Besluit 2017/2307 - Sluiting van de Overeenkomst met Chili inzake de handel in biologische producten

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1.

Stand van zaken

Dit besluit is op 14 december 2017 gepubliceerd en is op 1 januari 2018 in werking getreden.

2.

Kerngegevens

officiële titel

Besluit (EU) 2017/2307 van de Raad van 9 oktober 2017 betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili inzake de handel in biologische producten

officiële Engelstalige titel

Council Decision (EU) 2017/2307 of 9 October 2017 on the conclusion of the Agreement between the European Union and the Republic of Chile on trade in organic products
 
Rechtsinstrument Besluit
Wetgevingsnummer Besluit 2017/2307
Origineel voorstel COM(2016)771 NLEN
Celex-nummer i 32017D2307

3.

Key dates

Document 09-10-2017; Datum goedkeuring
Bekendmaking in Publicatieblad 14-12-2017; PB L 331 p. 1-3
Inwerkingtreding 01-01-2018; in werking zie art 6
Einde geldigheid 31-12-9999

4.

Wettekst

14.12.2017   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 331/1

 

BESLUIT (EU) 2017/2307 VAN DE RAAD

van 9 oktober 2017

betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili inzake de handel in biologische producten

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 207, lid 4, eerste alinea, juncto artikel 218, lid 6, tweede alinea, onder a), v), en artikel 218, lid 7,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Gezien de goedkeuring door het Europees Parlement (1),

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

Overeenkomstig Besluit(EU) 2017/436 van de Raad (2) is de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili inzake de handel in biologische producten (hierna „de overeenkomst” genoemd) ondertekend op 27 april 2017, onder voorbehoud van de sluiting ervan.

 

(2)

In de overeenkomst erkennen de Unie en de Republiek Chili de gelijkwaardigheid van hun respectieve voorschriften inzake biologische productie en controlesystemen voor biologische producten.

 

(3)

Doel van de overeenkomst is het stimuleren van de handel in biologische producten en bijdragen tot de ontwikkeling en uitbreiding van de biologische sector in de Unie en in de Republiek Chili waarbij het beginsel van biologische productie in hoge mate wordt nageleefd en waarbij toepassing van de controlesystemen en de integriteit van biologische producten worden gewaarborgd. Voorts is deze overeenkomst ook gericht op een betere bescherming voor de respectieve biologische logo's van de Unie en de Republiek Chili en op een betere samenwerking op regelgevingsgebied tussen de partijen inzake kwesties die verband houden met biologische productie.

 

(4)

Het Gemengd Comité inzake biologische producten („het Gemengd Comité”), dat is opgericht uit hoofde van artikel 8, lid 1, van de overeenkomst, houdt zich bezig met bepaalde aspecten van de uitvoering van de overeenkomst. Het Gemengd Comité is met name bevoegd om de lijsten van producten in de bijlagen I en II bij de overeenkomst te wijzigen. De Commissie dient te worden gemachtigd om de Unie in het Gemengd Comité te vertegenwoordigen.

 

(5)

De Commissie moet worden gemachtigd om namens de Unie wijzigingen van de lijsten van producten in de bijlagen I en II goed te keuren, mits zij de vertegenwoordigers van de lidstaten daarvan op de hoogte brengt van de wijzigingen die zij voornemens is in het Gemengd Comité goed te keuren, en zij de vertegenwoordigers van de lidstaten alle relevante informatie bezorgt op basis waarvan zij heeft geoordeeld dat de gelijkwaardigheid kan worden aanvaard.

 

(6)

Om tijdig te kunnen optreden wanneer niet meer is voldaan aan de voorwaarden voor gelijkwaardigheid, moet de Commissie voorts worden gemachtigd de erkenning van gelijkwaardigheid eenzijdig te schorsen, mits zij daarvan voorafgaande kennisgeving doet aan de vertegenwoordigers van de lidstaten.

 

(7)

In gevallen waarin de vertegenwoordigers van de lidstaten die een blokkerende minderheid vertegenwoordigen bezwaar hebben tegen het standpunt van de Commissie, mag de Commissie de wijzigingen van de lijsten van producten in de bijlagen I en II niet goedkeuren of mag zij de erkenning van gelijkwaardigheid niet schorsen. In dergelijke gevallen moet de Commissie een voorstel doen voor een besluit van de Raad op basis van artikel 218, lid 9, van het Verdrag.

 

(8)

De overeenkomst moet worden goedgekeurd,

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

  • 1. 
    De Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Chili inzake de handel in biologische producten wordt namens de Unie goedgekeurd.
  • 2. 
    De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.

Artikel 2

De voorzitter van de Raad...


Lees meer

Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.

5.

Origineel voorstel

 

6.

Bronnen en disclaimer

Zie voor uitgebreidere informatie eventueel ook de volgende voor dit dossier gebruikte bronnen:

Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.

 

7.

Uitgebreide versie

Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.

De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.

8.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.