Overwegingen bij COM(2023)716 - Oprichting van een eu-talentenpool - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
dossier | COM(2023)716 - Oprichting van een eu-talentenpool. |
---|---|
document | COM(2023)716 ![]() ![]() |
datum | 15 november 2023 |
(2) Om tekorten aan arbeidskrachten aan te pakken, is een integrale aanpak op Unie- en nationaal niveau vereist, waarbij prioritair wordt ingezet op betere benutting van het volledige potentieel van groepen met een lagere arbeidsmarktparticipatie, om- en bijscholing van de bestaande beroepsbevolking, facilitering van de arbeidsmobiliteit binnen de EU en verbetering van de arbeidsomstandigheden en -voorwaarden en de aantrekkelijkheid van bepaalde beroepen. Gezien de omvang van de huidige tekorten op de arbeidsmarkt en de demografische trends is het onwaarschijnlijk dat maatregelen die alleen gericht zijn op de beroepsbevolking van binnen de Unie volstaan om bestaande en toekomstige tekorten aan arbeidskrachten en vaardigheden aan te pakken. Legale migratie is een cruciale aanvulling op dergelijke maatregelen en moet deel uitmaken van de oplossing om de groene en de digitale transitie volledig te ondersteunen.
(3) Teneinde internationale werving te vergemakkelijken en onderdanen van derde landen de kans te geven om een EU-knelpuntberoep uit te oefenen, moet een EU-talentenpool worden opgericht in de vorm van een Uniebreed platform waarop profielen van geregistreerde, buiten de Unie verblijvende werkzoekenden uit derde landen en vacatures van in de deelnemende lidstaten gevestigde werkgevers worden samengebracht en de matching ervan wordt ondersteund.
(4) In de aanbeveling van de Commissie betreffende legale trajecten voor bescherming in de EU 28 worden de lidstaten aangemoedigd aanvullende arbeidstrajecten in te voeren en te ondersteunen voor personen die internationale bescherming behoeven 29 . De EU-talentenpool kan ook de operationalisering van deze aanvullende trajecten ondersteunen.
(5) De EU-talentenpool moet erop gericht zijn de deelnemende lidstaten te ondersteunen bij hun inspanningen om bestaande en toekomstige tekorten aan vaardigheden en arbeidskrachten aan te pakken door onderdanen van derde landen te werven, voor zover activering van de beroepsbevolking van binnen de EU en mobiliteit binnen de EU niet volstaan om deze doelstelling te verwezenlijken. Als facultatief instrument voor het vergemakkelijken van internationale werving moet de EU-talentenpool de geïnteresseerde lidstaten extra ondersteuning op EU-niveau bieden. Daartoe moet worden gezorgd voor complementariteit en interoperabiliteit met bestaande nationale initiatieven en platforms. Met het oog op een zo breed mogelijke deelname moet bij de ontwikkeling van de EU-talentenpool rekening worden gehouden met de specifieke behoeften van de lidstaten. De term “talent” dient breed te worden opgevat en verwijst naar alle mogelijke vaardigheden die de arbeidsmarkten van de lidstaten nodig hebben.
(6) De EU-talentenpool is bedoeld om diensten te verlenen aan in de deelnemende lidstaten gevestigde werkgevers, waaronder particuliere arbeidsbureaus, uitzendbureaus en arbeidsmarktbemiddelaars zoals gedefinieerd in het uit 1997 daterende verdrag nr. 181 van de Internationale Arbeidsorganisatie.
(7) De EU-talentenpool moet ook ondersteuning verlenen bij de uitvoering van talentpartnerschappen, die een uitermate belangrijke rol spelen in het kader van de externe dimensie van het migratie- en asielpact 30 en die operationeel worden gemaakt in overeenstemming met de mededeling van de Commissie over het aantrekken van vaardigheden en talent naar de EU 31 . De deelname van een lidstaat aan een talentpartnerschap dient het besluit van deze lidstaat over deelname aan de EU-talentenpool onverlet te laten.
(8) Om ervoor te zorgen dat de autoriteiten van de lidstaten adequaat vertegenwoordigd zijn in de stuurgroep van de EU-talentenpool, moeten de deelnemende lidstaten elk twee vertegenwoordigers aanwijzen, één namens de autoriteiten op het gebied van werkgelegenheid en één namens de autoriteiten op het gebied van immigratie.
(9) Er moet een IT-platform voor de EU-talentenpool worden ontwikkeld met zoveel mogelijk bestaande IT-infrastructuur die eigendom is van de Commissie. De IT-infrastructuur die in het kader van Eures is ontwikkeld, kan gedeeltelijk worden hergebruikt voor het IT-platform van de EU-talentenpool, met inbegrip van het ene gecoördineerde kanaal en het geautomatiseerde matchinginstrument, met relevante aanpassingen, onder meer om naar behoren rekening te houden met de “EU-talentpartnerschapspas”.
(10) Waar passend moet worden gezorgd voor synergieën tussen het IT-platform van de EU-talentenpool en andere relevante instrumenten en diensten op Unieniveau, onder meer wat betreft de toegang tot opleidingsmateriaal zoals dat van de EU-academie en de academie voor een interoperabel Europa. Het IT-platform van de EU-talentenpool moet snel en regelmatig worden aangepast aan nieuwe technologische praktijken en moet via de invoering van innovatieve functies en instrumenten geavanceerde IT-diensten aanbieden.
(11) Het format van de profielen van de werkzoekenden en de vacatures van de werkgevers moet, zoals bedoeld in Verordening (EU) 2016/589 32 , worden vastgesteld aan de hand van de bestaande Europese classificatie van vaardigheden, competenties, kwalificaties en beroepen (ESCO), die voorziet in een standaardterminologie voor beroepen, vaardigheden en competenties en die de transparantie van vaardigheden en kwalificaties faciliteert. De ESCO-classificatie moet werkzoekenden uit derde landen, werkgevers en de nationale contactpunten van de EU-talentenpool helpen om onderling vergelijkbare informatie te verstrekken over werkervaring, beroepen waarvoor een vacature bestaat en vaardigheden die door de werkzoekenden worden aangeboden en door de werkgevers worden gevraagd, en moet op die manier een kwalitatief hoogwaardig matchingsproces mogelijk maken. In voorkomend geval moeten de nationale contactpunten van de EU-talentenpool het ESCO-format gebruiken voor het doorsturen van vacatures naar het IT-platform van de EU-talentenpool. Lidstaten die voor nationale vacatures geen gebruik maken van de ESCO-classificatie, moeten met het oog op de interoperabiliteit correlatietabellen opstellen waarin de in de nationale systemen gebruikte classificatie wordt vergeleken met de ESCO-classificatie. De correlatietabellen moeten ter beschikking van de Commissie worden gesteld en moeten worden gebruikt om de informatie over vacatures of profielen van werkzoekenden automatisch om te zetten zodat de matching via het gemeenschappelijk IT-platform geautomatiseerd kan verlopen.
(12) Het secretariaat van de EU-talentenpool en de nationale contactpunten van de EU-talentenpool moeten taken toegewezen krijgen om de zoek- en matchingfuncties van het IT-platform van de EU-talentenpool te waarborgen. Deze taken moeten worden beschouwd als taken van algemeen belang waarvoor de verwerking van persoonsgegevens noodzakelijk is, als bedoeld in respectievelijk artikel 5, lid 1, punt a), van Verordening (EU) 2018/1725 33 en artikel 6, lid 1, punt e), van Verordening (EU) 2016/679 34 . De verwerking van persoonsgegevens moet gebeuren in overeenstemming met artikel 8 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en de Verordeningen (EU) 2018/1725 en (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad.
(13) Voor het gebruik van de zoek- en matchingfuncties van het IT-platform van de EU-talentenpool mogen alleen persoonsgegevens verwerkt worden die noodzakelijk zijn om de geregistreerde werkzoekenden uit derde landen en de werkgevers die aan de EU-talentenpool deelnemen, te identificeren, om het zoeken en matchen op het IT-platform van de EU-talentenpool mogelijk te maken en om gegevens te verzamelen met het oog op het verbeteren van de werking van de talentenpool. Verwerking van in artikel 9 van Verordening (EU) 2016/679 en artikel 10 van Verordening (EU) 2018/1725 bedoelde persoonsgegevens is hiervoor niet vereist.
(14) Geregistreerde werkzoekenden uit derde landen moeten het recht hebben een keuze te maken uit een aantal technische opties om de toegang tot hun persoonsgegevens te beperken, bijvoorbeeld via het beperken van de toegang tot hun contactgegevens. Profielen van geregistreerde werkzoekenden uit derde landen en werkgevers die aan het IT-platform van de EU-talentenpool deelnemen, moeten automatisch worden verwijderd als ze gedurende twee jaar niet zijn gebruikt. Wanneer profielen worden verwijderd, kan een beperkte reeks geanonimiseerde gegevens opgeslagen blijven voor statistische en onderzoeksdoeleinden, onder meer met het oog op de productie en de kwaliteit van Europese statistieken.
(15) Onverminderd hun verplichting om betrokkenen te informeren over de verwerking van hun persoonsgegevens en hun rechten als betrokkenen overeenkomstig de artikelen 12 en 13 van Verordening (EU) 2016/679 en de artikelen 14 en 15 van Verordening (EU) 2018/1725, moeten het secretariaat van de EU-talentenpool en de nationale contactpunten van de EU-talentenpool geregistreerde werkzoekenden en werkgevers die aan de EU-talentenpool deelnemen, ook informeren over hun recht om de toegang tot hun persoonsgegevens technisch te beperken en om te allen tijde te eisen dat de in hun profiel opgenomen persoonsgegevens worden gewist of gewijzigd.
(16) De EU-talentenpool moet bijdragen tot de doelstelling irreguliere migratie te ontmoedigen, onder meer door de toegang tot bestaande legale trajecten te vergemakkelijken. Werkzoekenden uit derde landen tegen wie een administratieve of rechterlijke beslissing tot weigering van toegang tot of verblijf in een lidstaat of een inreisverbod overeenkomstig Richtlijn 2008/115/EG van het Europees Parlement en de Raad 35 is uitgevaardigd, mogen hun profiel niet registreren op het IT-platform van de EU-talentenpool, aangezien zij geen toestemming zullen krijgen om de Unie binnen te komen en er te verblijven. Om die situatie te ondervangen, moeten werkzoekenden uit derde landen verplicht worden om, voorafgaand aan de registratie van hun profiel in de EU-talentenpool, te verklaren dat er op dat moment tegen hen geen weigering van toegang tot of verblijf in een lidstaat, noch een verbod op inreis in de Unie van kracht is. Er moet ook informatie worden verstrekt over de gevolgen van het afleggen van een valse verklaring in dit verband.
(17) Werkzoekenden uit derde landen die zich in de EU-talentenpool willen registreren, moeten een profiel creëren met het Europass 36 -instrument voor het aanmaken van een vrij profiel en moeten hun relevante vaardigheden, kwalificaties en anderszins opgedane ervaring opgeven op één beveiligde onlinelocatie.
(18) Waar nodig moeten de erkenning van kwalificaties en de validering van vaardigheden van geregistreerde werkzoekenden uit derde landen op verzoek van de werkzoekende of de werkgever in de deelnemende lidstaten worden uitgevoerd overeenkomstig de nationale wetgeving en praktijk en alle internationale overeenkomsten ter zake, met inbegrip van regelingen voor wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties. Het IT-platform van de EU-talentenpool moet gepersonaliseerde bijstand en online-informatie over de nationale erkennings- en valideringsprocedures beschikbaar stellen en de nationale contactpunten van de EU-talentenpool moeten deze bijstand en informatie verstrekken.
(19) In het kader van talentpartnerschappen krijgen onderdanen van geselecteerde derde landen ondersteuning voor de ontwikkeling en validering van vaardigheden binnen een kader dat is goedgekeurd door de bij het betrokken talentpartnerschap aangesloten lidstaten en partnerlanden. Daarom moeten de in het kader van een talentpartnerschap ontwikkelde of gevalideerde vaardigheden worden gecertificeerd met de “EU-talentpartnerschapspas”, die zichtbaar moet zijn in de EU-talentenpool. Werkgevers die deelnemen aan de EU-talentenpool, moeten de profielen van geregistreerde werkzoekenden uit derde landen kunnen filteren zodat ze zien wie in bezit is van een “EU-talentpartnerschapspas”. Dit moet werkgevers aanmoedigen om deze werkzoekenden een baan in de Unie aan te bieden. De lidstaten moeten in het kader van een talentpartnerschap bepalen volgens welke voorwaarden de “EU-talentpartnerschapspas” wordt afgegeven voor gebruik in het kader van de EU-talentenpool, en moeten in dat verband onder meer beslissen of de afgifte van deze pas wordt ondersteund door een nationale autoriteit van een partnerland, een internationale organisatie of een andere belanghebbende. De afgifte van een “EU-talentpartnerschapspas” laat de Europese en nationale regels inzake de toegang tot gereglementeerde beroepen onverlet.
(20) De lijst van derde landen en lidstaten die bij een talentpartnerschap zijn aangesloten, moet op het IT-platform van de EU-talentenpool worden bekendgemaakt, samen met de relevante beroepen waarop elk partnerschap is toegespitst.
(21) In sommige gevallen zijn de inspanningen die in het kader van een talentpartnerschap worden geleverd om vaardigheden te ontwikkelen en te valideren, toegespitst op de arbeidsmarkt van een of meer deelnemende lidstaten. Het is mogelijk dat die lidstaten een bijdrage leveren – ook financieel – aan het ontwikkelen en uitvoeren van de ondersteuning van deze inspanningen in het kader van het talentpartnerschap. Daarom moet, indien de bij het talentpartnerschap aangesloten lidstaten daartoe besluiten, de kans om op zoek te gaan naar geregistreerde werkzoekenden die in bezit zijn van een “EU-talentpartnerschapspas”, gedurende maximaal één jaar worden voorbehouden aan werkgevers die gevestigd zijn in een of meer bij dat talentpartnerschap aangesloten lidstaten. Deze mogelijkheid is met name van toepassing in gevallen waarin de ontwikkeling van vaardigheden specifiek gericht is op de behoeften van een lidstaat. Of en, zo ja, in welke gevallen deze mogelijkheid wordt toegepast, moet worden vermeld op het IT-platform van de EU-talentenpool, zodat geregistreerde werkzoekenden uit derde landen en werkgevers die aan de EU-talentenpool deelnemen, daarvan op de hoogte zijn. Na het verstrijken van deze termijn krijgen alle aan de EU-talentenpool deelnemende werkgevers toegang tot de profielen van geregistreerde werkzoekenden die in het bezit zijn van een “EU-talentpartnerschapspas”. Werkzoekenden uit derde landen die in het kader van een talentpartnerschap ondersteuning hebben gekregen, mogen niet worden verplicht te vermelden dat zij over een “EU-talentpartnerschapspas” beschikken, maar moeten zich net als iedere andere onderdaan van een derde land in de EU-talentenpool kunnen registreren, zodat zij kunnen solliciteren naar banen in andere lidstaten.
(22) De beginselen van de Europese pijler van sociale rechten moeten van toepassing zijn op alle activiteiten in het kader van de EU-talentenpool, met name wat betreft het recht op eerlijke en gelijke behandeling inzake arbeidsomstandigheden en -voorwaarden, minimumlonen, toegang tot sociale bescherming, opleiding en bescherming van jongeren op het werk. De EU-talentenpool moet overeenkomstig die beginselen hoogwaardige werkgelegenheid waarborgen.
(23) De Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft in haar algemene beginselen en operationele richtsnoeren voor eerlijke werving een aantal normen vastgesteld voor de adequate bescherming van werkzoekenden uit derde landen tegen oneerlijke werving. Werkgevers moeten de toepasselijke wetgeving en praktijk van de Unie in acht nemen. De werkgevers moeten er ook voor zorgen dat werkzoekenden uit derde landen en onderdanen van de deelnemende lidstaten gelijk worden behandeld, overeenkomstig Richtlijn 2011/98/EU 37 , Richtlijn 2014/36/EU 38 , Richtlijn (EU) 2021/1883 39 en Richtlijn (EU) 2016/801 40 . Bij de indiensttreding moeten werkgevers die aan de EU-talentenpool deelnemen, geregistreerde werkzoekenden uit derde landen overeenkomstig Richtlijn (EU) 2019/1152 41 schriftelijk en in begrijpelijke bewoordingen in kennis stellen van de rechten en plichten die voortvloeien uit de arbeidsrelatie. In dit verband moet ten minste informatie worden verstrekt over de plaats van het werk, het soort werk, de duur van de arbeidsrelatie, het loon, de werkuren, de duur van het betaald verlof en, in voorkomend geval, andere relevante arbeidsomstandigheden en -voorwaarden. Een werkgever mag geen wervingsvergoeding in rekening brengen. Evenmin mag een werkgever een werknemer verbieden buiten het werkrooster dat hij bij die werkgever heeft, voor andere werkgevers te gaan werken, noch mag hij een werknemer die dat wel doet, daarvoor nadelig behandelen. Werkgevers die aan de EU-talentenpool deelnemen, moeten zich houden aan Richtlijn 96/71/EG 42 , zoals gewijzigd bij Richtlijn (EU) 2018/957, wanneer zij werknemers ter beschikking stellen met het oog op het verrichten van diensten, met name wat betreft de in dat kader vastgestelde arbeidsvoorwaarden en -omstandigheden, zoals de vereiste dat terbeschikkingstelling van werknemers uit derde landen in een andere lidstaat slechts is toegestaan wanneer deze werknemers legaal en gewoonlijk werkzaam zijn in een andere lidstaat.
(24) Om hoogwaardige matching te waarborgen, moeten geregistreerde werkzoekenden uit derde landen en werkgevers die deelnemen aan de EU-talentenpool, toegang krijgen tot, respectievelijk, een lijst voorgestelde vacatures en een lijst voorgestelde profielen die gebaseerd is op de relevantie van de opgegeven vaardigheden, kwalificaties en werkervaring voor de vacature. De lijst wordt aangemaakt door het geautomatiseerde matchinginstrument van het IT-platform van de EU-talentenpool.
(25) Het platform van de EU-talentenpool moet tegemoetkomen aan de bestaande behoeften op de arbeidsmarkt en mag niet dienen als een middel om de reeds aanwezige beroepsbevolking te verdringen of te benadelen of om fatsoenlijk werk of eerlijke concurrentie op andere manieren te ondermijnen. Om de lidstaten beter te ondersteunen bij hun inspanningen om bestaande en toekomstige tekorten aan arbeidskrachten aan te pakken, moet de EU-talentenpool zich toespitsen op specifieke beroepen op alle vaardigheidsniveaus, waarbij de in de bijlage bij deze verordening opgenomen lijst van meest voorkomende knelpuntberoepen in de Unie en beroepen die rechtstreeks bijdragen aan de groene en de digitale transitie, als basis dient. Met het oog op de aanpassing van de vacatures aan de specifieke behoeften van de nationale arbeidsmarkten kunnen de deelnemende lidstaten het secretariaat van de EU-talentenpool in kennis stellen van specifieke knelpuntberoepen die zij aan de in de bijlage opgenomen lijst van EU-knelpuntberoepen hebben toegevoegd of daarvan hebben geschrapt. Dergelijke kennisgevingen mogen alleen gevolgen hebben voor de vacatures die zijn ingediend door de betrokken lidstaat. Noch de lijst van EU-knelpuntberoepen, noch de kennisgeving van de lidstaten mag afbreuk doen aan het beginsel dat Unieburgers voorrang genieten.
(26) De deelnemende lidstaten moeten ervoor zorgen dat de informatie over de EU-talentenpool en de werking ervan gemakkelijk toegankelijk is voor werkzoekenden uit derde landen en werkgevers en dat in die informatie met name de bevoegde autoriteiten in de deelnemende lidstaten en de voorwaarden en procedures voor deelname aan de EU-talentenpool worden vermeld.
(27) Het secretariaat van de EU-talentenpool moet ervoor zorgen dat op het IT-platform van de EU-talentenpool gemakkelijk toegankelijke informatie beschikbaar is over de immigratieprocedures, erkenning van kwalificaties en validering van vaardigheden, de rechten van onderdanen van derde landen, levens- en arbeidsomstandigheden en de verhaalmechanismen in geval van uitbuiting op het werk en oneerlijke wervingspraktijken in de deelnemende lidstaten. De nationale contactpunten van de EU-talentenpool moeten de betrokken informatie doorgeven aan het secretariaat van de EU-talentenpool, zodat deze op het IT-platform van de EU-talentenpool kan worden bekendgemaakt. Op het IT-platform van de EU-talentenpool moet ook online-informatie beschikbaar zijn over ondersteuning van werkzoekenden die internationale bescherming behoeven en zich in derde landen bevinden. De ondersteunende maatregelen van de lidstaten kunnen onder meer bestaan uit specifieke voorlichtingscampagnes, steun voor het verkrijgen van een reisdocument en integratiesteun bij aankomst.
(28) De informatie op het IT-platform van de EU-talentenpool moet ten minste in de officiële talen van de deelnemende lidstaten beschikbaar worden gesteld.
(29) De delegaties van de Europese Unie, alsook de deelnemende lidstaten, moeten ondersteuning bieden bij het verstrekken van informatie over de EU-talentenpool en de werking ervan aan werkzoekenden uit derde landen.
(30) De nationale contactpunten van de EU-talentenpool kunnen aanvullende ondersteuning bieden op verzoek van geregistreerde werkzoekenden uit derde landen en werkgevers die aan de EU-talentenpool deelnemen. In het kader van die aanvullende ondersteuning moet onder meer informatie op maat worden verstrekt over visa en verblijfsvergunningen voor arbeidsdoeleinden in de deelnemende lidstaat, ook inzake de rechten en plichten van onderdanen van derde landen, zoals op het gebied van toegang tot sociale uitkeringen, gezondheidszorg, onderwijs en huisvesting. Ook over procedures voor gezinshereniging en de rechten van gezinsleden, en over bestaande maatregelen om de integratie in de gastlidstaat te vergemakkelijken, zoals taalcursussen en beroepsopleiding, kan specifiek advies en specifieke informatie worden verstrekt. Er moet in dit verband tevens informatie worden verstrekt over de verhaalmechanismen die beschikbaar zijn in geval van uitbuiting op het werk en oneerlijke wervingspraktijken in de deelnemende lidstaten. De nationale contactpunten van de EU-talentenpool moeten werkgevers die aan de EU-talentenpool deelnemen, informatie verstrekken over hun rechten en plichten op het gebied van sociale zekerheid, actieve arbeidsmarktmaatregelen, belastingen, kwesties in verband met arbeidsovereenkomsten, pensioenrechten en ziektekostenverzekering.
(31) Om de doelstelling van deze verordening te verwezenlijken, moet de effectieve uitvoering van het EU-acquis inzake legale migratie worden gewaarborgd. Om het voor werkgevers gemakkelijker te maken om buiten de Unie verblijvende werkzoekenden uit derde landen te werven en deze werving sneller te laten verlopen, krijgen de deelnemende lidstaten de mogelijkheid om versnelde immigratieprocedures in te voeren, met name wat betreft de afgifte van visa en verblijfsvergunningen voor arbeidsdoeleinden en de vrijstelling van het beginsel dat Unieburgers voorrang genieten. De uitvoering van versnelde immigratieprocedures kan worden besproken in het kader van de stuurgroep van de EU-talentenpool, met name om de uitwisseling van beste praktijken tussen de lidstaten te ondersteunen.
(32) Omdat de doelstellingen van deze verordening – de oprichting van een Uniebreed platform dat tekorten aan arbeidskrachten op Unieniveau moet aanpakken door de werving van onderdanen van derde landen voor het uitoefenen van EU-knelpuntberoepen te vergemakkelijken – wegens het gebrek aan doeltreffende kanalen en de beperkte zichtbaarheid op mondiaal niveau niet voldoende door de lidstaten kunnen worden bereikt, maar vanwege de omvang van het optreden beter op Unieniveau kunnen worden bereikt, kan de Unie maatregelen nemen overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat deze verordening niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.
(33) Teneinde de doelstellingen van deze verordening, namelijk het vergemakkelijken van internationale werving, te verwezenlijken, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie handelingen vast te stellen tot wijziging van deze verordening met betrekking tot de in de bijlage opgenomen lijst van EU-knelpuntberoepen. Het is van bijzonder belang dat de Commissie bij haar voorbereidende werkzaamheden tot passende raadplegingen overgaat, onder meer op deskundigenniveau, en dat die raadplegingen gebeuren in overeenstemming met de beginselen die zijn vastgelegd in het Interinstitutioneel Akkoord van 13 april 2016 over beter wetgeven 43 . Met name om te zorgen voor gelijke deelname aan de voorbereiding van gedelegeerde handelingen ontvangen het Europees Parlement en de Raad alle documenten op hetzelfde tijdstip als de deskundigen van de lidstaten, en hebben hun deskundigen systematisch toegang tot de vergaderingen van de deskundigengroepen van de Commissie die zich bezighouden met de voorbereiding van de gedelegeerde handelingen.
(34) Om eenvormige voorwaarden voor de uitvoering van deze verordening te waarborgen, moeten aan de Commissie uitvoeringsbevoegdheden worden toegekend. Die bevoegdheden moeten worden uitgeoefend in overeenstemming met Verordening (EU) nr. 182/2011 van het Europees Parlement en de Raad 44 .
(35) Voor de vaststelling van de modellen voor het format van de “EU-talentpartnerschapspas” moet de raadplegingsprocedure worden gevolgd. Voor de vaststelling en actualisering van de technische normen voor de uitwisseling van gegevens, gegevensformats, formats voor vacatures en formats voor profielen voor werkzoekenden uit derde landen moet de onderzoeksprocedure worden gevolgd. De onderzoeksprocedure moet ook worden gevolgd voor de vaststelling van technische normen inzake de subcategorieën persoonsgegevens die moeten worden verwerkt, de verantwoordelijkheden van verwerkingsverantwoordelijken, met inbegrip van regels voor het mogelijke gebruik van een of meer gegevensverwerkers, alsook inzake de voorwaarden voor toegang tot persoonsgegevens en de mogelijkheid voor geregistreerde werkzoekenden om de toegang tot hun persoonsgegevens op het IT-platform van de EU-talentenpool te beperken.
(36) Deze verordening is in overeenstemming met de grondrechten en de beginselen die zijn erkend bij het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in overeenstemming met artikel 6 VEU.
(37) De deelnemende lidstaten dienen deze verordening toe te passen met volledige inachtneming van alle in het Handvest van de grondrechten van de EU neergelegde verplichtingen en met name zonder onderscheid te maken naar geslacht, ras, huidskleur, etnische of sociale afkomst, genetische kenmerken, taal, godsdienst of overtuiging, politieke of andere denkbeelden, het behoren tot een nationale minderheid, vermogen, geboorte, een handicap, leeftijd of seksuele geaardheid. Het recht op rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden en het recht van jongeren op bescherming op het werk moeten worden gewaarborgd.
(38) Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze verordening, die derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is op deze lidstaat.
(39) [Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, neemt Ierland niet deel aan de vaststelling van deze verordening, die derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is op deze lidstaat.] OF[Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, dat aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie is gehecht, heeft Ierland [bij brief van...] te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze verordening wenst deel te nemen.]