Bijlagen bij COM(2011)121 - Gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB)

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

BIJLAGEN

BIJLAGE I

a) De Europese vennootschap of Societas Europaea (SE), opgericht overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2157/2001 van de Raad van 8 oktober 2001 betreffende het statuut van de Europese vennootschap (SE)[23] en Richtlijn 2001/86/EG van de Raad van 8 oktober 2001 tot aanvulling van het statuut van de Europese vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers[24].

b) De Europese coöperatieve vennootschap (SCE), opgericht overeenkomstig Verordening van de Raad (EG) nr. 1435/2003 van 22 juli 2003 betreffende het statuut voor een Europese Coöperatieve Vennootschap (SCE)[25] en Richtlijn 2003/72/EG van de Raad van 22 juli 2003 tot aanvulling van het statuut van een Europese coöperatieve vennootschap met betrekking tot de rol van de werknemers[26].

c) De vennootschappen naar Belgisch recht, geheten “société anonyme”/“naamloze vennootschap”, “société en commandite par actions”/“commanditaire vennootschap op aandelen”, “société privée à responsabilité limitée”/“besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, “société coopérative à responsabilité limitée”/“coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid”, “société coopérative à responsabilité illimitée”/“coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid”, “société en nom collectif”/“vennootschap onder firma”, “société en commandite simple”/ “gewone commanditaire vennootschap”, de overheidsbedrijven die een van vorengenoemde rechtsvormen hebben aangenomen, alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Belgisch recht en die onder de Belgische vennootschapsbelasting vallen.

d) De vennootschappen naar Bulgaars recht, geheten: “събирателното дружество”, “командитното дружество”, “дружеството с ограничена отговорност”, “акционерното дружество”, “командитното дружество с акции”, “кооперации”,“кооперативни съюзи”, “държавни предприятия”, die zijn opgericht naar Bulgaars recht en commerciële activiteiten uitoefenen.

e) De vennootschappen naar Tsjechisch recht, geheten: “akciová společnost”, “společnost s ručením omezeným”, “veřejná obchodní společnost”, “komanditní společnost”, “družstvo”.

f) De vennootschappen naar Deens recht, geheten "aktieselskab" en "anpartsselskab", alsmede de overige overeenkomstig de wet op de vennootschapsbelasting belastingplichtige ondernemingen, voor zover hun belastbare inkomsten worden berekend en belast volgens de algemene fiscaalrechtelijke regels van toepassing op "aktieselskaber".

g) De vennootschappen naar Duits recht, geheten „Aktiengesellschaft”, „Kommanditgesellschaft auf Aktien”, „Gesellschaft mit beschränkter Haftung”, „Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit”, „Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaft”, „Betriebe gewerblicher Art von juristischen Personen des öffentlichen Rechts”, alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Duits recht en die onder de Duitse vennootschapsbelasting vallen.

h) De vennootschappen naar Ests recht, geheten “täisühing”, “usaldusühing”, “osaühing”, “aktsiaselts”, “tulundusühistu”.

i) De vennootschappen naar Grieks recht, geheten "αvώvυμη εταιρεία", "εταιρεία περιωρισμέvης ευθύvης (Ε.Π.Ε.)".

j) De vennootschappen naar Spaans recht, geheten „sociedad anónima”, „sociedad comanditaria por acciones”, „sociedad de responsabilidad limitada”, alsmede de publiekrechtelijke lichamen die privaatrechtelijk werkzaam zijn.

k) De vennootschappen naar Frans recht, geheten "société anonyme", "société en commandite par actions", "société à responsabilité limitée", "sociétés par actions simplifiées", "sociétés d'assurances mutuelles", "caisses d'épargne et de prévoyance", "sociétés civiles" die automatisch aan de vennootschapsbelasting onderworpen zijn, "coopératives", "unions de coopératives", de overheidsinstellingen en -bedrijven met een industrieel of commercieel karakter, alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Frans recht en die onder de Franse vennootschapsbelasting vallen.

l) De vennootschappen die zijn opgericht naar of handelen onder Iers recht, de lichamen die zijn geregistreerd krachtens de Industrial and Provident Societies Act, de "building societies" die zijn opgericht onder de Building Societies Acts, en de "trustee savings banks" in de zin van de Trustee Savings Banks Act van 1989.

m) De vennootschappen naar Italiaans recht, geheten „società per azioni”, „società in accomandita per azioni”, „società a responsabilità limitata”, „società cooperative”, „società di mutua assicurazione”, alsook de particuliere en publieke lichamen met uitsluitend of hoofdzakelijk commerciële werkzaamheden.

n) „εταιρείες” naar Cyprisch recht, als omschreven in de wet op de inkomstenbelastingen.

o) De vennootschappen naar Lets recht, geheten "akciju sabiedrība", "sabiedrība ar ierobežotu atbildību".

p) De naar Litouws recht opgerichte vennootschappen.

q) De vennootschappen naar Luxemburgs recht, geheten "société anonyme", "société en commandite par actions", "société à responsabilité limitée", "société coopérative", "société coopérative organisée comme une société anonyme", "association d'assurances mutuelles", "association d'épargne-pension", "entreprise de nature commerciale, industrielle ou minière de l'Etat, des communes, des syndicats de communes, des établissements publics et des autres personnes morales de droit public", alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Luxemburgs recht en die onder de Luxemburgse vennootschapsbelasting vallen.

r) De vennootschappen naar Hongaars recht, geheten “közkereseti társaság”, “betéti társaság”, “közös vállalat”, “korlátolt felelősségű társaság”, “részvénytársaság”, “egyesülés”, “közhasznú társaság”, “szövetkezet”.

s) De vennootschappen naar Maltees recht, geheten “Kumpaniji ta’ Responsabilita Limitata”, “Soċjetajiet en commandite li l-kapital tagħhom maqsum f’azzjonijiet”.

t) De vennootschappen naar Nederlands recht, geheten: "naamloze vennootschap", "besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid", "open commanditaire vennootschap", "coöperatie", "onderlinge waarborgmaatschappij", "fonds voor gemene rekening", "vereniging op coöperatieve grondslag" en "vereniging welke op onderlinge grondslag als verzekeraar of kredietinstelling optreedt", alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Nederlands recht en die onder de Nederlandse vennootschapsbelasting vallen.

u) De vennootschappen naar Oostenrijks recht, geheten "Aktiengesellschaft", "Gesellschaft mit beschränkter Haftung", "Versicherungsvereine auf Gegenseitigkeit", "Erwerbs- und Wirtschaftsgenossenschaften", "Betriebe gewerblicher Art von Körperschaften des öffentlichen Rechts", "Sparkassen", alsmede andere vennootschappen die zijn opgericht naar Oostenrijks recht en die onder de Oostenrijkse vennootschapsbelasting vallen.

v) De vennootschappen naar Pools recht, geheten “spółka akcyjna”, “spółka z ograniczoną odpowiedzialnością”, “spółdzielnia“, “przedsiębiorstwo państwowe“.

w) Handelsvennootschappen, burgerlijke vennootschappen met handelsvorm, coöperaties en openbare bedrijven opgericht naar Portugees recht;

x) De vennootschappen naar Roemeens recht, geheten: “societăţi pe acţiuni”, “societăţi în comandită pe acţiuni”, “societăţi cu răspundere limitată.

y) De vennootschappen naar Sloveens recht, geheten "delniška družba", "komanditna delniška družba", "komanditna družba", "družba z omejeno odgovornostjo", "družba z neomejeno odgovornostjo".

z) De vennootschappen naar Slowaaks recht, geheten “akciová spoločnosť ”, “spoločnosť s ručením obmedzeným”, “komanditná spoločnosť ”, “verejná obchodná spoločnosť“, “družstvo“.

aa) De vennootschappen naar Fins recht, geheten “osakeyhtiö”/“aktiebolag”, “osuuskunta”/“andelslag”, “säästöpankki”/“sparbank” en “vakuutusyhtiö”/“försäkringsbolag”.

bb) De vennootschappen naar Zweeds recht, geheten „aktiebolag”, „försäkringsaktiebolag”, „ekonomiska föreningar”, „sparbanker”, „ömsesidiga försäkringsbolag”.

cc) De vennootschappen naar Brits recht.

BIJLAGE II

België / Belgique

impôt des sociétés/vennootschapsbelasting

България

корпоративен данък

Česká republika

Daň z příjmů právnických osob

Danmark

selskabsskat

Deutschland

Körperschaftsteuer

Eesti

Tulumaks

Éire/Ireland

Corporation Tax

Ελλάδα

Φόρος εισοδήματος νομικών προσώπων κερδοσκοπικού χαρακτήρα

España

Impuesto sobre sociedades

France

Ιmpôt sur les sociétés

Italia

Imposta sul reddito delle società

Κύπρος

Φόρος Εισοδήματος

Latvija

uzņēmumu ienākuma nodoklis

Lietuva

pelno mokestis

Luxembourg

impôt sur le revenu des collectivités

Magyarország

Társasági adó

Malta

Taxxa fuq l-income

Nederland

vennootschapsbelasting

Österreich

Körperschaftsteuer

Polska

Podatek dochodowy od osób prawnych

Portugal

imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas

România

impozit pe profit

Slovenija

Davek od dobička pravnih oseb

Slovensko

Daň z príjmov právnických osôb

Suomi/Finland

yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund

Sverige

statlig inkomstskatt

United Kingdom

Corporation Tax

BIJLAGE III

Lijst van niet-aftrekbare belastingen krachtens artikel 14

België / Belgique

Droits d'enregistrement – Registratierechten

България

Geen

Česká republika

Geen

Danmark

Registreringsafgift af motorkøretøjer

Kommunal grundskyld

Kulbrinteskat

Deutschland

Grunderwerbsteuer

Grundsteuer B

Gewerbesteuerumlage

Versicherungsteuer

Eesti

Geen

Éire/Ireland

Stamp Duties

Vehicle Registration Tax

Residential Property Tax

Ελλάδα

Φόρος Μεταβίβασης Ακινήτων

España

Impuesto sobre Bienes Inmuebles (IBI) / Recargo sobre el IBI

Impuesto sobre Transmisiones Patrimoniales y Actos Jurídicos Documentados

France

Foncier bati

Taxe professionnelle

Taxe sur les salaires

Taxe d'habitation

Italia

Imposta comunale sugli immobili (ICI) - Fabbricati

Imposta regionale sulle attività produttive (IRAP) – (werkgeversbijdrage)

Κύπρος

Belastingen op deelnemingswinsten

Latvija

Geen

Lietuva

Geen

Luxembourg

Taxe d'abonnement sur les titres de société

Impôt commercial communal

Magyarország

Különadó

Helyi iparűzésiadó

Malta

Belastingen op deelnemingswinsten

Nederland

Overdrachtsbelasting

Overige productgebonden belastingen n.e.g. - (energy split)

Österreich

Kommunalsteuer

Polska

Podatek od nieruchomości

Portugal

Geen

România

Geen

Slovenija

Davek na izplačane plače

Slovensko

Geen

Suomi/Finland

Geen

Sverige

Fastighetsskatt

Allmän löneavgift

Särskild löneskatt

United Kingdom

National Non-Domestic Rates from Businesses

Capital Levies

FINANCIEEL MEMORANDUM VOOR VOORSTELLEN

1. KADER VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF

1.1. Benaming van het voorstel/initiatief

1.2. Betrokken beleidsterrein(en) in de ABM/ABB-structuur

1.3. Aard van het voorstel/initiatief

1.4. Doelstelling(en)

1.5. Motivering van het voorstel/initiatief

1.6. Duur en financiële gevolgen

1.7. Beheersvorm(en)

2. BEHEERSMAATREGELEN

2.1. Regels inzake het toezicht en de verslagen

2.2. Beheers- en controlesysteem

2.3. Maatregelen ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden

3. GERAAMDE FINANCIËLE GEVOLGEN VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF

3.1. Rubriek(en) van het meerjarige financiële kader en betrokken begrotingsonde(e)l(en) voor uitgaven

3.2. Geraamde gevolgen voor de uitgaven

3.2.1. Samenvatting van de geraamde gevolgen voor de uitgaven

3.2.2. Geraamde gevolgen voor de beleidskredieten

3.2.3. Geraamde gevolgen voor de administratieve kredieten

3.2.4. Verenigbaarheid met het huidige meerjarige financiële kader

3.2.5. Bijdrage van derden aan de financiering

3.3. Geraamde gevolgen voor de ontvangsten

FINANCIEEL MEMORANDUM VOOR VOORSTELLEN

KADER VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF

Benaming van het voorstel/initiatief

Wetgevingsvoorstel voor een gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting (CCCTB)

Betrokken beleidsterrein(en) in de ABM/ABB-structuur[27]

Belastingbeleid (ABB05)

Aard van het voorstel/initiatief

X Het voorstel/initiatief betreft een nieuwe actie

( Het voorstel/initiatief betreft een nieuwe actie na een proefproject/een voorbereidende actie[28]

( Het voorstel/initiatief betreft de verlenging van een bestaande actie

( Het voorstel/initiatief betreft een actie die wordt omgebogen naar een nieuwe actie

Doelstellingen

De met het voorstel/initiatief beoogde strategische meerjarendoelstelling(en) van de Commissie

De CCCTB zal de eengemaakte markt en het vlaggenschipinitiatief "Industriebeleid" van Europa 2020 nieuw leven helpen in te blazen en de brede doelstellingen van de Unie op het gebied van industriebeleid, zoals uiteengezet in Europa 2020, helpen te verwezenlijken.

De CCCTB is een fiscale beleidsmaatregel die ertoe strekt de belastingvoorschriften te vereenvoudigen, de nalevingskosten te verminderen en de fiscale obstakels op te heffen voor bedrijven die grensoverschrijdend actief zijn.

Specifieke doelstelling(en) en betrokken ABM/ABB-activiteiten

Specifieke doelstelling nr.

Doelstelling 2: De administratieve kosten verminderen en de fiscale obstakels op de interne markt aanpakken

Betrokken AMB/ABB-activiteit(en):

Belastingbeleid (ABB05)

Verwachte resulta(a)t(en) en gevolg(en)

Vermeld de gevolgen die het voorstel/initiatief zou moeten hebben op de begunstigden/doelgroepen

Bedrijven de mogelijkheid te geven om te kiezen voor een gemeenschappelijke belastingregeling in de Unie (een gemeenschappelijke en geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vaststelling van de ondernemingswinsten)

Een onestopshop-methode invoeren voor belastingaangiften en -aanslagen

Grensoverschrijdende verliescompensatie mogelijk maken

De nalevingsverplichtingen op het gebied van verrekenprijzen verminderen

Het optreden van dubbele belasting of overbelasting verminderen

Ongewenste of onbedoelde fiscale planningsmogelijkheden voor bedrijven middels de gelijktijdige toepassing van 27 vennootschapsbelastingstelsels in de Unie beperken

Resultaat- en effectindicatoren

Vermeld de indicatoren aan de hand waarvan kan worden nagegaan in hoeverre het voorstel/initiatief is uitgevoerd.

Volledige en passende tenuitvoerlegging van de CCCTB-richtlijn door de lidstaten

Juiste toepassing van de CCCTB-bepalingen in de praktijk

Motivering van het voorstel/initiatief

Behoefte(n) waarin op korte of lange termijn moet worden voorzien

Vaststelling van de CCCTB zoals opgenomen in het werkprogramma van de Commissie voor 2011 (als een vlaggenschipinitiatief) en overeenkomstig het tijdschema in de gepubliceerde routekaart uiterlijk op 31 maart 2011

Toegevoegde waarde van de deelname van de EU

Er kan geen gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag voor de vennootschapsbelasting in 27 lidstaten worden ingevoerd door middel van unilaterale (binnenlandse) of bilaterale (grensoverschrijdende) maatregelen en overeenkomsten tussen de lidstaten.

De lering die uit reeds verrichte soortgelijke activiteiten is getrokken

De unanimiteitsvereiste voor wetgevingsvoorstellen op het gebied van de directe belastingen bemoeilijkt de invoering van een alomvattend en complex geheel van regels en bepalingen die de grensoverschrijdende handel en investeringen op de interne markt moeten vergemakkelijken en fiscale obstakels wegnemen (zoals overbelasting of het ontbreken van verliescompensatie). Soortgelijke voorstellen in het verleden, die hoofdzakelijk voorzagen in een verplichte tenuitvoerlegging en toepassing door de lidstaten, konden niet op bereidheid voor een politieke discussie rekenen of waren onaanvaardbaar voor de Raad.

Het CCCTB-voorstel voorziet in een optionele regeling en is grondig voorbereid (studies, vergaderingen van deskundigenwerkgroepen, openbare raadplegingen) over een periode van bijna negen jaar.

Samenhang en eventuele synergie met andere relevante instrumenten

Dit is een voorstel van afgeleid recht dat op zichzelf kan staan, maar toch ook sterk samenhangt met andere fiscale beleidsinitiatieven op het gebied van de vennootschapsbelasting zoals de werkzaamheden van de groep Gedragscode en specifieke maatregelen (bv. richtlijnen op het gebied van de vennootschapsbelasting met betrekking tot specifieke kwesties en coördinatie-initiatieven).

Duur en financiële gevolgen

( Voorstel/initiatief met een beperkte geldigheidsduur

- ( Voorstel/initiatief is van kracht vanaf [DD/MM]JJJJ tot en met [DD/MM]JJJJ

- ( Financiële gevolgen vanaf JJJJ tot en met JJJJ

X Voorstel/initiatief met een onbeperkte geldigheidsduur

- Uitvoering met een opstartperiode vanaf 2011 tot en met 2015,

- gevolgd door een volledige uitvoering.

Beheersvorm(en)[29]

( Direct gecentraliseerd beheer door de Commissie

( Indirect gecentraliseerd beheer door uitvoeringstaken te delegeren aan:

- ( uitvoerende agentschappen

- ( door de Gemeenschappen opgerichte organen[30]

- ( nationale publiekrechtelijke organen of organen met een openbaredienstverleningstaak

- ( personen aan wie de uitvoering van specifieke acties in het kader van titel V van het Verdrag betreffende de Europese Unie is toevertrouwd en die worden genoemd in het betrokken basisbesluit in de zin van artikel 49 van het Financieel Reglement

X Gedeeld beheer met de lidstaten

( Gedecentraliseerd beheer met derde landen

( Gezamenlijk beheer met internationale organisaties (geef aan welke)

Verstrek, indien meer dan een beheersvorm is aangekruist, extra informatie onder "Opmerkingen".

Opmerkingen

Na de goedkeuring in de Raad is het de verantwoordelijkheid van de lidstaten om de regels en bepalingen van de CCCTB-richtlijn juist ten uitvoer te leggen en toe te passen.

De diensten van de Commissie moeten de ontwikkelingen op het gebied van de vennootschapsbelasting en eventuele problemen die zich voordoen met de CCCTB, volgen en er nauw op toezien.

BEHEERSMAATREGELEN

Regels inzake het toezicht en de verslagen

Vermeld frequentie en voorwaarden.

Het is een algemene praktijk op het gebied van belastingwetgeving om van de lidstaten een concordantietabel te vragen.

De lidstaten moeten de Commissie de tekst van de belangrijkste bepalingen van intern recht meedelen die zij op het onder deze richtlijn vallende gebied vaststellen.

Beheers- en controlesysteem

Geconstateerde risico's

Er is een plan met betrekking tot de risico's op het gebied van de tenuitvoerlegging van de CCCTB-richtlijn opgesteld en bij de CIS-Net-raadpleging gevoegd.

Controlemiddel(en)

Algemene praktijk voor wetgevingsvoorstellen op het gebied van belastingen.

Maatregelen ter voorkoming van fraude en onregelmatigheden

Vermeld de bestaande en geplande preventie- en beschermingsmaatregelen.

Niet van toepassing op EU-niveau voor dit voorstel.

GERAAMDE FINANCIËLE GEVOLGEN VAN HET VOORSTEL/INITIATIEF

Rubriek(en) van het meerjarige financiële kader en betrokken begrotingsonde(e)l(en) voor uitgaven

GEEN

Geraamde gevolgen voor de uitgaven

Samenvatting van de geraamde gevolgen voor de uitgaven

GEEN

Geraamde gevolgen voor de beleidskredieten

- X Voor het voorstel/initiatief zijn geen beleidskredieten nodig

- ( Voor het voorstel/initiatief zijn beleidskredieten nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:

Geraamde gevolgen voor de administratieve kredieten

Samenvatting

- ( Voor het voorstel/initiatief zijn geen administratieve kredieten nodig

- X Voor het voorstel/initiatief zijn administratieve kredieten nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:

in miljoenen euro's (tot op 3 decimalen)

Jaar 2016 | Jaar 2017 | Jaar 2018 | Jaar 2019 | 2020 tot 2022 | TOTAAL |

Geraamde personeelsbehoeften

- X Voor het voorstel/initiatief zijn geen personele middelen nodig

- ( Voor het voorstel/initiatief zijn personele middelen nodig, zoals hieronder nader wordt beschreven:

Raming in een geheel getal (of met hoogstens 1 decimaal)

Jaar N | Jaar N+1 | Jaar N+2 | Jaar N+3 | …invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) |

( Posten opgenomen in de lijst van het aantal ambten (ambtenaren en tijdelijke functionarissen) |

XX 01 01 01 (zetel en vertegenwoordigingen van de Commissie) |

XX 01 01 02 (delegaties) |

XX 01 05 01 (indirect onderzoek) |

10 01 05 01 (direct onderzoek) |

( Extern personeel (in voltijdequivalenten VTE)[32] |

XX 01 02 01 (AC, END, INT van de "totale financiële middelen") |

XX 01 02 02 (AC, AL, END, INT en JED in de delegaties) |

10 01 05 02 (AC, END, INT – direct onderzoek) |

Andere begrotingsonderdelen (te vermelden) |

TOTAAL |

XX is het beleidsterrein of de begrotingstitel.

De benodigde personele middelen zullen worden gefinancierd uit de middelen die reeds voor het beheer van deze actie zijn toegewezen en/of binnen het DG zijn herverdeeld, eventueel aangevuld met middelen die in het kader van de jaarlijkse toewijzingsprocedure met inachtneming van de budgettaire beperkingen aan het beherende DG kunnen worden toegewezen.

Beschrijving van de uit te voeren taken:

Ambtenaren en tijdelijke functionarissen | De medewerkers van eenheid TAXUD D1 zijn belast met het voorstel tot de goedkeuring in de Raad overeenkomstig de taakomschrijving voor de eenheid. |

Extern personeel | Zoals voor ambtenaren en tijdelijke functionarissen. |

Verenigbaarheid met het huidige meerjarige financiële kader

- X Het voorstel/initiatief is verenigbaar met het huidige meerjarige financiële kader.

- ( Het voorstel/initiatief vergt herprogrammering van de betrokken rubriek van het meerjarige financiële kader

Zet uiteen welke herprogrammering nodig is, onder vermelding van de betrokken begrotingsonderdelen en de desbetreffende bedragen.

- ( Het voorstel/initiatief vergt toepassing van het flexibiliteitsinstrument of herziening van het meerjarige financiële kader[35].

Zet uiteen wat nodig is, onder vermelding van de betrokken begrotingsonderdelen en de desbetreffende bedragen.

Bijdrage van derden aan de financiering

- X Het voorstel/initiatief voorziet niet in medefinanciering door derden

- Het voorstel/initiatief voorziet in medefinanciering, zoals hieronder wordt geraamd:

Kredieten in miljoenen euro’s (tot op 3 decimalen)

Jaar N | Jaar N+1 | Jaar N+2 | Jaar N+3 | … invullen: zoveel jaren als nodig om de duur van de gevolgen weer te geven (zie punt 1.6) | Totaal |

Medefinancieringsbron | | | | | | | | | |TOTAAL medegefinancierde kredieten | | | | | | | | | | Geraamde gevolgen voor de ontvangsten

- X Het voorstel/initiatief heeft geen financiële gevolgen voor de ontvangsten.

- ( Het voorstel/initiatief heeft de hieronder beschreven financiële gevolgen:

- ( voor de eigen middelen

- ( voor de diverse ontvangsten

[1] Mededeling van de Commissie "Europa 2020 - Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei", COM(2010) 2020 van 3.3.2010.

[2] Mededeling van de Commissie "Naar een Single Market Act - Voor een sociale markteconomie met een groot concurrentievermogen - 50 voorstellen om beter samen te werken, te ondernemen en zaken te doen", COM(2010) 608 van 27.10.2010.

[3] Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s "Jaarlijkse groeianalyse: naar een krachtiger alomvattend antwoord van de EU op de crisis", COM(2011) 11 van 12.1.2010.

[4] Mededeling van de Commissie – Evaluatie van de "Small Business Act" voor Europa, COM(2011) 78 definitief van 23.2.2011.

[5] PB C , blz. .

[6] PB C , blz. .

[7] COM(2010) 2020.

[8] PB L 222 van 14.8.1978, blz. 11.

[9] PB L 193 van 18.7.1983, blz. 1.

[10] PB L 243 van 11.9.2002, blz. 1.

[11] PB L 64 van 11.3.2011, blz. 1.

[12] PB L 336 van 27.12.1977, blz. 15.

[13] PB L 281 van 23.11.1995, blz. 31-50.

[14] PB L 55 van 28.2.2011, blz. 13.

[15] PB L 228 van 16.8.1973, blz. 3.

[16] PB L 345 van 19.12.2002, blz. 1.

[17] PB L 232 van 9.12.2005, blz. 1.

[18] PB L 374 van 19.12.1991, blz. 1.

[19] PB L 310 van 25.11.2009, blz. 34.

[20] PB L 177 van 30.6.2006, blz. 1.

[21] PB L 150 van 10.6.2008, blz. 28.

[22] PB L 55 van 28.2.2011, blz. 13.

[23] PB L 294 van 10.11.2001, blz. 1.

[24] PB L 294 van 10.11.2001, blz. 22.

[25] PB L 207 van 18.8.2003, blz. 1.

[26] PB L 207 van 18.8.2003, blz. 25.

[27] ABM: Activity-Based Management – ABB: Activity-Based Budgeting.

[28] In de zin van artikel 49, lid 6, onder a) of b), van het Financieel Reglement.

[29] Nadere gegevens over de beheersvormen en verwijzingen naar het Financieel Reglement zijn beschikbaar op BudgWeb: http://www.cc.cec/budg/man/budgmanag/budgmanag_en.html.

[30] In de zin van artikel 185 van het Financieel Reglement.

[31] Technische en/of administratieve bijstand en uitgaven ter ondersteuning van de uitvoering van programma's en/of acties van de EU (vroegere "BA"-onderdelen), indirect onderzoek, direct onderzoek.

[32] AC = arbeidscontractant; INT = uitzendkracht; JED = jonge deskundige in delegaties; AL = plaatselijk functionaris; END= gedetacheerd nationaal deskundige.

[33] Submaximum voor extern personeel uit beleidskredieten (vroegere "BA"-onderdelen).

[34] Vooral voor structuurfondsen, Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) en Europees Visserijfonds (EVF).

[35] Zie de punten 19 en 24 van het Interinstitutioneel Akkoord.