Bijlagen bij COM(2001)753 - Meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten van in de EG

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

BIJLAGE I

Deel A

Lijst van meldingsformaliteiten als bedoeld in artikel 2 met betrekking tot schepen die aankomen in en/of vertrekken uit havens van de lidstaten van de Gemeenschap

1. IMO FAL Formulier 1, algemene verklaring

De algemene verklaring is het bij aankomst en/of vertrek over te leggen basisdocument dat de door de autoriteiten van een lidstaat gevraagde gegevens over het schip bevat.

2. IMO FAL Formulier 3, scheepsgoederenlijst

De scheepsgoederenlijst is het bij aankomst en vertrek over te leggen basisdocument dat de door de autoriteiten van een lidstaat gevraagde gegevens over de scheepsvoorraden bevat.

3. IMO FAL Formulier 4, verklaring over de bezittingen van de bemanningsleden

De verklaring over de bezittingen van de bemanningsleden is het bij aankomst en vertrek over te leggen basisdocument dat de door de autoriteiten van een lidstaat gevraagde gegevens over de bezittingen van de bemanningsleden bevat. Deze verklaring is niet vereist bij vertrek.

4. IMO FAL Formulier 5, bemanningslijst

De bemanningslijst is het basisdocument dat de autoriteiten van een lidstaat voorziet van informatie over het aantal bemanningsleden en de samenstelling van de bemanning bij aankomst en/of vertrek van het schip. Wanneer de autoriteiten informatie over de bemanning vragen bij vertrek van het schip, wordt het bij aankomst overgelegde exemplaar van de bemanningslijst geaccepteerd indien het nogmaals wordt ondertekend en daarop aantekening wordt gedaan van elke wijziging in het aantal bemanningsleden of de samenstelling van de bemanning, dan wel wordt bevestigd dat geen wijziging heeft plaatsgevonden.

5. IMO FAL Formulier 6, passagierslijst

Voor schepen die zijn gecertificeerd voor het vervoer van ten hoogste 12 passagiers, is de passagierslijst het basisdocument dat de autoriteiten van een lidstaat voorziet van informatie over de passagiers bij aankomst en/of vertrek van het schip.

Deel B

Ondertekenende partijen

1. IMO FAL Formulier 1, algemene verklaring

De autoriteiten van de lidstaat accepteren een algemene verklaring die is gedateerd en ondertekend door de kapitein, de scheepsagent of enige andere persoon die daartoe naar behoren door de kapitein is gemachtigd, dan wel op een voor de betrokken autoriteit aanvaardbare wijze is geauthentiseerd.

2. IMO FAL Formulier 3, scheepsgoederenlijst

De autoriteiten van de lidstaat accepteren een scheepsgoederenlijst die is gedateerd en ondertekend door de kapitein of door een andere scheepsofficier die daartoe naar behoren door de kapitein is gemachtigd en persoonlijk op de hoogte is van de situatie met betrekking tot de scheepsvoorraden, dan wel op een voor de betrokken autoriteit aanvaardbare wijze is geauthentiseerd.

3. IMO FAL Formulier 4, verklaring over de bezittingen van de bemanningsleden

De autoriteiten van de lidstaat accepteren een verklaring over de bezittingen van de bemanningsleden die is gedateerd en ondertekend door de kapitein of door een andere scheepsofficier die daartoe naar behoren door de kapitein is gemachtigd, dan wel op een voor de betrokken autoriteit aanvaardbare wijze is geauthentiseerd. De autoriteiten van de lidstaat kunnen ook verlangen dat ieder bemanningslid zijn handtekening plaatst of, indien de betrokkene daartoe niet in staat is, zijn merkteken aanbrengt op de verklaring over zijn bezittingen.

4. IMO FAL Formulier 5, bemanningslijst

De autoriteiten van de lidstaat accepteren een bemanningslijst die is gedateerd en ondertekend door de kapitein of door een andere scheepsofficier die daartoe naar behoren door de kapitein is gemachtigd, dan wel op een voor de betrokken autoriteit aanvaardbare wijze is geauthentiseerd.

5. IMO FAL Formulier 6, passagierslijst

Voor schepen die zijn gecertificeerd voor het vervoer van ten hoogste 12 passagiers, accepteren de autoriteiten van de lidstaat een passagierslijst die is gedateerd en ondertekend door de kapitein, de scheepsagent of enige andere persoon die daartoe naar behoren door de kapitein is gemachtigd, dan wel op een voor de betrokken autoriteit aanvaardbare wijze is geauthentiseerd.

Deel C

Technische specificaties

1. Qua formaat dienen de IMO FAL Formulieren de verhoudingen van de in bijlage II opgenomen modellen zo dicht te benaderen als technisch mogelijk is. Zij moeten worden gedrukt op afzonderlijke vellen papier van A4-formaat (210 x 297 mm) staand. Ten minste 1/3 van de ommezijde van de formulieren dient te worden gereserveerd voor officieel gebruik door de autoriteiten van de lidstaten.

Met het oog op de erkenning van IMO FAL Formulieren worden de formaten en layout van de gestandaardiseerde faciliteringsformulieren die op basis van het IMO FAL-Overeenkomst zoals van kracht op 1 mei 1997 door de IMO zijn aanbevolen en gereproduceerd geacht gelijkwaardig te zijn met de in bijlage II weergegeven formaten.

2. De autoriteiten van de lidstaat accepteren alle informatie die in leesbare of begrijpelijke vorm wordt aangeboden, met inbegrip van met inkt of onuitwisbaar potlood ingevulde of door middel van technieken voor gegevensverwerking geproduceerde formulieren.

3. Wanneer een lidstaat in elektronische vorm geleverde meldingen van schepen accepteert moet hij, ongeacht de gebruikte methode voor elektronische datatransmissiede transmissie van die meldingen accepteren wanneer deze geproduceerd wordt met technieken van elektronische gegevensverwerking of uitwisseling, die voldoen aan internationale normen, en op voorwaarde dat die meldingen in een leesbare en begrijpelijke vorm gebeuren en de vereiste informatie bevatten.

De lidstaten mogen vervolgens de verkregen gegevens verwerken, in elk formaat dat zij geschikt achten.


BIJLAGE II

Modellen van IMO FAL-formulieren als bedoeld in artikel 4 en bijlage I

Om met de reproductie verband houdende redenen worden de modellen in deze bijlage weergegeven op 4:5 van het werkelijke A4-formaat

>RUIMTE VOOR DE TABEL>


>RUIMTE VOOR DE TABEL>


>RUIMTE VOOR DE TABEL>


>RUIMTE VOOR DE TABEL>


>RUIMTE VOOR DE TABEL>


EFFECTBEOORDELINGSFORMULIER EFFECT VAN HET VOORSTEL OP HET BEDRIJFSLEVEN, MET NAME OP HET MIDDEN- EN KLEINBEDRIJF (MKB)

Titel van het voorstel

Voorstel voor Richtlijn 2000/.../EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende meldingsformaliteiten voor schepen die aankomen in en vertrekken uit havens in de Gemeenschap.

Referentienummer van het document

COM(...).....def. van

Voorstel

1. Waarom is, gelet op het subsidiariteitsbeginsel, communautaire wetgeving op dit gebied noodzakelijk en wat zijn de voornaamste doelstellingen-

Het Verdrag voorziet in de instelling van een gemeenschappelijk vervoersbeleid en de maatregelen om een dergelijk beleid ten uitvoer te leggen omvatten maatregelen die gericht zijn op het bevorderen van het zeevervoer, de werkgelegenheid in de maritieme sector en duurzame mobiliteit.

De Gemeenschap heeft er belang bij de scheepvaart aantrekkelijker te maken voor de vervoersgebruikers en eveneens om deze te bevorderen als alternatief voor en aanvulling op het verstopte vervoer over land. De Commissie is immers voorstander van een totaalbenadering om met name van de korte vaart een echt deur-tot-deur-concept met éénloketsystemen te maken.

In de Mededeling van de Commissie betreffende de korte vaart (COM(1999) 317 def.) werden gebieden aangewezen die belemmeren dat de ontwikkeling van de scheepvaart zijn volledige potentieel bereikt. Documentaire en administratieve verplichtingen, en in het bijzonder de diversiteit van de administratieve documenten die door de verschillende lidstaten met hetzelfde doel worden geëist, werden als een dergelijke belemmering aangewezen. In de mededeling werd erkend dat vergemakkelijkende maatregelen, zoals vergrote uniformiteit in de formaten van documenten, dienden te worden nagestreefd. Hoewel de mededeling betrekking had op de korte vaart lijkt er geen reden te zijn om de grote vaart van de werkingssfeer van de vergemakkelijking uit te sluiten.

De meeste lidstaten baseren nu al verscheidene van de documenten die vereist zijn voor schepen die aankomen in en vertrekken uit havens op modelformulieren die in het kader van de IMO op mondiaal niveau zijn uitgewerkt. De toepassing van deze gestandaardiseerde modellen verschilt echter zozeer, dat hieraan iets moet worden gedaan. Sommige lidstaten nemen de faciliteringsdocumenten van de IMO in hun modelvorm over, maar niet voor alle doeleinden. In sommige lidstaten moeten nationale formulieren of toegepaste FAL-formulieren van de IMO worden gebruikt. Er zijn communautaire maatregelen nodig om deze situatie te uniformiseren.

Effect op het bedrijfsleven

2. Waarop is het voorstel van invloed:

- welke bedrijfstakken-

- welke bedrijfsomvang (met welk aandeel van kleine en middelgrote bedrijven)-

- zijn er bijzondere geografische gebieden van de Gemeenschap waar deze bedrijven voorkomen-

Dit voorstel is van invloed op alle scheepvaartondernemingen die zeevervoersdiensten naar/van/tussen havens in de Gemeenschap verrichten. Verder is het van invloed op ondernemingen in sectoren die voor de scheepvaart werken, zoals scheepsagenten, scheepsbevrachters en expediteurs.

Het voorstel is zowel op grote als op kleine en middelgrote ondernemingen van invloed, omdat er geen reden is om één categorie ervan van de voorgestelde vergemakkelijking uit te sluiten. Het aantal door de EU gecontroleerde schepen bedroeg in 1999 ongeveer 8 400 met een totaal dwt van 240 miljoen. In het zeevervoer van de EU waren direct ongeveer 146 000 mensen tewerkgesteld.

Het voorstel maakt geen onderscheid tussen branche of vlag. Het is dan ook van invloed op alle ondernemingen, ongeacht hun nationaliteit of plaats van vestiging, die binnen de Europese of in de overzeese handel naar/van Europa werkzaam zijn. Het is ook van invloed op kortevaartactiviteiten in de Middellandse Zee, Oostzee en Zwarte Zee.

3. Wat moeten de bedrijven doen om aan de voorgestelde wetgeving te voldoen-

Het voorstel houdt geen eisen voor de bedrijven in. Alle eisen zijn voor de lidstaten bedoeld.

4. Welke economische gevolgen zal het voorstel waarschijnlijk hebben:

- voor de werkgelegenheid-

- voor de investeringen en de oprichting van nieuwe bedrijven-

- voor het concurrentievermogen van de bedrijven-

Van het voorstel worden voordelige gevolgen verwacht voor de werkgelegenheid, vooral in de sector van de korte vaart, aangezien het beoogt de procedures in de scheepvaart te vergemakkelijken en daardoor de attractiviteit ervan te vergroten. Er kan worden vermeld dat de groei van de scheepvaart ook voordelige gevolgen moet hebben voor andere toeleveringsactiviteiten, zoals de scheepsbouw.

Met het aantrekkelijker maken van de korte vaart voor de klanten moet het marktaandeel ervan vergroten en nieuwe investeringskansen en bedrijven worden gecreëerd. Vergemakkelijking kan eveneens als voordeling worden beschouwd voor het concurrentievermogen van de scheepvaart in vergelijking met andere vervoerswijzen en voor het concurrentievermogen van Europa in verhouding tot de mondiale markten.

5. Bevat het voorstel maatregelen om rekening te houden met de bijzondere situatie van kleine en middelgrote bedrijven (minder zware of andere eisen, enz.)-

Er is in geen specifieke maatregelen voorzien om rekening te houden met de bijzondere situatie van kleine en middelgrote bedrijven omdat de vergemakkelijking op alle bedrijven betrekking heeft en geen eisen worden gesteld aan bedrijven van een bepaalde grootte.

Raadpleging

6. Geef een overzicht van de organisaties die over het voorstel zijn geraadpleegd en zet hun standpunten in grote lijnen uiteen.

- Forum voor de maritieme industrie (dat reders, expediteurs, havens enz. omvat);

- Knooppunten voor de korte vaart (vertegenwoordigers van de nationale maritieme autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor het bevorderen van de korte vaart) in hun hoedanigheid van knooppunten en niet van regeringsvertegenwoordigers.

De industrie vraagt al lang om vergemakkelijking van de documenten en administratie in de scheepvaart. Het voorstel komt voor een deel aan hun verzoek tegemoet en kreeg positieve respons.

Vanuit het oogpunt van het bevorderen van de korte vaart achten de nationale knooppunten eveneens vergemakkelijking aangewezen. Wat het algemene kader van het voorstel betreft hebben zij zich in positieve zin uitgelaten.

Afgezien van specifiek overleg met organisaties en personen verzocht de Vervoersraad in zijn resolutie van 14 februari 2000 betreffende de bevordering van de korte vaart de Commissie voorstellen in te dienen met betrekking tot de uniforme toepassing van de FAL-formulieren van de IMO in de Gemeenschap. Ook het Europees Parlement is in zijn op 7 juli 2000 aangenomen resolutie betreffende de mededeling van de Commissie van oordeel dat het bijzonder belangrijk is om de administratieve formaliteiten en documenten te vereenvoudigen en stroomlijnen.

* * * * *