Verordening 2008/1295 - Invoer van hop uit derde landen - Hoofdinhoud
19.12.2008 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 340/45 |
VERORDENING (EG) Nr. 1295/2008 VAN DE COMMISSIE
van 18 december 2008
betreffende de invoer van hop uit derde landen
(Gecodificeerde versie)
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EG) nr. 1234/2007 van de Raad van 22 oktober 2007 houdende een gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten en specifieke bepalingen voor een aantal landbouwproducten (Integrale-GMO-verordening) (1), en met name op artikel 192, lid 2, en artikel 195, lid 2, in combinatie met artikel 4,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
Verordening (EEG) nr. 3076/78 van de Commissie van 21 december 1978 betreffende de invoer van hop uit derde landen (2) en Verordening (EEG) nr. 3077/78 van de Commissie van 21 december 1978 houdende constatering van de gelijkwaardigheid van de verklaringen waarvan uit derde landen ingevoerde hop vergezeld gaat met de communautaire certificaten (3) zijn herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd (4). Ter wille van de duidelijkheid en een rationele ordening van de teksten dienen beide verordeningen te worden gecodificeerd en in één tekst te worden samengebracht. |
(2) |
In artikel 158, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 is bepaald dat hop en hopproducten van herkomst uit derde landen slechts mogen worden ingevoerd indien de kwaliteitsnormen ervan ten minste equivalent zijn aan die welke zijn vastgesteld voor hop of hopproducten die in de Gemeenschap zijn geoogst of die daaruit zijn vervaardigd. In lid 2, van genoemd artikel is evenwel bepaald dat de betrokken producten worden geacht die kenmerken te hebben wanneer zij vergezeld gaan van een door een instantie van het land van oorsprong afgegeven verklaring die is erkend als gelijkwaardig met het certificaat dat wordt vereist voor het in de handel brengen van hop en hopproducten van oorsprong uit de Gemeenschap. |
(3) |
Bij Verordening (EG) nr. 1850/2006 van de Commissie van 14 december 2006 betreffende de wijze van certificering van hop en hopproducten (5) zijn zeer strikte eisen gesteld voor het in de handel brengen van hopproducten, met name ten aanzien van mengproducten van hop. Er bestaat momenteel geen enkele methode om aan de grenzen doelmatig te controleren of aan deze eisen wordt voldaan. Een controle kan alleen worden vervangen door de verbintenis van de exportlanden om de communautaire eisen voor het in de handel brengen van deze producten na te leven. Het is derhalve noodzakelijk te eisen dat de betrokken producten van herkomst uit derde landen vergezeld gaan van de in artikel 158, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde verklaring. |
(4) |
Om ervoor te zorgen dat de communautaire voorschriften inzake de certificering van hop in acht worden genomen, moeten de lidstaten controles uitvoeren om na te gaan of de ingevoerde hop voldoet aan de minimumeisen voor het in de handel brengen van hop van Verordening (EG) nr. 1850/2006. |
(5) |
Enkele derde landen hebben zich ertoe verbonden aan de gestelde eisen voor het in de handel brengen van hop en hopproducten te voldoen en bepaalde diensten gemachtigd gelijkwaardigheidsverklaringen af te geven. Deze verklaringen moeten derhalve worden erkend als gelijkwaardig met de communautaire certificaten en de producten die door deze verklaringen worden gedekt moeten tot het vrije verkeer worden toegelaten. |
(6) |
Het is aan de bevoegde diensten van de derde landen de in bijlage I vermelde gegevens bij te houden en in een geest van samenwerking aan de Commissie mee te delen. |
(7) |
Het is dienstig, teneinde de taak van de bevoegde instanties van de lidstaten te vergemakkelijken, de vorm en voor zover nodig de inhoud van de voorgeschreven verklaringen en uittreksels vast te stellen, alsmede de voorwaarden voor het gebruik ervan. |
(8) |
Gezien de bestaande handelspraktijken, moeten de bevoegde instanties worden gemachtigd om, in geval van opdeling van een zending, onder hun controle een uittreksel van de verklaring te laten opstellen voor elke nieuwe door de opdeling ontstane zending. |
(9) |
Naar analogie van de communautaire certificeringsregeling moet voor sommige producten op grond van het gebruik ervan worden afgezien van het vorderen van overlegging van de bij deze verordening vastgestelde verklaringen. |
(10) |
De in deze verordening vervatte maatregelen zijn in overeenstemming met het advies van het Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten, |
HEEFT DE VOLGENDE VERORDENING VASTGESTELD:
Artikel 1
-
1.Om de in artikel 1, onder f, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde producten van herkomst uit derde landen in de Gemeenschap in het vrije verkeer te brengen moet het bewijs worden geleverd dat aan de in artikel 158, lid 1, van die verordening gestelde eisen is voldaan.
-
2.Het in artikel 1, lid 1, van deze verordening bedoelde bewijs wordt geleverd door overlegging van de in artikel 158, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde verklaring, hierna „gelijkwaardigheidsverklaring” genoemd.
Artikel 2
In deze verordening wordt onder „zending” verstaan de hoeveelheid van producten met dezelfde kenmerken, die tegelijk door een en dezelfde afzender aan een en dezelfde geadresseerde worden verzonden.
Artikel 3
De verklaringen waarvan hop en uit hop vervaardigde producten die worden ingevoerd uit derde landen vergezeld gaan en die zijn afgegeven door een in bijlage I genoemde door het derde land van oorsprong aangewezen officiële instantie, worden erkend als gelijkwaardigheidsverklaring.
Bijlage I zal worden herzien op basis van de gegevens die de derde landen verstrekken.
Artikel 4
-
1.De gelijkwaardigheidsverklaring wordt, met inachtneming van het bepaalde in bijlage IV, voor elke zending in één origineel en twee kopieën opgesteld op een formulier dat overeenkomt met het in bijlage II opgenomen model.
-
2.Een gelijkwaardigheidsverklaring is slechts geldig indien deze behoorlijk is ingevuld en is geviseerd door een van de in bijlage I genoemde instanties.
-
3.Een verklaring is behoorlijk geviseerd wanneer plaats en datum van afgifte erin zijn vermeld en wanneer het stempel van de instantie van afgifte en de handtekening van de tot ondertekening bevoegde persoon of personen erop voorkomen.
Artikel 5
-
1.Op elke verpakkingseenheid waarop een gelijkwaardigheidsverklaring betrekking heeft, moeten in een van de officiële talen van de Gemeenschap de volgende gegevens worden vermeld:
a) |
de omschrijving van het product; |
b) |
de aanduiding van het ras of de rassen; |
c) |
het land van oorsprong; |
d) |
de merktekens en nummers die zijn vermeld in vak 9 van de gelijkwaardigheids-verklaring of het uittreksel ervan. |
-
2.De in lid 1 bedoelde vermeldingen worden leesbaar in onuitwisbare letters en cijfers van gelijke grootte aangebracht op de buitenkant van de verpakking.
Artikel 6
-
1.Wanneer een zending waarvoor een gelijkwaardigheidsverklaring is afgegeven, na opdeling en voor zij in het vrije verkeer wordt gebracht, opnieuw wordt verzonden, wordt voor elke nieuwe door de opdeling ontstane zending een uittreksel van de verklaring opgesteld.
De verklaring wordt vervangen door het nodige aantal uittreksels.
Het uittreksel wordt met inachtneming van de in bijlage IV vervatte bepalingen, door de belanghebbende in één origineel en twee kopieën opgesteld op een formulier dat overeenkomt met het in bijlage III opgenomen model.
-
2.De douanedienst brengt dienovereenkomstige aantekeningen aan op het origineel en de twee kopieën van de gelijkwaardigheidsverklaring en viseert het origineel en de twee kopieën van elk uittreksel.
De douanedienst bewaart het origineel van de gelijkwaardigheidsverklaring, zendt de twee kopieën aan de in artikel 21 van Verordening (EG) nr. 1850/2006 bedoelde bevoegde certificeringsinstantie en geeft het origineel en de twee kopieën van elk uittreksel af aan de belanghebbende.
Artikel 7
Bij het vervullen van de douaneformaliteiten om het product waarop de gelijkwaardigheidsverklaring of het uittreksel ervan betrekking heeft, in de Gemeenschap in het vrije verkeer te brengen, worden het origineel en de twee kopieën overgelegd aan de douanediensten, die deze documenten dienovereenkomstig viseren en het origineel bewaren. Een kopie wordt door de douanediensten toegezonden aan de in artikel 21 van Verordening (EG) nr. 1850/2006 bedoelde bevoegde certificeringsinstantie van de lidstaat waar het product in het vrije verkeer wordt gebracht. De tweede kopie wordt afgegeven aan de importeur, die deze minstens drie jaar moet bewaren.
Artikel 8
Wanneer het product, nadat het in het vrije verkeer is gebracht, opnieuw wordt verkocht of een zending wordt opgedeeld, moet het product vergezeld gaan van een factuur of een door de verkoper opgesteld handelsdocument waarin het nummer van de gelijkwaardigheidsverklaring of het uittreksel ervan en de naam van de instantie van afgifte van de genoemde documenten is vermeld.
Op het handelsdocument of de factuur moeten eveneens de onderstaande gegevens voorkomen die worden overgenomen uit de gelijkwaardigheidsverklaring of het uittreksel ervan:
a) |
voor hopbellen:
|
b) |
voor uit hop vervaardigde producten de onder a), genoemde gegevens alsmede de plaats en datum van verwerking. |
Artikel 9
-
1.De lidstaten moeten geregeld steekproefcontroles uitvoeren om na te gaan of de op grond van artikel 158 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 ingevoerde hop voldoet aan de in bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1850/2006 vastgestelde minimumeisen voor het in de handel brengen van hop.
-
2.De lidstaten moeten jaarlijks uiterlijk op 30 juni bij de Commissie verslag uitbrengen over de frequentie, de aard en de resultaten van de controles die in het aan genoemde datum voorafgaande jaar zijn uitgevoerd. De controles moeten worden uitgevoerd op ten minste 5 % van het aantal zendingen hop dat naar verwachting in dat jaar uit een derde land in de betrokken lidstaat zal worden ingevoerd.
-
3.Indien de bevoegde instanties van de lidstaten constateren dat de onderzochte monsters niet aan de in lid 1 bedoelde minimumeisen voor het in de handel brengen voldoen, mogen de betrokken zendingen niet in de handel worden gebracht in de Gemeenschap.
-
4.Indien een lidstaat constateert dat een product niet beantwoordt aan de gegevens van de gelijkwaardigheidsverklaring waarvan het vergezeld gaat, stelt hij de Commissie daarvan in kennis.
Volgens de in artikel 195, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde procedure kan worden besloten de instantie die de gelijkwaardigheidsverklaring voor het product heeft afgegeven, te schrappen van de in bijlage I bij de onderhavige verordening opgenomen lijst.
Artikel 10
In afwijking van deze verordening is de overlegging van de in artikel 1, lid 2, bedoelde verklaring en de toepassing van artikel 5 niet vereist om hop en de hierna genoemde uit hop vervaardigde producten in verpakkingen van maximaal 1 kg voor hopbellen en hopmeel en 300 g voor hopextract in het vrije verkeer te brengen, op voorwaarde dat de betrokken hop en hopproducten
a) |
worden aangeboden in kleine verpakkingen bestemd voor de verkoop aan particulieren voor eigen gebruik, |
b) |
bestemd zijn voor wetenschappelijk en technisch onderzoek, |
c) |
bestemd zijn voor jaarbeurzen waarvoor de desbetreffende douaneregelingen gelden. |
Op de verpakking dienen de aard, het gewicht en het uiteindelijke gebruik van de producten te worden vermeld.
Artikel 11
De Verordeningen (EEG) nr. 3076/78 en (EEG) nr. 3077/78 worden ingetrokken.
Verwijzingen naar de ingetrokken verordeningen gelden als verwijzingen naar de onderhavige verordening en worden gelezen volgens de concordantietabel in bijlage VI.
Artikel 12
Deze verordening treedt in werking op de twintigste dag volgende op die van haar bekendmaking in het Publicatieblad van de Europese Unie.
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.
Gedaan te Brussel, 18 december 2008.
Voor de Commissie
De voorzitter
José Manuel BARROSO
-
Zie bijlage V.
BIJLAGE I
VOOR DE AFGIFTE VAN DE VERKLARING BEVOEGDE INSTANTIES
Hopbellen GN-code: ex 1210
Hopmeel GN-code: ex 1210
Sappen en extracten van hop GN-code: 1302 13 00
Land van oorsprong |
Bevoegde instantie |
Adres |
Code |
Telefoon |
Fax |
e-mail (facultatief) |
||||
Australië |
Quarantine Services Department of Primary Industries & Water |
|
(61-3) |
6233 3352 |
6234 6785 |
|||||
Canada |
Plant Protection Division, Animal and Plant Health Directorate, Food Production and Inspection Branch, Agriculture and Agri-food Canada |
|
(1-613) |
952 8000 |
991 5612 |
|||||
China |
Tianjin Airport Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China |
|
(86-22) |
2813 4078 |
28 13 40 78 |
ciqtj2002@163.com |
||||
Tianjin Economic and Technical Development Zone Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China |
|
(86-22) |
662 98343 |
662 98245 |
zhujw@tjciq.gov.cn |
|||||
Inner Mongolia Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China |
|
(86-471) |
434 1943 |
434 2163 |
zhaoxb@nmciq.gov.cn |
|||||
Xinjiang Entry-Exit Inspection and Quarantine Bureau of the People's Republic of China |
|
(86-991) |
464 0057 |
464 0050 |
xjciq_jw@xjciq.gov.cn |
|||||
Nieuw-Zeeland |
Ministry of Agriculture and Fisheries |
|
(64-4) |
472 0367 |
474 424 472-9071 |
|||||
Gawthorn Institute |
Private Bag Nelson |
(64-3) |
548 2319 |
546 9464 |
||||||
Servië |
Naucni Institute za Ratarstvo/Zavod za Hmelj sirak I lekovito bilje |
21470 Backi Petrovac |
(38-21) |
780 365 |
621 212 |
berenji@eunet.yu |
||||
Zuid-Afrika |
CSIR Food Science and Technology |
|
(27-12) |
841 3172 |
841 3594 |
|||||
Zwitserland |
Labor Veritas |
|
(41-44) |
283 2930 |
201 4249 |
admin@laborveritas.ch |
||||
Oekraïne |
Productional-Technical Centre (PTZ) Ukrhmel |
|
(380) |
37 2111 |
36 7331 |
|||||
Verenigde Staten |
Washington Department of Agriculture State Chemical and Hop Lab |
|
(1-509) |
225 7626 |
454 7699 |
|||||
Idaho Department of Agriculture Division of Plant Industries Hop Inspection Lab |
|
(1-208) |
332 8620 |
334 2283 |
||||||
Oregon Department of Agriculture Commodity Inspection Division |
|
(1-503) |
986 4620 |
986 4737 |
||||||
California Department of Food and Agriculture (CDFA-CAC) Division of Inspection Services Analytical Chemistry Laboratory |
|
(1-916) |
445 0029 of 262 1434 |
262 1572 |
||||||
USDA, GIPSA, FGIS |
|
(1-503) |
326 7887 |
326 7896 |
||||||
USDA, GIPSA, TSD, Tech Service Division, Technical Testing Laboratory |
|
(1-816) |
891 0401 |
891 0478 |
||||||
Zimbabwe |
Standards Association of Zimbabwe (SAZ) |
|
(263-4) |
88 2017, 88 2021, 88 5511 |
88 2020 |
info@saz.org.zw saz.org.zw |
BIJLAGE II
FORMULIER VOOR GELIJKWAARDIGHEIDSVERKLARING
BIJLAGE III
FORMULIER VOOR HET UITTREKSEL UIT DE GELIJKWAARDIGHEIDSVERKLARING
BIJLAGE IV
VOORSCHRIFTEN MET BETREKKING TOT DE IN DE ARTIKELEN 4 EN 6 BEDOELDE FORMULIEREN
-
I.PAPIER
De formulieren worden gedrukt op wit papier met een gewicht van ten minste 40 gram per m2.
II. FORMAAT
Het formaat is 210 × 297 mm
III. TALEN
A. |
De gelijkwaardigheidsverklaring wordt opgesteld in één van de officiële talen van de Gemeenschap; zij mag bovendien in de officiële taal of één van de officiële talen van het land van afgifte worden opgesteld. |
B. |
Het uittreksel uit de gelijkwaardigheidsverklaring wordt opgesteld in de door de bevoegde instanties van de lidstaat van afgifte voorgeschreven officiële taal van de Gemeenschap. |
IV. HET INVULLEN
A. |
De formulieren worden ingevuld met de schrijfmachine of met de hand; in het laatste geval moet leesbaar worden geschreven in drukletters en met inkt. |
B. |
Elk formulier wordt voorzien van een individueel nummer dat wordt toegekend door de instantie van afgifte; dit nummer is hetzelfde voor het origineel en de twee kopieën ervan. |
C. |
Voor de gelijkwaardigheidsverklaring en de uittreksels eruit geldt het volgende:
|
BIJLAGE V
Ingetrokken verordening met overzicht van de achtereenvolgende wijzigingen ervan
Verordening (EEG) nr. 3076/78 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 1465/79 van de Commissie |
uitsluitend artikel 2 en wat betreft de verwijzing naar Verordening (EEG) nr. 3076/78 in artikel 3 |
Verordening (EEG) nr. 4060/88 van de Commissie |
uitsluitend artikel 1 |
Verordening (EEG) nr. 2264/91 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 2940/92 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 717/93 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 2918/93 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 3077/78 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 673/79 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 1105/79 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 1466/79 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 3042/79 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 3093/81 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 541/85 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 3261/85 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 3589/85 van de Commissie |
uitsluitend artikel 1, lid 2 |
Verordening (EEG) nr. 1835/87 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 3975/88 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 4060/88 van de Commissie |
uitsluitend artikel 2 |
Verordening (EEG) nr. 2835/90 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 2238/91 van de Commissie |
|
Verordening (EEG) nr. 2915/93 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 812/94 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 1757/94 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 201/95 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 972/95 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 2132/95 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 539/98 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 81/2005 van de Commissie |
|
Verordening (EG) nr. 495/2007 van de Commissie |
BIJLAGE VI
Concordantietabel
Verordening (EEG) nr. 3076/78 |
Verordening (EEG) nr. 3077/78 |
De onderhavige verordening |
Artikel 1, leden 1 en 2 |
Artikel 1, leden 1 en 2 |
|
Artikel 1, lid 3 |
Artikel 2 |
|
Artikel 1, eerste zin |
Artikel 3, eerste alinea |
|
Artikel 1, tweede zin |
Artikel 3, tweede alinea |
|
Artikel 2 |
Artikel 4 |
|
Artikel 3, lid 1, aanhef |
Artikel 5, lid 1, aanhef |
|
Artikel 3, lid 1, eerste tot en met vierde streepje |
Artikel 5, lid 1, onder a) – d) |
|
Artikel 3, lid 2 |
Artikel 5, lid 2 |
|
Artikel 4 |
— |
|
Artikel 5, lid 1, eerste zin |
Artikel 6, lid 1, eerste alinea |
|
Artikel 5, lid 1, tweede zin |
Artikel 6, lid 1, tweede alinea |
|
Artikel 5, lid 1, derde zin |
Artikel 6, lid 1, derde alinea |
|
Artikel 5, lid 2, eerste zin |
Artikel 6, lid 2, eerste alinea |
|
Artikel 5, lid 2, tweede zin |
Artikel 6, lid 2, tweede alinea |
|
Artikel 6 |
Artikel 7 |
|
Artikel 7, eerste alinea, eerste zin |
Artikel 8, eerste alinea |
|
Artikel 7, tweede alinea, aanhef, punt 1. |
Artikel 8, tweede alinea, aanhef |
|
Artikel 7, onder 1 a), aanhef |
Artikel 8, tweede alinea, onder a), aanhef |
|
Artikel 7, onder 1 a), eerste streepje |
Artikel 8, tweede alinea, onder a) i) |
|
Artikel 7, onder 1 a), tweede streepje |
Artikel 8, tweede alinea, onder a) ii) |
|
Artikel 7, onder 1 a), derde streepje |
Artikel 8, tweede alinea, onder a) iii) |
|
Artikel 7, onder 1 a), vierde streepje |
Artikel 8, tweede alinea, onder a) iv) |
|
Artikel 7, onder 1 a), vijfde streepje |
Artikel 8, tweede alinea, onder a) v) |
|
Artikel 7, onder 1 a), zesde streepje |
Artikel 8, tweede alinea, onder a) vi) |
|
Artikel 7, onder 1 a), zevende streepje |
Artikel 8, tweede alinea, onder a) vii) |
|
Artikel 7, onder 1 b) |
Artikel 8, tweede alinea, onder b) |
|
Artikel 7, punt 2. |
— |
|
Artikel 7 bis, eerste alinea, eerste zin |
Artikel 9, lid 1 |
|
Artikel 7 bis, eerste alinea, tweede en derde zin |
Artikel 9, lid 2 |
|
Artikel 7 bis, tweede alinea |
Artikel 9, lid 3 |
|
Artikel 7 bis, derde alinea, eerste zin |
Artikel 9, lid 4, eerste alinea |
|
Artikel 7 bis, derde alinea, tweede zin |
Artikel 9, lid 4, tweede alinea |
|
Artikel 8 |
Artikel 10 |
|
Artikel 9 |
— |
|
Artikel 10 |
— |
|
— |
— |
Artikel 11 |
— |
— |
Artikel 12 |
— |
Bijlage |
Bijlage I |
Bijlage I |
Bijlage II |
|
Bijlage II |
Bijlage III |
|
Bijlage III |
— |
|
Bijlage IV |
Bijlage IV |
|
— |
— |
Bijlage V |
— |
— |
Bijlage VI |
Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.