Besluit 2014/144 - Standpunt EU in het bij de Overeenkomst met Zwitserland inzake de handel in landbouwproducten opgericht Gemengd Landbouwcomité met betrekking tot de wijziging van de bijlage bij de Aanvullende Overeenkomst tussen de EG, Zwitserland en Liechtenstein

1.

Wettekst

17.3.2014   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 78/4

 

BESLUIT VAN DE RAAD

van 11 maart 2014

betreffende het namens de Europese Unie in te nemen standpunt in het bij de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten opgericht Gemengd Landbouwcomité met betrekking tot de wijziging van de bijlage bij de Aanvullende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein

(2014/144/EU)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 207, lid 4, in samenhang met artikel 218, lid 9,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

De Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (1) (hierna "de overeenkomst" genoemd) is op 1 juni 2002 in werking getreden.

 

(2)

Bij artikel 6 van de overeenkomst is een Gemengd Landbouwcomité opgericht (hierna "het comité" genoemd) dat is belast met het beheer van de overeenkomst en waakt over de goede werking ervan.

 

(3)

Een Aanvullende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein houdende uitbreiding tot het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (2) (hierna "de aanvullende overeenkomst" genoemd) is op 27 september 2007 in werking getreden.

 

(4)

Overeenkomstig artikel 2, lid 2, van de aanvullende overeenkomst kan het comité de bijlage bij de aanvullende overeenkomst wijzigen in overeenstemming met de artikelen 6 en 11 van de overeenkomst.

 

(5)

Het is noodzakelijk de bijlage bij de aanvullende overeenkomst te wijzigen om de gegevens van de bevoegde overheidsdienst van Liechtenstein bij te werken en om de wijzigingen van bijlage 7 en bijlage 12 bij de overeenkomst weer te geven.

 

(6)

Het standpunt dat namens de Unie in het comité dient te worden ingenomen, dient derhalve gebaseerd te zijn op het aangehechte ontwerpbesluit.

HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

Het standpunt dat namens de Unie moet worden ingenomen in het Gemengd Landbouwcomité is gebaseerd op het aan dit besluit gehechte ontwerpbesluit van het comité.

Technische wijzigingen aan het ontwerpbesluit kunnen worden goedgekeurd door de vertegenwoordigers van de Unie in het comité zonder nader besluit van de Raad.

Artikel 2

Het besluit van het comité wordt bekendgemaakt in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Artikel 3

Dit besluit treedt in werking op de dag van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Gedaan te Brussel, 11 maart 2014.

Voor de Raad

De voorzitter

  • G. 
    STOURNARAS
 

 

ONTWERP

BESLUIT Nr. …/2014 VAN HET GEMENGD LANDBOUWCOMITÉ

van …

betreffende de wijziging van de Aanvullende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein houdende uitbreiding tot het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten

HET GEMENGD LANDBOUWCOMITÉ,

Gezien de Aanvullende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein houdende uitbreiding tot het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten, en met name artikel 2, lid 2,

Gezien de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten, en met name artikel 11,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

De Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (hierna "de overeenkomst" genoemd) is op 1 juni 2002 in werking getreden.

 

(2)

De Aanvullende Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap, de Zwitserse Bondsstaat en het Vorstendom Liechtenstein houdende uitbreiding tot het Vorstendom Liechtenstein van de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat inzake de handel in landbouwproducten (hierna "de aanvullende overeenkomst" genoemd) is op 27 september 2007 in werking getreden.

 

(3)

De bijlage bij de aanvullende overeenkomst moet worden gewijzigd om het adres van de overheidsdienst van Liechtenstein die bevoegd is voor aangelegenheden die door de landbouwautoriteiten van de kantons worden afgewikkeld, bij te werken, om Besluit nr. 1/2012 van het Gemengd Landbouwcomité betreffende de wijziging van bijlage 7 (inzake de handel in wijnbouwproducten) te weerspiegelen, dat op 4 mei 2012 in werking is getreden, en om de lijst van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen uit Liechtenstein aan te vullen,

BESLUIT:

Artikel 1

De bijlage bij de aanvullende overeenkomst wordt als volgt gewijzigd:

 

1)

De tweede alinea onder de titel "Principe" wordt vervangen door de volgende tekst:

"Waar de autoriteiten van de Zwitserse kantons plichten, verantwoordelijkheden en bevoegdheden toegewezen hebben gekregen, vallen deze in het geval van Liechtenstein toe aan de bevoegde overheidsdiensten. Voor aangelegenheden die door de landbouwautoriteiten van de kantons worden afgewikkeld, is dit het Ministerie voor Milieu, departement Landbouw ("Amt für Umwelt, Abteilung Landwirtschaft"), Dr. Grass-Strasse 12, FL-9490 Vaduz, en voor aangelegenheden die door veterinaire en voedselautoriteiten van de kantons worden afgewikkeld, het Ministerie voor voedselcontrole en veterinaire zaken ("Amt für Lebensmittelkontrolle und Veterinärwesen"), Postplatz 2, FL-9494 Schaan;"

 

2)

Onder "Bijlage 7: inzake de handel in wijnbouwproducten" wordt de titel "Beschermde benamingen van wijnbouwproducten van oorsprong uit Liechtenstein (in de zin van artikel 6 van bijlage 7)" vervangen door de volgende titel:

"Beschermde benamingen van wijnbouwproducten van oorsprong uit Liechtenstein (in de zin van artikel 5 van bijlage 7)";

 

3)

De volgende geografische aanduiding wordt toegevoegd aan de lijst van op grond van bijlage 12, aanhangsel 1, van de overeenkomst beschermde Zwitserse geografische aanduidingen waarvan het geografische gebied eveneens het grondgebied Liechtenstein bestrijkt:

„Werdenberger Sauerkäse/Liechtensteiner Sauerkäse/Bloderkäse (BOB)”.

Artikel 2

Dit besluit treedt in werking op … 2014.

Gedaan te … op ….

Voor het Gemengd Landbouwcomité

Het hoofd van de EU-delegatie

Het hoofd van de delegatie van Zwitserland

De secretaris van het comité

 

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.