Besluit 2013/490 - Sluiting van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst met Servië

1.

Wettekst

18.10.2013   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 278/14

 

BESLUIT VAN DE RAAD EN DE COMMISSIE

van 22 juli 2013

betreffende de sluiting van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds

(2013/490/EU, Euratom)

DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE EN DE EUROPESE COMMISSIE,

Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name artikel 217, in samenhang met artikel 218, lid 6, onder a), en lid 8,

Gezien het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie, en met name artikel 101,

Gezien het voorstel van de Europese Commissie,

Gezien de goedkeuring van het Europees Parlement,

Gezien de goedkeuring van de Raad overeenkomstig artikel 101 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

De Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, (hierna de „overeenkomst” genoemd), is namens de Europese Gemeenschap ondertekend te Luxemburg op 29 april 2008, onder voorbehoud van de sluiting ervan op een latere datum.

 

(2)

De in de overeenkomst vervatte handelsbepalingen zijn van uitzonderlijke aard en verbonden met het in het kader van het stabilisatie- en associatieproces gevoerde beleid, en scheppen voor de Europese Unie geen precedenten ten aanzien van de handelspolitiek van de Unie in de betrekkingen met derde landen, andere dan die van de westelijke Balkan.

 

(3)

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009, is de Europese Unie in de plaats getreden van de Europese Gemeenschap, waarvan zij de opvolgster is.

 

(4)

De overeenkomst dient te worden goedgekeurd,

HEBBEN HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:

Artikel 1

De Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, de bijlagen en protocollen daarbij en de gemeenschappelijke verklaringen en de verklaring van de Gemeenschap die aan de slotakte zijn gehecht, worden goedgekeurd namens de Europese Unie en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie.

De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.

Artikel 2

De voorzitter van de Raad verricht namens de Unie de volgende kennisgeving:

„Door de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009, is de Europese Unie in de plaats getreden van de Europese Gemeenschap, waarvan zij de opvolgster is, en vanaf die datum oefent de Europese Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en treedt zij in alle verplichtingen van de Europese Gemeenschap. Derhalve dienen alle verwijzingen in de tekst van de overeenkomst naar „de Europese Gemeenschap” in voorkomend geval gelezen te worden als „de Europese Unie”.”.

Artikel 3

  • 1. 
    Het standpunt dat de Unie of de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie inneemt in de Stabilisatie- en associatieraad en in het Stabilisatie- en associatiecomité, wanneer dit laatste door de Stabilisatie- en associatieraad is gemachtigd, wordt vastgesteld door de Raad op voorstel van de Commissie, of in voorkomend geval door de Commissie, in beide gevallen overeenkomstig de verdragsbepalingen dienaangaande.
  • 2. 
    Het voorzitterschap van de Stabilisatie- en associatieraad wordt overeenkomstig artikel 120 van de overeenkomst bekleed door de voorzitter van de Raad. Het voorzitterschap van het Stabilisatie- en associatiecomité wordt overeenkomstig zijn reglement van orde bekleed door een vertegenwoordiger van de Commissie.
  • 3. 
    Tot bekendmaking van de besluiten van de Stabilisatie- en associatieraad en het Stabilisatie- en associatiecomité in het Publicatieblad van de Europese Unie wordt per geval, door de Raad of door de Commissie besloten, in beide gevallen overeenkomstig de verdragsbepalingen dienaangaande.

Artikel 4

De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon(personen) aan te wijzen die bevoegd is(zijn) namens de Europese Unie de akte van goedkeuring neer te leggen, bedoeld in artikel 138 van de overeenkomst. De akte van goedkeuring wordt namens de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie neergelegd door de voorzitter van de Commissie.

Artikel 5

Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt vastgesteld.

Gedaan te Brussel, 22 juli 2013.

Voor de Raad

De voorzitter

  • C. 
    ASHTON

Voor de Commissie, namens de voorzitter,

  • C. 
    MALMSTRÖM

Lid van de Commissie

 

STABILISATIE- EN ASSOCIATIEOVEREENKOMST

tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds

HET KONINKRIJK BELGIË,

DE REPUBLIEK BULGARIJE,

DE TSJECHISCHE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK DENEMARKEN,

DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND,

DE REPUBLIEK ESTLAND,

IERLAND,

DE HELLEENSE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK SPANJE,

DE FRANSE REPUBLIEK,

DE ITALIAANSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK CYPRUS,

DE REPUBLIEK LETLAND,

DE REPUBLIEK LITOUWEN,

HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG,

DE REPUBLIEK HONGARIJE,

MALTA,

HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN,

DE REPUBLIEK OOSTENRIJK,

DE REPUBLIEK POLEN,

DE PORTUGESE REPUBLIEK,

ROEMENIË,

DE REPUBLIEK SLOVENIË,

DE SLOWAAKSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK FINLAND,

HET KONINKRIJK ZWEDEN,

HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË EN NOORD-IERLAND

Verdragsluitende partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het Verdrag betreffende de Europese Unie, hierna „lidstaten” genoemd, en

DE EUROPESE GEMEENSCHAP en DE EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR ATOOMENERGIE,

hierna „de Gemeenschap” genoemd,

enerzijds, en

DE REPUBLIEK SERVIË, hierna „Servië” genoemd,

anderzijds,

tezamen „de partijen” genoemd,

GELET OP de sterke banden tussen de partijen en de waarden die zij gemeen hebben, hun verlangen deze banden nog te versterken en op wederkerigheid en wederzijds belang gebaseerde nauwe en langdurige betrekkingen tot stand te brengen die Servië in staat moeten stellen de betrekkingen met de Gemeenschap en haar lidstaten te versterken en uit te breiden;

GELET OP het belang van deze overeenkomst voor het stabilisatie- en associatieproces (SAP) met de landen van Zuidoost-Europa voor de totstandbrenging en handhaving van een op samenwerking gebaseerde stabiele orde in Europa, waarvan de Europese Unie een steunpilaar is, en voor het Stabiliteitspact;

GEZIEN de bereidheid van de Europese Unie om Servië zo volledig mogelijk te integreren in de politieke en economische hoofdstroom van Europa, en gezien de status van het land als een potentiële kandidaat voor het EU-lidmaatschap op basis van het Verdrag betreffende de Europese Unie (hierna „het EU-Verdrag” genoemd) en het voldoen aan de door de Europese Raad in juni 1993 gedefinieerde criteria en de voorwaarden in het kader van het SAP, onder voorbehoud van de succesvolle tenuitvoerlegging van deze overeenkomst, met name wat betreft regionale samenwerking;

GELET OP het Europees Partnerschap, waarin de prioriteiten zijn vastgesteld voor acties ter ondersteuning van de inspanningen die het land doet voor een nauwere aansluiting bij de Europese Unie;

GELET OP de verbintenis van de partijen dat zij met alle mogelijke middelen zullen bijdragen tot politieke, economische en institutionele stabilisatie in Servië en in de gehele regio, door de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld en door democratisering, institutionele opbouw en hervorming van het openbaar bestuur, regionale handelsintegratie en meer economische samenwerking, alsmede door samenwerking op veel uiteenlopende gebieden, met name op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid, en versterking van de nationale en regionale veiligheid;

GELET OP de verbintenis van de partijen om de politieke en economische vrijheden te stimuleren als grondslag van deze overeenkomst, de mensenrechten te eerbiedigen en de rechtsstaat te handhaven, inclusief de rechten van leden van nationale minderheden, alsmede de democratische beginselen, op basis van een meerpartijenstelsel met vrije en eerlijke verkiezingen;

GELET OP de verbintenis van de partijen om volledig uitvoering te geven aan alle beginselen en bepalingen van het Handvest van de Verenigde Naties, de OVSE, met name die van de Slotakte van de Conferentie voor veiligheid en samenwerking in Europa (hierna „de Slotakte van Helsinki” genoemd), de slotdocumenten van de conferenties van Madrid en Wenen, het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa, en het Stabiliteitspact voor Zuidoost-Europa, teneinde bij te dragen tot regionale stabiliteit en samenwerking tussen de landen van de regio;

OPNIEUW BEVESTIGEND dat alle vluchtelingen en binnenlandse ontheemden recht hebben op terugkeer en op de bescherming van hun eigendom en andere hiermee verband houdende mensenrechten;

GELET OP de gehechtheid van de partijen aan de beginselen van de vrijemarkteconomie duurzame ontwikkeling en de bereidheid van de Gemeenschap om aan de economische hervormingen in Servië bij te dragen;

GELET OP het belang dat de partijen hechten aan vrijhandel, overeenkomstig de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit het lidmaatschap van de WTO;

GELET OP de wens van de partijen om de regelmatige politieke dialoog over bilaterale en internationale vraagstukken van wederzijds belang verder te ontwikkelen, met inbegrip van regionale aspecten, rekening houdend met het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) van de Europese Unie;

GELET OP de verbintenis van de partijen om de georganiseerde misdaad te bestrijden en beter samen te werken in de strijd tegen terrorisme, op basis van de verklaring van de Europese Conferentie van 20 oktober 2001;

OVERTUIGD dat de Stabilisatie- en associatieovereenkomst (hierna: „deze overeenkomst” genoemd) een nieuw klimaat zal scheppen voor hun onderlinge economische betrekkingen, in het bijzonder voor de ontwikkeling van handel en investeringen, factoren van cruciaal belang voor de economische herstructurering en modernisering;

GELET OP de toezegging van Servië om zijn wetgeving op de relevante terreinen aan te passen aan die van de Gemeenschap en om die daadwerkelijk ten uitvoer te leggen;

REKENING HOUDEND met de bereidheid van de Gemeenschap om doorslaggevende steun te verlenen voor de tenuitvoerlegging van hervormingen en daartoe gebruik te maken van alle beschikbare instrumenten voor samenwerking en technische, financiële en economische bijstand, op een brede, indicatieve meerjarige basis;

BEVESTIGEND dat de bepalingen van deze overeenkomst die binnen de toepassingssfeer van deel III, titel IV, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (hierna „het EG-Verdrag” genoemd) vallen, het Verenigd Koninkrijk en Ierland binden als afzonderlijke verdragsluitende partijen, en niet als lidstaten van de Europese Gemeenschap, totdat het Verenigd Koninkrijk of Ierland (al naargelang van het geval) Servië ervan in kennis stelt dat het Verenigd Koninkrijk of Ierland is gebonden als deel van de Europese Gemeenschap overeenkomstig het Protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland dat aan het EU-Verdrag en het EG-Verdrag is gehecht. Hetzelfde geldt voor Denemarken, overeenkomstig het Protocol betreffende de positie van Denemarken dat aan die verdragen is gehecht;

WIJZEND OP de top van Zagreb, waarop werd opgeroepen tot verdere consolidatie van de betrekkingen tussen de landen die deel uitmaken van het stabilisatie- en associatieproces en de Europese Unie, alsmede tot intensievere samenwerking in de regio;

ERAAN HERINNEREND dat de top van Thessaloniki het stabilisatie- en associatieproces heeft bevestigd als het beleidskader voor de betrekkingen van de Europese Unie met de landen op de westelijke Balkan en dat die landen naargelang van hun individuele voortgang en prestaties met betrekking tot de hervormingen uitzicht hebben op toetreding tot de Europese Unie, wat werd herhaald in de hiernavolgende conclusies van de Europese Raad van december 2005 en december 2006;

WIJZEND OP de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst, die op 19 december 2006 in Boekarest werd ondertekend, als middel om de regio beter in staat te stellen investeringen aan te trekken en haar integratie in de wereldeconomie te bevorderen;

WIJZEND OP de inwerkingtreding op 1 januari 2008 van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië inzake de versoepeling van de afgifte van visa (1) en de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Servië betreffende de overname van personen die zonder vergunning op het grondgebied verblijven (2) (hierna de „overnameovereenkomst tussen de Gemeenschap en Servië” genoemd);

GEZIEN de wens om de culturele samenwerking te intensiveren en de uitwisseling van informatie te bevorderen,

ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:

Artikel 1

  • 1. 
    Er wordt een associatie tot stand gebracht tussen de Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds.
  • 2. 
    Deze associatie heeft ten doel:
 

a)

de inspanningen van Servië te ondersteunen om de democratie en de rechtsstaat te versterken;

 

b)

bij te dragen aan de politieke, economische en institutionele stabiliteit in Servië, alsmede aan de stabilisatie van de regio;

 

c)

een passend kader voor de politieke dialoog tot stand te brengen, zodat nauwe politieke betrekkingen tussen de partijen kunnen ontstaan;

 

d)

de inspanningen van Servië voor de ontwikkeling van de economische en internationale samenwerking te ondersteunen, onder meer door de aanpassing van zijn wetgeving aan die van de Gemeenschap;

 

e)

de inspanningen van Servië te ondersteunen om de overgang naar een goed functionerende markteconomie te voltooien;

 

f)

harmonieuze economische betrekkingen te bevorderen en geleidelijk een vrijhandelszone tussen de Gemeenschap en Servië in te stellen;

 

g)

de regionale samenwerking op alle gebieden die onder deze overeenkomst vallen te bevorderen.

TITEL I

ALGEMENE BEGINSELEN

Artikel 2

Eerbiediging van de democratische beginselen en de mensenrechten, zoals deze zijn vastgesteld in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en gedefinieerd in het Europees Verdrag betreffende de bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, de slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een Nieuw Europa, eerbiediging van de beginselen van het internationale recht (waaronder volledige medewerking aan het Internationaal Strafhof voor het voormalige Joegoslavië) en de rechtsstaat en de beginselen van de markteconomie zoals deze zijn neergelegd in het document van de CVSE-conferentie van Bonn over economische samenwerking, vormt de grondslag van het binnen- en buitenlandse beleid van de partijen en is een essentieel element van deze overeenkomst.

Artikel 3

De partijen zijn van mening dat de proliferatie van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor, onder zowel overheids- als niet-overheidsactoren, een van de ernstigste bedreigingen van de internationale stabiliteit en veiligheid vormt. De partijen komen derhalve overeen samen te werken en een bijdrage te leveren aan de bestrijding van de proliferatie van massavernietigingswapens en hun overbrengingsmiddelen, door de volledige naleving en de uitvoering op nationaal niveau van de verbintenissen die zij zijn aangegaan in het kader van de internationale verdragen en overeenkomsten op het gebied van ontwapening en non-proliferatie, alsmede van hun andere internationale verplichtingen op dat gebied. De partijen komen overeen dat deze bepaling een essentieel element is van deze overeenkomst en deel uitmaakt van de politieke dialoog die deze elementen begeleiden en consolideren.

De partijen komen bovendien overeen samen te werken en bij te dragen aan de strijd tegen massavernietigingswapens en hun overbrengingsmiddelen:

 

door maatregelen te nemen, gericht op de ondertekening of de ratificatie van alle andere internationale instrumenten ter zake, of, in voorkomend geval, op aansluiting daarbij, en op de volledige tenuitvoerlegging daarvan;

 

door de instelling van een effectief stelsel van nationale exportcontroles met het oog op de beheersing van uitvoer en doorvoer van goederen die betrekking hebben op massavernietigingswapens, met inbegrip van een controle op eindgebruik als massavernietigingswapen van technologieën voor tweeërlei gebruik, alsmede effectieve sancties op overtreding van de exportcontroles.

De politieke dialoog hierover kan op regionale basis plaatsvinden.

Artikel 4

De partijen bevestigen nogmaals het belang dat zij hechten aan het nakomen van internationale verplichtingen, met name volledige samenwerking met het Internationale Strafhof voor voormalig Joegoslavië.

Artikel 5

Internationale en regionale vrede en stabiliteit, de ontwikkeling van betrekkingen van goed nabuurschap, mensenrechten en de bescherming van minderheden staan centraal in het stabilisatie- en associatieproces, als bedoeld in de conclusies van de Raad van de Europese Unie van 21 juni 1999. De sluiting en de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst geschieden in het kader van de conclusies van de Raad van de Europese Unie van 29 april 1997, en zijn gebaseerd op de afzonderlijke verdiensten van Servië.

Artikel 6

Servië verbindt zich ertoe de samenwerking en de betrekkingen van goed nabuurschap met de overige landen van de regio te blijven bevorderen, wat mede inhoudt dat een passend niveau van wederzijdse concessies op het gebied van het verkeer van personen, goederen, kapitaal en diensten wordt ingesteld en dat projecten van wederzijds belang worden ontwikkeld, met name inzake grensbeheer, de bestrijding van georganiseerde misdaad, corruptie, witwassen van geld, illegale migratie en smokkel, met name van mensen, lichte wapens en drugs. Deze verbintenis is van fundamenteel belang voor de ontwikkeling van de betrekkingen en de samenwerking tussen de partijen en draagt bij tot de regionale stabiliteit.

Artikel 7

De partijen bevestigen nogmaals het belang dat zij hechten aan de bestrijding van terrorisme en de nakoming van internationale verplichtingen op dit gebied.

Artikel 8

De associatie wordt geleidelijk volledig verwezenlijkt gedurende een overgangsperiode van maximaal zes jaar.

De overeenkomstig artikel 119 opgerichte Stabilisatie- en associatieraad onderzoekt op gezette tijden, normaal gezien jaarlijks, de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en de goedkeuring en uitvoering door Servië van de juridische, bestuurlijke, institutionele en economische hervormingen, in het licht van de preambule en in overeenstemming met de algemene principes van deze overeenkomst. Daarbij zal rekening worden gehouden met de voor deze overeenkomst relevante prioriteiten die in het kader van het Europees Partnerschap zijn vastgesteld en zal worden toegezien op de samenhang met de mechanismen die in het kader van het stabilisatie- en associatieproces zijn ingesteld, met name het voortgangsverslag dat in dat verband wordt opgesteld.

Op basis van deze toetsing doet de Stabilisatie- en associatieraad aanbevelingen en neemt hij besluiten. Als de toetsing bijzondere problemen aan het licht brengt, kunnen deze worden onderworpen aan de mechanismen voor geschillenbeslechting die bij de overeenkomst zijn ingesteld.

De volledige associatie zal geleidelijk tot stand worden gebracht. Uiterlijk in het derde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst verricht de Stabilisatie- en associatieraad een grondige toetsing van de toepassing van de overeenkomst. Op basis van deze toetsing evalueert de Stabilisatie- en associatieraad de vorderingen die Servië heeft gemaakt en kan hij besluiten nemen over de volgende fasen van het associatieproces.

Deze toetsing geldt niet voor het vrije verkeer van goederen, waarvoor in titel IV een aparte regeling wordt vastgesteld.

Artikel 9

De overeenkomst moet volledig verenigbaar zijn met de relevante WTO-bepalingen, met name artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 (GATT 1994) en artikel V van de Algemene Overeenkomst betreffende de handel in diensten (GATS), en moet dienovereenkomstig worden uitgevoerd.

TITEL II

POLITIEKE DIALOOG

Artikel 10

  • 1. 
    In het kader van deze overeenkomst wordt de politieke dialoog tussen de partijen verder ontwikkeld. Deze dialoog begeleidt en consolideert de toenadering tussen de Europese Unie en Servië en draagt bij tot nauwe solidariteitsbanden en nieuwe vormen van samenwerking tussen de partijen.
  • 2. 
    De politieke dialoog moet met name bijdragen tot het bevorderen van:
 

a)

volledige integratie van Servië in de gemeenschap van democratische naties en de geleidelijke toenadering tot de Europese Unie;

 

b)

convergentie van de standpunten van de partijen inzake internationale kwesties, waaronder op het gebied van het GBVB, mede door de uitwisseling van informatie, voor zover van toepassing, met name inzake kwesties die aanzienlijke gevolgen kunnen hebben voor de partijen;

 

c)

regionale samenwerking en de ontwikkeling van betrekkingen van goed nabuurschap;

 

d)

gezamenlijke standpunten inzake veiligheid en stabiliteit in Europa, met inbegrip van samenwerking op de gebieden die vallen onder het GBVB van de Europese Unie.

Artikel 11

  • 1. 
    De politieke dialoog vindt plaats binnen de Stabilisatie- en associatieraad, die de algemene verantwoordelijkheid draagt voor alle aangelegenheden die de partijen hem voorleggen.
  • 2. 
    Op verzoek van de partijen kan de politieke dialoog ook de volgende vormen aannemen:
 

a)

vergaderingen, waar nodig, van hoge ambtenaren van enerzijds Servië en anderzijds het voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie, de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en de Europese Commissie;

 

b)

optimaal gebruik van alle diplomatieke kanalen tussen de partijen, met inbegrip van passende contacten in derde landen en binnen de Verenigde Naties, de OVSE, de Raad van Europa en andere internationale fora;

 

c)

alle andere middelen die een zinvolle bijdrage kunnen leveren aan de consolidatie, ontwikkeling en intensivering van de dialoog, zoals onder meer vastgesteld in de agenda van Thessaloniki, die werd vastgesteld in de conclusies van de Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003.

Artikel 12

Op parlementair niveau vindt de politieke dialoog plaats in het kader van het bij artikel 125 ingestelde parlementair Stabilisatie- en associatiecomité.

Artikel 13

De politieke dialoog kan plaatsvinden in multilateraal verband en als regionale dialoog waarbij andere landen in de regio worden betrokken, onder meer in het kader van het forum tussen de EU en de westelijke Balkan.

TITEL III

REGIONALE SAMENWERKING

Artikel 14

In overeenstemming met zijn verbintenis op het gebied van internationale en regionale vrede en stabiliteit en de ontwikkeling van betrekkingen van goed nabuurschap, bevordert Servië actief de regionale samenwerking. Ook kan de Gemeenschap via haar programma’s voor technische bijstand projecten steunen met een regionale of grensoverschrijdende dimensie.

Telkens wanneer Servië voornemens is de samenwerking met een van de in de artikelen 15, 16 en 17 genoemde landen te intensiveren, stelt het de Gemeenschap en haar lidstaten daarvan in kennis en voert het overleg met hen overeenkomstig de bepalingen van titel X.

Servië zorgt voor de volledige tenuitvoerlegging van de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst, die op 19 december 2006 in Boekarest werd ondertekend.

Artikel 15

Samenwerking met andere landen die een Stabilisatie- en associatieovereenkomst hebben gesloten

Na de ondertekening van deze overeenkomst opent Servië met de landen die reeds een Stabilisatie- en associatieovereenkomst hebben ondertekend, onderhandelingen over de sluiting van bilaterale overeenkomsten inzake regionale samenwerking, waarvan het doel is de samenwerking tussen de betrokken landen uit te breiden.

De hoofdelementen van dergelijke overeenkomsten zijn:

 

a)

politieke dialoog;

 

b)

de totstandbrenging van met de relevante WTO-bepalingen verenigbare vrijhandelszones;

 

c)

wederzijdse concessies betreffende het verkeer van werknemers, vestiging, dienstverlening, lopende betalingen en kapitaalverkeer en andere beleidsterreinen die betrekking hebben op het verkeer van personen, op een niveau dat gelijkwaardig is met dat in deze overeenkomst;

 

d)

bepalingen inzake samenwerking op andere al dan niet onder deze overeenkomst vallende terreinen, met name justitie, vrijheid en veiligheid.

Deze overeenkomsten zullen in voorkomend geval bepalingen omvatten met betrekking tot de oprichting van de nodige institutionele mechanismen.

Deze overeenkomsten worden gesloten binnen twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst. De bereidheid van Servië om deze overeenkomsten te sluiten is een voorwaarde voor de verdere ontwikkeling van de betrekkingen tussen Servië en de Europese Unie.

Servië opent vergelijkbare onderhandelingen met de resterende landen van de regio, zodra deze landen een Stabilisatie- en associatieovereenkomst hebben ondertekend.

Artikel 16

Samenwerking met andere bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken landen

Servië streeft naar regionale samenwerking met de andere bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken staten op sommige of alle onder deze overeenkomst vallende samenwerkingsgebieden, met name die van wederzijds belang. Deze samenwerking moet te allen tijde verenigbaar zijn met de beginselen en doelstellingen van deze overeenkomst.

Artikel 17

Samenwerking met kandidaat-lidstaten van de EU die niet bij het stabilisatie- en associatieproces betrokken zijn

  • 1. 
    Servië zou met elke kandidaat-lidstaat van de Europese Unie de samenwerking moeten versterken en een overeenkomst sluiten voor regionale samenwerking op elk van de onder deze overeenkomst vallende samenwerkingsterreinen. Een dergelijke overeenkomst moet de bilaterale betrekkingen tussen Servië en dat land geleidelijk afstemmen op het relevante onderdeel van de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en dat land.
  • 2. 
    Servië moet onderhandelingen openen met Turkije, dat een douane-unie met de Europese Gemeenschap heeft ingesteld, om op een tot wederzijds voordeel strekkende basis een overeenkomst te sluiten, waarbij een vrijhandelszone tussen beide partijen wordt ingesteld overeenkomstig artikel XXIV van de GATT 1994, alsmede vestiging en dienstverlening tussen de partijen te liberaliseren op een niveau dat gelijkwaardig is aan dat van deze overeenkomst, volgens artikel V van de GATS.

Deze onderhandelingen moeten zo snel mogelijk worden geopend om de bovengenoemde overeenkomst voor het einde van de in artikel 18, lid 1, genoemde overgangsperiode te kunnen sluiten.

TITEL IV

VRIJ VERKEER VAN GOEDEREN

Artikel 18

  • 1. 
    De Gemeenschap en Servië brengen in de loop van een overgangsperiode van ten hoogste zes jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst geleidelijk een bilaterale vrijhandelszone tot stand overeenkomstig de bepalingen van deze overeenkomst, de GATT 1994 en de WTO. Daarbij houden zij rekening met de hierna vermelde specifieke eisen.
  • 2. 
    In het handelsverkeer tussen de partijen worden de goederen ingedeeld overeenkomstig de gecombineerde nomenclatuur.
  • 3. 
    Voor de toepassing van deze overeenkomst omvatten douanerechten en heffingen van gelijke werking alle rechten en heffingen op de in- of uitvoer van goederen, met inbegrip van eventuele aanvullende heffingen of belastingen, maar geen:
 

a)

heffingen die gelijk zijn aan een binnenlandse belasting die wordt geheven overeenkomstig artikel III, lid 2, van de GATT 1994;

 

b)

antidumpingrechten of compenserende rechten;

 

c)

retributies of andere rechten evenredig aan de kosten van verleende diensten.

  • 4. 
    Het basisrecht waarop de in de overeenkomst vastgestelde opeenvolgende verlagingen worden toegepast, is voor elk product:
 

a)

het overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2658/87 (3) van de Raad gemeenschappelijk douanetarief van de Gemeenschap dat erga omnes daadwerkelijk wordt toegepast op de dag van ondertekening van de overeenkomst;

 

b)

het door Servië toegepaste tarief (4).

  • 5. 
    Als na de ondertekening van deze overeenkomst tariefverlagingen op erga-omnesgrondslag worden toegepast, in het bijzonder verlagingen die:
 

a)

voortvloeien uit de tariefonderhandelingen in de WTO,

 

b)

voortvloeien uit de toetreding van Servië tot de WTO, of

 

c)

worden ingevoerd na de toetreding van Servië tot de WTO,

komen deze verlaagde rechten vanaf de datum waarop de verlagingen worden toegepast in de plaats van de in lid 4 bedoelde basisrechten.

  • 6. 
    De Gemeenschap en Servië delen elkaar hun respectieve basisrechten en eventuele veranderingen daarin mede.

HOOFDSTUK I

Industrieproducten

Artikel 19

Definities

  • 1. 
    Dit hoofdstuk is van toepassing op producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Servië, vermeld in de hoofdstukken 25 tot en met 97 van de gecombineerde nomenclatuur, met uitzondering van de producten genoemd in bijlage 1, punt I, onder ii), van de WTO-overeenkomst inzake de landbouw.
  • 2. 
    De handel tussen de partijen in producten die onder het Euratom-Verdrag vallen, geschiedt in overeenstemming met de bepalingen van dat Verdrag.

Artikel 20

Concessies van de Gemeenschap voor industrieproducten

  • 1. 
    De douanerechten en heffingen van gelijke werking die van toepassing zijn bij invoer in de Gemeenschap van industrieproducten van oorsprong uit Servië, worden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft.
  • 2. 
    Kwantitatieve beperkingen bij invoer in de Gemeenschap van industrieproducten van oorsprong uit Servië en maatregelen van gelijke werking worden bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst afgeschaft.

Artikel 21

Concessies van Servië voor industrieproducten

  • 1. 
    De douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in Servië van niet in bijlage I vermelde industrieproducten van oorsprong uit de Gemeenschap worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.
  • 2. 
    Heffingen van gelijke werking als douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in Servië van industrieproducten van oorsprong uit de Gemeenschap, worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.
  • 3. 
    De douanerechten die van toepassing zijn bij de invoer in Servië van de in bijlage I vermelde industrieproducten van oorsprong uit de Gemeenschap worden geleidelijk afgeschaft volgens het tijdschema in die bijlage.
  • 4. 
    Kwantitatieve beperkingen bij invoer in Servië van producten van oorsprong uit de Gemeenschap en maatregelen van gelijke werking worden bij de inwerkingtreding van de overeenkomst afgeschaft.

Artikel 22

Rechten en beperkingen op uitvoer

  • 1. 
    Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaffen de Gemeenschap en Servië alle douanerechten bij uitvoer en heffingen die eenzelfde effect op hun onderlinge handel hebben af.
  • 2. 
    De Gemeenschap en Servië schaffen bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst wederzijds alle kwantitatieve beperkingen bij de uitvoer en alle maatregelen van gelijke werking af.

Artikel 23

Versnelde verlaging van het douanerecht

Servië verklaart zich bereid zijn douanerechten in het handelsverkeer met de Gemeenschap sneller te verlagen dan in artikel 21 bepaald, als de algemene economische situatie in Servië en de situatie in de betrokken sector van de economie dat toelaten.

De Stabilisatie- en associatieraad analyseert de situatie dienaangaande en doet daarover aanbevelingen.

HOOFDSTUK II

Landbouw en visserij

Artikel 24

Definities

  • 1. 
    Dit hoofdstuk is van toepassing op de handel in landbouw- en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Servië.
  • 2. 
    Met „landbouw- en visserijproducten” worden de producten bedoeld die vermeld zijn in de hoofdstukken 1 tot en met 24 van de gecombineerde nomenclatuur en in bijlage I, punt I, onder ii), bij de WTO-overeenkomst inzake de landbouw.
  • 3. 
    Deze definitie omvat vis en visserijproducten die vallen onder hoofdstuk 3, de posten 1604 en 1605, en de posten 0511 91, 2301 20 en ex 1902 20 („gevulde deegwaren, bevattende meer dan 20 gewichtspercenten vis, schaal- of weekdieren of andere ongewervelde waterdieren”).

Artikel 25

Bewerkte landbouwproducten

Protocol 1 bevat de handelsregeling voor de daarin genoemde bewerkte landbouwproducten.

Artikel 26

Concessies van de Gemeenschap voor de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit Servië

  • 1. 
    Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit Servië.
  • 2. 
    Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle douanerechten en heffingen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit Servië, andere dan die van de posten 0102, 0201, 0202, 1701, 1702 en 2204 van de gecombineerde nomenclatuur.

Voor de producten die v allen onder de hoofdstukken 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur, waarvoor het gemeenschappelijk douanetarief in een „ad valorem”-douanerecht en een specifiek douanerecht voorziet, is de afschaffing uitsluitend van toepassing op het „ad valorem”-deel van de douanerechten.

  • 3. 
    Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst stelt de Gemeenschap de douanerechten die van toepassing zijn bij invoer in de Gemeenschap van de in bijlage II gedefinieerde producten van de categorie „baby beef” van oorsprong uit Servië vast op 20 % van het recht ad valorem en 20 % van het specifieke recht als vastgesteld in het gemeenschappelijk douanetarief van de Europese Gemeenschappen, binnen een jaarlijks tariefcontingent van 8 700 ton geslacht gewicht.
  • 4. 
    Vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst verleent de Gemeenschap rechtenvrije toegang aan invoer in de Gemeenschap van producten van oorsprong uit Servië van de posten 1701 en 1702 van de gecombineerde nomenclatuur, binnen een jaarlijks tariefcontingent van 180 000 ton (nettogewicht).

Artikel 27

Concessies van Servië voor landbouwproducten

  • 1. 
    Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft Servië alle kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap.
  • 2. 
    Bij de inwerkingtreding van de overeenkomst gaat Servië over tot
 

a)

afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de in bijlage III a) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap;

 

b)

geleidelijke afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de in bijlage III b) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap volgens het voor ieder product in die bijlage vastgestelde tijdschema;

 

c)

geleidelijke verlaging van de douanerechten die van toepassing zijn op de invoer van de in bijlage III c) en d) vermelde landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap volgens het voor ieder product in die bijlage vastgestelde tijdschema.

Artikel 28

Het protocol inzake wijn en gedistilleerde dranken

In protocol 2 is de regeling neergelegd die van toepassing is op de daarin genoemde wijn en gedistilleerde dranken.

Artikel 29

Concessies van de Gemeenschap voor vis en visserijproducten

  • 1. 
    Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van vis en visserijproducten van oorsprong uit Servië.
  • 2. 
    Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft de Gemeenschap alle douanerechten en maatregelen van gelijke werking op de niet in bijlage IV vermelde vis en visserijproducten van oorsprong uit Servië af. Op de in bijlage IV vermelde producten zijn de daarin opgenomen bepalingen van toepassing.

Artikel 30

Concessies van Servië voor vis en visserijproducten

  • 1. 
    Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft Servië alle kwantitatieve beperkingen en maatregelen van gelijke werking af die van toepassing zijn op de invoer van vis en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap.
  • 2. 
    Met ingang van de inwerkingtreding van deze overeenkomst schaft Servië alle douanerechten en maatregelen van gelijke werking op de niet in bijlage V vermelde vis en visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap af. Op de in bijlage V vermelde producten zijn de daarin opgenomen bepalingen van toepassing.

Artikel 31

Herzieningsclausule

Rekening houdend met de omvang van het handelsverkeer in landbouw- en visserijproducten tussen de partijen, de bijzondere gevoeligheden van die producten, de regels van het gemeenschappelijk landbouw- en visserijbeleid van de Gemeenschap en het landbouw- en visserijbeleid van Servië, de rol van landbouw en visserij in de Servische economie en de gevolgen van de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de WTO, alsmede de eventuele toetreding van Servië tot de WTO, onderzoeken de Gemeenschap en Servië binnen drie jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst in de Stabilisatie- en associatieraad per product, systematisch en op basis van passende wederkerigheid, de mogelijkheden om elkaar verdere concessies te verlenen teneinde de handel in landbouw- en visserijproducten verder te liberaliseren.

Artikel 32

Vrijwaringsclausule betreffende landbouw en visserij

  • 1. 
    Onverminderd de andere bepalingen van deze overeenkomst, met name artikel 41, plegen beide partijen, indien, wegens de bijzondere gevoeligheid van de markten voor landbouw- en visserijproducten, de invoer van producten van oorsprong uit een partij waarvoor de concessies uit hoofde van de artikelen 25 tot en met 30 zijn verleend, ernstige problemen veroorzaakt op de markt of voor de binnenlandse regelingen van de andere partij, zo spoedig mogelijk overleg om een passende oplossing te vinden voor het probleem. In afwachting van deze oplossing kan de betrokken partij de passende maatregelen nemen die zij noodzakelijk acht.
  • 2. 
    Wanneer de omvang van de invoer van de in bijlage V bij protocol 3 genoemde producten van oorsprong uit Servië samen 115 % bereikt van het gemiddelde van de drie voorgaande kalenderjaren, treden Servië en de Gemeenschap binnen vijf werkdagen in overleg om de handelsstromen van deze producten naar de Gemeenschap te analyseren en te evalueren en eventueel passende oplossingen te vinden om verstoring van de handel in deze producten te voorkomen.

Wanneer de omvang van de invoer van de in bijlage V bij protocol 3 genoemde producten van oorsprong uit Servië samen gedurende een kalenderjaar met meer dan 30 % toeneemt vergeleken met het gemiddelde van de drie voorgaande kalenderjaren, kan de Gemeenschap onverminderd lid 1 overgaan tot stopzetting van de preferentiële behandeling van de producten die de stijging veroorzaken.

Als besloten wordt de preferentiële behandeling stop te zetten, stelt de Gemeenschap het Stabilisatie- en associatiecomité binnen vijf werkdagen in kennis van deze maatregel en treedt zij in overleg met Servië om maatregelen te vinden om verstoring van de handel in de in bijlage V bij protocol 3 genoemde producten te voorkomen.

De Gemeenschap herstelt de preferentiële behandeling zodra de verstoring van de handel is opgelost door effectieve implementatie van de overeengekomen maatregelen of door andere door de partijen getroffen passende maatregelen.

De leden 3 tot en met 6 van artikel 41 zijn van overeenkomstige toepassing op maatregelen uit hoofde van dit lid.

  • 3. 
    Uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst evalueren de partijen de werking van het in lid 2 beschreven mechanisme. De Stabilisatie- en associatieraad kan besluiten het in lid 2 beschreven mechanisme aan te passen.

Artikel 33

Bescherming van geografische aanduidingen voor landbouw- en visserijproducten en voedingsmiddelen andere dan wijn en gedistilleerde dranken

  • 1. 
    Servië beschermt de geografische aanduidingen van de Gemeenschap die in de Gemeenschap zijn geregistreerd uit hoofde van Verordening (EG) nr. 510/2006 van de Raad van 20 maart 2006 inzake de bescherming van geografische aanduidingen en oorsprongsbenamingen van landbouwproducten en levensmiddelen (5), overeenkomstig dit artikel. Geografische aanduidingen van Servië kunnen in de Gemeenschap worden geregistreerd onder de voorwaarden zoals beschreven in genoemde verordening.
  • 2. 
    Servië verbiedt het gebruik op zijn grondgebied van de in de Gemeenschap beschermde namen voor vergelijkbare producten die niet voldoen aan de kenmerken van de geografische aanduiding. Dit geldt ook wanneer de werkelijke oorsprong van het product wordt vermeld, wanneer de betrokken geografische aanduiding in een andere taal is vertaald of wanneer de benaming vergezeld gaat van uitdrukkingen als „genre”, „type”, „wijze”, „stijl”, „imitatie”, „methode” of soortgelijke uitdrukkingen.
  • 3. 
    Servië weigert de registratie van handelsmerken in gevallen zoals beschreven in lid 2.
  • 4. 
    Handelsmerken die overeenkomen met de in lid 2 beschreven gevallen en die in Servië zijn geregistreerd of gangbaar zijn, mogen vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst niet meer worden gebruikt. Dit geldt echter niet voor handelsmerken die in Servië zijn geregistreerd of gangbaar zijn en die eigendom zijn van onderdanen van derde landen, mits het publiek niet wordt misleid met betrekking tot de aard, de kenmerken of de geografische oorsprong van de producten.
  • 5. 
    Overeenkomstig lid 1 beschermde geografische aanduidingen die in de omgangstaal van Servië gebruikelijk zijn voor dergelijke producten, mogen vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst niet meer worden gebruikt.
  • 6. 
    Servië zorgt ervoor dat de goederen die na vijf jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst uit zijn grondgebied worden uitgevoerd geen inbreuk maken op dit artikel.
  • 7. 
    Servië waarborgt de in de leden 1 tot en met 6 bedoelde bescherming op eigen initiatief alsmede op verzoek van een betrokken partij.

HOOFDSTUK III

Gemeenschappelijke bepalingen

Artikel 34

Toepassingsgebied

Behoudens andersluidende bepalingen in dit hoofdstuk of in protocol 1 zijn de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing op de handel tussen de partijen in alle producten.

Artikel 35

Gunstigere concessies

De bepalingen van deze titel vormen in geen geval een belemmering voor de eenzijdige toepassing van gunstiger maatregelen door een partij.

Artikel 36

Standstill

  • 1. 
    Zodra deze overeenkomst in werking treedt, mogen in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Servië geen nieuwe douanerechten bij invoer of bij uitvoer of heffingen van gelijke werking worden ingesteld, noch mogen de rechten of heffingen die reeds van toepassing zijn, worden verhoogd.
  • 2. 
    Zodra deze overeenkomst in werking treedt, mogen in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Servië geen nieuwe kwantitatieve beperkingen bij invoer of bij uitvoer of maatregelen van gelijke werking worden ingesteld, noch mogen reeds bestaande beperkingen restrictiever worden gemaakt.
  • 3. 
    Onverminderd de overeenkomstig de artikelen 26 tot en met 30 verleende concessies vormen de leden 1 en 2 van dit artikel in geen enkel opzicht een beletsel voor de voortzetting van het landbouwbeleid van Servië en van de Gemeenschap, noch voor het nemen van enige maatregel in het kader van dit beleid, voor zover de invoerregeling in de bijlagen II tot en met V en protocol 1 daardoor niet wordt beïnvloed.

Artikel 37

Verbod op fiscale discriminatie

  • 1. 
    De Gemeenschap en Servië onthouden zich van alle binnenlandse maatregelen of praktijken van fiscale aard die, direct of indirect, discrimineren tussen de producten van de ene partij en soortgelijke producten van oorsprong uit het grondgebied van de andere partij, en schaffen dergelijke bestaande maatregelen of praktijken af.
  • 2. 
    De teruggave van binnenlandse indirecte belastingen voor producten die naar het grondgebied van een van de partijen worden uitgevoerd, mag niet hoger zijn dan de daarop geheven indirecte belastingen.

Artikel 38

Rechten van fiscale aard

De bepalingen betreffende de afschaffing van de douanerechten bij invoer zijn eveneens van toepassing op douanerechten van fiscale aard.

Artikel 39

Douane-unies, vrijhandelszones, regelingen voor grensverkeer

  • 1. 
    De overeenkomst vormt geen beletsel voor de handhaving of de oprichting van douane-unies, vrijhandelszones of regelingen voor grensverkeer, mits de in deze overeenkomst neergelegde handelsregelingen daardoor niet worden gewijzigd.
  • 2. 
    Gedurende de in artikel 18 vermelde overgangsperioden mag deze overeenkomst geen invloed hebben op de tenuitvoerlegging van de specifieke preferentiële regelingen voor het goederenverkeer die ofwel zijn vastgelegd in grensovereenkomsten die eerder zijn gesloten tussen een of meer lidstaten en Servië en Montenegro, ofwel voortvloeien uit de in titel III gespecificeerde bilaterale overeenkomsten die door Servië zijn gesloten ter bevordering van de regionale handel.
  • 3. 
    De partijen plegen in de Stabilisatie- en associatieraad overleg over de in de leden 1 en 2 bedoelde overeenkomsten en desgewenst over andere belangrijke onderwerpen in verband met hun respectieve handelspolitiek ten aanzien van derde landen. Een dergelijk overleg vindt met name plaats bij de toetreding van een derde land tot de Gemeenschap, teneinde rekening te kunnen houden met de onderlinge belangen van de Gemeenschap en Servië als omschreven in deze overeenkomst.

Artikel 40

Dumping en subsidiëring

  • 1. 
    De bepalingen in deze overeenkomst beletten de partijen niet handelsbeschermingsmaatregelen overeenkomstig lid 2 van dit artikel en artikel 41 te treffen.
  • 2. 
    Als een partij constateert dat in het handelsverkeer met de andere partij dumping plaatsvindt en/of tot compenserende maatregelen aanleiding gevende subsidies worden gegeven, kan die partij passende maatregelen nemen tegen deze praktijk op grond van de WTO-overeenkomst betreffende de tenuitvoerlegging van artikel VI van de GATT 1994, de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, en haar eigen wetgeving ter zake.

Artikel 41

Vrijwaringsclausule

  • 1. 
    De bepalingen van artikel XIX van de GATT 1994 en van de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen zijn van toepassing in de betrekkingen tussen de partijen.
  • 2. 
    In afwijking van lid 1 geldt dat, wanneer een product uit een van de partijen in het grondgebied van de andere partij wordt ingevoerd in dermate toegenomen hoeveelheden en onder zodanige omstandigheden dat:
 

a)

ernstige moeilijkheden worden veroorzaakt of dreigen te worden veroorzaakt voor binnenlandse producenten van soortgelijke of rechtstreeks concurrerende producten op het grondgebied van de invoerende partij; of

 

b)

bepaalde sectoren van de economie ernstig worden verstoord of dreigen te worden verstoord of moeilijkheden worden veroorzaakt of dreigen te worden veroorzaakt die een ernstige verslechtering van de economische situatie in een regio van de invoerende partij ten gevolge kunnen hebben.

De invoerende partij passende bilaterale vrijwaringsmaatregelen kan nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures van dit artikel.

  • 3. 
    Bilaterale vrijwaringsmaatregelen die gericht zijn tegen invoer uit de andere partij mogen niet meer inhouden dan wat nodig is om de als gevolg van de toepassing van deze overeenkomst gerezen moeilijkheden zoals beschreven in lid 2 te compenseren. Deze vrijwaringsmaatregelen bestaan normaliter uit de opschorting van de verdere verhoging of verlaging van de preferentiemarges krachtens deze overeenkomst voor het betrokken product tot een maximum dat overeenkomt met het in artikel 18, lid 4, onder a) en b), en in artikel 18, lid 5 bedoelde basisrecht voor dat product. Dergelijke maatregelen bevatten duidelijke elementen die uiterlijk aan het einde van de vastgestelde periode geleidelijk leiden tot de intrekking ervan, en mogen voor een periode van maximaal twee jaar worden genomen.

In zeer uitzonderlijke omstandigheden mogen dergelijke maatregelen met maximaal twee jaar worden verlengd. Ten aanzien van de invoer van een product waartegen reeds eerder vrijwaringsmaatregelen zijn genomen, mogen gedurende een periode die gelijk is aan de duur van de eerdere vrijwaringsmaatregelen niet opnieuw bilaterale vrijwaringsmaatregelen worden genomen, waarbij deze maatregelen ten minste twee jaar verstreken moeten zijn.

  • 4. 
    In de in dit artikel genoemde gevallen verstrekt de Gemeenschap of Servië, vóór de in dit artikel bedoelde maatregelen worden genomen of, in de gevallen waarop lid 5, onder b), van toepassing is, zo spoedig mogelijk, de Stabilisatie- en associatieraad alle relevante informatie teneinde een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden.
  • 5. 
    Voor de tenuitvoerlegging van de leden 1 tot en met 4 gelden de volgende bepalingen:
 

a)

De moeilijkheden die voortvloeien uit de in dit artikel bedoelde situatie worden onmiddellijk ter bespreking voorgelegd aan de Stabilisatie- en associatieraad, die alle noodzakelijke beslissingen kan nemen om een oplossing te vinden voor deze moeilijkheden.

Indien binnen 30 dagen nadat de kwestie aan de Stabilisatie- en associatieraad is voorgelegd, deze raad of de exporterende partij geen beslissing heeft genomen die een einde maakt aan de moeilijkheden en geen andere bevredigende oplossing wordt gevonden, kan de invoerende partij passende maatregelen nemen om het probleem in overeenstemming met dit artikel op te lossen. Bij de keuze van vrijwaringsmaatregelen wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van de bij deze overeenkomst vastgestelde regelingen het minst verstoren. Vrijwaringsmaatregelen die overeenkomstig artikel XIX van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake vrijwaringsmaatregelen worden toegepast, dienen het niveau en de marges van de bij deze overeenkomst toegekende preferenties in stand te houden.

 

b)

Wanneer uitzonderlijke en kritieke omstandigheden die onmiddellijk maatregelen vereisen, voorafgaande kennisgeving of onderzoek onmogelijk maken, kan de betrokken partij, in de in dit artikel vermelde omstandigheden, onmiddellijk de nodige vrijwaringsmaatregelen nemen, op voorwaarde dat zij de andere partij daarvan onmiddellijk in kennis stelt.

De vrijwaringsmaatregelen worden de Stabilisatie- en associatieraad onmiddellijk ter kennis gebracht en worden in deze raad op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan, zodra de omstandigheden dat mogelijk maken.

  • 6. 
    Wanneer de Gemeenschap of Servië de invoer van producten die de in dit artikel bedoelde moeilijkheden kunnen doen rijzen aan een administratieve procedure onderwerpen die ten doel heeft snel informatie te verschaffen over de tendens van de handelsstromen, stelt de betrokken partij de andere partij daarvan in kennis.

Artikel 42

Tekortclausule

  • 1. 
    Wanneer naleving van de bepalingen van deze titel leidt tot:
 

a)

een ernstig tekort of een dreigend ernstig tekort aan levensmiddelen of andere producten die voor de exporterende partij van wezenlijk belang zijn, of

 

b)

wederuitvoer naar een derde land van een product waarop de exporterende partij kwantitatieve uitvoerbeperkingen, uitvoerrechten of maatregelen of heffingen van gelijke werking toepast, en de bovengenoemde situaties aanleiding geven of vermoedelijk aanleiding zullen geven tot ernstige moeilijkheden voor de exporterende partij,

kan die partij passende maatregelen nemen overeenkomstig de voorwaarden en procedures van dit artikel.

  • 2. 
    Bij de keuze van deze maatregelen wordt voorrang gegeven aan maatregelen die de werking van de bij deze overeenkomst vastgestelde regelingen het minst verstoren. Dergelijke maatregelen mogen niet worden toegepast op een wijze die in gelijke omstandigheden willekeurige of onrechtvaardige discriminatie of een verkapte beperking van het handelsverkeer zou inhouden, en moeten worden opgeheven zodra de omstandigheden verdere handhaving niet meer rechtvaardigen.
  • 3. 
    Alvorens de in lid 1 bedoelde maatregelen te nemen, of in de gevallen waarin lid 4 van toepassing is, zo spoedig mogelijk, verstrekt de Gemeenschap of Servië de Stabilisatie- en associatieraad alle relevante informatie om de raad in staat te stellen een voor beide partijen aanvaardbare oplossing voor het probleem te vinden. De partijen kunnen in de Stabilisatie- en associatieraad besluiten tot maatregelen die nodig zijn om de moeilijkheden te beëindigen. Indien dertig dagen nadat de zaak aan het Stabilisatie- en associatieraad is voorgelegd geen overeenstemming is bereikt, kan de exporterende partij uit hoofde van dit artikel maatregelen toepassen ten aanzien van de uitvoer van het betrokken product.
  • 4. 
    Wanneer uitzonderlijke en kritieke omstandigheden die onmiddellijk maatregelen vereisen voorafgaande informatie of voorafgaand onderzoek onmogelijk maken, kan de Gemeenschap of Servië om het probleem op te lossen onmiddellijk voorzorgsmaatregelen nemen, waarvan de andere partij onmiddellijk in kennis wordt gesteld.
  • 5. 
    Alle krachtens dit artikel genomen maatregelen worden de Stabilisatie- en associatieraad onmiddellijk ter kennis gebracht en worden in die raad op gezette tijden aan een onderzoek onderworpen, in het bijzonder om een tijdschema vast te stellen voor de afschaffing ervan zodra de omstandigheden dat toelaten.

Artikel 43

Staatsmonopolies

Met betrekking tot staatsmonopolies van commerciële aard zorgt Servië er geleidelijk voor dat er drie jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst geen sprake meer is van discriminatie tussen onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie en onderdanen van Servië ten aanzien van de omstandigheden waaronder goederen worden verworven en op de markt gebracht.

Artikel 44

Oorsprongsregels

Tenzij anders bepaald in deze overeenkomst, zijn de oorsprongsregels voor de toepassing van deze overeenkomst in protocol 3 vastgesteld.

Artikel 45

Toegestane beperkingen

Deze overeenkomst vormt geen beletsel voor verbodsbepalingen of beperkingen ten aanzien van invoer, uitvoer of doorvoer die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de bescherming van de openbare zedelijkheid, de openbare orde en de openbare veiligheid, de gezondheid en het leven van personen, dieren of planten, de bescherming van het nationale artistieke, historische en archeologische erfgoed, of de bescherming van de intellectuele, industriële en commerciële eigendom, of regels betreffende goud en zilver. Dergelijke verboden of beperkingen mogen echter geen middel tot willekeurige discriminatie, noch een verkapte beperking van de handel tussen de partijen vormen.

Artikel 46

Niet-verlening van administratieve medewerking

  • 1. 
    De partijen komen overeen dat administratieve samenwerking essentieel is voor de uitvoering van en controle op de preferentiële behandeling die op grond van deze titel wordt verleend en benadrukken zich te zullen inzetten om onregelmatigheden en fraude in douane- en aanverwante aangelegenheden te bestrijden.
  • 2. 
    Wanneer een partij op basis van objectieve informatie tot de conclusie is gekomen dat geen administratieve medewerking is verleend en/of dat zich uit hoofde van deze titel onregelmatigheden of gevallen van fraude hebben voorgedaan, kan de betrokken partij de preferentiële regeling ten aanzien van de betrokken producten overeenkomstig dit artikel tijdelijk opschorten.
  • 3. 
    Voor de toepassing van dit artikel wordt onder het niet verlenen van administratieve medewerking verstaan:
 

a)

het herhaaldelijk niet nakomen van de verplichtingen om de oorsprong van de betrokken producten te controleren,

 

b)

het herhaaldelijk weigeren de daaropvolgende controle van het bewijs van oorsprong uit te voeren en/of de resultaten daarvan mee te delen, of onnodige vertraging daarbij;

 

c)

het herhaaldelijk weigeren toestemming te verlenen om administratieve samenwerkingsmissies uit te voeren om de authenticiteit van documenten of de juistheid van informatie te controleren die van belang zijn voor de betrokken preferentiële regeling, of onnodige vertraging daarbij.

In het kader van dit artikel is onder andere sprake van onregelmatigheden of fraude wanneer de invoer van goederen snel stijgt, zonder dat daar een bevredigende verklaring voor is, wanneer die invoer het gebruikelijke niveau van de productie- en uitvoercapaciteit van de andere partij te boven gaat, en de stijging verband houdt met objectieve informatie betreffende onregelmatigheden of fraude.

  • 4. 
    Voor een tijdelijke schorsing moet aan de volgende voorwaarden zijn voldaan:
 

a)

de partij die op basis van objectieve informatie tot de conclusie is gekomen dat geen administratieve samenwerking is verleend en/of dat zich onregelmatigheden of gevallen van fraude hebben voorgedaan, moet het Stabilisatie- en associatiecomité onverwijld in kennis stellen van haar conclusies, en deze kennisgeving vergezeld doen gaan van de objectieve informatie en in overleg treden met het Stabilisatie- en associatiecomité, teneinde een voor beide partijen aanvaardbare oplossing te vinden;

 

b)

wanneer de partijen als hierboven beschreven in overleg zijn getreden in het kader van het bovengenoemde Stabilisatie- en associatiecomité en het niet binnen drie maanden na die kennisgeving eens zijn geworden over een aanvaardbare oplossing, kan de betrokken partij de preferentiële regeling voor de betrokken producten tijdelijk schorsen. Het Stabilisatie- en associatiecomité moet onverwijld van een tijdelijke schorsing in kennis worden gesteld;

 

c)

tijdelijke schorsingen op grond van dit artikel mogen alleen dienen ter bescherming van de financiële belangen van de betrokken partij. De schorsingen duren uiterlijk zes maanden, maar zij mogen wel worden verlengd. Tijdelijke schorsingen moeten onmiddellijk na goedkeuring ervan worden gemeld aan het Stabilisatie- en associatiecomité. Binnen het Stabilisatie- en associatiecomité moet hierover periodiek overleg plaatsvinden, met name om tot beëindiging ervan te komen, zodra de omstandigheden die aanleiding gaven tot toepassing ervan, niet meer gelden.

  • 5. 
    Tegelijk met de kennisgeving aan het Stabilisatie- en associatiecomité overeenkomstig lid 4, onder a), moet de betrokken partij in haar officiële publicatieblad een kennisgeving voor importeurs publiceren. De voor de importeurs bestemde kennisgeving moet voor het betrokken product aangeven dat op basis van objectieve informatie is geconcludeerd dat geen administratieve samenwerking is verleend en/of dat er sprake is van onregelmatigheden of fraude.

Artikel 47

Indien de bevoegde autoriteiten de preferentiële uitvoerregeling niet op de juiste wijze hebben beheerd, en met name indien zij protocol 3 bij de overeenkomst niet juist hebben toegepast en dit gevolgen heeft voor de overeenkomstsluitende partij die te maken krijgt met die consequenties in de vorm van invoerrechten, mag de Stabilisatie- en associatieraad verzoeken de mogelijkheden van de goedkeuring van passende maatregelen te onderzoeken om de situatie op te lossen.

Artikel 48

De toepassing van deze overeenkomst laat de toepassing van de bepalingen van het Gemeenschapsrecht op de Canarische Eilanden onverlet.

TITEL V

VERKEER VAN WERKNEMERS, VESTIGING, VERRICHTEN VAN DIENSTEN, KAPITAAL

HOOFDSTUK I

Verkeer van werknemers

Artikel 49

  • 1. 
    Met inachtneming van de in elke lidstaat geldende voorwaarden en modaliteiten:
 

a)

is de behandeling van werknemers die onderdaan van Servië zijn en die legaal op het grondgebied van een lidstaat werkzaam zijn, wat betreft arbeidsvoorwaarden, beloning en ontslag vrij van elke vorm van discriminatie op grond van nationaliteit ten opzichte van de nationale onderdanen van die lidstaat;

 

b)

hebben de legaal op het grondgebied van een lidstaat verblijvende echtgenoot en kinderen van een legaal op het grondgebied van een lidstaat werkzame werknemer, met uitzondering van seizoenwerknemers en werknemers die onder bilaterale overeenkomsten in de zin van artikel 50 vallen, tenzij in dergelijke overeenkomsten anders is bepaald, gedurende de periode dat het verblijf van die werknemer voor arbeidsdoeleinden is toegestaan, toegang tot de arbeidsmarkt van die lidstaat.

  • 2. 
    Servië verleent, volgens de in dat land geldende voorwaarden en modaliteiten, aan werknemers die onderdaan zijn van een lidstaat en die legaal op zijn grondgebied werkzaam zijn, alsmede aan hun echtgenoot en kinderen die daar legaal verblijven, de in lid 1 vermelde behandeling.

Artikel 50

  • 1. 
    Rekening houdend met de arbeidsmarktsituatie in de lidstaten, hun wetgeving en de voorschriften die in de lidstaten gelden op het gebied van de mobiliteit van werknemers:
 

a)

dienen de door de lidstaten in het kader van bilaterale overeenkomsten verleende werkgelegenheidsmogelijkheden voor Servische werknemers behouden te blijven en zo mogelijk te worden verbeterd;

 

b)

dienen de overige lidstaten de mogelijkheid van het sluiten van soortgelijke overeenkomsten te overwegen.

  • 2. 
    Na drie jaar onderzoekt de Stabilisatie- en associatieraad of andere verbeteringen, zoals bijvoorbeeld toegang tot beroepsopleiding, overeenkomstig de in de lidstaten geldende regels en procedures en met inachtneming van de arbeidsmarktsituatie in de lidstaten en de Gemeenschap tot stand kunnen worden gebracht.

Artikel 51

  • 1. 
    Er worden regels vastgesteld voor de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels die van toepassing zijn op legaal op het grondgebied van een lidstaat werkzame werknemers die onderdaan van Servië zijn en hun legaal in die lidstaat verblijvende gezinsleden. Hiertoe worden bij een besluit van de Stabilisatie- en associatieraad, dat alle rechten en verplichtingen uit hoofde van bilaterale overeenkomsten onverlet laat indien deze in een gunstigere behandeling voorzien, de volgende bepalingen ingevoerd:
 

a)

alle door dergelijke werknemers in de verschillende lidstaten vervulde verzekerings-, arbeids- of verblijfsperioden worden bijeengeteld met het oog op pensioenen en renten uit hoofde van ouderdom, invaliditeit of overlijden, alsmede met het oog op de medische zorg voor deze werknemers en hun gezinsleden;

 

b)

alle pensioenen of renten uit hoofde van ouderdom, overlijden, arbeidsongevallen of beroepsziekten dan wel wegens daaruit voortvloeiende invaliditeit, met uitzondering van uitkeringen waarvoor geen premie is betaald, kunnen vrij worden overgemaakt tegen de koers die krachtens de wetgeving van de lidstaat of lidstaten die deze verschuldigd zijn, wordt toegepast;

 

c)

de werknemers in kwestie ontvangen gezinsbijslagen voor hun gezinsleden zoals hierboven omschreven.

  • 2. 
    Servië kent aan legaal op zijn grondgebied werkzame werknemers die onderdaan van een lidstaat zijn en aan hun aldaar legaal verblijvende gezinsleden een soortgelijke behandeling toe als die welke in lid 1, onder b) en c), wordt omschreven.

HOOFDSTUK II

Vestiging

Artikel 52

Definities

Voor de toepassing van deze overeenkomst wordt verstaan onder:

  • a) 
    „communautaire vennootschap” respectievelijk „Servische vennootschap”: een volgens de wetgeving van een lidstaat respectievelijk Servië opgerichte vennootschap die haar statutaire zetel, centrale administratie of belangrijkste handelsactiviteit op het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk Servië heeft. Indien een volgens het recht van de Gemeenschap respectievelijk Servië opgerichte vennootschap uitsluitend haar statutaire zetel op het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk Servië heeft, wordt deze vennootschap als vennootschap uit de Gemeenschap respectievelijk Servische vennootschap beschouwd, indien uit haar transacties een werkelijke en permanente band met de economie van een van de lidstaten respectievelijk van Servië blijkt;
  • b) 
    „dochteronderneming”: een vennootschap waarover een andere vennootschap daadwerkelijk zeggenschap heeft;
  • c) 
    „filiaal”: een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een agentschap van een moedermaatschappij, een eigen management heeft en over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodat die derden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat er zo nodig een rechtsverhouding is met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact behoeven te hebben met deze moedermaatschappij, maar hun transacties kunnen afhandelen met de handelszaak die het agentschap vormt;
  • d) 
    „vestiging”:
  • i) 
    voor onderdanen: het recht op toegang tot economische activiteiten anders dan in loondienst en de uitoefening daarvan, alsmede het recht ondernemingen, met name vennootschappen, op te richten en daadwerkelijk te besturen. De toegang tot werkzaamheden anders dan in loondienst en de oprichting en het beheer van ondernemingen door onderdanen strekt zich niet uit tot het zoeken naar of het aannemen van werk op de arbeidsmarkt van een andere partij en geeft geen recht op toegang tot de arbeidsmarkt van de andere partij. Dit hoofdstuk is niet van toepassing op personen die ook in loondienst werkzaam zijn;
  • ii) 
    voor communautaire respectievelijk Servische vennootschappen: het recht op toegang tot en uitoefening van economische activiteiten door middel van de oprichting van dochterondernemingen en filialen in Servië respectievelijk de Gemeenschap;
  • e) 
    „werkzaamheden”: het verrichten van economische activiteiten;
  • f) 
    „economische activiteiten”: in beginsel activiteiten met een industrieel of commercieel karakter of activiteiten van personen die een vrij beroep uitoefenen, alsmede activiteiten van ambachtslieden;
  • g) 
    „onderdaan van de Gemeenschap” respectievelijk „onderdaan van Servië”: een natuurlijke persoon die onderdaan is van een lidstaat respectievelijk van Servië;

Wat het internationale vervoer over zee betreft, met inbegrip van het intermodale vervoer dat ten dele over zee plaatsvindt, zijn de bepalingen van dit hoofdstuk en van hoofdstuk III van deze titel eveneens van toepassing op buiten de Gemeenschap of Servië gevestigde onderdanen van de Gemeenschap respectievelijk Servië, en op buiten de Gemeenschap of Servië gevestigde scheepvaartondernemingen die worden bestuurd door onderdanen van de Gemeenschap respectievelijk Servië, indien hun vaartuigen in die lidstaat respectievelijk in Servië in overeenstemming met de respectieve wetgevingen zijn ingeschreven;

  • h) 
    „financiële diensten”: de in bijlage VI omschreven activiteiten. De Stabilisatie- en associatieraad kan de werkingssfeer van die bijlage uitbreiden of wijzigen.

Artikel 53

  • 1. 
    Servië vereenvoudigt het op zijn grondgebied opzetten van werkzaamheden door vennootschappen en onderdanen van de Gemeenschap. Servië verleent daartoe vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst:
 

a)

voor de vestiging van vennootschappen uit de Gemeenschap op het grondgebied van Servië een niet minder gunstige behandeling dan de behandeling die het verleent aan de eigen vennootschappen, of de behandeling die het verleent aan vennootschappen uit derde landen, indien deze behandeling gunstiger is;

 

b)

voor de werkzaamheden van op het grondgebied van Servië gevestigde dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap een niet minder gunstige behandeling dan de behandeling die wordt verleend aan de eigen vennootschappen en filialen, of de behandeling die wordt verleend aan de dochterondernemingen of filialen van vennootschappen uit derde landen, indien deze behandeling gunstiger is.

  • 2. 
    De Gemeenschap en haar lidstaten verlenen vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst:
 

a)

voor de vestiging van Servische vennootschappen een niet minder gunstige behandeling dan de behandeling die de lidstaten verlenen aan eigen vennootschappen of de behandeling die zij verlenen aan vennootschappen uit derde landen, indien die behandeling gunstiger is;

 

b)

voor de werkzaamheden van op hun grondgebied gevestigde dochterondernemingen en filialen van Servische vennootschappen een niet minder gunstige behandeling dan de behandeling die de lidstaten verlenen aan hun eigen vennootschappen en filialen, of de behandeling die zij verlenen aan op hun grondgebied gevestigde dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit derde landen, indien deze behandeling gunstiger is.

  • 3. 
    De partijen voeren geen nieuwe wettelijke regelingen of maatregelen in die discriminerend zijn ten aanzien van de vestiging van communautaire of Servische vennootschappen op hun grondgebied of ten aanzien van de werkzaamheden van op hun grondgebied gevestigde communautaire of Servische vennootschappen in vergelijking tot de eigen vennootschappen.
  • 4. 
    Vier jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst stelt de Stabilisatie- en associatieraad de voorwaarden vast voor de uitbreiding van bovenstaande bepalingen tot de vestiging van onderdanen van de Gemeenschap en van Servië die economische activiteiten anders dan in loondienst wensen uit te oefenen.
  • 5. 
    Onverminderd het bepaalde in dit artikel:
 

a)

hebben dochterondernemingen en filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst het recht om in Servië onroerend goed te huren en te gebruiken;

 

b)

hebben dochterondernemingen van vennootschappen uit de Gemeenschap vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst hetzelfde recht om eigendomsrechten op onroerend goed te verwerven en te genieten als Servische vennootschappen en, wat betreft openbare goederen en goederen van algemeen belang, dezelfde rechten als Servische vennootschappen, wanneer zulks noodzakelijk is voor de uitoefening van de economische activiteiten waarvoor zij zich gevestigd hebben;

 

c)

onderzoekt de Stabilisatie- en Associatieraad vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst of de onder b) bedoelde rechten kunnen worden uitgebreid tot filialen van vennootschappen uit de Gemeenschap.

Artikel 54

  • 1. 
    Met inachtneming van artikel 56 en uitgezonderd de in bijlage VI beschreven financiële diensten kan elke partij de vestiging van en de werkzaamheden van vennootschappen en onderdanen op haar grondgebied regelen, voor zover deze regelingen vennootschappen en onderdanen van de andere partij niet discrimineren ten opzichte van de eigen vennootschappen en onderdanen.
  • 2. 
    Ten aanzien van financiële diensten vormt geen van de bepalingen van deze overeenkomst voor een partij een beletsel om prudentiële maatregelen te treffen, zoals om investeerders, depositohouders, verzekeringsnemers of personen jegens wie een fiduciaire verplichting is aangegaan, te beschermen, of om de integriteit en stabiliteit van het financiële systeem te waarborgen. Dergelijke maatregelen mogen door een partij niet worden aangewend om zich aan de uit deze overeenkomst voortvloeiende verplichtingen te onttrekken.
  • 3. 
    Geen van de bepalingen van deze overeenkomst mag op zodanige wijze worden geïnterpreteerd dat zij een partij verplicht tot het verstrekken van informatie betreffende de zaken en de boekhouding van individuele cliënten, dan wel vertrouwelijke of geheime informatie die in het bezit is van overheidsinstanties.

Artikel 55

  • 1. 
    Onverminderd de multilaterale overeenkomst voor een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte (6) (hierna: „ECAA” genoemd), is dit hoofdstuk niet van toepassing op het luchtvervoer, de binnenvaart en cabotage in het zeevervoer.
  • 2. 
    De Stabilisatie- en associatieraad kan aanbevelingen doen voor verbetering van de voorwaarden voor vestiging en voor het uitoefenen van activiteiten op de in lid 1 vermelde gebieden.

Artikel 56

  • 1. 
    De artikelen 53 en 54 vormen geen beletsel voor de toepassing door een partij, met betrekking tot de vestiging en uitoefening van activiteiten op haar grondgebied van filialen van vennootschappen van een andere partij die op het grondgebied van de eerste partij geen rechtspersoonlijkheid bezitten, van bijzondere regels die gerechtvaardigd zijn op grond van juridische of technische verschillen tussen bedoelde filialen en filialen van vennootschappen die op het grondgebied van de eerste partij rechtspersoonlijkheid bezitten, of, wat financiële diensten betreft, om prudentiële redenen.
  • 2. 
    Het verschil in behandeling blijft beperkt tot hetgeen als gevolg van dergelijke juridische of technische verschillen strikt noodzakelijk is of, wat financiële diensten betreft, tot hetgeen om prudentiële redenen noodzakelijk is.

Artikel 57

Teneinde de toegang tot en de uitoefening van gereglementeerde activiteiten in het kader van vrije beroepen in Servië respectievelijk de Gemeenschap voor onderdanen van de Gemeenschap respectievelijk Servië te vergemakkelijken, onderzoekt de Stabilisatie- en associatieraad welke maatregelen moeten worden getroffen met het oog op de onderlinge erkenning van diploma’s. De raad kan daartoe alle noodzakelijke maatregelen nemen.

Artikel 58

  • 1. 
    Een op het grondgebied van Servië respectievelijk de Gemeenschap gevestigde vennootschap uit de Gemeenschap respectievelijk Servische vennootschap heeft het recht, met inachtneming van de wetgeving van het gastland van vestiging, op het grondgebied van Servië respectievelijk de Gemeenschap werknemers die onderdaan zijn van een lidstaat van de Gemeenschap respectievelijk van Servië in dienst te nemen of deze door een van haar dochterondernemingen of filialen in dienst te laten nemen, indien dergelijke werknemers een sleutelpositie in de zin van lid 2 van dit artikel bekleden en zij uitsluitend een dienstverband hebben met vennootschappen, dochterondernemingen of filialen. De geldigheidsduur van de verblijfs- en werkvergunningen van deze werknemers is beperkt tot de periode waarin zij als zodanig werkzaam zijn.
  • 2. 
    Werknemers met een sleutelpositie die in dienst zijn van bovengenoemde vennootschappen, hierna „organisaties” genoemd, zijn „binnen de organisatie overgeplaatste personen” als omschreven onder c) van dit lid, van de hierna volgende categorieën, met dien verstande dat de organisatie een rechtspersoon moet zijn en de betrokkenen gedurende ten minste het onmiddellijk aan de overplaatsing voorafgaande jaar in dienst waren van deze organisatie of daarin partners (doch geen aandeelhouders met een meerderheidsbelang) waren:
 

a)

personen met een hogere leidinggevende functie binnen een organisatie die in de eerste plaats verantwoordelijk zijn voor het management van de vestiging, onder leiding en algemeen toezicht van met name de raad van bestuur of de aandeelhouders of daarmee gelijkgestelde personen, met inbegrip van personeelsleden die:

 

i)

leiding geven aan een vestiging of een afdeling of onderafdeling van de vestiging;

 

ii)

belast zijn met toezicht en controle op de werkzaamheden van andere toezichthoudende, gespecialiseerde of leidinggevende werknemers;

 

iii)

persoonlijk bevoegd zijn werknemers in dienst te nemen en te ontslaan of de indienstneming of het ontslag van werknemers of andere maatregelen in het kader van het personeelsbeleid aan te bevelen;

 

b)

binnen een organisatie werkzame personen die beschikken over buitengewone kennis die van wezenlijk belang is voor de dienstverlening van het bedrijf, de onderzoeksuitrusting, de technische werkzaamheden of het management. Afgezien van de specifieke kennis met betrekking tot de betrokken vestiging, kan deze kennis betrekking hebben op de bekwaamheid om bepaalde werkzaamheden uit te voeren of een bepaald beroep uit te oefenen waarvoor specifieke technische vaardigheden en eventueel het lidmaatschap van een erkende beroepsgroep vereist zijn;

 

c)

een „binnen de organisatie overgeplaatste persoon” is een natuurlijke persoon die voor een organisatie op het grondgebied van een partij werkzaam is en die tijdelijk wordt overgeplaatst in het kader van economische activiteiten op het grondgebied van de andere partij; de betrokken organisatie dient haar belangrijkste handelsactiviteit op het grondgebied van een partij te hebben en de overplaatsing dient te geschieden naar een vestiging (dochteronderneming, filiaal) van deze organisatie die op het grondgebied van de andere partij daadwerkelijk soortgelijke economische handelingen verricht.

  • 3. 
    Toegang tot het grondgebied van de Gemeenschap respectievelijk Servië van onderdanen van respectievelijk Servië en de Gemeenschap wordt verleend en tijdelijk verblijf is toegestaan voor vertegenwoordigers van vennootschappen met een hogere leidinggevende functie als gedefinieerd in lid 2, onder a), binnen een vennootschap, die belast zijn met het opzetten van een dochteronderneming of filiaal in de Gemeenschap van een Servische vennootschap, respectievelijk een dochteronderneming of filiaal in Servië van een vennootschap uit de Gemeenschap, mits:
 

a)

deze vertegenwoordigers zich niet bezig houden met rechtstreekse verkoop of dienstverlening en geen vergoeding ontvangen vanuit een bron binnen het grondgebied van het gastland, en

 

b)

de vennootschap haar belangrijkste handelsactiviteit buiten de Gemeenschap respectievelijk Servië heeft, en geen andere vertegenwoordigers, kantoren, filialen of dochterondernemingen in de betrokken lidstaat van de Gemeenschap respectievelijk Servië heeft.

HOOFDSTUK III

Het verlenen van diensten

Artikel 59

  • 1. 
    De Gemeenschap en Servië verbinden zich ertoe overeenkomstig de hiernavolgende bepalingen de nodige stappen te ondernemen om geleidelijk het verrichten van diensten mogelijk te maken door vennootschappen en onderdanen van de Gemeenschap en Servië die zijn gevestigd op het grondgebied van een andere partij dan die van de persoon voor wie de diensten worden verricht.
  • 2. 
    Naarmate de in lid 1 genoemde liberalisering tot stand komt, staan de partijen de tijdelijke verplaatsing toe van natuurlijke personen die de dienst verlenen of als werknemer voor de dienstverlener een sleutelpositie bekleden als omschreven in artikel 58, met inbegrip van natuurlijke personen die vertegenwoordigers zijn van een vennootschap of onderdaan van de Gemeenschap of Servië en die tijdelijk toegang wensen te krijgen voor onderhandelingen over de verkoop van diensten of voor het aangaan van overeenkomsten over de verkoop van diensten namens de dienstverlener, voor zover deze vertegenwoordigers niet zelf betrokken zijn bij de openbare directe verkoop of bij de eigenlijke dienstverlening.
  • 3. 
    Vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst neemt de Stabilisatie- en associatieraad de nodige maatregelen om het bepaalde in lid 1 geleidelijk ten uitvoer te leggen. Hierbij wordt rekening gehouden met de vorderingen die de partijen maken bij de onderlinge aanpassing van hun wetgeving.

Artikel 60

  • 1. 
    De partijen treffen geen maatregelen en ondernemen geen acties die de voorwaarden voor het verrichten van diensten door vennootschappen of onderdanen van de Gemeenschap of Servië die gevestigd zijn op het grondgebied van een andere partij dan die van de persoon voor wie de diensten worden verricht aanmerkelijk restrictiever maken ten opzichte van de situatie op de dag voorafgaande aan de inwerkingtreding van deze overeenkomst.
  • 2. 
    Indien een partij van mening is dat maatregelen die door de andere partij na de inwerkingtreding van deze overeenkomst zijn genomen, tot een situatie leiden die ten aanzien van het verrichten van diensten aanmerkelijk restrictiever is dan op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst, kan eerstgenoemde partij de andere partij om overleg verzoeken.

Artikel 61

Ten aanzien van vervoersdiensten tussen de Gemeenschap en Servië zijn de volgende bepalingen van toepassing:

 

1.

Wat het vervoer over land betreft, stelt protocol 4 de regels vast die van toepassing zijn op de betrekkingen tussen de partijen teneinde te voorzien in onbeperkt transitoverkeer over de weg door Servië en de gehele Gemeenschap, de effectieve toepassing van het verbod op discriminatie en de geleidelijke aanpassing van de Servische vervoerswetgeving aan die van de Gemeenschap.

 

2.

Op het gebied van internationaal zeevervoer verbinden de partijen zich ertoe het beginsel van onbeperkte toegang tot de markt en het verkeer op commerciële basis toe te passen en de internationale en Europese verplichtingen op het gebied van veiligheid, beveiliging en milieunormen na te komen.

De partijen bevestigen een omgeving van vrije concurrentie na te streven als een essentieel aspect van internationaal zeevervoer.

 

3.

De partijen verbinden zich ertoe bij de toepassing van de beginselen van lid 2:

 

a)

in toekomstige bilaterale overeenkomsten met derde landen geen bepalingen inzake vrachtverdeling op te nemen;

 

b)

bij de inwerkingtreding van de overeenkomst alle unilaterale maatregelen en administratieve, technische en andere belemmeringen op te heffen die een beperkende of discriminerende invloed kunnen hebben op het vrij verrichten van diensten in het internationaal maritiem vervoer;

 

c)

door onderdanen en vennootschappen van de andere partij geëxploiteerde schepen onder meer geen minder gunstige behandeling te verlenen dan die welke zij aan haar eigen schepen verleent, ten aanzien van de toegang tot havens die opengesteld zijn voor de internationale handel, het gebruik van de infrastructuur en van de maritieme hulpdiensten van deze havens, alsmede de daarmee verband houdende vergoedingen en kosten, de douanefaciliteiten en de toewijzing van aanlegplaatsen en installaties voor het laden en lossen.

 

4.

Met het oog op een gecoördineerde ontwikkeling en geleidelijke liberalisering van het vervoer tussen de partijen in overeenstemming met hun respectieve handelsbehoeften moeten de voorwaarden betreffende de wederzijdse toegang tot elkaars markten voor het luchtvervoer worden vastgelegd in de ECAA.

 

5.

Alvorens de ECAA te sluiten nemen de partijen geen maatregelen die meer beperkingen of discriminatie tot gevolg hebben dan de situatie op de dag die voorafgaat aan de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst.

 

6.

Servië zal zijn wetgeving, met inbegrip van zijn administratieve, technische en andere voorschriften, geleidelijk aanpassen aan de communautaire wetgeving op het gebied van het vervoer door de lucht, over zee, via binnenwateren en over land, zoals die op enig ogenblik van kracht is, voor zover dit dienstig is voor de liberalisering en wederzijdse toegang tot de markten van de partijen, en het verkeer van reizigers en goederen vergemakkelijkt.

 

7.

De Stabilisatie- en associatieraad onderzoekt, met inachtneming van de stand van zaken betreffende de gezamenlijke verwezenlijking van de doelstellingen van dit hoofdstuk, hoe de noodzakelijke voorwaarden voor het vergroten van de vrijheid van dienstlening in het vervoer door de lucht, over land en via de binnenwateren tot stand kunnen worden gebracht.

HOOFDSTUK IV

Betalings- en kapitaalverkeer

Artikel 62

De partijen verbinden zich ertoe, overeenkomstig artikel VIII van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds, machtiging te verlenen tot alle betalingen en overboekingen in vrij convertibele valuta op de lopende rekening van de betalingsbalans tussen de Gemeenschap en Servië.

Artikel 63

  • 1. 
    Met betrekking tot de verrichtingen op de kapitaalrekening en de financiële rekening van de betalingsbalans garanderen de partijen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst het vrije verkeer van kapitaal dat verband houdt met directe investeringen in ondernemingen die in overeenstemming met de wetten van het gastland zijn opgericht, en met investeringen in overeenstemming met hoofdstuk II van titel V, alsook de liquidatie of de repatriëring van die investeringen en van alle opbrengsten daarvan.
  • 2. 
    Met betrekking tot verrichtingen op de kapitaalrekening van de betalingsbalans waarborgen de partijen vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst het vrije verkeer van kapitaal met betrekking tot kredieten die verband houden met handelstransacties of het verrichten van diensten waarbij een ingezetene van een der partijen betrokken is, alsmede met financiële leningen en kredieten met een looptijd van meer dan een jaar.
  • 3. 
    Vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst staat Servië, door volledige en snelle gebruikmaking van zijn bestaande procedures, onderdanen van de Europese Unie toe onroerend goed te verwerven op het grondgebied van Servië. Gedurende de vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst past Servië zijn wetgeving inzake de verwerving van onroerend goed door onderdanen van de lidstaten van de Europese Unie geleidelijk aan, zodat deze dezelfde behandeling genieten als Servische onderdanen.
  • 4. 
    De Gemeenschap en Servië waarborgen voorts vanaf het vierde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst het vrije verkeer van kapitaal in verband met beleggingen en financiële leningen en kredieten met een looptijd van minder dan een jaar.
  • 5. 
    Onverminderd het bepaalde in lid 1 stellen de partijen geen nieuwe beperkingen in op het kapitaalverkeer en de lopende betalingen tussen ingezetenen van de Gemeenschap en van Servië, en brengen zij in de bestaande regelingen geen verdere restricties aan.
  • 6. 
    Onverminderd het bepaalde in artikel 62 en in dit artikel mogen de Gemeenschap en Servië in uitzonderlijke gevallen, wanneer het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Servië ernstige moeilijkheden veroorzaakt of dreigt te veroorzaken voor de werking van het wisselkoersbeleid of het monetaire beleid in de Gemeenschap of Servië, vrijwaringsmaatregelen nemen ten aanzien van het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Servië voor een periode van ten hoogste zes maanden, indien dergelijke maatregelen absoluut noodzakelijk zijn.
  • 7. 
    Geen van bovenstaande bepalingen mag worden uitgelegd als een beperking van het recht van de economische subjecten van de partijen op een gunstiger behandeling, waarin kan zijn voorzien in bestaande bilaterale of multilaterale overeenkomsten waarbij de partijen bij deze overeenkomst betrokken zijn.
  • 8. 
    De partijen plegen overleg teneinde het kapitaalverkeer tussen de Gemeenschap en Servië te vergemakkelijken met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst.

Artikel 64

  • 1. 
    Gedurende de eerste vier jaar volgend op de inwerkingtreding van de overeenkomst nemen de Gemeenschap en Servië maatregelen om de voorwaarden tot stand te brengen voor verdere geleidelijke toepassing van de communautaire regelgeving betreffende het vrije verkeer van kapitaal.
  • 2. 
    Aan het einde van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst gaat de Stabilisatie- en associatieraad na op welke wijze de communautaire regelgeving betreffende het kapitaalverkeer in Servië volledig kan worden toegepast.

HOOFDSTUK V

Algemene bepalingen

Artikel 65

  • 1. 
    De bepalingen van deze titel zijn van toepassing onder voorbehoud van de beperkingen die gerechtvaardigd zijn uit hoofde van de openbare orde, de openbare veiligheid en de volksgezondheid.
  • 2. 
    Zij zijn niet van toepassing op werkzaamheden die, al dan niet incidenteel, verband houden met de uitoefening van het openbaar gezag op het grondgebied van de partijen.

Artikel 66

Voor de toepassing van deze titel belet geen enkele bepaling van deze overeenkomst de partijen hun wetten en voorschriften betreffende toelating en verblijf, werkgelegenheid, arbeidsvoorwaarden, vestiging van natuurlijke personen en het verrichten van diensten toe te passen, met name wat betreft het toekennen, verlengen of weigeren van een verblijfsvergunning, mits zij ze niet toepassen op een manier die de voor een partij uit een specifieke bepaling van de overeenkomst voortvloeiende voordelen tenietdoet of beperkt. Deze bepaling laat de toepassing van artikel 65 onverlet.

Artikel 67

Deze titel is eveneens van toepassing op vennootschappen die gezamenlijk door Servische en communautaire vennootschappen of onderdanen worden bestuurd en hun exclusieve eigendom zijn.

Artikel 68

  • 1. 
    De overeenkomstig de bepalingen van deze titel toegekende meestbegunstigingsbehandeling is niet van toepassing op de belastingvoordelen waarin de partijen voorzien of in de toekomst zullen voorzien in het kader van overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belastingheffing of andere fiscale regelingen.
  • 2. 
    Geen van de bepalingen van deze titel kan worden uitgelegd als een beletsel voor de vaststelling of tenuitvoerlegging door de partijen van maatregelen ter voorkoming van belastingvlucht of belastingontduiking overeenkomstig de belastingvoorschriften van overeenkomsten ter voorkoming van dubbele belastingheffing en andere fiscale regelingen of de nationale fiscale wetgeving.
  • 3. 
    Niets in deze titel kan worden uitgelegd als een beletsel voor de lidstaten of Servië om bij de toepassing van de desbetreffende bepalingen van hun fiscaal recht een onderscheid te maken tussen belastingplichtigen die zich niet in identieke situaties bevinden, in het bijzonder met betrekking tot hun woonplaats.

Artikel 69

  • 1. 
    De partijen spannen zich waar mogelijk in om het opleggen van beperkende maatregelen te vermijden, waaronder maatregelen met betrekking tot de invoer om met de betalingsbalans verband houdende redenen. Indien dergelijke maatregelen worden genomen, verstrekt de partij die ze heeft genomen de andere partij zo spoedig mogelijk een tijdschema voor de opheffing ervan.
  • 2. 
    Indien zich met betrekking tot de betalingsbalans van één of meer lidstaten of van Servië ernstige moeilijkheden voordoen of hiervoor gevaar bestaat, kan de Gemeenschap of Servië in overeenstemming met de in de WTO-overeenkomst bepaalde voorwaarden beperkende maatregelen treffen, met inbegrip van maatregelen met betrekking tot de invoer, die van beperkte duur moeten zijn en niet verder mogen reiken dan wat noodzakelijk is om de situatie van de betalingsbalans te corrigeren. De andere partij wordt daarvan onmiddellijk in kennis gesteld.
  • 3. 
    De beperkende maatregelen mogen geen betrekking hebben op overmakingen in verband met investeringen, met name de repatriëring van geïnvesteerde of geherinvesteerde bedragen en van daaruit voortvloeiende inkomsten van ongeacht welke aard.

Artikel 70

De bepalingen van deze titel worden geleidelijk aangepast, met name in het licht van de eisen die in artikel V van de GATS worden gesteld.

Artikel 71

De bepalingen van deze overeenkomst doen geen afbreuk aan toepassing door elke partij van alle maatregelen die nodig zijn om te voorkomen dat de door haar getroffen maatregelen ten aanzien van toegang van derde landen tot haar markt worden ontdoken via de bepalingen van deze overeenkomst.

TITEL VI

HARMONISATIE VAN WETGEVING, RECHTSHANDHAVING EN MEDEDINGINGSREGELS

Artikel 72

  • 1. 
    De partijen erkennen het belang van de aanpassing van de bestaande wetgeving van Servië aan die van de Gemeenschap en van de doeltreffende toepassing daarvan. Servië streeft ernaar zijn huidige en toekomstige wetgeving geleidelijk in overeenstemming te brengen met het acquis van de Gemeenschap. Servië ziet erop toe dat de bestaande en toekomstige wetgeving naar behoren ten uitvoer wordt gelegd en nageleefd.
  • 2. 
    Deze aanpassing begint bij de inwerkingtreding van de overeenkomst en wordt in de loop van de overgangsperiode die is vastgesteld in artikel 8 van deze overeenkomst geleidelijk uitgebreid tot alle in de overeenkomst genoemde onderdelen van het acquis van de Gemeenschap.
  • 3. 
    In eerste instantie richt deze aanpassing zich op fundamentele elementen van het acquis betreffende de interne markt, justitie, vrijheid en veiligheid, alsmede handelsgerelateerde vraagstukken. In een later stadium zal Servië zich op de resterende delen van het acquis richten.

De aanpassing vindt plaats op basis van een programma waarover de Europese Commissie en Servië overeenstemming moeten bereiken.

  • 4. 
    Servië stelt tevens, in overeenstemming met de Europese Commissie, de voorwaarden vast voor het toezicht op de uitvoering van de aanpassing van de wetgeving en de te treffen rechtshandhavingsmaatregelen.

Artikel 73

Bepalingen betreffende de concurrentie en andere economische aspecten

  • 1. 
    Onverenigbaar met de goede werking van de overeenkomst zijn, voor zover de handel tussen de Gemeenschap en Servië daardoor ongunstig kan worden beïnvloed:
 

i)

alle overeenkomsten tussen ondernemingen, alle besluiten van ondernemersverenigingen en alle onderling afgestemde feitelijke gedragingen die ertoe strekken of ten gevolg hebben dat de mededinging wordt verhinderd, beperkt of vervalst;

 

ii)

misbruik van een machtspositie door een of meer ondernemingen op het gehele grondgebied van de Gemeenschap of van Servië, of op een wezenlijk deel daarvan;

 

iii)

alle steunmaatregelen van de staten die de mededinging door begunstiging van bepaalde ondernemingen of bepaalde goederen vervalsen of dreigen te vervalsen.

  • 2. 
    Alle handelwijzen die met dit artikel in strijd zijn, worden beoordeeld aan de hand van de criteria die voortvloeien uit de toepassing van de mededingingsregels die van toepassing zijn in de Gemeenschap, inzonderheid de artikelen 81, 82, 86 en 87 van het EG-Verdrag en de besluiten die ter interpretatie hiervan door de instellingen van de Gemeenschap zijn vastgesteld.
  • 3. 
    De partijen zien erop toe dat een overheidsinstantie die onafhankelijk kan optreden, de nodige bevoegdheden krijgt voor de volledige toepassing van lid 1, onder i) en ii), ten aanzien van particuliere en overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan bijzondere rechten zijn verleend.
  • 4. 
    Binnen één jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst stelt Servië een overheidsinstantie in die onafhankelijk kan optreden en die wordt voorzien van de bevoegdheden die noodzakelijk zijn voor de volledige toepassing van lid 1, onder iii). Deze instantie beschikt onder meer over de bevoegdheid toestemming te verlenen voor steunregelingen van de overheid, overeenkomstig lid 2, alsmede de bevoegdheid terugbetaling van onwettig verleende overheidssteun te vorderen.
  • 5. 
    Elke partij draagt zorg voor transparantie ten aanzien van de overheidssteun, met name door de andere partij een jaarverslag of een gelijkwaardig rapport te doen toekomen, waarbij de methodologie en de presentatie worden gevolgd van het overzicht van de overheidssteun dat door de Gemeenschap wordt opgesteld. Op verzoek van een van de partijen verstrekt de andere partij informatie over bepaalde afzonderlijke steunmaatregelen van de overheid.
  • 6. 
    Servië stelt een volledig overzicht op van de steunregelingen die vóór de oprichting van de instantie bedoeld in lid 4 zijn ingesteld, en past deze steunregelingen binnen vier jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst aan volgens de in lid 2 van dit artikel bedoelde criteria.
 

7.

a)

Voor de toepassing van lid 1, onder iii), komen de partijen overeen dat gedurende de eerste vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst alle door Servië toegekende overheidssteun wordt beoordeeld met inachtneming van het feit dat Servië wordt beschouwd als een regio zoals bedoeld in artikel 87, lid 3, onder a), van het EG-Verdrag.

b)

Binnen vier jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst verstrekt Servië de Europese Commissie de bbp-cijfers per hoofd van de bevolking, geharmoniseerd op NUTS II-niveau. De in lid 4 bedoelde instantie en de Europese Commissie zullen dan gezamenlijk evalueren welke regio’s van Servië voor overheidssteun in aanmerking komen, alsmede hoeveel de maximale steun voor die regio’s mag bedragen, teneinde op basis van de desbetreffende communautaire richtsnoeren het regionale steunoverzicht op te stellen.

  • 8. 
    In protocol 5 worden de regels vastgesteld voor staatssteun in de staalindustrie in geval van steun voor herstructurering. Hierbij ligt de nadruk op het uitzonderlijke karakter van deze steun; de steun moet beperkt in tijd zijn en verband houden met capaciteitsverminderingen in het kader van haalbaarheidsprogramma’s.
  • 9. 
    Met betrekking tot de producten vermeld in hoofdstuk II van titel IV:
 

a)

is het bepaalde in lid 1, onder iii), niet van toepassing;

 

b)

dienen alle praktijken die in strijd zijn met lid 1, onder i), te worden beoordeeld aan de hand van de criteria die door de Gemeenschap zijn vastgesteld op grond van de artikelen 36 en 37 van het EG-Verdrag en specifieke communautaire instrumenten die op deze basis zijn vastgesteld.

  • 10. 
    Als een van de partijen van mening is dat een bepaalde praktijk onverenigbaar is met lid 1, kan zij, na overleg in de Stabilisatie- en associatieraad, of 30 werkdagen na het verzoek om dergelijk overleg, passende maatregelen nemen. Niets in dit artikel vormt een beletsel of een hindernis voor het nemen van antidumpingmaatregelen of compenserende maatregelen door de partijen overeenkomstig de desbetreffende artikelen van de GATT 1994 en de WTO-overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen, of hun interne wetgeving op dit gebied.

Artikel 74

Overheidsondernemingen

Uiterlijk aan het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst past Servië op overheidsondernemingen en ondernemingen waaraan bijzondere of uitsluitende rechten zijn toegekend, de beginselen van het EG-Verdrag toe, en met name artikel 86.

De bijzondere rechten van overheidsondernemingen tijdens de overgangsperiode omvatten niet de mogelijkheid tot instelling van kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking op de invoer in Servië van goederen van oorsprong uit de Gemeenschap.

Artikel 75

Intellectuele, industriële en commerciële eigendom

  • 1. 
    Overeenkomstig de bepalingen van dit artikel en bijlage VII bevestigen de partijen het belang dat zij hechten aan een adequate en efficiënte bescherming van intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten.
  • 2. 
    Ten aanzien van de erkenning en bescherming van intellectuele, industriële en commerciële eigendom kennen de partijen vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst aan elkaars ondernemingen en onderdanen een behandeling toe die niet minder gunstig is dan die welke zij op grond van bilaterale overeenkomsten aan derde landen toekennen.
  • 3. 
    Servië treft de nodige maatregelen om te garanderen dat uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst de bescherming van de intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten op een niveau is dat overeenkomt met het niveau in de Gemeenschap, met inbegrip van effectieve middelen om deze rechten af te dwingen.
  • 4. 
    Servië verbindt zich ertoe binnen bovengenoemde periode toe te treden tot de in bijlage VII bedoelde multilaterale overeenkomsten inzake intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten. De Stabilisatie- en associatieraad kan besluiten Servië te verplichten toe te treden tot specifieke multilaterale overeenkomsten op dit terrein.
  • 5. 
    Indien zich op het gebied van intellectuele, industriële en commerciële eigendom problemen voordoen die de handelsvoorwaarden ongunstig beïnvloeden, dan worden zij, op verzoek van een der partijen, onverwijld aan de Stabilisatie- en associatieraad voorgelegd om tot een voor beide partijen bevredigende oplossing te komen.

Artikel 76

Overheidsopdrachten

  • 1. 
    De partijen beschouwen het openstellen van de aanbesteding van overheidsopdrachten op basis van non-discriminatie en wederkerigheid, vooral in het kader van de WTO, als een na te streven doel.
  • 2. 
    Servische vennootschappen krijgen, ongeacht of zij in de Gemeenschap zijn gevestigd, vanaf de inwerkingtreding van deze overeenkomst, toegang tot aanbestedingsprocedures in de Gemeenschap overeenkomstig de daarvoor in de Gemeenschap geldende regelingen en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die aan Servische vennootschappen wordt verleend.

Zodra de regering van Servië de wetgeving heeft goedgekeurd waarbij de communautaire regels op dit terrein worden ingevoerd, zullen bovenstaande bepalingen ook van toepassing zijn op contracten in de nutssector. De Gemeenschap onderzoekt op gezette tijden of Servië deze wetgeving inderdaad heeft ingevoerd.

  • 3. 
    Vennootschappen uit de Gemeenschap die overeenkomstig de bepalingen van hoofdstuk II van titel V in Servië zijn gevestigd, krijgen vanaf de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst toegang tot aanbestedingsprocedures, en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die aan Servische vennootschappen wordt verleend.
  • 4. 
    Vennootschappen uit de Gemeenschap die niet in Servië zijn gevestigd, krijgen uiterlijk 5 jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst, toegang tot aanbestedingsprocedures in Servië en krijgen daarbij een behandeling die niet minder gunstig is dan de behandeling die aan Servische vennootschappen wordt verleend.

Bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst zet Servië eventuele bestaande voordelen voor binnenlandse bedrijven om in prijspreferenties, die binnen 5 jaar geleidelijk worden afgebouwd volgens onderstaand schema:

 

aan het einde van het tweede jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst mag de preferentie ten hoogste 15 % bedragen;

 

aan het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst mag de preferentie ten hoogste 10 % bedragen;

 

aan het einde van het vierde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst mag de preferentie ten hoogste 5 % bedragen; en

 

aan het einde van het vijfde jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de preferenties volledig afgeschaft.

  • 5. 
    De Stabilisatie- en associatieraad onderzoekt op gezette tijden de mogelijkheid voor Servië om alle vennootschappen van de Gemeenschap toegang te verlenen tot aanbestedingsprocedures in Servië. Servië brengt jaarlijks verslag uit aan de Stabilisatie- en associatieraad over de maatregelen die zijn genomen om de transparantie te vergroten en ervoor te zorgen dat besluiten met betrekking tot overheidsopdrachten effectief juridisch worden getoetst.
  • 6. 
    Op de vestiging, de activiteiten en de verlening van diensten tussen de Gemeenschap en Servië, alsmede de werkgelegenheid en het verkeer van werknemers in verband met de uitvoering van overheidsopdrachten zijn de artikelen 49 tot en met 64 van toepassing.

Artikel 77

Normalisatie, metrologie, accreditering en conformiteitsbeoordeling

  • 1. 
    Servië neemt de nodige maatregelen om de wetgeving geleidelijk in overeenstemming te brengen met de technische regelgeving van de Gemeenschap en de Europese procedures voor normalisatie, metrologie, accreditering en conformiteitsbeoordeling.
  • 2. 
    In dit verband verbinden de partijen zich tot:
 

a)

het bevorderen van het gebruik van communautaire technische regelgeving en Europese normen en conformiteitsbeoordelingsprocedures;

 

b)

het verlenen van bijstand bij het bevorderen van de ontwikkeling van een kwaliteitsinfrastructuur: normalisatie, metrologie, accreditering en conformiteitsbeoordeling;

 

c)

het stimuleren van de betrokkenheid van Servië bij de activiteiten van gespecialiseerde organisaties op het gebied van normen, conformiteitsbeoordeling, metrologie en dergelijke gebieden (bijv. CEN, Cenelec, ETSI, EA, WELMEC, EUROMET) (7);

 

d)

indien mogelijk, het sluiten van een overeenkomst inzake conformiteitsbeoordeling en aanvaarding van industrieproducten zodra Servië zijn wetgeving en procedures voldoende heeft aangepast aan die van de Gemeenschap en voldoende deskundigheid beschikbaar is.

Artikel 78

Consumentenbescherming

De partijen werken samen om de normen voor de bescherming van de consument in Servië aan te passen aan die in de Gemeenschap. Een effectieve consumentenbescherming is noodzakelijk voor een goed functionerende markteconomie, en deze bescherming is afhankelijk van de ontwikkeling van administratieve infrastructuren voor markttoezicht en wetshandhaving.

Daartoe en ter behartiging van hun gemeenschappelijke belangen stimuleren de partijen:

 

a)

een beleid gericht op actieve bescherming van de consument overeenkomstig de wetgeving van de Gemeenschap, waaronder betere voorlichting en het opzetten van onafhankelijke organisaties;

 

b)

harmonisatie van de wetgeving inzake de bescherming van de consument in Servië met die in de Gemeenschap;

 

c)

efficiënte wettelijke bescherming van de consument teneinde de kwaliteit van verbruiksgoederen te verbeteren en passende veiligheidsnormen in stand te houden;

 

d)

toezicht op de naleving van de regels door bevoegde autoriteiten en toegang tot juridische procedures in geval van geschillen;

 

e)

uitwisseling van informatie over gevaarlijke producten.

Artikel 79

Arbeidsomstandigheden en gelijke kansen

Servië moet zijn wetgeving op het gebied van arbeidsomstandigheden geleidelijk aanpassen aan die van de Gemeenschap, met name op de gebieden gezondheid en veiligheid op het werk en gelijke kansen.

TITEL VII

JUSTITIE, VRIJHEID EN VEILIGHEID

Artikel 80

Institutionele versterking en de rechtsstaat

Bij de samenwerking op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid schenken de partijen bijzondere aandacht aan de consolidering van de rechtsstaat en institutionele versterking op alle niveaus, bij de overheid in het algemeen en bij de rechtshandhaving en het justitiële apparaat in het bijzonder. De samenwerking is met name gericht op de versterking van de onafhankelijkheid van het justitiële apparaat en de verbetering van de doeltreffendheid daarvan, de verbetering van het functioneren van de politie en andere rechtshandhavingsinstanties, het voorzien in adequate opleiding en bestrijding van corruptie en de georganiseerde misdaad.

Artikel 81

Bescherming van persoonsgegevens

Zodra deze overeenkomst in werking is getreden, past Servië zijn wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens aan de Gemeenschapswetgeving en internationale wetgeving op het gebied van privacy aan. Servië richt een of meer onafhankelijke toezichthoudende organen op die over voldoende financiële en personele middelen beschikken om efficiënt te kunnen toezien op de naleving van de wetgeving inzake de bescherming van persoonsgegevens. De partijen zullen samenwerken om dit doel te bereiken.

Artikel 82

Visa, grensbeheer, asiel en migratie

De partijen werken samen op het gebied van visa, grenstoezicht, asiel en migratie en zetten een kader op voor deze samenwerking, ook op regionaal niveau, waarbij in voorkomend geval rekening wordt gehouden met en optimaal geprofiteerd wordt van bestaande initiatieven op dit vlak.

De samenwerking op bovengenoemde gebieden is gebaseerd op wederzijds overleg en nauwe coördinatie van de activiteiten van de partijen en omvat tevens technische en administratieve bijstand bij:

 

a)

de uitwisseling van statistieken en informatie over wetgeving en praktijken;

 

b)

het opstellen van wetgeving;

 

c)

de vergroting van de capaciteit en de verbetering van de efficiëntie van de instellingen;

 

d)

de opleiding van personeel;

 

e)

beveiliging van reisdocumenten en de herkenning van valse documenten;

 

f)

grensbeheer.

De samenwerking is vooral gericht op:

 

a)

op het gebied van asiel: de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van nationale wetgeving die voldoet aan de normen van het Verdrag van Genève van 28 juli 1951 betreffende de status van vluchtelingen en het Protocol van New York van 31 januari 1967 betreffende de status van vluchtelingen, zodat het beginsel van non-refoulement alsmede andere rechten van asielzoekers en vluchtelingen gerespecteerd worden;

 

b)

op het gebied van legale migratie: toelatingsregels en de rechten en de status van de toegelaten personen. Ten aanzien van migratie komen de partijen overeen onderdanen van derde landen die legaal op hun grondgebied verblijven een billijke behandeling te geven, en een integratiebeleid te bevorderen dat deze onderdanen rechten en plichten geeft die vergelijkbaar zijn met die van hun staatsburgers.

Artikel 83

Preventie en controle van illegale immigratie; overname

  • 1. 
    De partijen werken samen met oog op de preventie en controle van illegale immigratie. Daartoe verbinden Servië en de lidstaten zich ertoe hun onderdanen die illegaal op het grondgebied van de andere partij verblijven over te nemen en de overnameovereenkomst tussen de Gemeenschap en Servië volledig uit te voeren, evenals de bilaterale overeenkomsten tussen de lidstaten en Servië, voor zover de bepalingen daarvan in overeenstemming zijn met de overnameovereenkomst tussen de Gemeenschap en Servië, met inbegrip van een verplichting tot overname van onderdanen van andere landen en stateloze personen.

De lidstaten en Servië verstrekken hun onderdanen passende identiteitsdocumenten en verlenen hun toegang tot de administratieve faciliteiten die daartoe vereist zijn.

Specifieke procedures in verband met de overname van elkaars onderdanen, onderdanen van derde landen en staatlozen worden vastgesteld in het kader van de overnameovereenkomst tussen de Gemeenschap en Servië.

  • 2. 
    Servië zegt toe overnameovereenkomsten te sluiten met de andere landen van het stabilisatie- en associatieproces en zegt toe alle noodzakelijke maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat alle in dit artikel bedoelde overnameovereenkomsten flexibel en snel worden uitgevoerd.
  • 3. 
    De Stabilisatie- en associatieraad onderzoekt welke andere gezamenlijke inspanningen kunnen worden geleverd met het oog op de preventie en controle van illegale immigratie, met inbegrip van mensenhandel en illegale migratienetwerken.

Artikel 84

Witwassen van geld en financiering van terrorisme

  • 1. 
    De partijen werken samen om te voorkomen dat hun financiële systemen en relevante niet-financiële sectoren worden gebruikt voor het witwassen van de opbrengsten uit criminele activiteiten in het algemeen en drugsmisdrijven in het bijzonder, alsmede voor de financiering van terrorisme.
  • 2. 
    De samenwerking op dit gebied omvat administratieve en technische bijstand met het oog op de tenuitvoerlegging van voorschriften en het efficiënt functioneren van passende normen en mechanismen ter voorkoming van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme die gelijkwaardig zijn aan die welke zijn aangenomen door de Gemeenschap en internationale fora op dit gebied, in het bijzonder de Financial Action Task Force (FATF).

Artikel 85

Samenwerking op het gebied van drugs

  • 1. 
    Binnen het kader van hun respectieve bevoegdheden werken de partijen samen met het oog op een evenwichtige en geïntegreerde aanpak van drugsvraagstukken. Beleid en maatregelen met betrekking tot drugs zijn gericht op het versterken van de structuren om illegale drugs te bestrijden, waaronder het beperken van het aanbod aan, de handel in en de vraag naar illegale drugs, waarbij de gevolgen voor de gezondheid en de maatschappelijke consequenties van drugsgebruik worden aangepakt en precursoren beter gecontroleerd worden.
  • 2. 
    De partijen komen overeen welke samenwerkingsmethoden nodig zijn om deze doelstellingen te bereiken. De activiteiten worden gebaseerd op gezamenlijk overeengekomen principes in overeenstemming met het drugsbeleid van de EU.

Artikel 86

Voorkoming en bestrijding van georganiseerde misdaad en andere illegale activiteiten

De partijen werken samen aan de voorkoming en bestrijding van al dan niet georganiseerde criminele en illegale activiteiten, zoals:

 

a)

mensensmokkel en mensenhandel;

 

b)

illegale economische activiteiten, met name valsemunterij en namaak van niet-contante betaalmiddelen, illegale transacties met producten als industrieel afval en radioactief materiaal, en transacties met illegale of namaakproducten;

 

c)

corruptie, zowel in de publieke als in de particuliere sector, met name in verband met niet-transparante administratieve praktijken;

 

d)

belastingfraude;

 

e)

identiteitsdiefstal;

 

f)

illegale handel in drugs en psychotrope stoffen;

 

g)

illegale wapenhandel;

 

h)

het vervalsen van documenten;

 

i)

smokkel van en illegale handel in goederen, waaronder auto’s;

 

j)

computercriminaliteit.

Regionale samenwerking en de naleving van internationaal erkende normen op het gebied van de bestrijding van georganiseerde misdaad worden bevorderd.

Artikel 87

Bestrijding van terrorisme

Overeenkomstig de internationale verdragen waarbij zij partij zijn en hun eigen wet- en regelgeving komen de partijen overeen samen te werken aan de voorkoming en bestrijding van terroristische daden en de financiering daarvan:

 

a)

in het kader van de volledige tenuitvoerlegging van Resolutie 1373 van de VN-Veiligheidsraad (2001) en andere relevante VN-resoluties, internationale verdragen en instrumenten;

 

b)

door informatie uit te wisselen over terroristische groeperingen en ondersteunende netwerken, overeenkomstig het nationale en internationale recht;

 

c)

door ervaringen uit te wisselen over manieren om terrorisme te bestrijden, op technisch gebied en op het gebied van opleiding, en door ervaringen uit te wisselen over het voorkomen van terrorisme.

TITEL VIII

SAMENWERKINGSBELEID

Artikel 88

  • 1. 
    De Gemeenschap en Servië werken nauw samen om de ontwikkeling en het groeipotentieel van Servië te bevorderen. Die samenwerking versterkt de bestaande economische banden op een zo breed mogelijke basis, ten voordele van beide partijen.
  • 2. 
    Het beleid en de andere maatregelen zijn gericht op de duurzame economische en sociale ontwikkeling van Servië. Daarbij dient ervoor te worden gezorgd dat de milieuaspecten vanaf het begin volledig in het beleid worden geïntegreerd, en moet rekening worden gehouden met een harmonieuze sociale ontwikkeling.
  • 3. 
    Het samenwerkingsbeleid moet in een regionaal samenwerkingskader worden geïntegreerd. Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan maatregelen die de samenwerking tussen Servië en zijn buurlanden, waaronder lidstaten, bevorderen en aldus bijdragen tot de regionale stabiliteit. De Stabilisatie- en associatieraad bepaalt welk van de hierna omschreven samenwerkingsterreinen prioriteit heeft, en wat prioriteit heeft binnen de verschillende terreinen, overeenkomstig het Europees partnerschap.

Artikel 89

Economisch beleid en handelspolitiek

De Gemeenschap en Servië vergemakkelijken het proces van economische hervormingen door middel van samenwerking die beoogt het inzicht in de basiselementen van hun respectieve economieën en het formuleren en uitvoeren van economisch beleid in een markteconomie te verbeteren.

De Gemeenschap en Servië werken daarom samen op de volgende terreinen:

 

a)

uitwisseling van informatie over macro-economische prestaties en vooruitzichten en over ontwikkelingsstrategieën;

 

b)

gezamenlijke analyse van economische kwesties van wederzijds belang, met inbegrip van het uitstippelen van een economisch beleid en de instrumenten voor de tenuitvoerlegging daarvan; en

 

c)

bevordering van bredere samenwerking om de instroom van kennis en de toegang tot nieuwe technologieën te versnellen.

Servië streeft ernaar een goed functionerende markteconomie tot stand te brengen en zijn beleid geleidelijk aan te passen aan het op stabiliteit gerichte beleid in het kader van de Europese Economische en Monetaire Unie. Op verzoek van de autoriteiten van Servië kan de Gemeenschap bijstand verlenen ter ondersteuning van de inspanningen van Servië in dit verband.

De samenwerking is tevens gericht op de versterking van de rechtsstaat op zakelijk gebied door middel van een stabiel en niet-discriminerend wetgevingskader voor de handel.

Samenwerking op dit gebied omvat ook de uitwisseling van informatie over de beginselen en de werking van de Europese Economische en Monetaire Unie.

Artikel 90

Statistische samenwerking

De samenwerking tussen de partijen is in eerste instantie gericht op prioritaire gebieden die verband houden met het acquis van de Gemeenschap op het gebied van de statistiek. De statistische samenwerking is met name gericht op de ontwikkeling van efficiënte en duurzame statistische stelsels die in staat zijn de betrouwbare, objectieve en nauwkeurige gegevens te leveren die nodig zijn om het overgangs- en hervormingsproces in Servië te plannen en te controleren. Ook moet de statistische samenwerking het bureau voor de statistiek van Servië in staat stellen beter te voldoen aan de behoeften van nationale en internationale afnemers (overheid en particuliere sector). Het statistisch stelsel moet de fundamentele beginselen van de statistiek die door de VN zijn uitgevaardigd, de Europese praktijkcode voor statistieken en de bepalingen van de Europese statistiekwetgeving eerbiedigen en zich ontwikkelen in de richting van het acquis. De partijen werken met name samen om de vertrouwelijkheid van persoonsgegevens te waarborgen, de verzameling van gegevens en doorgifte daarvan aan het Europees statistisch systeem geleidelijk te intensiveren en informatie uit te wisselen inzake methoden, kennisoverdracht en opleiding.

Artikel 91

Bank- en verzekeringswezen en andere financiële diensten

De samenwerking tussen Servië en de Gemeenschap is gericht op prioritaire gebieden die verband houden met het communautair acquis voor het bank- en verzekeringswezen en financiële diensten. De partijen werken samen om een passend kader tot stand te brengen en verder te ontwikkelen voor het stimuleren van het bank- en verzekeringswezen en de sector financiële diensten in Servië, op basis van eerlijke concurrentie en de waarborging van gelijke marktvoorwaarden.

Artikel 92

Interne controle en externe boekhoudkundige controle

De samenwerking tussen de partijen is gericht op prioritaire gebieden die verband houden met het communautair acquis op het gebied van interne controle van de overheidsfinanciën (PIFC) en externe boekhoudkundige controle. De partijen werken door het uitwerken en goedkeuren van relevante regelgeving met name samen aan de ontwikkeling van efficiënte systemen voor PIFC (waaronder financieel beheer en financiële controle en operationeel onafhankelijke interne boekhoudkundige controle) en onafhankelijke externe boekhoudkundige controle in Servië overeenkomstig internationaal erkende normen en methoden en de op Europees niveau overeengekomen beste praktijken. De samenwerking zal zich ook richten op de opbouw van capaciteit voor de hoogste auditinstantie in Servië. Om de uit bovenstaande eisen voortvloeiende taken met betrekking tot coördinatie en harmonisatie te kunnen uitvoeren, moet de samenwerking zich ook richten op de oprichting en versterking van centrale harmonisatie-eenheden voor financieel beheer, financiële controle en interne boekhoudkundige controle.

Artikel 93

Stimulering en bescherming van investeringen

De samenwerking tussen de partijen, binnen de reikwijdte van hun respectieve bevoegdheden, op het gebied van de bevordering en bescherming van investeringen is erop gericht een gunstig klimaat te creëren voor binnenlandse en buitenlandse particuliere investeringen, die essentieel zijn voor de economische en industriële revitalisering van Servië. Servië zal zich met name toeleggen op de verbetering van het juridisch kader dat investeringen stimuleert en beschermt.

Artikel 94

Industriële samenwerking

De samenwerking richt zich op stimulering van de modernisering en herstructurering van de industrie van Servië en van individuele sectoren. Hieronder valt ook industriële samenwerking tussen het bedrijfsleven aan beide zijden om de particuliere sector te versterken, waarbij de bescherming van het milieu gewaarborgd moet zijn.

Samenwerkingsinitiatieven op het gebied van de industrie dienen een afspiegeling te zijn van prioriteiten die door de partijen zijn vastgesteld. Daarbij wordt rekening gehouden met de regionale aspecten van industriële ontwikkeling en worden, zo nodig, transnationale partnerschappen gestimuleerd. De initiatieven dienen in het bijzonder te zijn gericht op het creëren van een passend kader voor het bedrijfsleven, beter management, stimulering van markten, transparantie van de markt en het ondernemingsklimaat. Bijzondere aandacht wordt geschonken aan het opzetten van efficiënte exportpromotieactiviteiten in Servië.

In het kader van de samenwerking wordt ook op passende wijze rekening gehouden met het communautair acquis op het gebied van industriebeleid.

Artikel 95

Midden- en kleinbedrijf

De partijen streven ernaar het midden- en kleinbedrijf in de particuliere sector te ontwikkelen en te versterken, nieuwe ondernemingen op te richten op terreinen met groeipotentieel en de samenwerking tussen het midden- en kleinbedrijf in de Gemeenschap en Servië te vergroten.

In het kader van de samenwerking wordt op passende wijze rekening gehouden met prioritaire gebieden met betrekking tot het communautair acquis op het gebied van het midden- en kleinbedrijf en met de tien beginselen die zijn vastgelegd in het Europees Handvest voor kleine ondernemingen.

Artikel 96

Toerisme

De samenwerking tussen de partijen op het gebied van toerisme is voornamelijk gericht op de intensivering van de informatiestroom over toerisme (via internationale netwerken, databanken, enz.), waarbij de totstandbrenging van infrastructuur wordt gestimuleerd die tot investeringen in de toeristische sector kan leiden, en op deelname van Servië aan belangrijke Europese organisaties voor toerisme. Ook zullen de mogelijkheden worden onderzocht voor gemeenschappelijke activiteiten, de versterking van de samenwerking tussen de toeristische sector, deskundigen, regeringen en overheidsinstanties op het gebied van toerisme en kennisoverdracht (door middel van opleiding, uitwisselingen, workshops). In het kader van de samenwerking wordt op passende wijze rekening gehouden met het communautair acquis in verband met deze sector.

De samenwerking kan in een regionaal samenwerkingskader worden geïntegreerd.

Artikel 97

De landbouw en de agro-industriële sector

Op alle prioritaire gebieden die verband houden met het communautair acquis op landbouwgebied zal samenwerking tussen de partijen worden ontwikkeld, alsmede op veterinair en fytosanitair gebied. De samenwerking is met name gericht op de modernisering en herstructurering van de landbouw en levensmiddelensector, zodat wordt voldaan aan de gezondheidsvoorschriften van de Gemeenschap, de verbetering van het waterbeheer en plattelandsontwikkeling, alsmede de ontwikkeling van de bosbouwsector in Servië en op de ondersteuning van de geleidelijke aanpassing van de Servische wetgeving en praktijk aan de communautaire regels en normen.

Artikel 98

Visserij

De partijen onderzoeken de mogelijkheid om in de visserijsector gebieden van wederzijds belang aan te wijzen waarop samenwerking voor elk van hen voordeel zou opleveren. In het kader van de samenwerking wordt op passende wijze rekening gehouden met het communautair acquis op visserijgebied, waaronder de naleving van internationale verplichtingen betreffende regels van de internationale en de regionale visserijorganisaties inzake het beheer en de instandhouding van de visbestanden.

Artikel 99

Douane

De samenwerking tussen de partijen op dit gebied is erop gericht de naleving te waarborgen van de op handelsgebied in te voeren bepalingen en het douanesysteem van Servië aan te passen aan dat van de Gemeenschap, teneinde zo de weg vrij te maken voor de in het kader van deze overeenkomst geplande liberaliseringsmaatregelen en de geleidelijke aanpassing van de Servische douanewetgeving aan het acquis.

In het kader van de samenwerking wordt op passende wijze rekening gehouden met het communautair acquis op douanegebied.

In protocol 6 worden de regels vastgesteld inzake wederzijdse administratieve bijstand tussen partijen op het gebied van douane.

Artikel 100

Belastingen

De door de partijen tot stand te brengen samenwerking op belastinggebied omvat maatregelen die gericht zijn op de verdere hervorming van het Servische belastingstelsel en de herstructurering van de belastingdienst, teneinde de efficiëntie van de belastinginning te verbeteren en belastingfraude te bestrijden.

In het kader van de samenwerking wordt op passende wijze rekening gehouden met de prioritaire gebieden met betrekking tot het communautair acquis op fiscaal gebied en de bestrijding van schadelijke belastingconcurrentie. Schadelijke belastingconcurrentie moet tegengegaan worden op basis van de beginselen van de gedragscode inzake de belastingregeling voor ondernemingen, die de Raad op 1 december 1997 heeft goedgekeurd.

De samenwerking richt zich ook op het vergroten van de transparantie en het bestrijden van corruptie, alsmede het uitwisselen van informatie met de lidstaten, teneinde de handhaving van maatregelen ter voorkoming van belastingfraude, -ontwijking of -ontduiking te vergemakkelijken. Servië zal ook het netwerk van bilaterale overeenkomsten met de lidstaten voltooien, overeenkomstig de laatste versie van het OESO-modelverdrag inzake belasting naar inkomen en vermogen en de OESO-modelovereenkomst betreffende de uitwisseling van belastinggegevens, voor zover de verzoekende lidstaat hierbij aangesloten is.

Artikel 101

Samenwerking op sociaal gebied

Op het gebied van de werkgelegenheid heeft de samenwerking tussen de partijen voornamelijk betrekking op het verbeteren van de diensten voor arbeidsbemiddeling en loopbaanadvies, ondersteuningsmaatregelen en het stimuleren van de plaatselijke ontwikkeling om de herstructurering van industrie en arbeidsmarkt te begeleiden. De samenwerking vindt tevens plaats in de vorm van studies, detachering van deskundigen, voorlichting en opleiding.

De samenwerking tussen de partijen is gericht op de vergemakkelijking van de hervorming van het Servische werkgelegenheidsbeleid in het kader van versterkte economische hervorming en integratie. De samenwerking is ook gericht op de ondersteuning van de aanpassing van het Servische stelsel van sociale zekerheid aan de nieuwe economische en sociale vereisten, en betreft eveneens de aanpassing van de Servische wetgeving inzake arbeidsvoorwaarden en gelijke kansen voor vrouwen en mannen, mensen met een handicap en mensen die behoren tot een minderheid of een andere kwetsbare groep, alsmede de verbetering van het beschermingsniveau voor de gezondheid en veiligheid van werknemers, waarbij het bestaande beschermingsniveau in de Gemeenschap maatstaf is.

In het kader van de samenwerking wordt rekening gehouden met de prioritaire terreinen in verband met het communautair acquis op dit gebied.

Artikel 102

Onderwijs en opleiding

De partijen werken samen om het peil van het algemene onderwijs en van beroepsonderwijs en -opleiding, alsmede van het jongerenbeleid en jongerenwerk, waaronder niet-formeel onderwijs, in Servië te verhogen. De verwezenlijking van de doelstellingen van de Verklaring van Bologna (die in het kader van het intergouvernementele proces van Bologna is aangenomen) is een prioriteit voor het hoger onderwijs.

De partijen streven er ook naar dat iedereen in Servië gelijke toegang heeft tot alle onderwijsniveaus, zonder onderscheid naar sekse, huidskleur, etnische afkomst of religie.

De relevante communautaire programma’s en instrumenten dragen bij tot de verbetering van de onderwijs- en opleidingsstructuren en -activiteiten in Servië.

In het kader van de samenwerking wordt rekening gehouden met de prioritaire terreinen in verband met het communautair acquis op dit gebied.

Artikel 103

Samenwerking op cultureel gebied

De partijen verbinden zich ertoe de samenwerking op cultureel gebied te bevorderen. Deze samenwerking beoogt onder meer het wederzijds begrip en het wederzijds respect voor personen, gemeenschappen en volkeren te doen toenemen. De partijen verbinden zich er eveneens toe om samen te werken om de culturele diversiteit te bevorderen, met name in het kader van het Unesco-verdrag inzake de bescherming en bevordering van de diversiteit van culturele uitingen.

Artikel 104

Samenwerking op audiovisueel gebied

De partijen werken samen ter bevordering van de audiovisuele industrie in Europa en stimuleren coproducties voor film en tel.evisie.

De samenwerking kan programma’s en faciliteiten omvatten voor de opleiding van journalisten en andere mensen die werkzaam zijn in de media, alsmede technische bijstand voor publieke en particuliere media, zodat hun onafhankelijkheid, hun professionele vaardigheden en hun contacten met Europese media worden versterkt.

Servië stemt zijn beleid inzake de regulering van de inhoudelijke aspecten van grensoverschrijdende televisie af op dat van de EG en past zijn wetgeving aan het EU-acquis aan. Servië besteedt daarbij bijzondere aandacht aan vraagstukken in verband met de verwerving van intellectuele-eigendomsrechten voor satelliet-, kabel- of etheruitzendingen.

Artikel 105

Informatiemaatschappij

Op alle gebieden die verband houden met het communautair acquis op het gebied van de informatiemaatschappij zal samenwerking worden ontwikkeld. Er wordt voornamelijk steun verleend voor de geleidelijke aanpassing van beleid en wetgeving van Servië in deze sector aan beleid en wetgeving van de Gemeenschap.

De partijen werken tevens samen met het oog op de verdere ontwikkeling van de informatiemaatschappij in Servië. Algemene doelstellingen zijn de voorbereiding van de maatschappij als geheel op het digitale tijdperk, het aantrekken van investeringen en het zorgen voor de interoperabiliteit van netwerken en diensten.

Artikel 106

Netwerken en diensten voor elektronische communicatie

De samenwerking is in eerste instantie gericht op prioritaire gebieden die verband houden met het communautair acquis op dit gebied.

De partijen moeten met name de samenwerking op het gebied van elektronische-communicatienetwerken en -diensten versterken, waarbij het uiteindelijke doel is dat Servië het communautaire acquis op deze gebieden drie jaar na inwerkingtreding van deze overeenkomst overneemt.

Artikel 107

Informatie en communicatie

De Gemeenschap en Servië nemen de nodige maatregelen om de onderlinge uitwisseling van informatie te stimuleren. Prioriteit wordt verleend aan programma’s die basisinformatie over de Gemeenschap verstrekken aan het algemene publiek en meer gespecialiseerde informatie aan professionele doelgroepen in Servië.

Artikel 108

Vervoer

De samenwerking tussen de partijen is gericht op prioritaire gebieden die verband houden met het communautair acquis op het gebied van vervoer.

De samenwerking kan met name worden gericht op de herstructurering en modernisering van de Servische vervoerssystemen, de verbetering van het vrij verkeer van reizigers en goederen, de verbetering van de toegang tot de vervoersmarkt en -voorzieningen, met inbegrip van havens en luchthavens. Daarnaast kan steun worden verleend voor de ontwikkeling van multimodale infrastructuurvoorzieningen in verband met de voornaamste trans-Europese netwerken, met name ter versterking van regionale verbindingen in Zuidoost-Europa, overeenkomstig het memorandum van overeenstemming inzake het kernnetwerk voor regionaal vervoer. Gestreefd wordt naar exploitatienormen die vergelijkbaar zijn met die in de Gemeenschap en naar de ontwikkeling in Servië van een vervoerssysteem dat compatibel is met dat in de Gemeenschap en daarop aansluit, alsmede een betere bescherming van het milieu in de context van het vervoer.

Artikel 109

Energie

De samenwerking is voornamelijk gericht op prioritaire gebieden die verband houden met het communautair acquis op milieugebied. De samenwerking wordt gebaseerd op het regionale Verdrag tot oprichting van de energiegemeenschap en zal gericht zijn op de geleidelijke integratie van Servië in de Europese energiemarkten. De samenwerking omvat met name:

 

a)

formulering en planning van energiebeleid, modernisering van infrastructuur, verbetering en diversificatie van de voorziening, verbetering van de toegang tot de energiemarkt, alsmede vergemakkelijking van doorvoer, transmissie en distributie, en herstel van koppelingen van regionaal belang met de energienetten van de buurlanden;

 

b)

de bevordering van energiebesparing en een efficiënt energiegebruik, duurzame energie en onderzoek naar de milieueffecten van energieproductie en -verbruik;

 

c)

formulering van randvoorwaarden voor de herstructurering van energiebedrijven en samenwerking tussen bedrijven in die sector.

Artikel 110

Nucleaire veiligheid

De partijen werken samen op het gebied van nucleaire veiligheid en splijtstofbewaking. De samenwerking kan de volgende onderwerpen omvatten:

 

a)

verbetering van de wet- en regelgeving van de partijen inzake stralingsbescherming, nucleaire veiligheid, kernmateriaalboekhouding en de controle daarop, alsmede versterking van de toezichthoudende instanties en hun middelen;

 

b)

bevordering van het sluiten van overeenkomsten tussen de lidstaten of de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en Servië over vroegtijdige kennisgeving en uitwisseling van informatie bij nucleaire ongevallen en over paraatheid bij rampen, en waar nodig nucleaire veiligheidskwesties in het algemeen;

 

c)

aansprakelijkheid van derden bij kernrampen.

Artikel 111

Milieu

De partijen ontwikkelen en versterken hun samenwerking op milieugebied, vooral om de achteruitgang van het milieu een halt toe te roepen en te beginnen met het milieu te verbeteren met het oog op duurzame ontwikkeling.

De partijen werken met name samen met het oog op de versterking van de bestuurlijke structuren en procedures om strategische planning van milieuvraagstukken en coördinatie tussen de relevante actoren te waarborgen; de nadruk zal liggen op de aanpassing van de wetgeving van Servië aan die van de Gemeenschap. De samenwerking kan ook worden toegespitst op de ontwikkeling van strategieën om plaatselijke, regionale en grensoverschrijdende lucht- en waterverontreiniging aanzienlijk te verminderen, de totstandbrenging van een kader voor efficiënte, duurzame en schone energieproductie en -gebruik en de uitvoering van milieu-effectrapportage en strategische milieu-effectbeoordelingen. Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan ratificatie en tenuitvoerlegging van het Kyoto-protocol.

Artikel 112

Samenwerking op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling

De partijen bevorderen de samenwerking op het gebied van civiel wetenschappelijk onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO), met wederzijds voordeel als uitgangspunt en rekening houdend met de beschikbaarheid van hulpmiddelen en adequate toegang tot elkaars programma’s, waarbij erop wordt toegezien dat intellectuele-, industriële- en commerciële-eigendomsrechten goed worden beschermd.

In het kader van de samenwerking wordt rekening gehouden met de prioritaire terreinen in verband met het communautair acquis op het gebied van onderzoek en technologische ontwikkeling.

Artikel 113

Regionale en plaatselijke ontwikkeling

De partijen zetten zich in voor de versterking van de regionale en plaatselijke ontwikkelingssamenwerking, teneinde bij te dragen tot de economische ontwikkeling en de vermindering van regionale verschillen. Specifieke aandacht wordt geschonken aan grensoverschrijdende, internationale en interregionale samenwerking.

In het kader van de samenwerking wordt rekening gehouden met de prioritaire terreinen in verband met het communautair acquis op het gebied van regionale ontwikkeling.

Artikel 114

Openbaar bestuur

De samenwerking is erop gericht dat de ontwikkeling van efficiënt en verantwoordelijk openbaar bestuur in Servië wordt gegarandeerd, zodat met name ondersteuning wordt verleend aan de invoering van de rechtsstaat, het juist functioneren van de staatsinstellingen ten behoeve van de Servische bevolking in het algemeen en de vlotte ontwikkeling van de verhoudingen tussen de EU en Servië.

De samenwerking is voornamelijk gericht op institutionele opbouw, waaronder de ontwikkeling en uitvoering van transparante en eerlijke wervings- en selectieprocedures, personeelsbeheer en loopbaanontwikkeling voor ambtenaren, permanente educatie en de bevordering van ethisch openbaar bestuur. De samenwerking zal betrekking hebben op alle overheidsniveaus, met inbegrip van lokaal bestuur.

TITEL IX

FINANCIËLE SAMENWERKING

Artikel 115

Met het oog op de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst en in overeenstemming met de artikelen 5, 116 en 118 komt Servië in aanmerking voor financiële steun van de Gemeenschap in de vorm van subsidies en leningen, waaronder leningen van de Europese Investeringsbank. De steun van de Gemeenschap is afhankelijk van de vorderingen met betrekking tot de politieke criteria van Kopenhagen, en met name de verwezenlijking van de specifieke prioriteiten van het Europees Partnerschap. Hierbij wordt ook rekening gehouden met de resultaten van het jaarlijks onderzoek van de landen van het stabilisatie- en associatieproces, met name wat betreft de toezeggingen van de begunstigde landen om democratische, economische en institutionele hervormingen door te voeren, en met andere conclusies van de Raad, met name ten aanzien van de naleving van aanpassingsprogramma’s. De steun aan Servië wordt afgestemd op de geconstateerde behoeften, de overeengekomen prioriteiten, het vermogen tot opneming en terugbetaling en de maatregelen die worden getroffen om de economie te hervormen en te herstructureren.

Artikel 116

De financiële bijstand in de vorm van subsidies wordt verleend via operationele maatregelen die bij de relevante verordening van de Raad worden ingesteld, binnen een door de Gemeenschap na overleg met Servië vast te stellen meerjarig indicatief planningsdocument, met jaarlijkse evaluaties.

De financiële bijstand kan betrekking hebben op alle samenwerkingsterreinen, waarbij met name aandacht wordt besteed aan justitie, vrijheid en veiligheid, harmonisatie van wetgeving, duurzame ontwikkeling, armoedebestrijding en milieubescherming.

Artikel 117

In het geval van bijzondere noodzaak kan de Gemeenschap op verzoek van Servië, in overleg met de internationale financiële instellingen, onderzoeken of bij wijze van uitzondering macrofinanciële bijstand kan worden verleend, op bepaalde voorwaarden en met inachtneming van de beschikbaarheid van alle financiële middelen. Deze bijstand wordt dan vrijgegeven op bepaalde voorwaarden, die in het kader van een door Servië en het Internationaal Monetair Fonds overeen te komen programma worden vastgesteld.

Artikel 118

Met het oog op optimale benutting van de beschikbare middelen zien de partijen erop toe dat de bijdragen van de Gemeenschap worden verstrekt in nauwe coördinatie met andere financieringsbronnen, zoals lidstaten, andere landen en internationale financiële instellingen.

Daartoe wisselen de partijen regelmatig informatie uit over alle bronnen van bijstand.

TITEL X

INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN

Artikel 119

Er wordt een Stabilisatie- en associatieraad opgericht, die toezicht houdt op de toepassing en de tenuitvoerlegging van de overeenkomst. De Stabilisatie- en associatieraad komt op passend niveau bijeen met regelmatige tussenpozen en wanneer de omstandigheden dat vereisen. Hij behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de overeenkomst voordoen, en alle andere, bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang.

Artikel 120

  • 1. 
    De Stabilisatie- en associatieraad bestaat uit enerzijds leden van de Raad van de Europese Unie en leden van de Europese Commissie, en anderzijds leden van de regering van Servië.
  • 2. 
    De Stabilisatie- en associatieraad stelt zijn eigen reglement van orde vast.
  • 3. 
    De leden van de Stabilisatie- en associatieraad mogen zich laten vertegenwoordigen overeenkomstig de daartoe in het reglement van orde vast te leggen voorwaarden.
  • 4. 
    De Stabilisatie- en associatieraad wordt beurtelings voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Gemeenschap en een vertegenwoordiger van Servië, overeenkomstig de in het reglement van orde vast te leggen bepalingen.
  • 5. 
    De Europese Investeringsbank neemt, voor aangelegenheden die onder haar bevoegdheid vallen, als waarnemer deel aan de werkzaamheden van de Stabilisatie- en associatieraad.

Artikel 121

Om de doelstellingen van de overeenkomst te bereiken, heeft de Stabilisatie- en associatieraad de bevoegdheid besluiten te nemen binnen de toepassingssfeer van deze overeenkomst voor de in de overeenkomst vermelde gevallen. Deze besluiten zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan. De Stabilisatie- en associatieraad mag ook passende aanbevelingen doen. De besluiten en aanbevelingen van de raad worden vastgesteld in onderlinge overeenstemming tussen de partijen.

Artikel 122

  • 1. 
    De Stabilisatie- en associatieraad wordt bij de vervulling van zijn taken bijgestaan door een Stabilisatie- en associatiecomité, bestaande uit enerzijds vertegenwoordigers van de Raad van de Europese Unie en vertegenwoordigers van de Europese Commissie, en anderzijds vertegenwoordigers van Servië.
  • 2. 
    In zijn reglement van orde bepaalt de Stabilisatie- en associatieraad de taken van het Stabilisatie- en associatiecomité, waaronder de voorbereiding van de vergaderingen van de Stabilisatie- en associatieraad, en stelt hij de werkwijze van dit comité vast.
  • 3. 
    De Stabilisatie- en associatieraad mag bevoegdheden aan het Stabilisatie- en associatiecomité delegeren. In dat geval neemt het Stabilisatie- en associatiecomité zijn besluiten volgens de voorwaarden van artikel 121.

Artikel 123

Het Stabilisatie- en associatiecomité kan subcomités oprichten. Voor het einde van het eerste jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst zet het Stabilisatie- en associatiecomité de nodige subcomités op voor de adequate uitvoering van de overeenkomst.

Er wordt een subcomité ingesteld voor aangelegenheden met betrekking tot migratie.

Artikel 124

De Stabilisatie- en associatieraad kan tot de oprichting besluiten van andere speciale comités of lichamen die hem bij de uitvoering van zijn taken kunnen bijstaan. In zijn reglement van orde legt de Stabilisatie- en associatieraad de samenstelling van deze comités of lichamen vast en bepaalt hij hun taken en werkwijze.

Artikel 125

Er wordt een parlementair Stabilisatie- en associatiecomité opgericht. Dit zal als forum dienen waar leden van het Servische parlement en het Europese Parlement elkaar kunnen ontmoeten en van gedachten kunnen wisselen. Dit comité komt met door hemzelf te bepalen tussenpozen bijeen.

Het parlementair Stabilisatie- en associatiecomité bestaat uit leden van het Europees Parlement en leden van het Servische parlement.

Het parlementair Stabilisatie- en associatiecomité stelt zijn reglement van orde vast.

Het parlementair Stabilisatie- en associatiecomité wordt beurtelings voorgezeten door een lid van het Europees Parlement en een lid van het Servische parlement, overeenkomstig de in het reglement van orde neer te leggen bepalingen.

Artikel 126

Binnen het toepassingsgebied van deze overeenkomst beijvert elk van beide partijen zich om ervoor te zorgen dat natuurlijke personen en rechtspersonen van de andere partij, zonder discriminatie ten opzichte van haar eigen onderdanen, toegang krijgen tot de ter zake bevoegde gerechtelijke instanties en administratieve lichamen van de partijen, ter verdediging van hun individuele rechten en hun eigendomsrechten.

Artikel 127

Niets in deze overeenkomst belet een partij maatregelen te nemen:

 

a)

die zij nodig acht om onthulling te beletten van informatie die tegen haar vitale veiligheidsbelangen indruist;

 

b)

die verband houden met de productie van of de handel in wapens, munitie of oorlogsmateriaal of met onderzoek, ontwikkeling of productie die absoluut vereist is voor defensiedoeleinden, mits deze maatregelen geen afbreuk doen aan de concurrentievoorwaarden voor producten die niet voor specifiek militaire doeleinden bestemd zijn;

 

c)

die zij van vitaal belang acht voor haar eigen veiligheid, in geval van ernstige binnenlandse onlusten die de openbare orde bedreigen, in tijden van oorlog of ernstige internationale spanningen die een oorlogsdreiging inhouden, of om verplichtingen na te komen die zij voor de bewaring van de vrede en de internationale veiligheid is aangegaan.

Artikel 128

  • 1. 
    Op de door de overeenkomst bestreken terreinen en onverminderd eventueel daarin neergelegde bijzondere bepalingen mogen:
 

a)

de regelingen die Servië ten opzichte van de Gemeenschap toepast, geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van de lidstaten, hun onderdanen of hun vennootschappen;

 

b)

de regelingen die de Gemeenschap ten opzichte van Servië toepast, geen aanleiding geven tot onderlinge discriminatie van Servische onderdanen of vennootschappen.

  • 2. 
    Lid 1 doet geen afbreuk aan het recht van de partijen om de desbetreffende bepalingen van hun belastingwetgeving toe te passen op belastingplichtigen die niet in een identieke situatie verkeren ten aanzien van hun woonplaats.

Artikel 129

  • 1. 
    De partijen treffen alle algemene en bijzondere maatregelen die vereist zijn om aan hun verplichtingen krachtens de overeenkomst te voldoen. Zij verzekeren dat de in de overeenkomst beschreven doelstellingen worden bereikt.
  • 2. 
    De partijen komen overeen op verzoek van elk van de partijen onmiddellijk overleg te plegen via passende kanalen om kwesties met betrekking tot de interpretatie of tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en andere relevante aspecten van de betrekkingen tussen de partijen te bespreken.
  • 3. 
    De partijen leggen geschillen die verband houden met de toepassing of de interpretatie van deze overeenkomst voor aan de Stabilisatie- en associatieraad. In dat geval geldt artikel 130, en eventueel protocol 7.

De Stabilisatie- en associatieraad kan een dergelijk geschil door middel van een bindend besluit beslechten.

  • 4. 
    Indien een van de partijen van mening is dat de andere partij een verplichting die uit de overeenkomst voortvloeit niet is nagekomen, kan zij passende maatregelen treffen. Alvorens dit te doen, behalve in bijzonder dringende gevallen, verstrekt zij de Stabilisatie- en associatieraad alle ter zake doende informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie, om een voor de partijen aanvaardbare oplossing te vinden.

Bij de keuze van de maatregelen moet voorrang worden gegeven aan maatregelen die het functioneren van de overeenkomst het minst verstoren. Deze maatregelen worden onmiddellijk ter kennis van de Stabilisatie- en associatieraad gebracht en op verzoek van de andere partij besproken in de Stabilisatie- en associatieraad, het Stabilisatie- en associatiecomité of een ander op grond van de artikelen 123 of 124 opgericht orgaan.

  • 5. 
    De leden 2, 3 en 4 hebben geen invloed op en gelden onverminderd de artikelen 32, 40, 41, 42 en 46 en protocol 3 (Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking).

Artikel 130

  • 1. 
    Wanneer tussen de partijen een meningsverschil ontstaat over de interpretatie of de tenuitvoerlegging van de overeenkomst, dient de ene partij bij de andere partij en bij de Stabilisatie- en associatieraad een formeel verzoek tot geschillenbeslechting in.

Wanneer een partij van mening is dat een maatregel van de andere partij of het niet-optreden van de andere partij een inbreuk vormt op haar verplichtingen in het kader van deze overeenkomst, moet in het formele verzoek tot geschillenbeslechting worden vermeld waarom de eerste partij deze mening is toegedaan en dat zij maatregelen kan nemen zoals bedoeld in artikel 129, lid 4.

  • 2. 
    De partijen streven ernaar geschillen op te lossen via overleg te goeder trouw binnen de Stabilisatie- en associatieraad en de andere in lid 3 beschreven organen, teneinde zo snel mogelijk tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen.
  • 3. 
    De partijen verstrekken de Stabilisatie- en associatieraad alle relevante informatie die nodig is voor een grondig onderzoek van de situatie.

Zolang het geschil niet is beslecht, wordt het tijdens elke vergadering van de Stabilisatie- en associatieraad besproken, tenzij de in protocol 7 beschreven arbitrageprocedure is ingeleid. Een geschil wordt geacht beslecht te zijn wanneer de Stabilisatie- en associatieraad een bindend besluit heeft genomen zoals bedoeld in artikel 129, lid 3, of wanneer hij heeft verklaard dat het geschil niet langer bestaat.

In overleg tussen de partijen of op verzoek van een van de partijen kan een geschil ook worden besproken tijdens een vergadering van het Stabilisatie- en associatiecomité of een ander relevant comité of orgaan dat is opgezet op grond van artikel 123 of 124. Overleg kan ook schriftelijk plaatsvinden.

Alle tijdens het overleg verstrekte informatie wordt vertrouwelijk behandeld.

  • 4. 
    Voor vraagstukken die onder protocol 7 vallen, kan een partij het geschil voor arbitrage voordragen overeenkomstig het protocol wanneer de partijen er niet in slagen binnen twee maanden na de inleiding van de in lid 1 bedoelde procedure voor geschillenbeslechting een oplossing te vinden.

Artikel 131

Zolang onder deze overeenkomst geen gelijkwaardige rechten zijn verworven voor personen en ondernemers, doet de overeenkomst geen afbreuk aan de rechten die hun worden verleend bij bestaande overeenkomsten tussen een of meer lidstaten, enerzijds, en Servië, anderzijds.

Artikel 132

De bijlagen I tot en met VII en de protocollen 1, 2, 3, 4, 5, 6 en 7 vormen een integrerend onderdeel van deze overeenkomst.

De op 21 november 2004 ondertekende kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s en de bijlage daarbij vormen een integrerend onderdeel van deze overeenkomst. De in artikel 8 van deze kaderovereenkomst bedoelde evaluatie wordt uitgevoerd binnen de Stabilisatie- en associatieraad, die bevoegd is om de kaderovereenkomst eventueel te wijzigen.

Artikel 133

Deze overeenkomst wordt voor onbepaalde tijd gesloten.

Elk van beide partijen kan deze overeenkomst opzeggen door de andere partij van deze opzegging in kennis te stellen. De overeenkomst verstrijkt zes maanden na de datum van die kennisgeving.

Elk van beide partijen kan de overeenkomst met onmiddellijke ingang schorsen wanneer de andere partij een essentieel element van deze overeenkomst schendt.

Artikel 134

Voor de toepassing van deze overeenkomst worden onder „partijen” verstaan de Gemeenschap, of haar lidstaten, of de Gemeenschap en haar lidstaten, in overeenstemming met hun respectieve bevoegdheden, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds.

Artikel 135

Deze overeenkomst is enerzijds van toepassing op het grondgebied waarop de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie van toepassing zijn, onder de in die Verdragen neergelegde voorwaarden, en anderzijds op het grondgebied van Servië.

De overeenkomst is niet van toepassing op Kosovo, dat momenteel onder internationaal bestuur staat overeenkomstig Resolutie nr. 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties van 10 juni 1999. Dit doet geen afbreuk aan de huidige status van Kosovo of de vaststelling van de definitieve status in het kader van de genoemde resolutie.

Artikel 136

De secretaris-generaal van de Raad van de Europese Unie is de depositaris van deze overeenkomst.

Artikel 137

Deze overeenkomst is opgesteld in tweevoud in de Bulgaarse, de Spaanse, de Tsjechische, de Deense, de Duitse, de Estse, de Griekse, de Engelse, de Franse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Hongaarse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Slowaakse, de Sloveense, de Finse, de Zweedse en de Servische taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek.

Artikel 138

De overeenkomst wordt door de partijen volgens hun eigen procedures goedgekeurd.

Deze overeenkomst treedt in werking op de eerste dag van de tweede maand na de datum waarop de partijen elkaar ervan in kennis stellen dat de in de eerste alinea bedoelde procedures zijn voltooid.

Artikel 139

Interimovereenkomst

De partijen komen overeen dat, indien in afwachting van de voltooiing van de procedures die nodig zijn voor de inwerkingtreding van deze overeenkomst, de bepalingen van sommige gedeelten van deze overeenkomst, met name die inzake het vrije verkeer van goederen, alsmede de relevante bepalingen inzake vervoer, door middel van een interimovereenkomst tussen de Gemeenschap en Servië ten uitvoer worden gelegd, voor de toepassing van titel IV, van de artikelen 73, 74 en 75 van deze overeenkomst en van de protocollen 1, 2, 3, 5, 6 en 7 alsmede de relevante bepalingen van protocol 4, onder de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst wordt verstaan de datum van inwerkingtreding van de interimovereenkomst, voor wat betreft de verplichtingen die in deze artikelen en protocollen zijn opgenomen.

Съставено в Люксембург на двадесет и девети април две хиляди и осма година.

Hecho en Luxemburgo, el veintinueve de abril de dosmile ocho.

V Lucemburku dne dvacátého devátého dubna dva tisíce osm.

Udfærdiget i Lussemburgu den niogtyvende April to tusind og otte.

Geschehen zu Luxemburg am neunundzwanzigsten April zweitausendacht.

Kahe tuhande kaheksanda aasta aprillikuu kahekümne üheksandal päeval Luxembourgis.

'Εγινε στο Λουξεμβούργο, στις είκοσι εννέα Απριλίου δύο χιλιάδες οκτώ.

Done at Lussemburgu on the twenty-ninth day of April in the year two thousand and eight.

Fait à Lussemburgu, le vingt-neuf avril deux mille huit.

Fatto a Lussemburgo, addì ventinove aprile duemilaotto.

Luksemburgā, divtūkstoš astotā gada divdesmit devītajā aprīlī.

Priimta du tūkstančiai aštuntų metų balandžio dvidešimt devintą dieną Liuksemburge.

Kelt Luxembourgban, a kétezer-nyolcadik év április huszonkilencedik napján.

Magħmul fil-Lussemburgu, fid-disgħa u għoxrin jum ta’ April tas-sena elfejn u tmienja.

Gedaan te Luxemburg, de negenentwintigste April tweeduizend acht.

Sporządzono w Luksemburgu dnia dwudziestego dziewiątego kwietnia roku dwa tysiące ósmego.

Feito em Luxemburgo, em vinte e nove de Abril de dois mil e oito.

Întocmit la Luxemburg, la douăzeci și nouă aprilie două mii opt.

V Luxemburgu dňa dvadsiateho deviateho apríla dvetisícosem.

V Luxembourgu, dne devetindvajsetega aprila leta dva tisoč osem.

Tehty Luxemburgissa kahdentenakymmenentenäyhdeksäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.

Som skedde i Luxemburg den tjugonionde April tjugohundraåtta.

Сачињено у Луксембургу, двадесетдеветог априла двехиљадеосме.

Voor het Koninkrijk België

Pour le Royaume de Belgique

Für das Königreich Belgien

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

За Релублика България

Image

Za Českou republiku

Image

På Kongeriget Danmarks vegne

Image

Für die Bundesrepublik Deutschland

Image

Eesti Vabariigi nimel

Image

Thar cheann Na hÉireann

For Ireland

Image

Για την Ελληνική Δημοκρατία

Image

Por el Reino de España

Image

Pour la République française

Image

Per la Repubblica italiana

Image

Για την Κυπριακή Δημοκρατία

Image

Latvijas Republikas vārdā

Image

Lietuvos Respublikos vardu

Image

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

Image

A Magyar Köztársaság részéről

Image

Gћal Malta

Image

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

Image

Für die Republik Österreich

Image

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Image

Pela República Portuguesa

Image

Pentru România

Image

Za Republiko Slovenijo

Image

Za Slovenskú republiku

Image

Suomen tasavallan puolesta

För Republiken Finland

Image

För Konungariket Sverige

Image

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Image

За Европейската общност

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europæiske Fællesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunità europee

Eiropas Kopienu vārdā

Europos Bendrijų vardu

Az Európai Közösségek részéről

Għall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunitatea Europeias

Pentru Comunitatea Europeană

Za Európske spoločenstvá

Za Evropske skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

På europeiska gemenskapernas vägnar

Image

Image

За Републику Србиjу

Image

 

  • (4) 
    Staatsblad nr. 62/2005 en 61/2007 van Servië.
  • (6) 
    Multilaterale Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de Republiek Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Republiek Bulgarije, de Republiek Kroatië, de Republiek IJsland, de Republiek Montenegro, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Servië, Roemenië en de Missie van de Verenigde Naties voor interimbestuur in Kosovo (UNMIK) betreffende de totstandbrenging van een Europese Gemeenschappelijke Luchtvaartruimte (PB L 285 van 16.10.2006, blz. 3).
  • (7) 
    Europese Commissie voor normalisatie, Europees Comité voor elektrotechnische normen, Europees Instituut voor telecommunicatienormen, Europese Samenwerking voor accreditatie, Europese Samenwerking in wettelijke metrologie, Europese Organisatie voor wettelijke metrologie.

LIJST VAN BIJLAGEN EN PROTOCOLLEN

BIJLAGEN

 

Bijlage I (artikel 21) - Tariefconcessies van Servië voor industrieproducten uit de Gemeenschap

 

Bijlage II (artikel 26) - Omschrijving van producten van de categorie „baby beef”

 

Bijlage III (artikel 27) - Tariefconcessies van Servië voor landbouwproducten uit de Gemeenschap

 

Bijlage IV (artikel 29) - Tariefconcessies van de Gemeenschap voor visserijproducten uit Servië

 

Bijlage V (artikel 30) - Tariefconcessies van Servië voor visserijproducten uit de Gemeenschap

 

Bijlage VI (artikel 52) - Vestiging: „Financiële diensten”

 

Bijlage VII (artikel 75) - Intellectuele-, industriële- en commerciële- eigendomsrechten

PROTOCOLLEN

 

Protocol 1 (artikel 25) - Handel in bewerkte landbouwproducten

 

Protocol 2 (artikel 28) - Wijn en gedistilleerde dranken

 

Protocol 3 (artikel 44) - Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking

 

Protocol 4 (artikel 61) - Vervoer over land

 

Protocol 5 (artikel 73) - Staatssteun voor de ijzer- en staalindustrie

 

Protocol 6 (artikel 99) - Wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken

 

Protocol 7 (artikel 129) - Beslechting van geschillen

BIJLAGE I

BIJLAGE I a)

TARIEFCONCESSIES VAN SERVIË VOOR INDUSTRIEPRODUCTEN UIT DE GEMEENSCHAP

zoals bedoeld in artikel 21 van de sao

De rechten worden als volgt verlaagd:

 

a)

bij de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 70 % van het basisrecht;

 

b)

op 1 januari van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 40 % van het basisrecht;

 

c)

op 1 januari van het tweede jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de resterende invoerrechten afgeschaft.

 

GN-code

Omschrijving

2501 00

Zout (keuken- en tafelzout en gedenatureerd zout daaronder begrepen) en zuiver natriumchloride, ook indien in waterige oplossing of met toegevoegde zelfstandigheden om het klonteren tegen te gaan of om de strooibaarheid te bevorderen; zeewater:

zout (steen-, klip- en mijnzout, zeezout, geraffineerd zout, met inbegrip van bereid industrie-, keuken- en tafelzout) en zuiver natriumchloride, ook indien opgelost in water of met toegevoegde zelfstandigheden om het klonteren tegen te gaan of om de strooibaarheid te bevorderen:

ander:

ander:

2501 00 91

zout geschikt voor menselijke consumptie:

ex 2501 00 91

gejodeerd

ex 2501 00 91

niet gejodeerd, voor afwerking

2501 00 99

ander

2515

Marmer, travertijn, ecaussine en andere kalksteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf, met een schijnbare dichtheid van 2,5 of meer, en albast, ook indien enkel kantrecht behouwen dan wel in blokken of in platen van vierkante of rechthoekige vorm, verkregen door zagen, door splijten of op dergelijke wijze

2517

Keistenen, grint, steenslag, van de soort gewoonlijk gebruikt voor de vervaardiging van beton, voor het verharden van wegen, als ballastbed voor spoorwegen of als andere ballast, rolstenen en vuurstenen, ook indien zij een warmtebehandeling hebben ondergaan; macadam van hoogovenslakken, van metaalslakken of van dergelijke industriële afvallen, ook indien dit de in het eerste gedeelte van de post genoemde stoffen bevat; teermacadam; korrels, scherven, splinters en poeder van de steensoorten bedoeld bij de posten 2515 en 2516, ook indien zij een warmtebehandeling hebben ondergaan:

2521 00 00

Kalksteen voor hoogoventoeslag; kalksteen voor de vervaardiging van kalk of van cement

2522

Ongebluste kalk, gebluste kalk en hydraulische kalk, andere dan calciumoxide en calciumhydroxide bedoeld bij post 2825:

2522 20 00

gebluste kalk

2522 30 00

hydraulische kalk

2523

Hydraulisch cement (cementklinker daaronder begrepen), ook indien gekleurd

2529

Veldspaat; leuciet; nefelien en nefelien-syeniet; vloeispaat:

2529 10 00

veldspaat

2702

Bruinkool, ook indien geperst, andere dan git

2703 00 00

Turf, turfstrooisel daaronder begrepen, ook indien geperst

2711

Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen:

vloeibaar gemaakt:

2711 12

propaan:

propaan met een zuiverheidsgraad van 99 % of meer:

2711 12 11

bestemd om te worden gebezigd als motorbrandstof of als andere brandstof

ander:

voor andere doeleinden:

2711 12 94

met een zuiverheidsgraad van meer dan 90 doch minder dan 99 %

2711 12 97

ander

2711 14 00

ethyleen, propyleen, butyleen en butadieen

2801

Fluor, chloor, broom en jood (jodium):

2801 10 00

chloor

2802 00 00

Gesublimeerde of geprecipiteerde zwavel; colloïdale zwavel

2804

Waterstof, edelgassen en andere niet-metalen:

edelgassen:

2804 21 00

argon

2804 29

ander

2804 30 00

stikstof

2804 40 00

zuurstof

2806

Waterstofchloride (zoutzuur); chlorozwavelzuur:

2806 10 00

waterstofchloride (zoutzuur)

2807 00

Zwavelzuur; oleum (rokend zwavelzuur)

2808 00 00

Salpeterzuur; nitreerzuren

2809

Difosforpentaoxide (fosforzuuranhydride); fosforzuur; polyfosforzuren, al dan niet chemisch welbepaald:

2809 10 00

difosforpentaoxide (fosforzuuranhydride)

2811

Andere anorganische zuren en andere anorganische zuurstofverbindingen van niet-metalen

andere anorganische zuren:

2811 19

ander:

2811 19 10

hydrogeenbromide (broomwaterstof)

andere anorganische zuurstofverbindingen van niet-metalen:

2811 21 00

kooldioxide

2811 29

ander

2812

Halogeniden en halogenideoxiden van niet-metalen:

2812 90 00

andere

2814

Ammoniak, watervrij of in waterige oplossing (ammonia)

2816

Magnesiumhydroxide en magnesiumperoxide; strontiumoxide, strontiumhydroxide en strontiumperoxide; bariumoxide, bariumhydroxide en bariumperoxide:

2816 10 00

magnesiumhydroxide en magnesiumperoxide;

2817 00 00

Zinkoxide; zinkperoxide

2818

Kunstmatig korund, al dan niet chemisch welbepaald; aluminiumoxide; aluminiumhydroxide

2818 30 00

aluminiumhydroxide

2820

Mangaanoxiden

2825

Hydrazine en hydroxylamine, alsmede anorganische zouten daarvan; andere anorganische basen; andere oxiden, hydroxiden en peroxiden van metalen:

2825 50 00

koperoxiden en -hydroxiden

2825 80 00

antimoonoxiden

2826

Fluoriden; fluorosilicaten, fluoroaluminaten en andere complexe fluorzouten:

2826 90

andere:

2826 90 80

andere:

ex 2826 90 80

natriumfluorosilicaat en kaliumfluorosilicaat

2827

Chloriden, chlorideoxiden en chloridehydroxiden; bromiden en bromideoxiden; jodiden en jodideoxiden:

2827 10 00

ammoniumchloride

2827 20 00

calciumchloride

andere chloriden:

2827 35 00

van nikkel

2827 39

andere:

2827 39 10

van tin

2827 39 20

van ijzer

2827 39 30

van kobalt

2827 39 85

andere:

ex 2827 39 85

van zink

chlorideoxiden en chloridehydroxiden:

2827 41 00

van koper

2827 49

andere

2827 60 00

jodiden en jodideoxiden

2828

Hypochlorieten; calciumhypochloriet in handelskwaliteit; chlorieten; hypobromieten:

2828 90 00

andere

2829

Chloraten en perchloraten; bromaten en perbromaten; jodaten en perjodaten:

chloraten:

2829 19 00

andere

2829 90

andere:

2829 90 10

perchloraten

2829 90 80

andere

2830

Sulfiden; polysulfiden, al dan niet chemisch welbepaald:

2830 90

andere:

2830 90 11

calciumsulfide, antimoonsulfiden en ijzersulfiden

2830 90 85

andere:

ex 2830 90 85

andere dan zinksulfide of cadmiumsulfide

2831

Dithionieten en sulfoxylaten:

2831 90 00

andere

2832

Sulfieten; thiosulfaten:

2832 10 00

natriumsulfiden

2832 20 00

andere sulfiden

2833

Sulfaten; aluinen; peroxosulfaten (persulfaten):

natriumsulfaten:

2833 19 00

andere

andere sulfaten:

2833 21 00

van magnesium

2833 25 00

van koper

2833 29

andere:

2833 29 20

van cadmium; van chroom; van zink

2833 29 60

van lood

2833 29 90

ander

2833 30 00

aluinen

2833 40 00

peroxosulfaten (persulfaten)

2834

Nitrieten; nitraten:

2834 10 00

nitrieten

nitraten:

2834 29

andere

2835

Fosfinaten (hypofosfieten), fosfonaten (fosfieten) en fosfaten; polyfosfaten, al dan niet chemisch welbepaald:

fosfaten:

2835 22 00

van natriumdiwaterstoforthofosfaat en dinatriumwaterstoforthofosfaat

2835 24 00

van kalium

2835 25

calciumwaterstoforthofosfaat („dicalciumfosfaat”)

2835 26

andere calciumfosfaten

2835 29

andere

polyfosfaten:

2835 31 00

natriumtrifosfaat (natriumtripolyfosfaat)

2835 39 00

andere

2836

Carbonaten; peroxocarbonaten (percarbonaten); ammoniumcarbamaathoudend ammoniumcarbonaat in handelskwaliteit

2836 40 00

kaliumcarbonaten

2836 50 00

calciumcarbonaat

andere:

2836 99

andere:

carbonaten:

2836 99 17

andere:

ex 2836 99 17

ammoniumcarbonaat in handelskwaliteit en andere ammoniumcarbonaten

ex 2836 99 17

loodcarbonaten

2839

Silicaten; alkalimetaalsilicaten in handelskwaliteit:

van natrium:

2839 11 00

natriummetasilicaten

2839 19 00

andere

2841

Zouten van oxometaalzuren of van peroxometaalzuren:

manganieten, manganaten en permanganaten:

2841 61 00

kaliumpermanganaat

2841 69 00

andere

2842

Andere anorganische zouten en peroxozouten (aluminosilicaten, al dan niet chemisch welbepaald, daaronder begrepen), met uitzondering van aziden:

2842 10 00

dubbelsilicaten en complexe silicaten (aluminosilicaten, al dan niet chemisch welbepaald, daaronder begrepen)

2842 90

andere:

2842 90 10

zouten (dubbelzouten en complexe zouten daaronder begrepen) van seleenzuren (seleniumzuren) of van telluurzuren (telluriumzuren)

2843

Edele metalen in colloïdale toestand; anorganische of organische verbindingen van edele metalen, al dan niet chemisch welbepaald; amalgamen van edele metalen

2849

Carbiden, al dan niet chemisch welbepaald:

2849 90

andere:

2849 90 30

van wolfraam

2853 00

Andere anorganische verbindingen (gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water daaronder begrepen); vloeibare lucht (ook indien daaraan edelgassen zijn onttrokken); samengeperste lucht; amalgamen, andere dan die van edele metalen:

2853 00 10

gedistilleerd water, conductometrisch zuiver water en dergelijk zuiver water

2853 00 30

vloeibare lucht (ook indien daaraan edelgassen zijn onttrokken); samengeperste lucht

2903

Halogeenderivaten van koolwaterstoffen:

verzadigde chloorderivaten van acyclische koolwaterstoffen:

2903 13 00

chloroform (trichloormethaan)

2909

Ethers, etheralcoholen, etherfenolen, etherfenolalcoholen, alcoholperoxiden, etherperoxiden, ketonperoxiden (al dan niet chemisch welbepaald), alsmede halogeen, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

2909 50

etherfenolen, etherfenolalcoholen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

2909 50 90

andere

2910

Epoxiden, epoxyalcoholen, epoxyfenolen en epoxyethers, met een drieringsysteem, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

2910 40 00

dieldrine (ISO, INN)

2910 90 00

andere

2912

Aldehyden, ook indien met andere zuurstofhoudende groepen; cyclische polymeren van aldehyden; paraformaldehyde:

acyclische aldehyden, zonder andere zuurstofhoudende groepen:

2912 11 00

methanal (formaldehyde)

2915

Verzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

acrylzuur en zouten daarvan; azijnzuuranhydride:

2915 29 00

andere

2917

Meerwaardige carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren; halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

2917 20 00

meerwaardige carbonzuren van cycloalkanen, van cycloalkenen of van cycloterpenen, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede derivaten daarvan

2918

Carbonzuren met andere zuurstofhoudende groepen, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren; halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

carbonzuren met alcoholische hydroxylgroepen, doch zonder andere zuurstofhoudende groepen, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede derivaten daarvan:

2918 14 00

citroenzuur

2930

Organische zwavelverbindingen:

2930 30 00

thiurammono-, thiuramdi- en thiuramtetrasulfiden

3004

Geneesmiddelen (andere dan producten bedoeld bij de posten 3002, 3005 en 3006), bestaande uit al dan niet vermengde producten voor therapeutisch of profylactisch gebruik, in afgemeten hoeveelheden (ook die in de vorm van systemen voor gereguleerde toediening door de huid), dan wel opgemaakt voor de verkoop in het klein:

3004 90

andere:

opgemaakt voor de verkoop in het klein:

3004 90 19

andere

3102

Minerale of chemische stikstofhoudende meststoffen:

3102 10

ureum, ook indien in waterige oplossing

ammoniumsulfaat; dubbelzouten en mengsels van ammoniumsulfaat en ammoniumnitraat:

3102 29 00

andere

3102 30

ammoniumnitraat, ook indien in waterige oplossing

3102 40

mengsels van ammoniumnitraat en calciumcarbonaat of andere niet-vruchtbaarmakende anorganische stoffen

3102 90 00

andere, niet in de bovenstaande onderverdelingen genoemde mengsels daaronder begrepen:

ex 3102 90 00

andere dan calciumcyanimide

3105

Minerale of chemische meststoffen die twee of drie van de vruchtbaarmakende elementen stikstof, fosfor en kalium bevatten; andere meststoffen; producten bedoeld bij dit hoofdstuk, in tabletten of in dergelijke vormen, dan wel in verpakkingen met een brutogewicht van niet meer dan 10 kg

3105 20

minerale of chemische meststoffen die de drie vruchtbaarmakende elementen stikstof, fosfor en kalium bevatten

3202

Synthetische organische looistoffen; anorganische looistoffen; preparaten voor het looien, ook indien zij natuurlijke looistoffen bevatten; enzympreparaten voor het voorlooien:

3202 90 00

andere

3205 00 00

Verflakken; preparaten bedoeld bij aantekening 3 op dit hoofdstuk, op basis van verflakken

3206

Andere kleur- en verfstoffen; preparaten bedoeld bij aantekening 3 op dit hoofdstuk, andere dan die bedoeld bij de posten 3203, 3204 en 3205; anorganische producten van de soort gebruikt als lichtgevende stoffen (luminoforen), ook indien chemisch welbepaald:

pigmenten en preparaten op basis van titaandioxide:

3206 19 00

andere

3206 20 00

pigmenten en preparaten op basis van chroomverbindingen

andere kleur- en verfstoffen en andere preparaten:

3206 49

andere:

3206 49 30

pigmenten en preparaten op basis van cadmiumverbindingen

3208

Verf en vernis op basis van synthetische polymeren of gewijzigde natuurlijke polymeren, gedispergeerd of opgelost in een niet-waterig medium; oplossingen bedoeld bij aantekening 4 op dit hoofdstuk:

3208 90

andere:

oplossingen bedoeld bij aantekening 4 op dit hoofdstuk:

3208 90 13

copolymeer van p-kresol en divinylbenzeen, opgelost in N,N-dimethylaceetamide, met een gehalte aan polymeer van 48 of meer gewichtspercenten

3210 00

Andere verf en vernis; bereide waterverfpigmenten van de soort gebruikt voor het afwerken van leder (lederveren)

3212

Pigmenten (metaalpoeder en metaalvlokken daaronder begrepen), gedispergeerd in een niet-waterig medium, als vloeistof of als pasta, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van verf; stempelfoliën; kleur- en verfstoffen opgemaakt voor de verkoop in het klein:

3212 90

andere:

pigmenten (metaalpoeder en metaalvlokken daaronder begrepen), gedispergeerd in een niet-waterig medium, als vloeistof of als pasta, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van verf;

3212 90 31

op basis van aluminiumpoeder

3212 90 38

andere

3212 90 90

kleur- en verfstoffen, opgemaakt voor de verkoop in het klein

3214

Stopverf, harscement en ander mastiek (kit); plamuur; niet-vuurvaste preparaten van de soort gebruikt voor het bestrijken of bepleisteren van metselwerk

3506

Lijm en andere bereide kleefmiddelen, elders genoemd noch elders onder begrepen; als lijm of als kleefmiddel te gebruiken producten, opgemaakt voor de verkoop in het klein als lijm of als kleefmiddel, in een opmaak met een nettogewicht van niet meer dan 1 kg:

andere:

3506 91 00

kleefmiddel op basis van polymeren van de posten 3901 tot en met 3913 of van rubber

3601 00 00

Buskruit

3602 00 00

Bereide springstoffen, andere dan buskruit

3603 00

Lonten; slagkoorden; slaghoedjes en percussiedopjes; ontstekers; elektrische ontstekingspatronen

3605 00 00

Lucifers, andere dan pyrotechnische artikelen bedoeld bij post 3604

3606

Ferrocerium en andere vonkende legeringen, ongeacht de vorm; artikelen uit ontvlambare stoffen bedoeld bij aantekening 2 op dit hoofdstuk:

3606 90

andere:

3606 90 10

ferrocerium en andere vonkende legeringen, ongeacht de vorm

3802

Actieve kool; geactiveerde natuurlijke minerale producten; dierlijk zwartsel, afgewerkt dierlijk zwartsel daaronder begrepen:

3802 10 00

actieve kool

3806

Colofonium en harszuren, alsmede derivaten daarvan; essence en olie van colofonium; gesmolten harsen:

3806 20 00

zouten van colofonium, van harszuren of van derivaten van colofonium of van harszuren, andere dan zouten van colofoniumadditieproducten

3807 00

Houtteer; houtteerolie; creosootolie van hout; ruwe houtgeest; plantaardig pek; brouwerspek en dergelijke preparaten op basis van colofonium, van harszuren of van plantaardig pek

3810

Preparaten voor het beitsen van metalen; vloeimiddelen en andere hulpmiddelen voor het solderen en het lassen van metalen; soldeer- en laspoeder en soldeer- en laspasta’s, samengesteld uit metaal en andere stoffen; preparaten van de soort gebruikt voor het bekleden of het vullen van elektroden en van soldeer- en lasstaafjes:

3810 90

andere:

3810 90 90

andere

3817 00

Alkylbenzenen en alkylnaftalenen, van gemengde samenstelling, andere dan die bedoeld bij post 2707 of 2902:

3817 00 50

lineair alkylbenzeen

3819 00 00

Remvloeistoffen en andere vloeibare preparaten voor hydraulische krachtoverbrenging, die geen of minder dan 70 gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten

3820 00 00

Antivriespreparaten en vloeibare ontdooiingspreparaten

3824

Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen:

3824 30 00

niet-gesinterde metaalcarbiden, onderling vermengd of vermengd met bindmiddelen van metaal

3824 40 00

bereide toevoegingsmiddelen voor cement, voor mortel of voor beton

3824 50

mortel en beton, niet vuurvast

3824 90

andere:

3824 90 40

anorganische preparaten voor het oplossen of voor het verdunnen van vernissen of van dergelijke producten

andere:

producten en preparaten, gebruikt voor farmaceutische of chirurgische doeleinden:

3824 90 61

tussenproducten van de vervaardiging van antibiotica, verkregen door de fermentatie van Streptomyces tenebrarius, al dan niet gedroogd, bestemd voor de vervaardiging van geneesmiddelen voor menselijk gebruik bedoeld bij post 3004

3824 90 64

andere

3901

Polymeren van ethyleen, in primaire vormen:

3901 10

polyethyleen met een relatieve dichtheid van minder dan 0,94:

3901 10 90

ander

3916

Monofilament waarvan de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede meer bedraagt dan 1 mm, alsmede staven en profielen, van kunststof, ook indien aan het oppervlak bewerkt, doch die geen andere bewerking hebben ondergaan:

3916 20

van polymeren van vinylchloride:

3916 20 10

van poly(vinylchloride)

3916 90

van andere kunststof:

3916 90 90

ander

3917

Buizen, slangen en hulpstukken daarvoor (bijvoorbeeld verbindingsstukken, moffen, ellebogen, flenzen), van kunststof:

3917 10

kunstdarmen van geharde proteïne of van cellulosekunststof:

3917 10 10

van geharde proteïne

andere buizen en slangen:

3917 31 00

flexibele buizen en slangen met een minimumdrukweerstand van 27,6 MPa:

ex 3917 31 00

al dan niet voorzien van hulpstukken (fittings), niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

3917 32

andere, niet versterkt of op andere wijze gecombineerd met andere stoffen, zonder hulpstukken:

andere:

3917 32 91

kunstdarmen

3917 40 00

hulpstukken:

ex 3917 40 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

3919

Platen, vellen, foliën, stroken, strippen en andere platte producten, van kunststof, zelfklevend, ook indien op rollen

3920

Andere platen, vellen, foliën, stroken en strippen, van kunststof zonder celstructuur, niet versterkt, gelaagd of op dergelijke wijze gecombineerd met andere stoffen, niet op een drager:

3920 10

van polymeren van ethyleen:

met een dikte van niet meer dan 0,125 mm:

van polyethyleen met een relatieve dichtheid van:

minder dan 0,94:

3920 10 23

foliën van polyethyleen met een dikte van 20 of meer doch niet meer dan 40 μm, bestemd voor de vervaardiging van fotoresistfilm gebruikt bij de productie van halfgeleiders of van gedrukte schakelingen

andere:

niet bedrukt:

3920 10 24

stretchfoliën

3920 10 26

andere

3920 10 27

bedrukt

3920 10 28

0,94 of meer

3920 10 40

andere

met een dikte van meer dan 0,125 mm:

3920 10 89

andere

3920 20

van polymeren van propyleen

3920 30 00

van polymeren van styreen

van polymeren van vinylchloride:

3920 43

bevattende 6 gewichtspercenten of meer weekmakers

3920 49

andere

van acrylpolymeren:

3920 51 00

van poly(methylmethacrylaat)

3920 59

andere

van polycarbonaten, van alkydharsen, van polyallylesters of van andere polyesters:

3920 61 00

van polycarbonaten

3920 62

van poly(ethyleentereftalaat)

3920 63 00

van onverzadigde polyesters

3920 69 00

van andere polyesters

van cellulose of van chemische derivaten daarvan:

3920 71

van geregenereerde cellulose:

3920 71 10

vellen, foliën, stroken of strippen, ook indien opgerold, met een dikte van minder dan 0,75 mm:

ex 3920 71 10

niet bestemd voor dialysator

3920 71 90

andere

3920 73

van celluloseacetaat:

3920 73 50

vellen, foliën, stroken of strippen, ook indien opgerold, met een dikte van minder dan 0,75 mm:

3920 73 90

andere

3920 79

van andere cellulosederivaten

3920 79 90

andere

van andere kunststof:

3920 92 00

van polyamiden

3920 93 00

van aminoharsen

3920 94 00

van fenolharsen

3920 99

van andere kunststof:

van polymerisatieproducten verkregen door herschikking of condensatie, ook indien chemisch gewijzigd:

3920 99 21

foliën en strippen van polyimide, niet voorzien van een deklaag, of enkel voorzien van een deklaag van kunststof

3920 99 28

andere

van polymerisatieproducten verkregen door additie:

3920 99 55

biaxiaal georiënteerde foliën van poly(vinylalcohol), bevattende 97 gewichtspercenten of meer poly(vinylalcohol), niet voorzien van een deklaag, met een dikte van niet meer dan 1 mm

3920 99 59

andere

3920 99 90

andere

3921

Andere platen, vellen, foliën, stroken en strippen, van kunststof:

3921 90

andere

4002

Synthetische rubber en uit olie vervaardigde factis, in primaire vormen of in platen, vellen of strippen; mengsels van producten bedoeld bij post 4001 met producten bedoeld bij deze post, in primaire vormen of in platen, vellen of strippen:

latex van styreenbutadieenrubber (SBR), van styreenbutadieenrubber gewijzigd door carboxylgroepen (XSBR)

4002 19

andere

4005

Bereide rubber, niet gevulcaniseerd, in primaire vormen of in platen, vellen of strippen:

andere:

4005 99 00

andere

4007 00 00

Draad en koord, van gevulkaniseerde rubber

4008

Platen, vellen, strippen, staven en profielen, van niet-geharde gevulkaniseerde rubber:

van rubber met celstructuur:

4008 11 00

platen, vellen en strippen

4008 19 00

andere

van rubber, andere dan met celstructuur:

4008 29 00

andere:

ex 4008 29 00

andere dan op maat gesneden profielen voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

4010

Drijfriemen, drijfsnaren en transportbanden, van gevulkaniseerde rubber:

transportbanden:

4010 11 00

uitsluitend met metaal versterkt

4011

Nieuwe luchtbanden van rubber:

4011 20

van de soort gebruikt voor autobussen of voor vrachtwagens:

4011 20 10

met een belastingsindex van niet meer dan 121:

ex 4011 20 10

met een velgdiameter van niet meer dan 61 cm

andere, met visgraatprofiel of met dergelijk profiel:

4011 61 00

van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor land- en bosbouw

4011 62 00

van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor weg- en waterbouw of voor industriële goederenbehandeling, met een velgdiameter van niet meer dan 61 cm

4011 63 00

van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor weg- en waterbouw of voor industriële goederenbehandeling, met een velgdiameter van meer dan 61 cm

andere:

4011 92 00

van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor land- en bosbouw

4011 93 00

van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor weg- en waterbouw of voor industriële goederenbehandeling, met een velgdiameter van niet meer dan 61 cm

4011 94 00

van de soort gebruikt voor voertuigen of machines voor weg- en waterbouw of voor industriële goederenbehandeling, met een velgdiameter van meer dan 61 cm

4205 00

Andere werken van leder of van kunstleder:

van de soort gebruikt in machines of mechanische toestellen of voor ander technisch gebruik:

4205 00 11

drijfriemen, drijfsnaren en transportbanden

4205 00 19

andere

4206 00 00

Werken van darmen, van goudvlies (goudslagershuidjes), van blazen of van pezen:

ex 4206 00 00

andere dan catgut

4411

Vezelplaat van houtvezels of van andere houtachtige vezels, ook indien gebonden met harsen of met andere organische bindmiddelen:

ander:

4411 94

met een dichtheid van niet meer dan 0,5 g/cm3:

4411 94 10

niet mechanisch bewerkt, noch voorzien van een deklaag:

ex 4411 94 10

met een dichtheid van niet meer dan 0,35 g/cm3

4411 94 90

ander:

ex 4411 94 90

met een dichtheid van niet meer dan 0,35 g/cm3

4412

Triplex- en multiplexhout, met fineer bekleed hout en op dergelijke wijze gelaagd hout:

ander triplex- en multiplexhout, enkel bestaande uit houten platen (andere dan van bamboe), met een dikte van niet meer dan 6 mm:

4412 31

ander, met ten minste één der buitenste lagen van tropisch hout bedoeld bij aanvullende aantekening 1 op dit hoofdstuk:

4412 31 10

van acajou d’Afrique, dark red meranti, light red meranti, limba, mahogany (Swietenia spp.), obeche, okoumé, palissandre de Para, palissandre de Rio, palissandre de Rose, sapelli, sipo, virola en white lauan

ander:

4412 94

met een vulling van plankjes, latten of staafjes:

4412 94 10

met ten minste een der buitenste lagen van ander hout dan naaldhout

ex 4412 94 10

ander dan met ten minste één laag spaanplaat

4412 99

ander:

4412 99 70

ander

4413 00 00

Verdicht hout, in blokken, in planken, in stroken of in profielen

4416 00 00

Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk, alsmede delen daarvan, van hout, duighout daaronder begrepen

4419 00

Tafel- en keukengerei, van hout

4420

Inlegwerk van hout; koffertjes, kistjes en etuis, voor juwelen of voor goudsmidswerk, alsmede dergelijke artikelen, van hout; beeldjes en andere siervoorwerpen, van hout; meubelmakerswerk van hout, ander dan dat bedoeld bij hoofdstuk 94

4602

Mandenmakerswerk vervaardigd van vlechtstoffen of van artikelen bedoeld bij post 4601; werken van luffa (loofah)

van plantaardige stoffen:

4602 11 00

van bamboe:

ex 4602 11 00

andere dan strohulzen voor flessen of mandenmakerswerk vervaardigd van vlechtstoffen

4602 12 00

van rotting:

ex 4602 12 00

andere dan strohulzen voor flessen of mandenmakerswerk vervaardigd van vlechtstoffen

4602 19

ander:

ander:

4602 19 99

ander

4602 90 00

ander

4802

Papier en karton, niet gestreken en niet voorzien van een deklaag, van de soort gebruikt om te worden beschreven of bedrukt of voor andere grafische doeleinden, alsmede papier en karton, niet geperforeerd, voor ponskaarten of ponsband, op rollen of in vierkante of rechthoekige bladen, ongeacht het formaat, ander dan papier bedoeld bij de posten 4801 en 4803; handgeschept papier en handgeschept karton:

ander papier en karton, bevattende geen of niet meer dan 10 gewichtspercenten langs mechanische of chemisch-mechanische weg verkregen vezels (berekend over de totale vezelmassa):

4802 55

met een gewicht van 40 of meer doch niet meer dan 150 g/m2, op rollen

ander papier en karton, dat voor meer dan 10 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs mechanische of chemisch-mechanische weg verkregen vezels bestaat:

4802 61

op rollen

4802 61 15

met een gewicht van minder dan 72 g/m2 waarvan meer dan 50 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs mechanische weg verkregen vezels bestaat

ex 4802 61 15

ander dan basispapier voor carbonpapier

4802 61 80

ander

4802 62 00

in bladen waarvan in ongevouwen staat de lengte van een zijde niet meer dan 435 mm en de lengte van de andere zijde niet meer dan 297 mm bedraagt

ex 4802 62 00

ander dan basispapier voor carbonpapier

4802 69 00

ander

ex 4802 69 00

ander dan basispapier voor carbonpapier

4804

Kraftpapier en kraftkarton, niet gestreken en niet voorzien van een deklaag, op rollen of in bladen, ander dan dat bedoeld bij post 4802 of 4803:

ander papier en karton, met een gewicht van 225 g/m2 of meer:

4804 59

ander

4805

Ander papier en karton, niet gestreken en niet voorzien van een deklaag, op rollen of in bladen, niet verder bewerkt dan bedoeld bij aantekening 3 op dit hoofdstuk

papier voor riffels:

4805 11 00

halfchemisch papier voor riffels

4805 12 00

stropapier voor riffels

4805 19

ander

zogenaamde „testliner” (herwonnen vezels):

4805 24 00

met een gewicht van niet meer dan 150 g/m2

4805 25 00

met een gewicht van meer dan 150 g/m2

4805 30

sulfietpakpapier

ander:

4805 91 00

met een gewicht van niet meer dan 150 g/m2

4810

Papier en karton, aan een of aan beide zijden gestreken met kaolien of met andere anorganische stoffen, ook indien met bindmiddel, doch met uitzondering van elke andere deklaag, ook indien aan het oppervlak gekleurd of versierd, dan wel bedrukt, op rollen of in vierkante of rechthoekige bladen, ongeacht het formaat:

papier en karton, van de soort gebruikt om te worden beschreven, bedrukt of voor andere grafische doeleinden, dat voor meer dan 10 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs mechanische of chemisch-mechanische weg verkregen vezels bestaat:

4810 29

ander

kraftpapier en kraftkarton, ander dan van de soort gebruikt om te worden beschreven of bedrukt of voor andere grafische doeleinden:

4810 31 00

gelijkmatig in de massa gebleekt en dat voor meer dan 95 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs chemische weg ontsloten vezels bestaat, met een gewicht van niet meer dan 150 g/m2

4810 32

gelijkmatig in de massa gebleekt en dat voor meer dan 95 gewichtspercenten van de totale vezelmassa uit langs chemische weg ontsloten vezels bestaat, met een gewicht van meer dan 150 g/m2

4810 39 00

ander

ander papier en karton:

4810 92

multiplexpapier en -karton

4810 99

ander

4811

Papier, karton, cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels, gestreken, van een deklaag voorzien, geïmpregneerd, bekleed, aan het oppervlak gekleurd of versierd, dan wel bedrukt, op rollen of in vierkante of rechthoekige bladen, ongeacht het formaat, andere dan de producten omschreven in post 4803, 4809 of 4810:

4811 10 00

papier en karton, geteerd, gebitumineerd of geasfalteerd

papier en karton, voorzien van een deklaag van, dan wel geïmpregneerd of bekleed met kunststof (andere dan kleefmiddelen):

4811 51 00

gebleekt, met een gewicht van meer dan 150 g/m2

ex 4811 51 00

vloerbedekking met een onderlaag van papier of van karton, ook indien op maat gesneden

4811 59 00

andere

ex 4811 59 00

vloerbedekking met een onderlaag van papier of van karton, ook indien op maat gesneden

4811 90 00

ander papier, karton, cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels

4818

Papier van de soort gebruikt voor toiletpapier en voor dergelijk papier, cellulosewatten of vliezen van cellulosevezels, van de soort gebruikt voor huishoudelijke of sanitaire doeleinden, op rollen met een breedte van niet meer dan 36 cm of in op maat gesneden bladen; zakdoeken, toiletdoekjes, handdoeken, tafellakens, servetten, luiers, maandverbanden en tampons, beddenlakens en dergelijke artikelen voor toiletgebruik of voor huishoudelijk, hygiënisch of klinisch gebruik, kleding en kledingtoebehoren, van papierstof, van papier, van cellulosewatten of van cellulosevezels:

4818 10

closetpapier:

4818 10 10

met een gewicht, per laag, van niet meer dan 25 g/m2

4818 10 90

met een gewicht, per laag, van meer dan 25 g/m2

4818 40

maandverbanden en tampons, luiers en inlegluiers en dergelijke hygiënische artikelen:

maandverbanden, tampons en dergelijke artikelen:

4818 40 19

andere

4818 50 00

kleding en kledingtoebehoren

4823

Ander papier en karton, alsmede andere cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels, op maat gesneden; andere werken van papierstof, van papier, van karton, van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels:

4823 90

andere:

4823 90 85

andere:

ex 4823 90 85

vloerbedekking met een onderlaag van papier of van karton, ook indien op maat gesneden

4908

Decalcomanieën van alle soorten

6501 00 00

Hoedvormen (cloches) van vilt, waarvan bol noch rand is aangevormd; alsmede schijfvormige „plateaus” en cilindervormige „manchons” (ook indien overlangs opengesneden), van vilt, voor hoeden

6502 00 00

Hoedvormen (cloches), waarvan bol noch rand zijn aangevormd, gevlochten uit één stuk of vervaardigd door het aaneenzetten van stroken, ongeacht de stof waarvan die stroken zijn vervaardigd, niet gegarneerd

6504 00 00

Hoeden en andere hoofddeksels, gevlochten uit een stuk of vervaardigd door het aaneenzetten van stroken, ongeacht de stof waarvan die stroken zijn vervaardigd, ook indien gegarneerd

6505

Hoeden en andere hoofddeksels, van brei- of haakwerk of vervaardigd van kant, van vilt of van andere textielproducten, aan het stuk, (maar niet in stroken), ook indien gegarneerd; haarnetjes, ongeacht van welke stof, ook indien gegarneerd

6506

Andere hoofddeksels, ook indien gegarneerd:

6506 10

veiligheidshoofddeksels:

6506 10 80

van andere stoffen

andere:

6506 91 00

van rubber of van kunststof

6506 99

van andere stoffen

6507 00 00

Binnenranden (zweetbanden), voeringen, overtrekken, karkassen, kleppen en stormbanden, voor hoofddeksels

6601

Paraplu’s en parasols (wandelstokparaplu’s, tuinparasols en dergelijke artikelen daaronder begrepen)

6603

Delen, garnituren en toebehoren, voor de artikelen bedoeld bij de posten 6601 en 6602:

6603 20 00

gemonteerde geraamten voor paraplu’s of voor parasols, ook indien voorzien van stok of naald, al dan niet met knop of handvat

6603 90

andere:

6603 90 10

handvatten en knoppen

6703 00 00

Mensenhaar, gericht, verdund, gebleekt of op andere wijze bewerkt; wol en ander haar van dieren, alsmede andere textielstoffen, geprepareerd voor het maken van postiches of van dergelijke artikelen

6704

Pruiken, baarden, wenkbrauwen, wimpers, lokken en dergelijke artikelen van mensenhaar, van haar van dieren of van textielstoffen; werken van mensenhaar, elders genoemd noch elders onder begrepen

6804

Molenstenen, slijpstenen en dergelijke artikelen, zonder onderstel, om te malen, te vervezelen, te breken, te wetten, te polijsten, te slijpen, te zagen of te snijden, handwetstenen en handpolijststenen, alsmede delen daarvan, van natuursteen, van geagglomereerde natuurlijke of kunstmatige schuur-, slijp- of polijstmiddelen, of van keramiek, ook indien met delen van andere stoffen:

andere stenen, met uitzondering van handwetstenen en handpolijststenen:

6804 22

van andere geagglomereerde schuur-, slijp- of polijstmiddelen of van keramiek

6805

Natuurlijke of kunstmatige schuur-, slijp- of polijstmiddelen in poeder of in korrels, op een drager van textiel, van papier, van karton of van andere stoffen, ook indien in een bepaalde vorm gesneden, genaaid of op andere wijze aaneengezet

6807

Werken van asfalt of van dergelijke producten (bijvoorbeeld petroleumbitumen, koolteerpek)

6808 00 00

Panelen, platen, tegels, blokken en dergelijke artikelen, van plantaardige vezels, van stro of van krullen, spanen, zaagsel of ander afval van hout, gebonden met cement, met gips of met andere minerale bindmiddelen

6809

Werken van gips of van gipspreparaten

6811

Werken van asbestcement, van cellulosecement en dergelijke

6812

Bewerkte asbestvezels; mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat; werken van deze mengsels of van asbest (bijvoorbeeld garens, weefsels, kleding, hoofddeksels, schoeisel, pakking), ook indien gewapend, andere dan bedoeld bij post 6811 of 6813:

6812 80

van crocidoliet:

6812 80 10

bewerkte asbestvezels; mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat:

ex 6812 80 10

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

6812 80 90

andere:

ex 6812 80 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

6812 91 00

kleding, kledingtoebehoren, schoeisel en hoofddeksels

6812 92 00

asbestpapier, -karton en -vilt

6812 93 00

asbestpakking in vellen of op rollen

6812 99

ander:

6812 99 10

bewerkte asbestvezels; mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat:

ex 6812 99 10

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

6812 99 90

ander:

ex 6812 99 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

6813

Wrijvingsmateriaal (bijvoorbeeld platen, rollen, banden, segmenten, schijven, ringen), niet gemonteerd, voor remmen, voor koppelingen en voor frictiemechanismen, samengesteld met asbest, met andere minerale stoffen of met cellulose, ook indien verbonden met textiel of met andere stoffen:

geen asbest bevattend:

6813 89 00

ander:

ex 6813 89 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

6814

Bewerkt mica en werken van mica, geagglomereerd of gereconstitueerd mica daaronder begrepen, ook indien op een drager van papier, van karton of van andere stoffen:

6814 90 00

ander

6815

Werken van steen of van andere minerale stoffen (koolstofvezels, werken van koolstofvezels en werken van turf daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen:

6815 20 00

werken van turf

6902

Vuurvaste stenen en tegels en dergelijke vuurvaste keramische vormstukken, voor constructiedoeleinden, andere dan van diatomeeënaarde of van dergelijke kiezelaarden:

6902 10 00

bevattende, afzonderlijk of tezamen, meer dan 50 gewichtspercenten MgO, CaO of Cr2O3

ex 6902 10 00

blokken voor glasovens

6902 20

bevattende meer dan 50 gewichtspercenten aluminiumoxide (Al2O3), siliciumdioxide (SiO2) of een mengsel of verbinding van deze producten:

andere:

6902 20 99

andere:

ex 6902 20 99

blokken voor glasovens

6903

Andere vuurvaste keramische voorwerpen (bijvoorbeeld retorten, smeltkroezen, moffels, mondstukken, stoppen, dragers, schuitjes, pijpen, buizen, hulzen, staafjes), andere dan van diatomeeënaarde of van dergelijke kiezelaarden:

6903 10 00

bevattende meer dan 50 gewichtspercenten grafiet of andere koolstof of een mengsel van deze producten

7002

Glas in kogels (andere dan de microbolletjes bedoeld bij post 7018), in staven, in stengels of in buizen, onbewerkt:

7002 20

staven

buizen:

7002 32 00

van ander glas met een lineaire uitzettingscoëfficiënt van niet meer dan 5 × 10-6 per Kelvin tussen 0 °C en 300 °C

7004

Getrokken of geblazen glas in platen, ook indien voorzien van een absorberende, reflecterende of niet-reflecterende laag, doch niet op andere wijze bewerkt:

7004 90

ander glas:

7004 90 70

tuindersglas

7006 00

Glas bedoeld bij post 7003, 7004 of 7005, gebogen, met schuin geslepen randen, gegraveerd, van gaten voorzien, geëmailleerd of op andere wijze bewerkt, doch niet omlijst noch met andere stoffen verbonden:

7006 00 90

ander

7009

Spiegels van glas, ook indien omlijst, achteruitkijkspiegels daaronder begrepen:

ander:

7009 91 00

niet omlijst

7009 92 00

omlijst

7010

Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes, ampullen en andere bergingsmiddelen, van glas, voor vervoer of voor verpakking; weckglazen; stoppen, deksels en andere sluitingen, van glas:

7010 20 00

stoppen, deksels en andere sluitingen

7016

Tegels, dakpannen en andere bouwmaterialen van gegoten of geperst glas, ook indien gewapend; glazen blokjes en ander klein glaswerk, ook indien op een drager, voor mozaïeken of voor dergelijke decoratieve doeleinden; glas in lood; multicellulair glas of schuimglas, in blokken, in panelen, in platen, in schalen of in dergelijke vormen:

7016 90

ander

7017

Glaswerk voor laboratoria, voor apotheken of voor hygiënisch gebruik, ook indien voorzien van graad- of maataanwijzingen

7018

Glazen kralen, onechte parels, onechte edelstenen en dergelijk klein glaswerk, alsmede werken daarvan, andere dan fancybijouterieën; glazen ogen, andere dan prothesen; beeldjes en andere met de blaaslamp vervaardigde glazen ornamenten, andere dan fancybijouterieën; glazen microbolletjes met een diameter van niet meer dan 1 mm:

7018 90

andere:

7018 90 10

glazen ogen; voorwerpen van klein glaswerk

7019

Glasvezels (glaswol daaronder begrepen) en werken daarvan (bijvoorbeeld garens, weefsels):

lonten, rovings en garens, ook indien gesneden:

7019 12 00

rovings

7019 19

andere:

7019 19 90

van stapelvezels

vliezen, netten, matten, matrassen, platen en dergelijke niet-geweven producten:

7019 32 00

vliezen:

ex 7019 32 00

met een breedte van niet meer dan 200 cm

andere weefsels:

7019 51 00

met een breedte van niet meer dan 30 cm

7019 90

andere

7101

Echte of gekweekte parels, ook indien bewerkt of in stellen, doch niet aaneengeregen, gezet noch gevat; echte of gekweekte parels, tijdelijk aaneengeregen met het oog op het vervoer

7102

Diamant, ook indien bewerkt, doch niet gevat noch gezet:

7102 10 00

niet gesorteerd

andere diamant:

7102 31 00

onbewerkt of enkel gezaagd, gekloofd of ruw gesneden

7102 39 00

ander

7103

Natuurlijke edelstenen (halfedelstenen daaronder begrepen), andere dan diamant, ook indien bewerkt of in stellen, doch niet aaneengeregen, gevat noch gezet; natuurlijke edelstenen (halfedelstenen daaronder begrepen), andere dan diamant, niet in stellen, tijdelijk aaneengeregen met het oog op het vervoer

7104

Synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen, ook indien bewerkt of in stellen, doch niet aaneengeregen, gevat noch gezet; synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen, niet in stellen, tijdelijk aaneengeregen met het oog op vervoer:

7104 20 00

andere, onbewerkt of enkel gezaagd of ruw bewerkt

7104 90 00

andere

7106

Zilver (verguld zilver en geplatineerd zilver daaronder begrepen), onbewerkt, halfbewerkt of in poedervorm

7107 00 00

Onedele metalen, geplateerd met zilver, onbewerkt of half bewerkt

7108

Goud (geplatineerd goud daaronder begrepen), onbewerkt, halfbewerkt of in poedervorm:

niet-monetair goud:

7108 11 00

poeder

7108 13

in andere halfbewerkte vorm

7108 20 00

monetair goud

7109 00 00

Onedele metalen en zilver, geplateerd met goud, onbewerkt of half bewerkt

7110

Platina, onbewerkt, halfbewerkt of in poedervorm

7111 00 00

Onedele metalen, zilver en goud, geplateerd met platina, onbewerkt of halfbewerkt

7112

Resten en afval, van edele metalen of van metalen geplateerd met edele metalen; andere resten en afval, bevattende edele metalen of verbindingen van edele metalen, van de soort hoofdzakelijk gebruikt voor het terugwinnen van edele metalen

7115

Andere werken van edele metalen of van metalen geplateerd met edele metalen

7115 90

andere

7116

Werken van echte of gekweekte parels, van natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen

7117

Fancybijouterieën:

van onedel metaal, ook indien verzilverd, verguld of geplatineerd:

7117 11 00

manchetknopen en dergelijke knopen

7117 19

andere:

zonder delen van glas:

7117 19 91

verguld, verzilverd of geplatineerd

7118

Munten

7213

Walsdraad van ijzer of van niet-gelegeerd staal:

ander:

7213 91

met een cirkelvormige dwarsdoorsnede met een diameter van minder dan 14 mm:

7213 91 10

van de soort gebruikt voor het wapenen van beton

7307

Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen, moffen), van gietijzer, van ijzer of van staal:

gegoten:

7307 11

van niet-smeedbaar gietijzer:

7307 11 90

ander

7307 19

ander

ander, van roestvrij staal:

7307 21 00

flenzen

7307 22

ellebogen, bochten en moffen, met schroefdraad:

7307 22 90

knie- en bochtstukken

7307 23

hulpstukken, door stomplassen te bevestigen

7307 29

andere

7307 29 10

met schroefdraad

7307 29 90

andere

andere:

7307 91 00

flenzen

7307 92

ellebogen, bochten en moffen, met schroefdraad:

7307 92 90

knie- en bochtstukken

7307 93

hulpstukken, door stomplassen te bevestigen:

met een grootste uitwendige diameter van niet meer dan 609,6 mm:

7307 93 11

knie- en bochtstukken

7307 93 19

andere

met een grootste uitwendige diameter van meer dan 609,6 mm

7307 93 91

knie- en bochtstukken

7307 99

andere

7308

Constructiewerken en delen van constructiewerken (bijvoorbeeld bruggen, brugdelen, sluisdeuren, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustrades), van gietijzer, van ijzer of van staal, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van gietijzer, van ijzer of van staal, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken:

7308 30 00

deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor en drempels voor deuren

7308 90

andere:

7308 90 10

waterkeringen, sluisdeuren, laad- en lossteigers, vaste droogdokken en andere waterbouwkundige constructiewerken

andere:

geheel of hoofdzakelijk bestaande uit platen:

7308 90 59

andere

7309 00

Reservoirs, voeders, kuipen en dergelijke bergingsmiddelen, voor ongeacht welke goederen (andere dan voor gecomprimeerd of vloeibaar gemaakt gas), van gietijzer, van ijzer of van staal, met een inhoudsruimte van meer dan 300 l, niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen, ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmte-isolerende bekleding:

voor vloeistoffen:

7309 00 30

inwendig bekleed of voorzien van een warmte-isolerende bekleding

andere, met een capaciteit:

7309 00 51

van meer dan 100 000 l

7309 00 59

van minder dan 100 000 l

7309 00 90

voor vaste stoffen

7314

Metaaldoek (eindeloos metaaldoek daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van ijzerdraad of van staaldraad; plaatgaas verkregen door het uitrekken van plaatijzer, plaatstaal, bandijzer of bandstaal:

ander metaaldoek, metaalgaas en traliewerk:

7314 41

verzinkt:

7314 41 90

ander

7315

Kettingen en delen daarvan, van gietijzer, van ijzer of van staal:

scharnierende kettingen en delen daarvan:

7315 11

rolkettingen:

7315 11 90

andere

7315 12 00

andere kettingen

7315 19 00

delen

7315 20 00

sneeuwkettingen

andere kettingen:

7315 82

andere kettingen, met gelaste schakels:

7315 82 10

vervaardigd uit materiaal waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede niet meer dan 16 mm bedraagt

7315 89 00

andere

7315 90 00

andere delen

7403

Geraffineerd koper en koperlegeringen, ruw:

geraffineerd koper:

7403 12 00

wire-bars

7403 13 00

billets

7403 19 00

andere

koperlegeringen:

7403 22 00

koper-tinlegeringen (brons)

7403 29 00

andere koperlegeringen (andere dan de toeslaglegeringen bedoeld bij post 7405)

7405 00 00

Toeslaglegeringen van koper

7408

Koperdraad:

van geraffineerd koper:

7408 11 00

waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 6 mm overtreft

7410

Bladkoper (ook indien bedrukt of op een drager van papier, van karton, van kunststof of op dergelijke dragers) met een dikte van niet meer dan 0,15 mm (de dikte van de drager niet meegerekend):

niet op een drager:

7410 12 00

van koperlegeringen

7413 00

Kabels, strengen en dergelijke artikelen, van koper, niet geïsoleerd voor het geleiden van elektriciteit

7413 00 20

van geraffineerd koper:

ex 7413 00 20

al dan niet voorzien van hulpstukken (fittings), niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7413 00 80

van koperlegeringen:

ex 7413 00 80

al dan niet voorzien van hulpstukken (fittings), niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7415

Draadnagels, spijkers, punaises, aangepunte krammen (andere dan die van post 8305) en dergelijke artikelen, van koper of met schacht van ijzer of van staal en een koperen kop; schroeven, bouten, moeren, schroefhaken, massieve klinknagels en klinkbouten, splitpennen en splitbouten, stelpennen en stelbouten, spieën, sluitringen (veerringen en andere verende sluitringen daaronder begrepen) en dergelijke artikelen, van koper

7418

Keukengerei, toiletartikelen, huishoudelijke en sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan, van koper; sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden, van koper; sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan, van koper:

keukengerei en huishoudelijke artikelen, alsmede delen daarvan; sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden:

7418 11 00

sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden

7418 19

andere

7419

Andere werken van koper:

7419 10 00

kettingen en delen daarvan

andere:

7419 91 00

gegoten, gevormd, gestampt of gesmeed doch niet verder bewerkt

7419 99

andere:

7419 99 10

metaaldoek (eindloos metaaldoek daaronder begrepen) en metaalgaas waarvan de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede meer bedraagt dan 6 mm; plaatgaas

7419 99 30

springveren

7607

Bladaluminium (ook indien bedrukt of op een drager van papier, van karton, van kunststof of op dergelijke dragers) met een dikte van niet meer dan 0,2 mm (de dikte van de drager niet meegerekend):

niet op een drager:

7607 11

enkel gewalst

7607 19

ander:

7607 19 10

met een dikte van minder dan 0,021 mm

met een dikte van 0,021 of meer doch niet meer dan 0,2 mm:

7607 19 99

ander

7607 20

op een drager:

7607 20 10

met een dikte (de dikte van de drager niet meegerekend) van minder dan 0,021 mm

met een dikte (de dikte van de drager niet meegerekend) van 0,021 of meer doch niet meer dan 0,2 mm:

7607 20 99

ander

7610

Constructiewerken en delen van constructiewerken (bijvoorbeeld bruggen, brugdelen, torens, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustrades), van aluminium, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van aluminium, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken:

7610 90

andere:

7610 90 90

andere

8202

Handzagen; zaagbladen van alle soorten (freeszagen en ongetande zaagbladen daaronder begrepen):

8202 20 00

bladen voor lintzagen

bladen voor cirkelzagen (freeszagen daaronder begrepen):

8202 31 00

met werkzaam deel van staal

8202 39 00

andere, delen daaronder begrepen

andere zaagbladen:

8202 91 00

rechte zaagbladen voor metaalbewerking

8202 99

andere:

met werkzaam deel van staal:

8202 99 19

voor bewerking van andere stoffen

8203

Vijlen, raspen, tangen (ook buig-, snij- en ponstangen), pincetten, metaalscharen (blikscharen, plaatscharen en dergelijke), pijpsnijders, boutenscharen, holpijpen en dergelijk handgereedschap:

8203 10 00

vijlen, raspen en dergelijk gereedschap

8203 20

tangen (ook buig-, snij- en ponstangen), pincetten en dergelijk gereedschap:

8203 20 90

andere

8203 30 00

metaalscharen (blikscharen, plaatscharen en dergelijke) en dergelijk gereedschap

8203 40 00

pijpsnijders, boutenscharen, holpijpen en dergelijk gereedschap

8204

Moersleutels (handgereedschap), dynamometrische moersleutels en inbussleutels daaronder begrepen; uitwisselbare doppen van dopsleutels, ook indien met handvat

8207

Verwisselbaar gereedschap voor al dan niet mechanisch handgereedschap of voor gereedschapswerktuigen (bijvoorbeeld voor het stampen, stansen, draadtappen, draadsnijden, boren, ruimen, kotteren, frezen, draaien, vastschroeven), daaronder begrepen trekstenen of trekmatrijzen en pers- of extrusiematrijzen voor het bewerken van metalen, alsmede grond- en gesteenteboren:

8207 20

trekstenen of trekmatrijzen en pers- of extrusiematrijzen voor het bewerken van metalen:

8207 20 90

met werkzaam deel van staal of van ander materiaal

8210 00 00

Met de hand aangedreven mechanische toestellen met een gewicht van 10 kg of minder, die gebezigd worden bij het bereiden, opmaken, enz., van voedingsmiddelen en van dranken

8301

Hangsloten, grendelsloten en andere sloten, die door middel van een sleutel, een letter- of cijfercombinatie of langs elektrische weg geopend en gesloten worden, van onedel metaal; van een slot voorziene sluitingen en sluitbeugels, van onedel metaal; sleutels voor bedoelde sloten, van onedel metaal:

8301 20 00

sloten van de soort gebruikt voor automobielen

8302

Garnituren, beslag en dergelijke artikelen, van onedel metaal, voor meubelen, voor deuren, voor trappen, voor vensters, voor blinden, voor koetswerk, voor zadelmakerswerk, voor koffers en valiezen en voor dergelijke werken; hoedhaken, jashaken en dergelijke haken, kapstokken, plankdragers en dergelijke artikelen, van onedel metaal; zwenkwielen met montuur van onedel metaal; automatische deursluiters en deurdrangers van onedel metaal:

8302 10 00

scharnieren en andere hengsels

ex 8302 10 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8302 20 00

zwenkwielen:

ex 8302 20 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere garnituren, beslag en dergelijke artikelen:

8302 42 00

andere, voor meubelen:

ex 8302 42 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8302 49 00

andere:

ex 8302 49 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8302 50 00

hoedhaken, jashaken, kapstokken, plankdragers en dergelijke artikelen

8302 60 00

automatische deursluiters en deurdrangers:

ex 8302 60 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8303 00

Brandkasten, gepantserde deuren en safeloketten voor kluizen, geldkistjes en -cassetten en dergelijke artikelen, van onedel metaal:

8303 00 10

brandkasten

8303 00 90

geldkistjes en -cassetten en dergelijke artikelen

8305

Mechanismen voor opbergmappen, voor losbladige boeken en dergelijke, papierhechters, hoekplaatjes, clips, ruitertjes en dergelijke kantoorbenodigdheden, van onedel metaal; hechtnieten in strippen (bijvoorbeeld voor kantoorgebruik, voor gebruik door stoffeerders en inpakkers), van onedel metaal:

8305 10 00

mechanismen voor opbergmappen, voor losbladige boeken en dergelijke

8306

Klokken, bellen, gongs en dergelijke artikelen, andere dan elektrische, van onedel metaal; beeldjes en andere versieringsvoorwerpen, van onedel metaal; lijsten van onedel metaal, voor foto’s, prenten en dergelijke; spiegels van onedel metaal:

beeldjes en andere versieringsvoorwerpen:

8306 29

andere

8306 30 00

lijsten voor foto’s, prenten en dergelijke; spiegels

8307

Buigzame buizen (slangen), van onedel metaal, ook indien voorzien van hulpstukken (fittings):

8307 90 00

van andere onedele metalen

8308

Sluitingen, sluitbeugels, gespen, sluitgespen, haken en ogen en dergelijke artikelen, van onedel metaal, voor kleding, voor schoeisel, voor dekzeilen, voor marokijnwerk en voor alle geconfectioneerde goederen en uitrustingen; holle en gespleten klinknagels, van onedel metaal; kralen en pailletten, van onedel metaal:

8309

Stoppen (kroonkurken, schroefstoppen en schenkkurken daaronder begrepen), flessencapsules, schroefsponnen, sponblikjes, plombeerblikjes en -loodjes en andere benodigdheden voor verpakkingen, van onedel metaal:

8309 90

andere:

8309 90 10

flessencapsules van lood; flessencapsules, van aluminium, met een diameter van meer dan 21 mm

8309 90 90

andere:

ex 8309 90 90

andere dan aluminium deksels bestemd voor voedselblikken of drankblikken

8310 00 00

Straatnaamborden, uithangborden, naam- en nummerborden en dergelijke borden, cijfers, nummers, letters en dergelijke, van onedel metaal, andere dan die bedoeld bij post 9405

8311

Draad, staven, buizen, platen, elektroden en dergelijke artikelen, van onedel metaal of van metaalcarbide, bekleed of gevuld met vloeimiddelen, voor het lassen, solderen of afzetten van metaal of van metaalcarbide; draad en staven van samengekit poeder van onedel metaal, voor het metaalspuiten (schooperen):

8311 30 00

beklede staven en gevulde draad voor het lassen of solderen met de steekvlam, van onedel metaal

8415

Machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, bestaande uit een door een motor aangedreven ventilator en elementen voor het wijzigen van de temperatuur en de vochtigheid van de lucht, die waarmee de vochtigheid van de lucht niet afzonderlijk kan worden geregeld daaronder begrepen:

8415 10

van de soort die aan muren of vensters wordt bevestigd en die uit een enkele eenheid bestaat of van het type „split-systeem” (systemen met afzonderlijke elementen):

8415 10 90

van het type „split-systeem” (systemen met afzonderlijke elementen)

andere:

8415 82 00

andere, met koeleenheid:

ex 8415 82 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8415 83 00

zonder koeleenheid:

ex 8415 83 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8415 90 00

delen:

ex 8415 90 00

andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415 81, 8415 82 of 8415 83, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8418

Koelkasten, vrieskasten en andere machines, apparaten en toestellen voor de koeltechniek, al dan niet elektrisch werkend; warmtepompen, andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415:

8418 10

koelkast-vrieskastcombinaties, voorzien van afzonderlijke buitendeuren:

8418 10 20

met een capaciteit van meer dan 340 l:

ex 8418 10 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8418 10 80

andere:

ex 8418 10 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

delen:

8418 99

andere

8419

Toestellen, apparaten en inrichtingen, ook indien elektrisch verhit (met uitzondering van ovens en andere toestellen bedoeld bij post 8514), voor de behandeling van stoffen volgens werkwijzen waarbij temperatuurverandering nodig is, zoals verwarmen, koken, branden, roosten, distilleren, rectificeren, steriliseren, pasteuriseren, stomen, drogen, uitdampen, verdampen, condenseren of afkoelen, andere dan toestellen en apparaten voor huishoudelijk gebruik; geisers (doorstroomtoestellen) en andere heetwatertoestellen (voorraadtoestellen of boilers), niet elektrisch:

droogtoestellen:

8419 32 00

voor hout, papierstof, papier of karton

8419 40 00

distilleertoestellen en rectificeertoestellen

8419 50 00

warmtewisselaars:

ex 8419 50 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere toestellen, apparaten en inrichtingen:

8419 89

andere:

8419 89 10

koelapparaten en -inrichtingen met circulatie van eigen water, waarbij de warmte-uitwisseling niet plaatsvindt via een scheidingswand

8419 89 98

andere

8421

centrifuges, centrifugaaldrogers daaronder begrepen; delen van toestellen en apparaten voor het filtreren of zuiveren van vloeistoffen en gassen:

delen:

8421 91 00

van centrifuges, met inbegrip van centrifugaaldrogers:

ex 8421 91 00

andere dan delen van apparaten bedoeld bij onderverdeling 8421 19 94 en andere dan delen van centrifuges voor het aanbrengen van een lichtgevoelige laag op bladen of platen voor elementen met vloeibare kristallen (LCD) bedoeld bij onderverdeling 8421 19 99

8421 99 00

andere

8424

Mechanische toestellen (ook indien voor handkracht) voor het spuiten, verspreiden of verstuiven van vloeistoffen of van poeder; blusapparaten (ook indien gevuld); spuitpistolen en dergelijke toestellen; zandstraaltoestellen, stoomstraaltoestellen en dergelijke straaltoestellen:

8424 30

zandstraaltoestellen, stoomstraaltoestellen en dergelijke straaltoestellen:

andere toestellen:

8424 81

voor de land- of tuinbouw

8425

Takels; lieren (windassen) en kaapstanders; dommekrachten en vijzels:

takels:

8425 19

andere:

8425 19 20

met de hand bediende kettingtakels:

ex 8425 19 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8425 19 80

andere:

ex 8425 19 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8426

Dirkkranen; hijskranen, vervoerkabels daaronder begrepen; hefportalen, portaalwagens en transportwagens met kraan:

loopkranen, laadbruggen, bokkranen, hefportalen en portaalwagens:

8426 11 00

loopkranen

8426 20 00

torenkranen

8427

Vorkheftrucks; andere transportwagentjes met hef- of hanteerinrichting:

8428

Andere hef-, hijs-, laad- en losmachines en -toestellen, alsmede andere machines en toestellen voor het hanteren van goederen (bijvoorbeeld liften, roltrappen, transportbanden, kabelbanen):

8428 10

personen- en goederenliften, bakkenliften daaronder begrepen:

8428 10 20

elektrisch bediend:

ex 8428 10 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8428 10 80

andere:

ex 8428 10 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8430

Andere machines en toestellen voor het afgraven, egaliseren, schrapen, delven, aanstampen of boren van of in grond, mineralen of ertsen; heimachines en machines voor het uittrekken van heipalen; sneeuwploegen en sneeuwblazers:

andere machines voor het boren:

8430 49 00

andere

8430 50 00

andere machines en toestellen, met eigen beweegkracht

8450

Wasmachines voor wasgoed, ook indien met drooginrichting:

8450 20 00

machines met een capaciteit van niet meer dan 10 kg droog wasgoed

8450 90 00

delen

8465

Gereedschapswerktuigen (machines voor het spijkeren, nieten, lijmen of op andere wijze samenvoegen daaronder begrepen) voor het bewerken van hout, van kurk, van been, van geharde rubber, van harde kunststof en van dergelijke harde stoffen:

8465 10

machines waarmede bewerkingen van verschillende aard zonder tussentijdse gereedschapswisseling kunnen worden uitgevoerd

andere:

8465 91

zaagmachines

8465 92 00

schaafmachines, freesmachines en profileermachines

8465 93 00

schuur-, slijp- en polijstmachines

8465 94 00

machines voor het buigen en machines voor het ineenzetten

8465 95 00

boormachines en uitsteekmachines

8465 96 00

splijt-, afsnij- en schilmachines

8465 99

andere:

8465 99 90

andere

8470

Rekenmachines en machines in zakformaat voor het opslaan, het reproduceren en het tonen van gegevens, met rekenfuncties; boekhoudmachines, frankeermachines, machines voor de afgifte van kaartjes en dergelijke machines, met rekenmechanisme; kasregisters:

8470 50 00

kasregisters

8474

Machines en toestellen voor het sorteren, het ziften, het scheiden, het wassen, het breken, het malen, het mengen of het kneden van aarde, van steen, van ertsen of van andere vaste minerale stoffen (poeders en pasta’s daaronder begrepen); machines voor het persen, het vormen of het gieten van vaste minerale brandstoffen, van keramische specie, van cement, van gips of van andere minerale stoffen in poeder- of in pastavorm; machines voor het maken van gietvormen van zand

8474 20

machines en toestellen voor het breken, het malen of het verpulveren:

machines en toestellen voor het mengen of het kneden:

8474 31 00

betonmolens en machines voor het aanmaken van mortel

8474 90

delen

8476

Verkoopautomaten (bijvoorbeeld voor postzegels, voor sigaretten, voor levensmiddelen, voor dranken), geldwisselapparaten daaronder begrepen:

verkoopautomaten voor dranken:

8476 21 00

voorzien van een inrichting voor het verwarmen of voor het koelen

8476 90 00

delen

8479

Machines en mechanische toestellen met een eigen functie, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk:

8479 50 00

industriële robots, elders genoemd noch elders onder begrepen

8480

Vormkasten voor gieterijen; modelplaten voor gietvormen; modellen voor gietvormen; gietvormen en andere vormen voor metalen (andere dan gietvormen voor ingots), voor metaalcarbiden, voor glas, voor minerale stoffen, voor rubber of voor kunststof:

8480 30

modellen voor gietvormen:

8480 30 90

andere

8480 60

vormen voor minerale stoffen

vormen voor rubber of voor kunststof:

8480 71 00

voor het spuitgieten of het persgieten

8480 79 00

andere

8481

Kranen en dergelijke artikelen (reduceerventielen en thermostatisch werkende kleppen daaronder begrepen), voor leidingen, voor ketels, voor reservoirs, voor bakken of voor dergelijke bergingsmiddelen:

8481 10

reduceerventielen:

8481 20

kleppen voor oleohydraulische of pneumatische overbrenging:

8481 30

terugslagkleppen:

8481 40

overloopkleppen en veiligheidskleppen:

8481 80

andere toestellen:

andere:

regelafsluiters:

8481 80 51

temperatuurregelaars

andere:

8481 80 81

kogelafsluiters en plugkranen

8482

Kogellagers, rollagers, naaldlagers en dergelijke lagers:

8482 30 00

tonlagers

8482 50 00

andere cilinderlagers

8483

Drijfwerkassen (nokkenassen en krukassen daaronder begrepen) en krukken; kussenblokken en lagerschalen; getande overbrengingen en wrijvingswielen; kogellager- en rollagerassen; tandwielkasten en andere overbrengingsmechanismen voor het opvoeren, vertragen of anderszins aanpassen van de snelheid (koppelomvormers daaronder begrepen); vliegwielen en riemschijven (takelblokken daaronder begrepen); koppelingen en koppelingsorganen (beweeglijke koppelingen zoals cardankoppelingen daaronder begrepen):

8483 10

drijfwerkassen (nokkenassen en krukassen daaronder begrepen) en krukken:

8483 10 95

andere:

ex 8483 10 95

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 20

kussenblokken voorzien van kogel-, rol-, naald- of dergelijke lagers:

8483 20 90

andere

8483 30

kussenblokken, andere dan die voorzien van kogel-, rol-, naald- of dergelijke lagers; lagerschalen:

kussenblokken:

8483 30 32

voor kogel-, rol-, naald- of dergelijke lagers:

ex 8483 30 32

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 30 38

andere:

ex 8483 30 38

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 40

getande overbrengingen en wrijvingswielen, andere dan enkele tandwielen en andere elementaire overbrengingsorganen; kogellager- en rollagerassen; versnellingsbakken en andere overbrengingsmechanismen voor het opvoeren, vertragen of anderszins aanpassen van de snelheid (koppelomvormers daaronder begrepen):

getande overbrengingen andere dan wrijvingswielen:

8483 40 21

conische of cilindrisch-conische:

ex 8483 40 21

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 40 23

conische of cilindrisch-conische:

ex 8483 40 23

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 40 25

wormwieloverbrengingen:

ex 8483 40 25

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 40 29

andere:

ex 8483 40 29

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

tandwielkasten en andere overbrengingsmechanismen voor het opvoeren, vertragen of anderszins aanpassen van de snelheid:

8483 40 51

versnellingsbakken:

ex 8483 40 51

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 40 59

andere:

ex 8483 40 59

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 50

vliegwielen en riemschijven (takelblokken daaronder begrepen):

8483 50 20

van gietijzer of van gegoten staal:

ex 8483 50 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 50 80

andere:

ex 8483 50 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 90

afzonderlijk aangeboden tandwielen en andere elementaire overbrengingsorganen; delen:

andere:

8483 90 81

van gietijzer of van gegoten staal:

ex 8483 90 81

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 90 89

andere:

ex 8483 90 89

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8484

Metalloplastische pakkingen; stellen of assortimenten van pakkingringen en andere pakkingstukken, van verschillende samenstelling, in zakjes, in enveloppen of in dergelijke bergingsmiddelen; mechanische afdichtingen:

8484 90 00

andere:

ex 8484 90 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504

Elektrische transformatoren, statische omvormers (bijvoorbeeld gelijkrichters), smoorspoelen en zelfinductiespoelen:

8504 40

statische omvormers:

8504 40 30

van de soort gebruikt voor telecommunicatietoestellen, automatische gegevensverwerkende machines en eenheden daarvoor:

ex 8504 40 30

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8505

Elektromagneten; permanente magneten en artikelen bestemd om na magnetisering als permanente magneten te worden gebruikt; magnetische en elektromagnetische opspanplaten en werkstukhouders; elektromagnetische koppelingen, gangwissels en remmen; lastmagneten:

8505 90

andere, delen daaronder begrepen:

8505 90 10

elektromagneten

8510

Scheerapparaten, tondeuses en epileerapparaten, met ingebouwde elektromotor:

8510 10 00

scheerapparaten

8510 20 00

tondeuses

8510 30 00

epileerapparaten

8512

Elektrische verlichtingstoestellen en elektrische signaal- en waarschuwingstoestellen (andere dan de artikelen bedoeld bij post 8539), elektrische ruitenwissers en elektrische toestellen om ijsafzetting op of om het beslaan van ruiten tegen te gaan, van de soort gebruikt op rijwielen of op motorvoertuigen:

8512 20 00

andere toestellen voor verlichting of voor het geven van zichtbare signalen

8512 30

toestellen voor het geven van geluidssignalen:

8512 30 10

alarmtoestellen tegen diefstal, van de soort gebruikt voor motorvoertuigen

8512 90

delen

8513

Draagbare elektrische lampen, bestemd om met eigen energiebron te werken (bijvoorbeeld met elementen of batterijen, met accumulatoren of met ingebouwde dynamo), andere dan die bedoeld bij post 8512

8516

Elektrische geisers en andere elektrische heetwatertoestellen en elektrische dompelaars; elektrische toestellen voor verwarming van woonruimten, voor bodemverwarming of voor dergelijk gebruik; elektrothermische toestellen voor haarbehandeling (bijvoorbeeld haardroogtoestellen, haargolftoestellen, verwarmingsapparaten voor friseerijzers) of voor het drogen van de handen; elektrische strijkijzers; andere elektrothermische toestellen voor huishoudelijk gebruik; verwarmingselementen (verwarmingsweerstanden) andere dan die bedoeld bij post 8545:

8516 29

elektrische toestellen voor verwarming van woonruimten, voor bodemverwarming of voor dergelijk gebruik:

8516 29 10

andere:

8517

Tel.efoontoestellen, daaronder begrepen tel.efoontoestellen voor cellulaire netwerken of voor andere draadloze netwerken; andere toestellen voor het zenden of ontvangen van spraak, van beelden of van andere gegevens, daaronder begrepen toestellen voor de overdracht in een kabelnetwerk of in een draadloos netwerk (zoals een lokaal netwerk of een uitgestrekt netwerk), andere dan die bedoeld bij de posten 8443, 8525, 8527 en 8528:

telefoontoestellen, daaronder begrepen telefoontoestellen voor cellulaire netwerken of voor andere draadloze netwerken:

8517 11 00

lijntelefoontoestellen met draagbare draadloze hoorn

8517 12 00

telefoontoestellen voor cellulaire netwerken of voor andere draadloze netwerken

ex 8517 12 00

voor cellulaire netwerken (mobiele telefoons)

8517 18 00

andere

andere toestellen voor het zenden of ontvangen van spraak, van beelden of van andere gegevens, daaronder begrepen toestellen voor de overdracht in een draadloos netwerk (zoals een lokaal netwerk of een uitgestrekt netwerk):

8517 61

basisstations

8517 61 00

andere

ex 8517 61 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8517 62 00

toestellen voor het ontvangen, omzetten en zenden of regenereren van spraak, van beelden of van andere gegevens, schakelapparaten en toestellen voor het routen daaronder begrepen

ex 8517 62 00

andere dan schakelapparaten voor telefonie of telegrafie

8517 70

delen:

antennes en antennereflectoren van alle soorten; delen waarvan kan worden onderkend dat zij bestemd zijn om samen met deze artikelen te worden gebruikt:

8517 70 11

antennes voor toestellen voor radiotelefonie of radiotelegrafie:

ex 8517 70 11

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8521

Video-opname- en videoweergaveapparaten, ook indien met ingebouwde videotuner:

8521 10

werkend met magneetbanden:

8521 10 95

andere:

ex 8521 10 95

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8523

Platen, banden, niet-vluchtige geheugens op basis van halfgeleiders, „intelligente kaarten” en andere dragers voor het opnemen van geluid of voor dergelijke doeleinden, waarop al dan niet is opgenomen, galvanische vormen en matrijzen voor het maken van platen daaronder begrepen, andere dan de goederen bedoeld bij hoofdstuk 37:

magnetische dragers:

8523 21 00

kaarten voorzien van een magnetische strip

8523 29

andere:

magneetbanden; magneetschijven:

andere:

8523 29 33

voor het weergeven van vormen van instructies, gegevens, geluid en beeld, opgenomen op een machinaal leesbare binaire wijze, geschikt om te worden bewerkt of om een gebruiker interactiviteit te bieden door middel van een automatische gegevensverwerkende machine:

ex 8523 29 33

met een breedte van meer dan 6,5 mm

8523 29 39

andere:

ex 8523 29 39

met een breedte van meer dan 6,5 mm

8523 40

optische dragers:

andere:

platen voor afleessystemen door middel van een laserstraal:

8523 40 25

voor het weergeven van opnamen, andere dan geluids- of beeldopnamen

voor het weergeven van geluid alleen:

8523 40 39

met een diameter van meer dan 6,5 cm

andere:

andere:

8523 40 51

„digital versatile discs (dvd)”

8523 40 59

andere

8525

Zendtoestellen voor radio-omroep of televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel of toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid; televisiecamera’s, digitale fotocamera’s en videocameraopnametoestellen:

8525 80

televisiecamera’s, digitale fotocamera’s en videocameraopnametoestellen:

televisiecamera’s:

8525 80 19

andere

videocameraopnametoestellen:

8525 80 99

andere

8529

Delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor de toestellen bedoeld bij de posten 8525 tot en met 8528:

8529 10

antennes en antennereflectoren van alle soorten; delen waarvan kan worden onderkend dat zij bestemd zijn om samen met deze artikelen te worden gebruikt:

antennes:

buitenantennes voor radio- en televisietoestellen:

8529 10 39

andere

8531

Elektrische toestellen voor hoorbare of voor zichtbare signalen (bijvoorbeeld bellen, sirenes, signaalborden, alarmtoestellen tegen diefstal of brand), andere dan die bedoeld bij de posten 8512 en 8530:

8531 10

alarmtoestellen tegen diefstal, brandalarmtoestellen en dergelijke toestellen:

8531 10 30

van de soort gebruikt voor gebouwen

8531 10 95

andere:

ex 8531 10 95

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8531 90

delen:

8531 90 85

andere

8536

Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom (bijvoorbeeld schakelaars, relais, zekeringen, golfafvlakkers, contactdozen en contactstoppen (stekkers), lamp- en buishouders, aansluitdozen, -stukken en -kasten), voor een spanning van niet meer dan 1 000 V; verbindingsstukken voor optische vezels, optischevezelbundels of optischevezelkabels:

8536 90

andere toestellen:

8536 90 10

aansluittoestellen en contactverbindingen voor draad en kabels

8543

Elektrische machines, apparaten en toestellen, met een eigen functie, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk:

8543 70

andere machines, apparaten en toestellen:

8543 70 30

antenneversterkers

zonnebanken, zonnehemels en dergelijke bruiningsapparatuur:

voor fluorescentiebuizen voor ultraviolet-A stralen:

8543 70 55

andere

8543 70 90

andere

ex 8543 70 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8544

Draad, kabels (coaxiale kabels daaronder begrepen) en andere geleiders van elektriciteit, geïsoleerd (ook indien gevernist of gelakt - zogenaamd emaildraad - of anodisch geoxideerd), ook indien voorzien van verbindingsstukken; optische vezelkabel bestaande uit individueel omhulde vezels, ook indien elektrische geleiders bevattend of voorzien van verbindingsstukken:

andere geleiders van elektriciteit, voor spanningen van niet meer dan 1 000 V:

8544 42

voorzien van verbindingsstukken:

8544 42 10

van de soort gebruikt voor telecommunicatie:

ex 8544 42 10

voor spanningen van niet meer dan 80 V

8544 49

andere:

8544 49 20

van de soort gebruikt voor telecommunicatie, voor spanningen van niet meer dan 80 V

8703

Automobielen en andere motorvoertuigen hoofdzakelijk ontworpen voor personenvervoer (andere dan die bedoeld bij post 8702), motorvoertuigen van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen:

8703 10

voertuigen, speciaal ontworpen voor het zich verplaatsen op sneeuw; speciale voertuigen voor het vervoer van personen op golfvelden en dergelijke voertuigen

8703 90

andere

8707

Carrosserieën voor motorvoertuigen bedoeld bij de posten 8701 tot en met 8705, cabines daaronder begrepen:

8707 10

voor voertuigen bedoeld bij post 8703:

8707 10 90

andere

8709

Transportwagens met eigen beweegkracht, niet voorzien van een hefsysteem, van de soort gebruikt in fabrieken, in opslagplaatsen, op haventerreinen of op vliegvelden, voor het vervoer van goederen over korte afstanden; trekkers van de soort gebruikt voor het trekken van perronwagentjes; delen daarvan

8711

Motorrijwielen en rijwielen met hulpmotor, ook indien met zijspan; zijspanwagens:

8711 20

met motor met op- en neergaande zuigers, met een cilinderinhoud van meer dan 50 doch niet meer dan 250 cm3

8711 30

met motor met op- en neergaande zuigers, met een cilinderinhoud van meer dan 250 doch niet meer dan 500 cm3

8711 40 00

met motor met op- en neergaande zuigers, met een cilinderinhoud van meer dan 500 doch niet meer dan 800 cm3

8716

Aanhangwagens en opleggers; andere voertuigen zonder eigen beweegkracht; delen daarvan:

andere aanhangwagens en opleggers voor goederenvervoer:

8716 39

andere:

andere:

nieuwe:

andere:

8716 39 59

andere

8901

Passagiersschepen, rondvaartboten, veerboten, vrachtschepen, aken en dergelijke schepen voor het vervoer van personen of van goederen:

8901 90

andere schepen voor het vervoer van goederen en andere schepen die zowel bestemd zijn voor het vervoer van personen als van goederen:

andere:

8901 90 91

zonder mechanische voortbeweging

8901 90 99

met mechanische voortbeweging

8903

Jachten en andere plezier- en sportvaartuigen; roeiboten en kano’s:

andere:

8903 99

andere:

8903 99 10

met een gewicht per stuk van niet meer dan 100 kg

andere:

8903 99 99

met een lengte van meer dan 7,5 m

9001

Optische vezels en optische vezelbundels; optische vezelkabels, andere dan die bedoeld bij post 8544; platen of bladen van polariserende stoffen; lenzen (contactlenzen daaronder begrepen), prisma’s, spiegels en andere optische elementen, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd, niet gemonteerd, andere dan die van niet-optisch bewerkt glas:

9001 10

optische vezels, optischevezelbundels en optischevezelkabels:

9001 10 90

andere

9003

Monturen voor brillen of voor dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan:

monturen:

9003 11 00

van kunststof

9003 19

van andere stoffen:

9003 19 30

van onedele metalen

9003 19 90

van andere stoffen

9028

Verbruiksmeters en productiemeters voor gassen, voor vloeistoffen of voor elektriciteit, standaardmeters daaronder begrepen:

9028 90

delen en toebehoren:

9028 90 90

andere

9107 00 00

Schakelklokken en andere toestellen bestemd om een mechanisme op een bepaalde tijd te doen werken, met uurwerk of met synchroonmotor

9401

Stoelen, banken en andere zitmeubelen (andere dan die bedoeld bij post 9402), ook indien zij tot bed kunnen worden omgevormd, alsmede delen daarvan:

9401 10 00

zitmeubelen van de soort gebruikt in luchtvaartuigen:

ex 9401 10 00

andere dan niet met leder overtrokken, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

9405

Verlichtingstoestellen (zoeklichten en schijnwerpers daaronder begrepen) en delen daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen, voorzien van een vaste lichtbron, alsmede elders genoemde noch elders onder begrepen delen daarvan:

9405 60

lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen:

9405 60 80

van andere stoffen:

ex 9405 60 80

andere dan van onedele metalen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

delen:

9405 99 00

andere:

ex 9405 99 00

andere dan delen van de goederen bedoeld bij de onderverdelingen 9405 10 en 9405 60, van onedel metaal, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

9406 00

Geprefabriceerde bouwwerken:

andere:

van ijzer of van staal:

9406 00 31

serres

9506

Artikelen en materieel voor lichaamsoefening, voor gymnastiek, voor atletiek, voor andere sporten (tafeltennis daaronder begrepen) of voor openluchtspelen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk; zwembaden en speelbadjes:

sneeuwski’s en ander materieel voor de sneeuwskisport:

9506 11

ski’s

9506 12 00

skibindingen

9506 19 00

andere

waterski’s, surfplanken, zeilplanken en ander materieel voor de watersport:

9506 21 00

zeilplanken

9506 29 00

andere

golfstokken en ander materieel voor het golfspel:

9506 31 00

complete golfstokken

9506 32 00

ballen

9506 39

andere

9506 40

artikelen en materieel voor tafeltennis

tennisrackets, badmintonrackets en dergelijke, ook indien niet bespannen:

9506 51 00

tennisrackets, ook indien niet bespannen

9506 59 00

andere

ballen, andere dan golf- of tafeltennisballen:

9506 61 00

tennisballen

9506 62

opblaasbare ballen:

9506 62 10

van leder

9506 69

andere

9506 70

ijsschaatsen en rolschaatsen, schoeisel waaraan dergelijke schaatsen zijn bevestigd daaronder begrepen:

9506 70 10

ijsschaatsen

9506 70 90

delen en toebehoren

andere:

9506 91

artikelen en materieel voor lichaamsoefening, voor gymnastiek of voor atletiek

9506 99

andere

9507

Hengelstokken, vishaken en andere hengelbenodigdheden; schepnetjes voor alle doeleinden; lokvogels (andere dan die bedoeld bij post 9208 of 9705) en dergelijke jachtbenodigdheden:

9507 30 00

hengelmolens

9606

Knopen en drukknopen; knoopvormen en andere delen van knopen of van drukknopen; knopen in voorwerpsvorm

9607

Treksluitingen en delen daarvan:

9607 20

delen

BIJLAGE I b)

TARIEFCONCESSIES VAN SERVIË VOOR INDUSTRIEPRODUCTEN UIT DE GEMEENSCHAP

zoals bedoeld in artikel 21 van de SAO

De rechten worden als volgt verlaagd:

 

a)

bij de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 80 % van het basisrecht;

 

b)

op 1 januari van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 60 % van het basisrecht;

 

c)

op 1 januari van het tweede jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 40 % van het basisrecht;

 

d)

op 1 januari van het derde jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 20 % van het basisrecht;

 

e)

op 1 januari van het vierde jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de resterende invoerrechten afgeschaft.

 

GN-code

Omschrijving

2915

Verzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

azijnzuur en zouten daarvan; azijnzuuranhydride:

2915 21 00

azijnzuur

2930

Organische zwavelverbindingen:

2930 90

andere:

2930 90 85

andere:

ex 2930 90 85

dithiocarbonaten (xanthaten)

3006

Farmaceutische artikelen, bedoeld bij aantekening 4 op dit hoofdstuk:

3006 10

steriel catgut, dergelijk steriel hechtdraad en -garen en steriele kleefstoffen, voor het dichten van wonden in de chirurgie; steriele laminaria; steriele bloedstelpende artikelen, die door het lichaam worden geabsorbeerd, voor de chirurgie en voor de tandheelkunde:

3006 10 30

steriele barrièremiddelen tegen het verkleven, voor de chirurgie of voor de tandheelkunde, ook indien zij door het lichaam kunnen worden geabsorbeerd:

ex 3006 10 30

platen, vellen, films, folie en strippen, van kunststof, met celstructuur, andere dan polymeren van styreen of polymeren van vinylchloride

3208

Verf en vernis op basis van synthetische polymeren of gewijzigde natuurlijke polymeren, gedispergeerd of opgelost in een niet-waterig medium; oplossingen bedoeld bij aantekening 4 op dit hoofdstuk:

3208 20

op basis van acryl- of vinylpolymeren

3208 90

andere:

oplossingen bedoeld bij aantekening 4 op dit hoofdstuk:

3208 90 11

polyurethaan vervaardigd van 2,2′-(tert-butylimino)diethanol en 4,4′-methyleendicyclohexydiisocyanaat, opgelost in N,N-dimethylaceetamide, met een gehalte aan polymeer van 48 of meer gewichtspercenten

3208 90 19

andere:

ex 3208 90 19

andere dan:

 

vernis voor elektrische isolatie op basis van de volgende polyurethanen (PU): 2,2′-(tert-butylimino)diethanol en 4,4′-methyleendicyclohexyldiisocyanaat, opgelost in N,N-dimethylaceetamide, met een gehalte aan vaste stoffen van 20 of meer doch niet meer dan 36 gewichtspercenten;

 

vernis voor elektrische isolatie op basis van de volgende polyesterimiden (PEI): copolymeer van p-kresol en divinylbenzeen, opgelost in N,N-dimethylaceetamide, met een gehalte aan vaste stoffen van 20 of meer doch niet meer dan 40 gewichtspercenten;

 

vernis voor elektrische isolatie op basis van de volgende polyamidimiden (PAI): anhydride van trimethyldiisocyaanzuur, opgelost in N-methylpyralidon, met een gehalte aan vaste stoffen van 25 of meer doch niet meer dan 40 gewichtspercenten

andere:

3208 90 91

op basis van synthetische polymeren

3208 90 99

op basis van chemisch gewijzigde natuurlijke polymeren

3209

Verf en vernis op basis van synthetische polymeren of gewijzigde natuurlijke polymeren, gedispergeerd of opgelost in een waterig medium

3304

Schoonheidsmiddelen en producten voor de huidverzorging (andere dan geneesmiddelen), preparaten tegen zonnebrand en preparaten voor het verkrijgen van een bruine huidskleur daaronder begrepen; producten voor manicure of voor pedicure:

andere:

3304 99 00

andere

3305

Haarverzorgingsmiddelen:

3305 10 00

shampoo

3306

Producten voor mondhygiëne en voor tandverzorging, kleefpoeders en -pasta’s voor kunstgebitten daaronder begrepen; garens gebruikt voor het schoonmaken tussen de tanden (floszijde), opgemaakt voor de verkoop in het klein:

3306 10 00

tandreinigingsmiddelen

3306 90 00

andere

3307

Scheermiddelen en middelen die voor of na het scheren worden gebruikt, deodorantia voor lichaamsverzorging, badpreparaten, ontharingsmiddelen en andere parfumerieën, toiletartikelen en cosmetische producten, elders genoemd noch elders onder begrepen; preparaten voor het neutraliseren van geuren in vertrekken (deodorantia), ook indien niet geparfumeerd of met desinfecterende eigenschappen:

preparaten voor het parfumeren van vertrekken of voor het neutraliseren van geuren in vertrekken, preparaten die bij godsdienstige plechtigheden worden gebruikt daaronder begrepen:

3307 41 00

„agarbatti” en andere preparaten die bij verbranding een welriekende geur verspreiden

3401

Zeep; als zeep te gebruiken organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van staven, broden, gestempelde stukken of gestempelde fantasievormen, ook indien zeep bevattend; voor het wassen van de huid te gebruiken organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van een vloeistof of een crème, ook indien zeep bevattend, opgemaakt voor de verkoop in het klein; papier, watten, vilt en gebonden textielvlies, geïmpregneerd of bedekt met zeep of met detergentia:

3401 20

zeep in andere vormen

3401 30 00

voor het wassen van de huid te gebruiken organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van een vloeistof of een crème, ook indien zeep bevattend, opgemaakt voor de verkoop in het klein

3402

Organische tensioactieve producten (andere dan zeep); tensioactieve bereidingen, wasmiddelen (hulppreparaten voor het wassen daaronder begrepen) en reinigingsmiddelen, ook indien zeep bevattend, andere dan die bedoeld bij post 3401:

3402 20

bereidingen opgemaakt voor de verkoop in het klein

3402 90

andere:

3402 90 90

was- en reinigingsmiddelen

3405

Schoensmeer, boenwas, poetsmiddelen voor carrosserieën, glas of metaal, schuurpasta’s en -poeders en dergelijke preparaten (ook indien in de vorm van papier, van watten, van vilt, van gebonden textielvlies, van kunststof of rubber met celstructuur, geïmpregneerd of bedekt met deze preparaten), andere dan de was bedoeld bij post 3404

3406 00

Kaarsen en dergelijke

3407 00 00

Modelleerpasta’s, ook indien opgemaakt als kinderspeelgoed; tandtechnische waspreparaten en dergelijke preparaten, in assortimenten, opgemaakt voor de verkoop in het klein of in plaat-, staaf- of hoefijzervorm of in dergelijke vormen (bijvoorbeeld bijtplaatjes); andere preparaten voor tandtechnisch gebruik, op basis van gebrande gips:

ex 3407 00 00

andere dan bereidingen voor tandheelkundig gebruik

3506

Lijm en andere bereide kleefmiddelen, elders genoemd noch elders onder begrepen; als lijm of als kleefmiddel te gebruiken producten, opgemaakt voor de verkoop in het klein als lijm of als kleefmiddel, in een opmaak met een nettogewicht van niet meer dan 1 kg:

3506 10 00

als lijm of als kleefmiddel te gebruiken producten, opgemaakt voor de verkoop in het klein als lijm of als kleefmiddel, in een opmaak met een nettogewicht van niet meer dan 1 kg

andere:

3506 99 00

andere

3604

Vuurwerk, lichtkogels en vuurpijlen, antihagelraketten en dergelijke, voetzoekers, knalsignalen en andere pyrotechnische artikelen:

3604 90 00

andere

3606

Ferrocerium en andere vonkende legeringen, ongeacht de vorm; artikelen uit ontvlambare stoffen bedoeld bij aantekening 2 op dit hoofdstuk:

3606 10 00

vloeibare brandstof en vloeibaar gemaakt brandbaar gas in recipiënten van de soort gebruikt voor het vullen van aanstekers en met een inhoudsruimte van niet meer dan 300 cm3

3606 90

andere:

3606 90 90

andere

3808

Insectendodende middelen, rattenbestrijdingsmiddelen, schimmelwerende middelen, onkruidbestrijdingsmiddelen, middelen om het kiemen tegen te gaan, middelen om de plantengroei te regelen, desinfecteermiddelen en dergelijke producten, opgemaakt in vormen of verpakkingen voor de verkoop in het klein, dan wel voorkomend als bereidingen of in de vorm van artikelen zoals zwavelbanden, zwavellonten, zwavelkaarsen en vliegenvangers

3825

Residuen van de chemische of van aanverwante industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen; stedelijk afval; slib van afvalwater; andere afvallen bedoeld bij aantekening 6 op dit hoofdstuk:

3825 90

andere:

3825 90 10

gealkaliseerde ijzeroxiden voor het zuiveren van gas

3915

Resten en afval, van kunststof

3916

Monofilament waarvan de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede meer bedraagt dan 1 mm, alsmede staven en profielen, van kunststof, ook indien aan het oppervlak bewerkt, doch die geen andere bewerking hebben ondergaan:

3916 10 00

van polymeren van ethyleen

3916 20

van polymeren van vinylchloride:

3916 20 90

andere

3916 90

van andere kunststof:

van polymerisatieproducten verkregen door herschikking of condensatie, ook indien chemisch gewijzigd:

3916 90 11

van polyesters

3916 90 13

van polyamiden

3916 90 15

van epoxyharsen

3916 90 19

andere

van polymerisatieproducten verkregen door additie:

3916 90 51

van polymeren van propyleen

3916 90 59

andere

3917

Buizen, slangen en hulpstukken daarvoor (bijvoorbeeld verbindingsstukken, moffen, ellebogen, flenzen), van kunststof:

stijve buizen en slangen:

3917 21

van polymeren van ethyleen:

3917 21 10

naadloos en met een lengte die de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede overtreft, ook indien aan het oppervlak bewerkt, doch die geen andere bewerking hebben ondergaan

3917 21 90

andere:

ex 3917 21 90

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings), bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

3917 22

van polymeren van propyleen:

3917 22 10

naadloos en met een lengte die de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede overtreft, ook indien aan het oppervlak bewerkt, doch die geen andere bewerking hebben ondergaan

3917 22 90

andere:

ex 3917 22 90

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings), bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

3917 23

van polymeren van vinylchloride:

3917 23 10

naadloos en met een lengte die de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede overtreft, ook indien aan het oppervlak bewerkt, doch die geen andere bewerking hebben ondergaan

3917 23 90

andere:

ex 3917 23 90

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings), bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

3917 29

van andere kunststof

andere buizen en slangen:

3917 32

andere, niet versterkt of op andere wijze gecombineerd met andere stoffen, zonder hulpstukken:

naadloos en met een lengte die de grootste afmeting van de dwarsdoorsnede overtreft, ook indien aan het oppervlak bewerkt, doch die geen andere bewerking hebben ondergaan:

3917 32 10

van polymerisatieproducten verkregen door herschikking of condensatie, ook indien chemisch gewijzigd:

van polymerisatieproducten verkregen door additie:

3917 32 31

van polymeren van ethyleen

3917 32 35

van polymeren van vinylchloride:

ex 3917 32 35

niet bestemd voor dialysator

3917 32 39

andere

3917 32 51

andere

andere:

3917 32 99

andere

3917 33 00

andere, niet versterkt of op andere wijze gecombineerd met andere stoffen, met hulpstukken:

ex 3917 33 00

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings), bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

3917 39

andere

3918

Vloerbedekking van kunststof, ook indien zelfklevend, op rollen of in tegels; wand- en plafondbekleding van kunststof, als bedoeld bij aantekening 9 op dit hoofdstuk

3921

Andere platen, vellen, foliën, stroken en strippen, van kunststof:

met celstructuur:

3921 13

van polyurethanen

3921 14 00

van geregenereerde cellulose

3921 19 00

van andere kunststof

3923

Artikelen voor vervoer of voor verpakking, van kunststof; stoppen, deksels, capsules en andere sluitingen, van kunststof:

zakken:

3923 29

van andere kunststof

3923 30

flessen, flacons en dergelijke artikelen

3923 40

spoelen, cops, klossen en dergelijke opwindmiddelen

3923 50

stoppen, deksels, capsules en andere sluitingen:

3923 50 10

capsules

3923 90

andere

3924

Vaatwerk, andere huishoudelijke artikelen en hygiënische of toiletartikelen, van kunststof:

3924 90

andere

3925

Uitrustingsstukken voor gebouwen, van kunststof, elders genoemd noch elders onder begrepen:

3925 10 00

reservoirs, tanks, vaten en dergelijke bergingsmiddelen, met een inhoudsruimte van meer dan 300 l

3925 90

andere

3926

Andere artikelen van kunststof en artikelen van andere stoffen bedoeld bij de posten 3901 tot en met 3914:

3926 30 00

beslag voor meubelen, carrosserieën en dergelijke

3926 40 00

beeldjes en andere versieringsvoorwerpen

3926 90

andere:

3926 90 50

slibemmers en dergelijke artikelen voor het filtreren van water bij de ingang van rioleringen

andere:

3926 90 92

vervaardigd uit vellen

3926 90 97

andere:

ex 3926 90 97

andere dan:

 

hygiënische en farmaceutische producten (met inbegrip van spenen voor zuigelingen);

 

„blanks” voor contactlenzen

4003 00 00

Geregenereerde rubber, in primaire vormen of in platen, vellen of strippen

4004 00 00

Resten en afval, van niet-geharde rubber, alsmede poeder en korrels verkregen uit resten en afval van niet-geharde rubber

4009

Buizen en slangen, van niet-geharde gevulkaniseerde rubber, ook indien voorzien van hulpstukken (bijvoorbeeld verbindingsstukken, moffen, ellebogen, flenzen):

niet versterkt of op andere wijze gecombineerd met andere stoffen:

4009 11 00

zonder hulpstukken

4009 12 00

met hulpstukken:

ex 4009 12 00

andere dan die voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

uitsluitend met metaal versterkt of gecombineerd:

4009 21 00

zonder hulpstukken

4009 22 00

met hulpstukken:

ex 4009 22 00

andere dan die voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

uitsluitend met textielstoffen versterkt of gecombineerd:

4009 31 00

zonder hulpstukken

4009 32 00

met hulpstukken:

ex 4009 32 00

andere dan die voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

versterkt of gecombineerd met andere stoffen:

4009 41 00

zonder hulpstukken

4009 42 00

met hulpstukken:

ex 4009 42 00

andere dan die voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

4010

Drijfriemen, drijfsnaren en transportbanden, van gevulkaniseerde rubber:

transportbanden:

4010 12 00

uitsluitend met textielstof versterkt

4010 19 00

andere

drijfriemen en drijfsnaren:

4010 31 00

eindeloze drijfriemen en drijfsnaren, met trapeziumvormige dwarsdoorsnede (V-snaren), gegroefd, met een buitenomtrek van meer dan 60 doch niet meer dan 180 cm

4010 32 00

eindeloze drijfriemen en drijfsnaren, met trapeziumvormige dwarsdoorsnede (V-snaren), andere dan gegroefd, met een buiten omtrek van meer dan 60 doch niet meer dan 180 cm

4010 33 00

eindeloze drijfriemen en drijfsnaren, met trapeziumvormige dwarsdoorsnede (V-snaren), gegroefd, met een buitenomtrek van meer dan 180 doch niet meer dan 240 cm

4010 34 00

eindeloze drijfriemen en drijfsnaren, met trapeziumvormige dwarsdoorsnede (V-snaren), andere dan gegroefd, met een buiten omtrek van meer dan 180 doch niet meer dan 240 cm

4010 35 00

eindeloze synchroon drijfriemen en drijfsnaren, met een buitenomtrek van meer dan 60 doch niet meer dan 150 cm

4010 36 00

eindeloze synchroon drijfriemen en drijfsnaren, met een buitenomtrek van meer dan 150 doch niet meer dan 198 cm

4010 39 00

andere

4011

Nieuwe luchtbanden van rubber:

4011 10 00

van de soort gebruikt voor personenauto’s (van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen)

4011 20

van de soort gebruikt voor autobussen of voor vrachtwagens:

4011 20 90

met een belastingsindex van meer dan 121

ex 4011 20 90

met een velgdiameter van niet meer dan 61 cm

4011 40

van de soort gebruikt voor motorrijwielen

4011 50 00

van de soort gebruikt voor rijwielen

andere, met visgraatprofiel of met dergelijk profiel:

4011 69 00

andere

andere:

4011 99 00

andere

4013

Binnenbanden van rubber:

4013 10

van de soort gebruikt voor personenauto’s (voertuigen van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen), voor autobussen en voor vrachtwagens:

4013 10 90

van de soort gebruikt voor autobussen en voor vrachtwagens

4013 20 00

van de soort gebruikt voor rijwielen

4013 90 00

andere

4015

Kleding en kledingtoebehoren (handschoenen (met of zonder vingers) en wanten daaronder begrepen), van niet-geharde gevulkaniseerde rubber, ongeacht het gebruik daarvan:

handschoenen en wanten:

4015 19

andere

4015 90 00

andere

4016

Andere artikelen van niet-geharde gevulkaniseerde rubber:

andere:

4016 91 00

vloerbedekking en matten

4016 92 00

vlakgom

4016 93 00

pakking- en sluitringen:

ex 4016 93 00

andere dan die voor technisch gebruik, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

4016 95 00

andere opblaasbare artikelen

4016 99

andere:

4016 99 20

expansiemoffen:

ex 4016 99 20

andere dan die voor technisch gebruik, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

van de soort gebruikt voor motorvoertuigen bedoeld bij de posten 8701 tot en met 8705:

4016 99 52

van rubber met metaal

4016 99 58

andere

andere:

4016 99 91

van rubber met metaal:

ex 4016 99 91

andere dan die voor technisch gebruik, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

4016 99 99

andere:

ex 4016 99 99

andere dan die voor technisch gebruik, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

4017 00

Geharde rubber (bijvoorbeeld eboniet) in ongeacht welke vorm, resten en afval daaronder begrepen; werken van geharde rubber

4201 00 00

Zadel- en tuigmakerswerk voor dieren (strengen, leibanden, kniestukken, muilbanden, zadeldekken, zadeltassen, hondedekken en dergelijke artikelen daaronder begrepen), ongeacht de stof waarvan het vervaardigd is

4203

Kleding en kledingtoebehoren, van leder of van kunstleder

4302

Pelterijen (koppen, staarten, poten en andere delen daaronder begrepen, alsmede afvallen), gelooid of anderszins bereid, ook indien samengevoegd (zonder toevoeging van andere materialen), andere dan die bedoeld bij post 4303

4303

Kleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van bont

4304 00 00

Namaakbont en artikelen van namaakbont:

ex 4304 00 00

artikelen van namaakbont

4410

Spaanplaat, zogenoemde oriented strand board (OSB) en dergelijke plaat (bijvoorbeeld zogenoemde waferboard), van hout of van andere houtachtige stoffen, ook indien samengeperst met harsen of met andere organische bindmiddelen:

van hout:

4410 11

spaanplaat:

4410 11 10

onbewerkt of enkel gladgeschuurd

4410 11 30

aan de oppervlakte bedekt met papier geïmpregneerd met melamine

4410 11 50

aan de oppervlakte bedekt met decoratieve gelaagde platen of vellen van kunststof

4410 11 90

andere

4410 19 00

andere

ex 4410 19 00

andere dan waferboard

4410 90 00

andere

4411

Vezelplaat van houtvezels of van andere houtachtige vezels, ook indien gebonden met harsen of met andere organische bindmiddelen:

vezelplaat met gemiddelde dichtheid (MDF):

4411 12

met een dikte van niet meer dan 5 mm:

4411 12 10

niet mechanisch bewerkt, noch voorzien van een deklaag:

ex 4411 12 10

met een dichtheid van meer dan 0,8 g/cm3

4411 12 90

andere:

ex 4411 12 90

met een dichtheid van meer dan 0,8 g/cm3

4411 13

met een dikte van meer dan 5 mm doch niet meer dan 9 mm:

4411 13 10

niet mechanisch bewerkt, noch voorzien van een deklaag:

ex 4411 13 10

met een dichtheid van meer dan 0,8 g/cm3

4411 13 90

andere:

ex 4411 13 90

met een dichtheid van meer dan 0,8 g/cm3

4411 14

met een dikte van meer dan 9 mm:

4411 14 10

niet mechanisch bewerkt, noch voorzien van een deklaag:

ex 4411 14 10

met een dichtheid van meer dan 0,8 g/cm3

4411 14 90

andere:

ex 4411 14 90

met een dichtheid van meer dan 0,8 g/cm3

andere:

4411 92

met een dichtheid van meer dan 0,8 g/cm3

4412

Triplex- en multiplexhout, met fineer bekleed hout en op dergelijke wijze gelaagd hout:

4412 10 00

van bamboe:

ex 4412 10 00

triplex- en multiplexhout, enkel bestaande uit houten platen met een dikte van niet meer dan 6 mm

ander triplex- en multiplexhout, enkel bestaande uit houten platen (andere dan van bamboe), met een dikte van niet meer dan 6 mm:

4412 32 00

ander, met ten minste een der buitenste lagen van ander hout dan naaldhout

4412 39 00

andere

4414 00

Houten lijsten voor schilderijen, voor foto’s, voor spiegels en dergelijke:

4414 00 10

van tropische houtsoorten bedoeld bij aanvullende aantekening 2 op dit hoofdstuk

4418

Schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken, daaronder begrepen panelen met cellenstructuur, ineengezette panelen voor vloerbedekking en dakspanen („shingles” en „shakes”), van hout:

4418 40 00

bekistingen voor betonwerken

4418 60 00

palen en balken

4418 90

andere:

4418 90 10

van gelamineerd hout

4418 90 80

andere

4421

Andere houtwaren:

4421 10 00

kleerhangers

4421 90

andere:

4421 90 91

van vezelplaat

4602

Mandenmakerswerk vervaardigd van vlechtstoffen of van artikelen bedoeld bij post 4601; werken van luffa (loofah):

van plantaardige stoffen:

4602 11 00

van bamboe:

ex 4602 11 00

mandenmakerswerk

4602 12 00

van rotting:

ex 4602 12 00

mandenmakerswerk

4602 19

andere:

andere:

4602 19 91

mandenmakerswerk vervaardigd van vlechtstoffen

4808

Papier en karton, gegolfd (ook indien daarop papier of karton in vlakke bladen is gelijmd), gecrept, geplisseerd, gegaufreerd (voorzien van inpersingen), gegreineerd of geperforeerd, op rollen of in bladen, ander dan papier van de soort beschreven in post 4803:

4808 10 00

gegolfd papier en gegolfd karton, ook indien geperforeerd

4814

Behangselpapier en dergelijke wandbekleding; vitrofanies

4818

Papier van de soort gebruikt voor toiletpapier en voor dergelijk papier, cellulosewatten of vliezen van cellulosevezels, van de soort gebruikt voor huishoudelijke of sanitaire doeleinden, op rollen met een breedte van niet meer dan 36 cm of in op maat gesneden bladen; zakdoeken, toiletdoekjes, handdoeken, tafellakens, servetten, luiers, maandverbanden en tampons, beddenlakens en dergelijke artikelen voor toiletgebruik of voor huishoudelijk, hygiënisch of klinisch gebruik, kleding en kledingtoebehoren, van papierstof, van papier, van cellulosewatten of van cellulosevezels:

4818 30 00

tafellakens en servetten

4818 90

andere

4821

Etiketten van alle soorten, van papier of van karton, al dan niet bedrukt:

4821 90

andere

4823

Ander papier en karton, alsmede andere cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels, op maat gesneden; andere werken van papierstof, van papier, van karton, van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels:

4823 70

werken van papierstof, gevormd of geperst

4907 00

Postzegels, fiscale zegels en dergelijke, ongestempeld, die geldig zijn of zullen worden in het land laar ze een erkende nominale waarde hebben of zullen hebben; gezegeld papier; bankbiljetten; cheques; aandelen, obligaties en dergelijke effecten

4909 00

Prentbriefkaarten en andere gedrukte briefkaarten; gedrukte kaarten met persoonlijke wensen of mededelingen, ook indien geïllustreerd of met garneringen, al dan niet met enveloppe:

4909 00 10

prentbriefkaarten en andere gedrukte briefkaarten

4911

Ander drukwerk, prenten, gravures en foto’s daaronder begrepen:

andere:

4911 91 00

prenten, gravures, foto’s en andere afbeeldingen

6401

Waterdicht schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunststof, waarvan het bovendeel niet door stikken of klinken of door middel van nagels, schroeven, pluggen of dergelijke is samengevoegd, noch op dergelijke wijze aan de buitenzool is bevestigd:

6401 10

schoeisel met beschermende metalen neus

ander schoeisel:

6401 92

de enkel bedekkend, doch niet de knie

6401 99 00

andere:

ex 6401 99 00

ander dan de knie bedekkend

6402

Ander schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunststof:

sportschoeisel:

6402 12

skischoenen en zogenaamde snowboardschoenen

6402 19 00

andere

6403

Schoeisel met buitenzool van rubber, van kunststof, van leder of van kunstleder en met bovendeel van leder:

sportschoeisel:

6403 12 00

skischoenen en zogenaamde snowboardschoenen

6403 19 00

andere

6403 20 00

schoeisel met buitenzool van leder en met bovendeel dat bestaat uit lederen riemen over de wreef en om de grote teen

ander schoeisel met buitenzool van leder:

6403 59

andere:

andere:

schoeisel waarvan het voorblad is uitgesneden of uit riempjes bestaat:

6403 59 11

waarvan de grootste hoogte van de hak, met inbegrip van de zolen, meer dan 3 cm bedraagt

ander, met een binnenzoollengte:

6403 59 31

van minder dan 24 cm

van 24 cm of meer:

6403 59 35

voor heren

6403 59 39

voor vrouwen

6403 59 50

pantoffels en ander huisschoeisel

ander, met een binnenzoollengte:

6403 59 91

van minder dan 24 cm

van 24 cm of meer:

6403 59 95

voor heren

6403 59 99

voor vrouwen

6404

Schoeisel, met buitenzool van rubber, van kunststof, van leder of van kunstleder en met bovendeel van textiel

6406

Delen van schoeisel (daaronder begrepen bovendelen, al dan niet voorzien van zolen, andere dan buitenzolen); inlegzolen, hielkussens en dergelijke artikelen; slobkousen, beenkappen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan

6506

Andere hoofddeksels, ook indien gegarneerd:

6506 10

veiligheidshoofddeksels:

6506 10 10

van kunststof

6602 00 00

Wandelstokken, zitstokken, zwepen, rijzwepen en dergelijke artikelen

6603

Delen, garnituren en toebehoren, voor de artikelen bedoeld bij de posten 6601 en 6602:

6603 90

andere:

6603 90 90

andere

6701 00 00

Vogelhuiden en andere delen van vogels, met hun veren of dons bezet; veren, delen van veren, dons en artikelen uit deze stoffen, andere dan producten bedoeld bij post 0505, alsmede bewerkte schachten en bewerkte spoelen

6801 00 00

Stenen voor bestrating, alsmede plaveien en trottoirbanden, van natuursteen (andere dan leisteen)

6802

Werken van steen (andere dan leisteen), bewerkte steen daaronder begrepen, andere dan bedoeld bij post 6801; blokjes en dergelijke artikelen voor mozaïeken, van natuursteen (leisteen daaronder begrepen), ook indien op een drager; korrels, splinters (scherven) en poeder, van natuursteen (leisteen daaronder begrepen), kunstmatig gekleurd

6803 00

Werken van leisteen of van samengekit leigruis, bewerkte leisteen daaronder begrepen

6806

Slakkenwol, steenwol en dergelijke minerale wol; geëxpandeerd vermiculiet, geëxpandeerde klei, slakkenschuim en dergelijke geëxpandeerde minerale producten; mengsels en werken van minerale stoffen voor warmte-isolering, geluiddemping of geluidabsorptie, andere dan de goederen bedoeld bij post 6811 of 6812, dan wel bij hoofdstuk 69:

6806 20

geëxpandeerd vermiculiet, geëxpandeerde klei, slakkenschuim en dergelijke geëxpandeerde minerale producten, ook indien onderling vermengd

6806 90 00

andere

6810

Werken van cement, van beton of van kunststeen, ook indien gewapend

6813

Wrijvingsmateriaal (bijvoorbeeld platen, rollen, banden, segmenten, schijven, ringen), niet gemonteerd, voor remmen, voor koppelingen en voor frictiemechanismen, samengesteld met asbest, met andere minerale stoffen of met cellulose, ook indien verbonden met textiel of met andere stoffen:

6813 20 00

asbest bevattend:

ex 6813 20 00

remvoeringen, niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

geen asbest bevattend:

6813 81 00

remvoeringen

ex 6813 81 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

6815

Werken van steen of van andere minerale stoffen (koolstofvezels, werken van koolstofvezels en werken van turf daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen:

andere werken:

6815 91 00

bevattende magnesiet, dolomiet of chromiet

6815 99

andere:

6815 99 10

van vuurvaste stoffen, met behulp van chemicaliën gebonden

6815 99 90

andere

6902

Vuurvaste stenen en tegels en dergelijke vuurvaste keramische vormstukken, voor constructiedoeleinden, andere dan van diatomeeënaarde of van dergelijke kiezelaarden:

6902 90 00

andere:

ex 6902 90 00

andere dan op basis van koolstof en zirkoon

6904

Baksteen, vloerstroken (hourdis), balkbekleding en dergelijke keramische artikelen

6905

Dakpannen, elementen voor schoorstenen, rookkanalen, bouwkundige ornamenten en ander bouwmateriaal, van keramische stoffen

6906 00 00

Buizen en goten, alsmede hulpstukken daarvoor, van keramische stoffen

6908

Plavuizen, vloer- en wandtegels, verglaasd of geglazuurd, van keramische stoffen; blokjes en dergelijke artikelen voor mozaïeken, verglaasd of geglazuurd, van keramische stoffen, ook indien op een drager:

6908 90

andere:

andere:

andere:

andere:

6908 90 99

andere

6909

Apparaten en artikelen, voor chemisch of ander technisch gebruik, van keramische stoffen; troggen, bakken en dergelijke bergingsmiddelen, voor het landbouwbedrijf, van keramische stoffen; kruiken en dergelijke bergingsmiddelen, voor vervoer of voor verpakking, van keramische stoffen:

apparaten en artikelen, voor chemisch of ander technisch gebruik:

6909 12 00

artikelen met een hardheid gelijk aan 9 of meer op de schaal van Mohs

6909 19 00

andere

6909 90 00

andere

6911

Vaatwerk, andere huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van porselein:

6911 90 00

andere

6912 00

Vaatwerk, andere huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van keramische stoffen, andere dan porselein

6913

Beeldjes en andere versieringsvoorwerpen, van keramische stoffen

6914

Andere werken van keramische stoffen

6914 90

andere

7007

Veiligheidsglas, bestaande uit geharde glasplaten (hardglas) of uit opeengekitte glasplaten:

veiligheidsglas bestaande uit geharde glasplaten (hardglas):

7007 11

blijkens afmeting en vorm geschikt voor automobielen, voor luchtvaartuigen, voor vaartuigen of voor andere voertuigen

7007 19

andere:

7007 19 20

in de massa gekleurd of troebel gemaakt, geplateerd of voorzien van een absorberende of reflecterende laag

7007 19 80

andere

veiligheidsglas bestaande uit opeengekitte glasplaten:

7007 21

blijkens afmeting en vorm geschikt voor automobielen, voor luchtvaartuigen, voor vaartuigen of voor andere voertuigen:

7007 21 20

blijkens afmeting en vorm geschikt voor automobielen en tractors

7007 21 80

andere:

ex 7007 21 80

andere dan cockpitruiten, niet omlijst, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7007 29 00

andere

7008 00

Meerwandig glas voor isoleringsdoeleinden

7009

Spiegels van glas, ook indien omlijst, achteruitkijkspiegels daaronder begrepen:

7009 10 00

achteruitkijkspiegels voor voertuigen

7010

Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes, ampullen en andere bergingsmiddelen, van glas, voor vervoer of voor verpakking; weckglazen; stoppen, deksels en andere sluitingen, van glas:

7010 90

andere:

andere:

andere, met een nominale capaciteit:

van minder dan 2,5 l:

voor voedingswaren en dranken:

flessen en flacons:

van niet-gekleurd glas, met een nominale capaciteit:

7010 90 45

van 0,15 of meer doch niet meer dan 0,33 l

van gekleurd glas, met een nominale capaciteit:

7010 90 53

van meer dan 0,33 doch minder dan 1 l

7010 90 55

van 0,15 of meer doch niet meer dan 0,33 l

7011

Ballons, peren, alsmede buizen (van speciale vorm, dan wel met een fluorescerende stof bedekt), open, en delen daarvan, van glas, zonder fittings, voor elektrische lampen, voor kathodestraalbuizen of voor dergelijke artikelen:

7011 90 00

andere

7014 00 00

Signaal- en waarschuwingsartikelen, van glas; optische elementen van glas (andere dan bedoeld bij post 7015), niet optisch bewerkt

7015

Horlogeglazen, brillenglazen (al dan niet voor de verbetering van de gezichtsscherpte) en dergelijke glazen, gebombeerd, gebogen of op dergelijke wijze bewerkt, doch niet optisch bewerkt; holle glazen, bollen en bolsegmenten voor de vervaardiging van deze glazen:

7015 90 00

andere

7016

Tegels, dakpannen en andere bouwmaterialen van gegoten of geperst glas, ook indien gewapend; glazen blokjes en ander klein glaswerk, ook indien op een drager, voor mozaïeken of voor dergelijke decoratieve doeleinden; glas in lood; multicellulair glas of schuimglas, in blokken, in panelen, in platen, in schalen of in dergelijke vormen:

7016 10 00

glazen blokjes en ander klein glaswerk, ook indien op een drager voor mozaïeken of voor dergelijke decoratieve doeleinden

7018

Glazen kralen, onechte parels, onechte edelstenen en dergelijk klein glaswerk, alsmede werken daarvan, andere dan fancybijouterieën; glazen ogen, andere dan prothesen; beeldjes en andere met de blaaslamp vervaardigde glazen ornamenten, andere dan fancybijouterieën; glazen microbolletjes met een diameter van niet meer dan 1 mm:

7018 10

glazen kralen, onechte parels, onechte edelstenen en dergelijk klein glaswerk

7018 20 00

glazen microbolletjes met een diameter van niet meer dan 1 mm

7018 90

andere:

7018 90 90

andere

7019

Glasvezels (glaswol daaronder begrepen) en werken daarvan (bijvoorbeeld garens, weefsels):

lonten, rovings en garens, ook indien gesneden:

7019 11 00

garens versneden op een lengte van niet meer dan 50 mm

vliezen, netten, matten, matrassen, platen en dergelijke niet-geweven producten:

7019 39 00

andere

7019 40 00

weefsels van rovings

andere weefsels:

7019 52 00

met een breedte van meer dan 30 cm, met platbinding, met een gewicht van minder dan 250 g/m2, van filamenten van niet meer dan 136 tex per enkelvoudig garen

7019 59 00

andere

7020 00

Ander glaswerk:

7020 00 05

reactorbuizen en -houders van kwarts, van de soort gebruikt in diffusie- en oxidatieovens voor de vervaardiging van halfgeleidermaterialen

andere:

7020 00 10

van gesmolten kwarts of van ander gesmolten siliciumdioxide

7020 00 30

van glas met een lineaire uitzettingscoëfficiënt van niet meer dan 5 × 10–6 per Kelvin tussen 0 °C en 300 °C

7020 00 80

andere

7117

Fancybijouterieën:

van onedel metaal, ook indien verzilverd, verguld of geplatineerd:

7117 19

andere:

7117 19 10

met delen van glas

zonder delen van glas:

7117 19 99

andere

7117 90 00

andere

7208

Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, warm gewalst, niet geplateerd noch bekleed:

andere, opgerold, enkel warm gewalst:

7208 39 00

met een dikte van minder dan 3 mm

7216

Profielen van ijzer of van niet-gelegeerd staal:

andere:

7216 91

door koud bewerken of door koud nabewerken verkregen van gewalste platte producten

7216 99 00

andere

7217

Draad van ijzer of van niet-gelegeerd staal:

7217 10

niet bekleed, ook indien gepolijst

bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof:

met een grootste afmeting der dwarsdoorsnede van 0,8 mm of meer:

7217 10 39

andere

7217 20

verzinkt:

bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof:

7217 20 30

met een grootste afmeting der dwarsdoorsnede van 0,8 mm of meer:

7217 20 50

bevattende 0,25 of meer doch minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7302

Bestanddelen van spoorbanen, van gietijzer, van ijzer of van staal: spoorstaven (rails), contrarails en heugels voor tandradbanen, wisseltongen, puntstukken, wisselstangen en andere bestanddelen van kruisingen en wissels, dwarsliggers, lasplaten, spoorstoelen, wiggen, onderlegplaten, klemplaten, dwarsplaten en dwarsstangen en andere bestanddelen, voor het leggen, het verbinden of het bevestigen van rails:

7302 40 00

lasplaten en onderlegplaten

7302 90 00

andere

7310

Reservoirs, fusten, trommels, bussen, blikken en dergelijke bergingsmiddelen, voor ongeacht welke goederen (andere dan voor gecomprimeerd of vloeibaar gemaakt gas), van gietijzer, van ijzer of van staal, met een inhoudsruimte van niet meer dan 300 l, niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen, ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmte-isolerende bekleding:

7312

Kabels, strengen, lengen en dergelijke artikelen, van ijzer of van staal, niet geïsoleerd voor het geleiden van elektriciteit:

7312 10

kabels en strengen:

7312 10 20

van roestvrij staal:

ex 7312 10 20

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere, met een grootste afmeting der dwarsdoorsnede:

van niet meer dan 3 mm:

7312 10 49

andere:

ex 7312 10 49

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

van meer dan 3 mm:

strengen:

7312 10 61

niet bekleed:

ex 7312 10 61

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

bekleed:

7312 10 65

verzinkt

ex 7312 10 65

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7312 10 69

andere:

ex 7312 10 69

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7312 90 00

andere

ex 7312 90 00

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7314

Metaaldoek (eindeloos metaaldoek daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van ijzerdraad of van staaldraad; plaatgaas verkregen door het uitrekken van plaatijzer, plaatstaal, bandijzer of bandstaal:

7314 20

metaalgaas en traliewerk, op de kruispunten gelast, van draad waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 3 mm of meer bedraagt en met een maas van 100 cm2 of meer

ander metaalgaas en traliewerk, op de kruispunten gelast:

7314 39 00

andere

7317 00

Draadnagels, spijkers, punaises, aangepunte krammen, gegolfde krambanden en dergelijke artikelen, van gietijzer, van ijzer of van staal, ook indien met een kop van andere stoffen, doch met uitzondering van die met een koperen kop

7318

Schroeven, bouten, moeren, kraagschroeven, schroefhaken, massieve klinknagels en klinkbouten, splitpennen en splitbouten, stelpennen en stelbouten, spieën, sluitringen (veerringen en andere verende sluitringen daaronder begrepen) en dergelijke artikelen, van gietijzer, van ijzer of van staal

7320

Veren en veerbladen, van ijzer of van staal

7321

Kachels, kookketels met vuurhaard, keukenfornuizen (die, welke mede dienen voor centrale verwarming daaronder begrepen), barbecues, vuurpotten, gaskookplaten, bordenwarmers en dergelijke niet-elektrische toestellen voor huishoudelijk gebruik, alsmede delen daarvan, van gietijzer, van ijzer of van staal:

andere toestellen:

7321 89 00

andere, toestellen voor vaste brandstof daaronder begrepen:

ex 7321 89 00

voor vaste brandstof

7322

Radiatoren voor centrale verwarming, niet-elektrisch verwarmd, alsmede delen daarvan, van gietijzer, van ijzer of van staal; luchtverhitters en apparaten voor het verspreiden van warme lucht (andere dan die met een elektrische warmtebron), ook indien deze apparaten tevens geschikt zijn voor het verspreiden van gekoelde of geconditioneerde lucht, voorzien van een door een motor aangedreven ventilator of blaasinrichting, alsmede delen van deze verwarmingsapparaten, van gietijzer, van ijzer of van staal:

radiatoren en delen daarvan:

7322 11 00

van gietijzer

7322 19 00

andere

7323

Keukengerei en huishoudelijke artikelen, alsmede delen daarvan, van gietijzer, van ijzer of van staal; ijzerwol en staalwol; sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden, van ijzer of van staal:

andere:

7323 91 00

van gietijzer, niet geëmailleerd

7323 93

van roestvrij staal

7323 94

van ijzer of van staal, geëmailleerd:

7323 94 10

tafelgerei

7323 99

andere:

7323 99 10

tafelgerei

andere:

7323 99 99

andere

7324

Toiletartikelen en sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan, van gietijzer, van ijzer of van staal:

badkuipen:

7324 21 00

van gietijzer, ook indien geëmailleerd

7324 90 00

andere, delen daaronder begrepen:

ex 7324 90 00

andere dan sanitaire artikelen, met uitzondering van delen daarvan, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7325

Andere gegoten werken van ijzer of van staal

7326

Andere werken van ijzer of van staal

7403

Geraffineerd koper en koperlegeringen, ruw:

koperlegeringen:

7403 21 00

koper-zinklegeringen (messing of geelkoper)

7407

Staven en profielen, van koper:

van koperlegeringen:

7407 29

andere

7408

Koperdraad:

van geraffineerd koper:

7408 19

andere

van koperlegeringen:

7408 22 00

van koper-nikkellegeringen of van koper-nikkel-zinklegeringen (nieuwzilver)

7410

Bladkoper (ook indien bedrukt of op een drager van papier, van karton, van kunststof of op dergelijke dragers) met een dikte van niet meer dan 0,15 mm (de dikte van de drager niet meegerekend):

niet op een drager:

7410 11 00

van geraffineerd koper

7418

Keukengerei, toiletartikelen, huishoudelijke en sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan, van koper; sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden, van koper; sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan, van koper:

7418 20 00

toiletartikelen en sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan

7419

Andere werken van koper:

andere:

7419 99

andere:

7419 99 90

andere

7604

Staven en profielen, van aluminium:

van aluminiumlegeringen:

7604 29

andere:

7604 29 10

staven

7605

Draad van aluminium:

van niet-gelegeerd aluminium:

7605 19 00

andere

van aluminiumlegeringen:

7605 21 00

waarvan de grootste afmeting der dwarsdoorsnede 7 mm overtreft

7605 29 00

andere

7608

Buizen en pijpen, van aluminium:

7608 20

van aluminiumlegeringen:

andere:

7608 20 81

enkel warm geperst:

ex 7608 20 81

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7609 00 00

Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen, moffen), van aluminium

7611 00 00

Reservoirs, voeders, kuipen en dergelijke bergingsmiddelen, voor ongeacht welke goederen (andere dan voor gecomprimeerd of vloeibaar gemaakt gas), van aluminium, met een inhoudsruimte van meer dan 300 l, niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen, ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmte-isolerende bekleding

7612

Reservoirs, fusten, trommels, bussen, blikken en dergelijke bergingsmiddelen (buisjes en tubes daaronder begrepen), voor ongeacht welke goederen (andere dan voor gecomprimeerd of vloeibaar gemaakt gas), van aluminium, met een inhoudsruimte van niet meer dan 300 l, niet voorzien van een mechanische inrichting of van een inrichting om te koelen of te warmen, ook indien inwendig bekleed of voorzien van een warmte-isolerende bekleding

7613 00 00

Bergingsmiddelen voor gecomprimeerd of voor vloeibaar gemaakt gas, van aluminium

7614

Kabels, strengen en dergelijke artikelen, van aluminium, niet geïsoleerd voor het geleiden van elektriciteit

7615

Keukengerei, toiletartikelen, huishoudelijke en sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan, van aluminium; sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden, van aluminium keukengerei en huishoudelijke artikelen, alsmede delen daarvan;

7616

Andere werken van aluminium

8201

Spaden, schoppen, houwelen, hakken, gaffels, rieken, vorken, harken en schoffels; bijlen, houwelen, hakken, harken en schoffels; snoeischaren en wildscharen; zeisen, sikkels, stro- en hooimessen, heggenscharen, wiggen en ander handgereedschap voor de land-, tuin- of bosbouw

8202

Handzagen; zaagbladen van alle soorten (freeszagen en ongetande zaagbladen daaronder begrepen):

8202 10 00

handzagen

8205

Handgereedschap (glassnijders daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen; soldeer-, blaas- en brandlampen; bankschroeven, lijmknechten, pijpklemmen en dergelijke, andere dan toebehoren of delen van gereedschapswerktuigen; aambeelden; veldsmidsen; slijpstenen met hand- of voetaandrijving

8206 00 00

Stellen, bestaande uit gereedschap van twee of meer van de posten 8202 tot en met 8205, opgemaakt voor de verkoop in het klein

8207

Verwisselbaar gereedschap voor al dan niet mechanisch handgereedschap of voor gereedschapswerktuigen (bijvoorbeeld voor het stampen, stansen, draadtappen, draadsnijden, boren, ruimen, kotteren, frezen, draaien, vastschroeven), daaronder begrepen trekstenen of trekmatrijzen en pers- of extrusiematrijzen voor het bewerken van metalen, alsmede grond- en gesteenteboren:

grond- en gesteenteboren:

8207 13 00

waarvan het werkzaam deel bestaat uit cermets

8207 19

andere, delen daaronder begrepen:

8207 19 90

andere

8207 30

gereedschap voor het stampen en stansen

8207 40

gereedschap voor het draadtappen en -snijden

8207 50

gereedschap voor het boren, andere dan grond- en gesteenteboren

8207 60

gereedschap voor het ruimen of kotteren

8207 70

gereedschap voor het frezen

8207 80

gereedschap voor het draaien

8207 90

ander verwisselbaar gereedschap:

met werkzaam deel van staal of van ander materiaal:

8207 90 30

stiften en bladen voor schroevendraaiers

8207 90 50

gereedschap voor het steken, schaven en slijpen van tandwielen

ander, waarvan het werkzaam deel bestaat:

uit cermets:

8207 90 71

voor metaalbewerking

8207 90 78

andere

van andere stoffen:

8207 90 91

voor metaalbewerking

8207 90 99

andere

8208

Messen en snijbladen, voor machines en voor mechanische toestellen

8209 00

Plaatjes, staafjes, beitelpunten en dergelijke voorwerpen voor gereedschap, niet gemonteerd, vervaardigd van cermets

8211

Messen (andere dan die bedoeld bij post 8208), ook indien getand, zaksnoeimessen daaronder begrepen, alsmede lemmeten daarvan:

8211 10 00

stellen

andere:

8211 91

tafelmessen met vast lemmet

8211 92 00

andere messen met vast lemmet

8211 93 00

messen, andere dan met vast lemmet, zaksnoeimessen daaronder begrepen

8211 94 00

lemmeten

8212

Scheermessen, lemmeten en mesjes voor scheermessen (niet-afgewerkte scheermesjes, al dan niet in bandvorm, daaronder begrepen)

8213 00 00

Scharen en schaarbladen

8214

Ander messenmakerswerk (bijvoorbeeld tondeuses, hakmessen en dergelijke slagers- en keukenmessen, briefopeners); gereedschap (nagelvijltjes daaronder begrepen) voor manicure of voor pedicure, ook indien in stellen

8215

Lepels, vorken, pollepels, schuimspanen, taartscheppen, vismessen en botermesjes, suikertangen en dergelijke artikelen

8215 10

stellen die ten minste één verzilverd, verguld of geplatineerd artikel bevatten

8215 20

andere stellen

andere:

8215 99

andere

8301

Hangsloten, grendelsloten en andere sloten, die door middel van een sleutel, een letter- of cijfercombinatie of langs elektrische weg geopend en gesloten worden, van onedel metaal; van een slot voorziene sluitingen en sluitbeugels, van onedel metaal; sleutels voor bedoelde sloten, van onedel metaal:

8301 10 00

hangsloten

8301 30 00

sloten van de soort gebruikt voor meubelen

8301 40

grendelsloten en andere sloten

8301 50 00

van een slot voorziene sluitingen en sluitbeugels

8301 60 00

delen

8301 70 00

afzonderlijk aangeboden sleutels

8302

Garnituren, beslag en dergelijke artikelen, van onedel metaal, voor meubelen, voor deuren, voor trappen, voor vensters, voor blinden, voor koetswerk, voor zadelmakerswerk, voor koffers en valiezen en voor dergelijke werken; hoedhaken, jashaken en dergelijke haken, kapstokken, plankdragers en dergelijke artikelen, van onedel metaal; zwenkwielen met montuur van onedel metaal; automatische deursluiters en deurdrangers van onedel metaal:

8302 30 00

andere garnituren, beslag en dergelijke artikelen voor automobielen

andere garnituren, beslag en dergelijke artikelen:

8302 41 00

voor gebouwen

8305

Mechanismen voor opbergmappen, voor losbladige boeken en dergelijke, papierhechters, hoekplaatjes, clips, ruitertjes en dergelijke kantoorbenodigdheden, van onedel metaal; hechtnieten in strippen (bijvoorbeeld voor kantoorgebruik, voor gebruik door stoffeerders en inpakkers), van onedel metaal:

8305 20 00

hechtnieten in strippen

8305 90 00

andere, delen daaronder begrepen

8307

Buigzame buizen (slangen), van onedel metaal, ook indien voorzien van hulpstukken (fittings):

8307 10 00

van ijzer of van staal:

ex 8307 10 00

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings), bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8309

Stoppen (kroonkurken, schroefstoppen en schenkkurken daaronder begrepen), flessencapsules, schroefsponnen, sponblikjes, plombeerblikjes en -loodjes en andere benodigdheden voor verpakkingen, van onedel metaal:

8309 10 00

kroonkurken

8311

Draad, staven, buizen, platen, elektroden en dergelijke artikelen, van onedel metaal of van metaalcarbide, bekleed of gevuld met vloeimiddelen, voor het lassen, solderen of afzetten van metaal of van metaalcarbide; draad en staven van samengekit poeder van onedel metaal, voor het metaalspuiten (schooperen):

8311 10

beklede elektroden voor het elektrisch booglassen, van onedel metaal:

8311 20 00

gevulde draad voor het elektrisch booglassen, van onedel metaal

8402

Stoomketels (stoomgeneratoren), andere dan ketels voor centrale verwarming die zowel heet water als lagedrukstoom kunnen produceren; ketels voor oververhit water:

stoomketels:

8402 11 00

waterpijpketels met een stoomproductie van meer dan 45 ton per uur

8402 12 00

waterpijpketels met een stoomproductie van niet meer dan 45 ton per uur

8402 19

andere stoomketels, hybride ketels daaronder begrepen:

8402 20 00

ketels voor oververhit water

8403

Ketels voor centrale verwarming, andere dan die bedoeld bij post 8402

8404

Hulptoestellen voor ketels bedoeld bij post 8402 of 8403 (bijvoorbeeld economisers of voorwarmers, oververhitters, roetblazers, terugvoerinrichtingen voor vliegas); condensors voor stoommachines:

8404 10 00

hulptoestellen voor ketels bedoeld bij post 8402 of 8403

8404 20 00

condensors voor stoommachines

8407

Zuigermotoren met vonkontsteking, wankelmotoren daaronder begrepen:

motoren met op- en neergaande zuigers, voor de voortbeweging van voertuigen bedoeld bij hoofdstuk 87:

8407 31 00

met een cilinderinhoud van niet meer dan 50 cm3

8407 32

met een cilinderinhoud van meer dan 50 doch niet meer dan 250 cm3:

8407 33

met een cilinderinhoud van meer dan 250 doch niet meer dan 1 000 cm3:

8407 33 90

andere

8407 34

met een cilinderinhoud van meer dan 1 000 cm3:

8407 34 10

bestemd voor industriële montage van:

 

motoculteurs bedoeld bij onderverdeling 8701 10;

 

motorvoertuigen van post 8703;

 

motorvoertuigen van post 8704 met een motor met een cilinderinhoud van minder dan 2 800 cm3;

 

motorvoertuigen van post 8705:

ex 8407 34 10

andere dan motorvoertuigen van post 8703

andere:

nieuwe, met een cilinderinhoud:

8407 34 91

van niet meer dan 1 500 cm3

8407 34 99

van meer dan 1 500 cm3

8407 90

andere motoren

8408

Zuigermotoren met zelfontsteking (diesel- en semidieselmotoren):

8408 20

motoren voor de voortbeweging van voertuigen bedoeld bij hoofdstuk 87:

andere:

voor land- en bosbouwtractors op wielen, met een vermogen:

8408 20 31

van niet meer dan 50 kW

8408 20 35

van meer dan 50 doch niet meer dan 100 kW

voor andere voertuigen bedoeld bij hoofdstuk 87, met een vermogen:

8408 20 51

van niet meer dan 50 kW

8408 20 55

van meer dan 50 doch niet meer dan 100 kW:

ex 8408 20 55

andere dan die voor industriële montage

8408 90

andere motoren:

andere:

nieuwe, met een vermogen:

8408 90 41

van niet meer dan 15 kW:

ex 8408 90 41

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8408 90 43

van meer dan 15 doch niet meer dan 30 kW:

ex 8408 90 43

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8408 90 45

van meer dan 30 doch niet meer dan 50 kW:

ex 8408 90 45

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8408 90 47

van meer dan 50 doch niet meer dan 100 kW:

ex 8408 90 47

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412

Andere motoren en andere krachtmachines:

hydraulische motoren en hydraulische krachtmachines:

8412 21

rechtlijnig werkend (cilinders):

8412 21 20

hydraulische systemen:

ex 8412 21 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412 21 80

andere:

ex 8412 21 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412 29

andere:

8412 29 20

hydraulische systemen:

ex 8412 29 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

8412 29 81

hydraulische motoren:

ex 8412 29 81

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412 29 89

andere:

ex 8412 29 89

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

pneumatische motoren en pneumatische krachtmachines:

8412 31 00

rechtlijnig werkend (cilinders):

ex 8412 31 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412 39 00

andere:

ex 8412 39 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412 80

andere:

8412 80 10

stoommachines en krachtwerktuigen voor andere dampen

8412 80 80

andere:

ex 8412 80 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412 90

delen:

8412 90 20

van straalmotoren (reactiemotoren), andere dan turbinestraalmotoren:

ex 8412 90 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412 90 40

van hydraulische motoren en hydraulische krachtmachines:

ex 8412 90 40

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8412 90 80

andere:

ex 8412 90 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413

Pompen voor vloeistoffen, ook indien voorzien van een meettoestel; elevatoren voor vloeistoffen:

pompen voorzien van een meettoestel of ingericht om van een meettoestel te worden voorzien:

8413 11 00

distributiepompen voor motorbrandstof of voor smeermiddelen, van de soort gebruikt in benzinestations en garages

8413 19 00

andere:

ex 8413 19 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 20 00

handpompen, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 8413 11 of 8413 19:

ex 8413 20 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 30

brandstof-, olie- en koelvloeistofpompen voor explosiemotoren of voor verbrandingsmotoren:

8413 30 80

andere:

ex 8413 30 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 40 00

betonpompen

8413 50

andere oscillerende verdringerpompen:

8413 50 20

hydraulische aggregaten:

ex 8413 50 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 50 40

doseerpompen:

ex 8413 50 40

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

zuiger- en plunjerpompen:

8413 50 61

hydraulische motoren:

ex 8413 50 61

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 50 69

andere:

ex 8413 50 69

andere dan die met zuigermembraan, met een capaciteit van meer dan 15 l/s en niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 50 80

andere:

ex 8413 50 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 60

andere roterende verdringerpompen:

8413 60 20

hydraulische aggregaten:

ex 8413 60 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

tandwielpompen:

8413 60 31

hydraulische motoren:

ex 8413 60 31

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 60 39

andere:

ex 8413 60 39

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

schottenpompen:

8413 60 61

hydraulische motoren:

ex 8413 60 61

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 60 69

andere:

ex 8413 60 69

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 60 70

schroefspindelpompen:

ex 8413 60 70

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 60 80

andere:

ex 8413 60 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 70

andere centrifugaalpompen:

onderwaterpompen:

8413 70 21

eentraps

8413 70 29

meertraps

8413 70 30

circulatiepompen voor centrale verwarming of voor warm water

andere, met een uitlaatopening met een doorsnede:

8413 70 35

van niet meer dan 15 mm:

ex 8413 70 35

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

van meer dan 15 mm:

8413 70 45

kanaalwaaierpompen en zijkanaalpompen:

ex 8413 70 45

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

radiale pompen:

eentraps:

met eenzijdige instroming:

8413 70 51

monobloc:

ex 8413 70 51

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 70 59

andere:

ex 8413 70 59

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 70 65

met meerzijdige instroming:

ex 8413 70 65

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 70 75

meertraps:

ex 8413 70 75

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere centrifugaalpompen:

8413 70 81

eentraps:

ex 8413 70 81

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 70 89

meertraps:

ex 8413 70 89

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere pompen; elevatoren voor vloeistoffen:

8413 81 00

pompen:

ex 8413 81 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 82 00

elevatoren voor vloeistoffen

delen:

8413 91 00

van pompen:

ex 8413 91 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8413 92 00

van elevatoren voor vloeistoffen

8414

Luchtpompen, vacuümpompen, compressoren voor lucht of voor andere gassen, alsmede ventilatoren; damp- of wasemafzuigkappen met ingebouwde ventilator, ook indien met filter:

8414 30

compressoren van de soort gebruikt in koelinstallaties:

8414 30 20

met een vermogen van niet meer dan 0,4 kW:

ex 8414 30 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

met een vermogen van niet meer dan 0,4 kW:

8414 30 89

andere:

ex 8414 30 89

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 40

luchtcompressoren gemonteerd op een verrijdbaar onderstel dat is ingericht om te worden getrokken

ventilatoren:

8414 51 00

tafel-, vloer-, wand-, raam-, plafond- en dakventilatoren, met ingebouwde elektromotor met een vermogen van niet meer dan 125 W:

ex 8414 51 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 59

andere:

8414 59 20

axiale:

ex 8414 59 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 59 40

centrifugale:

ex 8414 59 40

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 59 80

andere:

ex 8414 59 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 60 00

afzuigkappen waarvan de langste horizontale zijde een lengte heeft van niet meer dan 120 cm

8414 80

andere:

turbocompressoren:

8414 80 11

eentraps:

ex 8414 80 11

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 80 19

meertraps:

ex 8414 80 19

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

zuigerverdringercompressoren waarmede een overdruk kan worden verkregen:

van niet meer dan 15 bar, met een capaciteit per uur:

8414 80 22

van niet meer dan 60 m3

ex 8414 80 22

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 80 28

van meer dan 60 m3

ex 8414 80 28

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

van meer dan 15 bar, met een capaciteit per uur:

8414 80 51

van niet meer dan 120 m3

ex 8414 80 51

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 80 59

van meer dan 120 m3

ex 8414 80 59

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

roterende verdringercompressoren:

8414 80 73

met één as:

ex 8414 80 73

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

met meer assen:

8414 80 75

schroefcompressoren:

ex 8414 80 75

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 80 78

andere:

ex 8414 80 78

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8414 80 80

andere:

ex 8414 80 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8416

Branders voor het stoken van vuurhaarden met vloeibare brandstof, met verpoederde vaste brandstof of met gas; automatische stookinrichtingen, alsmede daarvoor bestemde werp- en schroefstokers, mechanische roosters, mechanische toestellen voor het verwijderen van as en dergelijke inrichtingen:

8416 10

branders voor vloeibare brandstof

8416 30 00

automatische stookinrichtingen, alsmede daarvoor bestemde werp- en schroefstokers, mechanische roosters, mechanische toestellen voor het verwijderen van as en dergelijke inrichtingen

8417

Industriële ovens en ovens voor laboratoria, ovens voor verbranding van afval daaronder begrepen, niet elektrisch:

8417 20

bakkersovens

8417 80

andere:

8417 80 20

tunnel- en moffelovens voor het bakken van keramische producten

8417 80 80

andere

8418

Koelkasten, vrieskasten en andere machines, apparaten en toestellen voor de koeltechniek, al dan niet elektrisch werkend; warmtepompen, andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415:

koelkasten voor huishoudelijk gebruik:

8418 21

met compressiekoeling:

8418 21 10

met een capaciteit van meer dan 340 l

andere:

andere, met een capaciteit:

8418 21 91

van niet meer dan 250 l

8418 21 99

van meer dan 250 doch niet meer dan 340 l

8418 29 00

andere

ex 8418 29 00

andere dan met absorptiekoelmachine, elektrisch

8418 30

vrieskisten met een capaciteit van niet meer dan 800 l:

8418 30 20

met een capaciteit van niet meer dan 400 l:

ex 8418 30 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8418 30 80

met een capaciteit van meer dan 400 doch niet meer dan 800 l:

ex 8418 30 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8418 40

vrieskasten met een capaciteit van niet meer dan 900 l:

8418 40 20

met een capaciteit van niet meer dan 250 l:

ex 8418 40 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8418 40 80

met een capaciteit van meer dan 250 doch niet meer dan 900 l:

ex 8418 40 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8418 50

andere meubelen (kisten, kasten, vitrines, toonbanken en dergelijke) voor het bewaren en het uitstallen, uitgerust met koel- of vriesinrichting:

koelvitrines en koeltoonbanken, met ingebouwde koelgroep of verdamper:

8418 50 19

andere

andere koelmeubelen:

8418 50 91

diepvriesmeubelen andere dan die van de onderverdelingen 8418 30 en 8418 40

8418 50 99

andere

andere machines en toestellen voor de koel- en vriestechniek; warmtepompen:

8418 61 00

warmtepompen, andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415:

ex 8418 61 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8418 69 00

andere:

ex 8418 69 00

andere dan absorberende warmtepompen en niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

delen:

8418 91 00

meubelen ingericht om van een koeltechnische inrichting te worden voorzien

8419

Toestellen, apparaten en inrichtingen, ook indien elektrisch verhit (met uitzondering van ovens en andere toestellen bedoeld bij post 8514), voor de behandeling van stoffen volgens werkwijzen waarbij temperatuurverandering nodig is, zoals verwarmen, koken, branden, roosten, distilleren, rectificeren, steriliseren, pasteuriseren, stomen, drogen, uitdampen, verdampen, condenseren of afkoelen, andere dan toestellen en apparaten voor huishoudelijk gebruik; geisers (doorstroomtoestellen) en andere heetwatertoestellen (voorraadtoestellen of boilers), niet elektrisch

geisers (doorstroomtoestellen) en andere heetwatertoestellen (voorraadtoestellen of boilers), niet elektrisch:

8419 11 00

gasgeisers

8419 19 00

andere

droogtoestellen:

8419 31 00

voor landbouwproducten

8419 39

andere

andere toestellen, apparaten en inrichtingen:

8419 81

voor het bereiden van warme dranken of voor het koken, bakken of opwarmen van spijzen:

8419 81 20

percolators en andere apparaten voor het bereiden van koffie en andere warme dranken:

ex 8419 81 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8419 81 80

andere:

ex 8419 81 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8421

centrifuges, centrifugaaldrogers daaronder begrepen; delen van toestellen en apparaten voor het filtreren of zuiveren van vloeistoffen en gassen:

toestellen voor het filtreren of zuiveren van gassen:

8421 39

andere:

8421 39 20

toestellen voor het filtreren of zuiveren van lucht:

ex 8421 39 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

toestellen voor het filtreren of zuiveren van andere gassen:

8421 39 40

met vloeistof werkend:

ex 8421 39 40

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8421 39 90

andere:

ex 8421 39 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8422

Machines voor het afwassen van vaatwerk; machines en toestellen voor het reinigen of het drogen van flessen en andere bergingsmiddelen; machines en toestellen voor het vullen, sluiten of etiketteren van flessen, van bussen, van zakken of van andere bergingsmiddelen; machines en toestellen voor het capsuleren van flessen, van potten van tubes en van dergelijke bergingsmiddelen; andere verpakkingsmachines (krimpverpakkingsmachines en -toestellen daaronder begrepen); toestellen voor het persen van koolzuur in dranken:

machines voor het afwassen van vaatwerk:

8422 11 00

voor huishoudelijk gebruik

8422 19 00

andere

8423

Weegtoestellen en weeginrichtingen, tel- en controletoestellen waarvan de werking op weging berust daaronder begrepen, doch met uitzondering van precisiebalansen met een gevoeligheid van 5 cg of beter; gewichten voor weegtoestellen van alle soorten

8423 10

personenweegtoestellen, babyweegtoestellen daaronder begrepen; huishoudweegschalen

8423 30 00

toestellen voor het afwegen van constante hoeveelheden en weegtoestellen voor het vullen van zakken of andere bergingsmiddelen

andere weegtoestellen en weeginrichtingen:

8423 81

met een weegvermogen van niet meer dan 30 kg

8423 82

met een weegvermogen van meer dan 30 doch niet meer dan 5 000 kg

8423 89 00

andere

8424

Mechanische toestellen (ook indien voor handkracht) voor het spuiten, verspreiden of verstuiven van vloeistoffen of van poeder; blusapparaten (ook indien gevuld); spuitpistolen en dergelijke toestellen; zandstraaltoestellen, stoomstraaltoestellen en dergelijke straaltoestellen:

8424 10

blusapparaten, ook indien gevuld:

8424 10 20

met een gewicht van niet meer dan 21 kg:

ex 8424 10 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8424 10 80

andere:

ex 8424 10 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8425

Takels; lieren (windassen) en kaapstanders; dommekrachten en vijzels; takels:

andere lieren; kaapstanders:

8425 31 00

met elektromotor:

ex 8425 31 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8425 39

andere:

8425 39 30

met een motor met zelfontsteking of met vonkontsteking:

ex 8425 39 30

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8425 39 90

andere:

ex 8425 39 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

takels; vijzels voor het lichten van voertuigen:

8425 41 00

stationaire hefbruggen van de soort gebruikt in garagewerkplaatsen

8425 42 00

andere dommekrachten en vijzels, hydraulisch werkend:

ex 8425 42 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8425 49 00

andere:

ex 8425 49 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8426

Dirkkranen; hijskranen, vervoerkabels daaronder begrepen; hefportalen, portaalwagens en transportwagens met kraan:

andere machines en toestellen, met eigen beweegkracht:

8426 41 00

op luchtbanden

8426 49 00

andere

andere machines en toestellen:

8426 91

ontworpen om op een wegvoertuig te worden gemonteerd

8426 99 00

andere

ex 8426 99 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8428

Andere hef-, hijs-, laad- en losmachines en -toestellen, alsmede andere machines en toestellen voor het hanteren van goederen (bijvoorbeeld liften, roltrappen, transportbanden, kabelbanen):

8428 20

pneumatische transportinrichtingen:

8428 20 30

speciaal vervaardigd om te worden gebruikt in de landbouw

andere:

8428 20 91

voor stortgoederen

8428 20 98

andere

ex 8428 20 98

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere continu-werkende transportinrichtingen voor goederen:

8428 33 00

andere, werkend met banden:

ex 8428 33 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8428 39

andere:

8428 39 20

rollenbanen en zogenaamde castors:

ex 8428 39 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8428 39 90

andere:

ex 8428 39 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8428 90

andere machines en toestellen:

8428 90 30

machines en toestellen voor walserijen, te weten: rollenbanen voor het aanvoeren en het verplaatsen van de goederen, toestellen voor het kantelen of voor het hanteren van ingots, van loepen, van staven of van platen

andere:

laadtoestellen speciaal vervaardigd om te worden gebruikt in de landbouw:

8428 90 71

vervaardigd om te worden gemonteerd op een landbouwtractor

8428 90 79

andere

andere:

8428 90 91

mechanische laadtoestellen voor stortgoederen

8428 90 95

andere:

ex 8428 90 95

andere dan mijnwagenduwers, overzetbruggen, kipstoelen voor wagons en dergelijke inrichtingen voor het hanteren van rollend spoorwegmaterieel

8429

Bulldozers, angledozers, egaliseermachines, schrapers, mechanische schoppen, excavateurs (emmergravers), laadschoppen, wegwalsen, schapenpootwalsen en andere bodemverdichtingsmachines, met eigen beweegkracht:

bulldozers en angledozers:

8429 11 00

op rupsbanden:

ex 8429 11 00

met een vermogen van meer dan 250 kW

8429 19 00

andere

8429 40

wegwalsen, schapenpootwalsen en andere bodemverdichtingsmachines

mechanische schoppen, excavateurs (emmergravers) en laadschoppen:

8429 51

laadschoppen met voorschop:

andere:

8429 51 91

laadschoppen met rupsbanden

8429 51 99

andere

8429 52

machines waarvan de bovenbouw 360° kan draaien

8429 59 00

andere

8433

Machines, toestellen en werktuigen voor het oogsten of voor het dorsen van landbouwproducten, stro- en veevoederpersen daaronder begrepen; gazon- en andere grasmaaimachines; machines voor het reinigen of sorteren van eieren, vruchten of andere landbouwproducten, andere dan die bedoeld bij post 8437:

gazonmaaimachines, die voor parken en sportvelden daaronder begrepen:

8433 11

met motor en met een in een horizontaal vlak draaiende snijinrichting

8433 19

andere

8433 20

andere maaimachines, maaibalken voor trekkers daaronder begrepen

8433 30

andere machines en toestellen voor het hooien

8433 40

stro- en veevoederpersen (inclusief opraappersen)

andere machines en toestellen voor het oogsten; dorsmachines:

8433 51 00

maaidorsers

8433 52 00

andere dorsmachines

8433 53

machines voor het oogsten van wortels en knollen:

8433 53 30

bietenkoppers en bietenoogstmachines

8433 59

andere:

veldhakselaars:

8433 59 11

met eigen beweegkracht

8433 59 19

andere

8433 60 00

machines voor het reinigen of sorteren van eieren, vruchten of andere landbouwproducten

8435

Persen, molens en dergelijke machines en toestellen, voor het bereiden van wijn, van appeldrank, van vruchtensap of van dergelijke dranken:

8435 10 00

machines en toestellen

8436

Andere machines en toestellen voor de landbouw, de tuinbouw, de bosbouw, de pluimveeteelt of de bijenteelt, kiemkasten met mechanische of met thermische uitrusting, alsmede broedmachines en kunstmoeders voor de pluimveeteelt

8437

Machines voor het reinigen of sorteren van zaad, graan of gedroogde peulgroenten; machines en toestellen voor de meelindustrie of voor de behandeling van graan en van gedroogde peulgroenten, andere dan machines en toestellen die in het boerenbedrijf worden gebruikt:

8437 10 00

machines voor het reinigen of sorteren van zaad, graan of gedroogde peulgroenten

8437 80 00

andere machines en toestellen

8438

Machines en toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk, voor de industriële bereiding of vervaardiging van voedingsmiddelen of dranken, andere dan machines en toestellen voor de extractie of de bereiding van dierlijke of van vaste plantaardige vetten of oliën

8450

Wasmachines voor wasgoed, ook indien met drooginrichting:

machines met een capaciteit van niet meer dan 10 kg droog wasgoed:

8450 11

volautomatische machines:

8450 11 90

met een capaciteit van meer dan 6 doch niet meer dan 10 kg droog wasgoed

8450 12 00

andere machines, met ingebouwde centrifuge

8450 19 00

andere

8451

Machines en toestellen (andere dan de machines bedoeld bij post 8450) voor het wassen, het reinigen, het wringen, het drogen, het strijken, het persen (fixeerpersen daaronder begrepen), het bleken, het verven, het appreteren, het afwerken, het bestrijken of het impregneren van garens, van weefsels of van textielwaren, alsmede machines voor het opbrengen van deklagen op weefsels of op andere onderlagen die worden gebruikt bij de vervaardiging van vloerbedekkingen, zoals linoleum; machines voor het oprollen, het afrollen, het vouwen, het snijden of het kartelen van weefsels:

droogmachines:

8451 21

machines met een capaciteit van niet meer dan 10 kg droog wasgoed

8451 29 00

andere

8456

Gereedschapswerktuigen voor het bewerken van ongeacht welke stof waarbij materiaal wordt weggenomen, met behulp van laser- of andere licht- of fotonenstralen, van ultrasone trillingen, van elektro-erosie (vonkerosie), van elektrochemische procedés, van elektronenstralen, van ionenstralen of van plasmastralen:

8456 10 00

werkend met behulp van laser- of andere licht- of fotonenstralen:

ex 8456 10 00

andere dan van de soort gebruikt bij de vervaardiging van schijven (wafers) of elementen van halfgeleidermateriaal

8456 20 00

werkend met behulp van ultrasone trillingen

8456 30

werkend met behulp van elektro-erosie (vonkerosie)

8456 90 00

andere

8457

Bewerkingscentra, enkel-stationsbewerkingsmachines en meervoudige transferbewerkingsmachines, voor de bewerking van metalen

8458

Draaibanken (draaicentra daaronder begrepen) voor het verspanend bewerken van metaal

8459

Machines (bewerkingseenheden op slede daaronder begrepen) voor het boren, ruimen, frezen, draadsnijden of draadtappen in metaal, waarbij metaal wordt weggenomen, andere dan de draaibanken (draaicentra daaronder begrepen) bedoeld bij post 8458

8460

Machines voor het afbramen, slijpen, lappen, polijsten, afslijpen, honen of op andere wijze afwerken van metalen of van cermets, met behulp van slijpmiddelen (slijpstenen, slijpschijven, hoonstenen) of polijstschijven, andere dan de machines voor het frezen, steken, schaven, slijpen of afwerken van tandwielen bedoeld bij post 8461

8461

Schaafbanken, sterkearmschaafbanken, steekbanken, trekfreesbanken, machines voor het frezen, steken, schaven, slijpen of afwerken van tandwielen, zaagmachines, afsteekbanken en andere machines voor het verspanend bewerken van metaal of van cermets, elders genoemd noch elders onder begrepen

8462

Machines (persen daaronder begrepen) voor het smeden, het stampen of het hameren van metaal; machines (persen daaronder begrepen) voor het buigen, het vouwen, het strekken, het vlakken, het afknippen, het ponsen of het inkepen van metaal; persen voor het bewerken van metaal of van metaalcarbiden, andere dan de hiervoor bedoelde machines

8463

Andere gereedschapswerktuigen voor het niet-verspanend bewerken van metaal of van cermets:

8463 10

trekbanken voor staven, buizen, profielen, draad en dergelijke:

8463 10 90

andere

8463 20 00

schroefdraadrol- en schroefdraadwalsmachines

8463 30 00

machines voor het bewerken van draad

8463 90 00

andere

8468

Machines en toestellen voor het solderen of het lassen, ook indien geschikt voor het snijden, andere dan die bedoeld bij post 8515; machines en toestellen voor het oppervlakteharden, werkend met gas

8474

Machines en toestellen voor het sorteren, het ziften, het scheiden, het wassen, het breken, het malen, het mengen of het kneden van aarde, van steen, van ertsen of van andere vaste minerale stoffen (poeders en pasta’s daaronder begrepen); machines voor het persen, het vormen of het gieten van vaste minerale brandstoffen, van keramische specie, van cement, van gips of van andere minerale stoffen in poeder- of in pastavorm; machines voor het maken van gietvormen van zand

machines en toestellen voor het mengen of het kneden:

8474 32 00

machines voor het mengen van minerale stoffen met bitumen

8474 39

andere

8474 80

andere machines en toestellen

8479

Machines en mechanische toestellen met een eigen functie, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk:

andere machines, apparaten en toestellen:

8479 82 00

voor het mengen, het kneden, het breken, het malen, het ziften, het homogeniseren, het emulgeren of het roeren

8479 89

andere:

8479 89 60

centrale smeertoestellen

8481

Kranen en dergelijke artikelen (reduceerventielen en thermostatisch werkende kleppen daaronder begrepen), voor leidingen, voor ketels, voor reservoirs, voor bakken of voor dergelijke bergingsmiddelen:

8481 80

andere artikelen:

sanitaire kranen en dergelijke artikelen:

8481 80 11

mengkranen

8481 80 19

andere

kranen voor radiatoren van centrale verwarming:

8481 80 31

thermostatisch werkende kranen

8481 80 39

andere

8481 80 40

ventielen voor luchtbanden

andere:

regelafsluiters:

8481 80 59

andere

andere:

schuifafsluiters:

8481 80 61

van gietijzer

8481 80 63

van staal

8481 80 69

andere

klepafsluiters:

8481 80 71

van gietijzer

8481 80 73

van staal

8481 80 79

andere

8481 80 85

vlinderkleppen

8481 80 87

membraanafsluiters

8481 90 00

delen

8482

Kogellagers, rollagers, naaldlagers en dergelijke lagers:

8482 10

kogellagers:

8482 10 90

andere

8483

Drijfwerkassen (nokkenassen en krukassen daaronder begrepen) en krukken; kussenblokken en lagerschalen; getande overbrengingen en wrijvingswielen; kogellager- en rollagerassen; tandwielkasten en andere overbrengingsmechanismen voor het opvoeren, vertragen of anderszins aanpassen van de snelheid (koppelomvormers daaronder begrepen); vliegwielen en riemschijven (takelblokken daaronder begrepen); koppelingen en koppelingsorganen (beweeglijke koppelingen zoals cardankoppelingen daaronder begrepen):

8483 10

drijfwerkassen (nokkenassen en krukassen daaronder begrepen) en krukken:

krukken en krukassen:

8483 10 21

van gietijzer of van gegoten staal:

ex 8483 10 21

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 10 25

van gesmeed staal:

ex 8483 10 25

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 10 29

andere:

ex 8483 10 29

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 10 50

gelede assen of scharnierassen:

ex 8483 10 50

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 30

kussenblokken, andere dan die voorzien van kogel-, rol-, naald- of dergelijke lagers; lagerschalen:

8483 30 80

lagerschalen:

ex 8483 30 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 40

getande overbrengingen en wrijvingswielen, andere dan enkele tandwielen en andere elementaire overbrengingsorganen; kogellager- en rollagerassen; versnellingsbakken en andere overbrengingsmechanismen voor het opvoeren, vertragen of anderszins aanpassen van de snelheid (koppelomvormers daaronder begrepen):

8483 40 30

kogellager- en rollagerassen:

ex 8483 40 30

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 40 90

andere:

ex 8483 40 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 60

koppelingen en koppelingsorganen (beweeglijke koppelingen zoals cardankoppelingen daaronder begrepen):

8483 60 20

van gietijzer of van gegoten staal:

ex 8483 60 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8483 60 80

andere:

ex 8483 60 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8486

Machines en apparaten van de soort die uitsluitend of hoofdzakelijk wordt gebruikt voor de vervaardiging van staven of schijven (wafers) van halfgeleidermateriaal, van elementen of schakelingen van halfgeleidermateriaal, van elektronische geïntegreerde schakelingen of van platte beeldschermen; machines en apparaten bedoeld bij aantekening 9, onder C, op dit hoofdstuk; delen en toebehoren:

8486 30

machines en apparaten voor de vervaardiging van platte beeldschermen:

8486 30 30

toestellen voor het droog-etsen van patronen op bladen of platen voor elementen met vloeibare kristallen (LCD)

8501

Elektromotoren en elektrische generatoren, andere dan generatoraggregaten:

8501 10

motoren met een vermogen van niet meer dan 37,5 W

8501 20 00

universele motoren met een vermogen van meer dan 37,5 W:

ex 8501 20 00

andere dan met een vermogen van meer dan 735 W doch niet meer dan 150 kW, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere gelijkstroommotoren; gelijkstroomgeneratoren:

8501 31 00

met een vermogen van niet meer dan 750 W:

ex 8501 31 00

andere dan motoren met een vermogen van meer dan 735 W en generatoren, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 32

met een vermogen van meer dan 750 W doch niet meer dan 75 kW:

8501 32 20

met een vermogen van meer dan 750 W doch niet meer dan 7,5 kW:

ex 8501 32 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 32 80

met een vermogen van meer dan 7,5 doch niet meer dan 75 kW:

ex 8501 32 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 33 00

met een vermogen van meer dan 75 doch niet meer dan 375 kW:

ex 8501 33 00

andere dan motoren met een vermogen van niet meer dan 150 kW en generatoren, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 34

met een vermogen van meer dan 375 kW:

8501 34 50

tractiemotoren

andere, met een vermogen:

8501 34 92

van meer dan 375 doch niet meer dan 750 kW:

ex 8501 34 92

andere dan generatoren, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 34 98

van meer dan 750 kW:

ex 8501 34 98

andere dan generatoren, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere meerfasenwisselstroommotoren:

8501 53

met een vermogen van meer dan 75 kW:

andere, met een vermogen:

8501 53 94

van meer dan 375 doch niet meer dan 750 kW

8501 53 99

van meer dan 750 kW

wisselstroomgeneratoren:

8501 62 00

met een vermogen van meer dan 75 doch niet meer dan 375 kVA:

ex 8501 62 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 63 00

met een vermogen van meer dan 375 doch niet meer dan 750 kVA:

ex 8501 63 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 64 00

met een vermogen van meer dan 750 kVA

8502

Elektrische generatoraggregaten en roterende omvormers:

generatoraggregaten aangedreven door een zuigermotor met zelfontsteking (diesel- of semidieselmotor):

8502 11

met een vermogen van niet meer dan 75 kVA:

8502 11 20

met een vermogen van niet meer dan 7,5 kVA:

ex 8502 11 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 11 80

met een vermogen van meer dan 7,5 doch niet meer dan 75 kVA:

ex 8502 11 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 12 00

met een vermogen van meer dan 75 doch niet meer dan 375 kVA:

ex 8502 12 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 13

met een vermogen van meer dan 375 kVA:

8502 13 20

met een vermogen van meer dan 375 doch niet meer dan 750 kVA:

ex 8502 13 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 13 40

met een vermogen van meer dan 750 doch niet meer dan 2 000 kVA:

ex 8502 13 40

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 13 80

met een vermogen van meer dan 2 000 kVA:

ex 8502 13 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 20

generatoraggregaten aangedreven door een zuigermotor met vonkontsteking (explosiemotoren):

8502 20 20

met een vermogen van niet meer dan 7,5 kVA:

ex 8502 20 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 20 40

met een vermogen van meer dan 7,5 doch niet meer dan 375 kVA:

ex 8502 20 40

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 20 60

met een vermogen van meer dan 375 doch niet meer dan 750 kVA:

ex 8502 20 60

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 20 80

met een vermogen van meer dan 750 kVA:

ex 8502 20 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere generatoraggregaten:

8502 39

andere:

8502 39 20

turbogeneratoren:

ex 8502 39 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 39 80

andere:

ex 8502 39 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8502 40 00

roterende omvormers:

ex 8502 40 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504

Elektrische transformatoren, statische omvormers (bijvoorbeeld gelijkrichters), smoorspoelen en zelfinductiespoelen:

8504 10

ballasten voor ontladingslampen of -buizen:

8504 10 20

smoorspoelen ook indien met aangeschakelde condensator:

ex 8504 10 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 10 80

andere:

ex 8504 10 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere transformatoren:

8504 31

met een vermogen van niet meer dan 1 kVA:

meettransformatoren:

8504 31 21

voor het meten van de spanning:

ex 8504 31 21

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 31 29

andere:

ex 8504 31 29

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 31 80

andere:

ex 8504 31 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 34 00

met een vermogen van meer dan 500 kVA

8504 40

statische omvormers:

andere:

8504 40 40

polykristallijne halfgeleidergelijkrichters:

ex 8504 40 40

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

andere:

omzetters:

8504 40 84

met een vermogen van niet meer dan 7,5 kVA:

ex 8504 40 84

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 50

andere smoorspoelen en andere zelfinductiespoelen:

8504 50 95

andere:

ex 8504 50 95

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8505

Elektromagneten; permanente magneten en artikelen bestemd om na magnetisering als permanente magneten te worden gebruikt; magnetische en elektromagnetische opspanplaten en werkstukhouders; elektromagnetische koppelingen, gangwissels en remmen; lastmagneten:

8505 20 00

elektromagnetische koppelingen, gangwissels en remmen

8505 90

andere, delen daaronder begrepen:

8505 90 30

magnetische en elektromagnetische opspanplaten en werkstukhouders

8505 90 90

delen

8506

Elektrische elementen en elektrische batterijen:

8506 10

mangaandioxide-elementen en -batterijen:

alkalisch:

8506 10 11

cilindervormige elementen

8507

Elektrische accumulatoren, alsmede scheiplaten daarvoor, ook indien in vierkante of rechthoekige vorm:

8507 10

loodaccumulatoren van de soort gebruikt voor het starten van zuigermotoren:

met een gewicht van niet meer dan 5 kg:

8507 10 41

werkend met vloeibare elektrolyt:

ex 8507 10 41

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 10 49

andere:

ex 8507 10 49

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

met een gewicht van meer dan 5 kg:

8507 10 92

werkend met vloeibare elektrolyt:

ex 8507 10 92

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 10 98

andere:

ex 8507 10 98

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 20

andere loodaccumulatoren:

tractieaccumulatoren:

8507 20 41

werkend met vloeibare elektrolyt:

ex 8507 20 41

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 20 49

andere:

ex 8507 20 49

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

8507 20 92

werkend met vloeibare elektrolyt:

ex 8507 20 92

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 20 98

andere:

ex 8507 20 98

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 30

nikkel-cadmiumaccumulatoren:

8507 30 20

gasdichte:

ex 8507 30 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

8507 30 81

tractieaccumulatoren:

ex 8507 30 81

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 30 89

andere:

ex 8507 30 89

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 40 00

nikkel-ijzeraccumulatoren:

ex 8507 40 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 80

andere accumulatoren:

8507 80 20

nikkelhydrideaccumulatoren:

ex 8507 80 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 80 30

lithiumionaccumulatoren:

ex 8507 80 30

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 80 80

andere:

ex 8507 80 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 90

delen:

8507 90 20

platen voor accumulatoren:

ex 8507 90 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 90 30

scheiplaten:

ex 8507 90 30

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8507 90 90

andere:

ex 8507 90 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8514

Elektrische ovens voor industrieel gebruik of voor laboratoriumgebruik, ovens werkend met inductieve of met diëlektrische verwarming daaronder begrepen; andere toestellen voor industrieel gebruik of voor laboratoriumgebruik voor de behandeling van stoffen door inductieve of door diëlektrische verwarming:

8514 10

weerstandovens (met indirecte verwarming):

8514 20

ovens met inductieve of met diëlektrische verwarming:

8514 40 00

andere toestellen voor de behandeling van stoffen door inductieve of door diëlektrische verwarming

8516

Elektrische geisers en andere elektrische heetwatertoestellen en elektrische dompelaars; elektrische toestellen voor verwarming van woonruimten, voor bodemverwarming of voor dergelijk gebruik; elektrothermische toestellen voor haarbehandeling (bijvoorbeeld haardroogtoestellen, haargolftoestellen, verwarmingsapparaten voor friseerijzers) of voor het drogen van de handen; elektrische strijkijzers; andere elektrothermische toestellen voor huishoudelijk gebruik; verwarmingselementen (verwarmingsweerstanden) andere dan die bedoeld bij post 8545

8516 60

Andere ovens; fornuizen, komforen, kookplaten en grilleerapparaten:

8516 60 10

fornuizen

8516 80

verwarmingselementen (verwarmingsweerstanden):

8516 80 20

aangebracht op een drager van isolerende stof:

ex 8516 80 20

andere dan die enkel aangebracht op een gewone drager van isolerende stof en voorzien van elektrische aansluitingen, voor het ontdooien en het verwijderen van ijsafzetting, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8516 80 80

andere:

ex 8516 80 80

andere dan die enkel aangebracht op een gewone drager van isolerende stof en voorzien van elektrische aansluitingen, voor het ontdooien en het verwijderen van ijsafzetting, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8516 90 00

delen

8517

Telefoontoestellen, daaronder begrepen telefoontoestellen voor cellulaire netwerken of voor andere draadloze netwerken; andere toestellen voor het zenden of ontvangen van spraak, van beelden of van andere gegevens, daaronder begrepen toestellen voor de overdracht in een kabelnetwerk of in een draadloos netwerk (zoals een lokaal netwerk of een uitgestrekt netwerk), andere dan die bedoeld bij de posten 8443, 8525, 8527 en 8528:

andere toestellen voor het zenden of ontvangen van spraak, van beelden of van andere gegevens, daaronder begrepen toestellen voor de overdracht in een draadloos netwerk (zoals een lokaal netwerk of een uitgestrekt netwerk):

8517 62 00

toestellen voor het ontvangen, omzetten en zenden of regenereren van spraak, van beelden of van andere gegevens, schakelapparaten en toestellen voor het routen daaronder begrepen:

ex 8517 62 00

schakelapparaten voor telefonie of telegrafie

8518

Microfoons en statieven daarvoor; luidsprekers, ook indien gemonteerd in een klankkast; hoofdtelefoons en oortelefoons, ook indien gecombineerd met een microfoon, en stellen of assortimenten bestaande uit een microfoon en een of meer luidsprekers; elektrische audiofrequentversterkers; elektrische geluidsversterkers:

luidsprekers, ook indien gemonteerd in een klankkast:

8518 21 00

kasten met één luidspreker:

ex 8518 21 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8518 22 00

kasten met meer dan één luidspreker:

ex 8518 22 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8518 29

andere:

8518 29 95

andere:

ex 8518 29 95

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8525

Zendtoestellen voor radio-omroep of televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel of toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid; televisiecamera’s, digitale fototoestellen en videocamera-opnametoestellen:

8525 60 00

zendtoestellen met ingebouwd ontvangtoestel

ex 8525 60 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8528

Monitors en projectietoestellen, niet uitgerust met ontvangtoestel voor televisie; ontvangtoestellen voor televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel voor radio-omroep of toestel voor het opnemen of weergeven van geluid of van beelden:

ontvangtoestellen voor televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel voor radio-omroep of toestel voor het opnemen of weergeven van geluid of van beelden:

8528 72

andere, voor kleurenweergave:

andere:

met ingebouwde beeldbuis:

waarvan de verhouding breedte/hoogte van het beedscherm kleiner is dan 1,5 en met een diagonaal van het beeldscherm:

8528 72 35

van meer dan 52 doch niet meer dan 72 cm

8535

Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom (bijvoorbeeld schakelaars, zekeringen, bliksemafleiders, overspanningsveiligheden, golfafvlakkers, contactdozen en contactstoppen (stekkers) en andere verbindingsstukken, aansluitdozen en -kasten), voor een spanning van meer dan 1 000 V:

8535 10 00

smeltveiligheden

vermogensschakelaars:

8535 21 00

voor een spanning van minder dan 72,5 kV

8535 29 00

andere

8535 30

scheidingsschakelaars en lastschakelaars:

8535 90 00

andere

8536

Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom (bijvoorbeeld schakelaars, relais, zekeringen, golfafvlakkers, contactdozen en contactstoppen (stekkers), lamp- en buishouders en andere verbindingsstukken, aansluitdozen en -kasten), voor een spanning van niet meer dan 1 000 V; verbindingsstukken voor optische vezels, optischevezelbundels of optischevezelkabels:

8536 10

smeltveiligheden

8536 20

vermogensschakelaars:

8536 30

andere toestellen, voor het beveiligen tegen elektrische stroom

lamp- en buishouders, contactdozen en contactstoppen (stekkers):

8536 61

lamp- en buishouders

8536 70

verbindingsstukken voor optische vezels, optischevezelbundels of optischevezelkabels

8536 90

andere toestellen:

8536 90 01

geprefabriceerde elementen voor elektrische stroomleidingen

8536 90 85

andere

8537

Borden, panelen, kasten en dergelijke, voorzien van twee of meer toestellen bedoeld bij post 8535 of 8536, voor elektrische bediening of voor het verdelen van elektrische stroom, ook indien voorzien van instrumenten of toestellen bedoeld bij hoofdstuk 90, alsmede toestellen voor numerieke besturing, andere dan de schakelapparaten bedoeld bij post 8517

8539

Elektrische gloeilampen en -buizen en elektrische gasontladingslampen en -buizen, „sealed beam”-lampen en lampen en buizen voor ultraviolette of voor infrarode stralen daaronder begrepen; booglampen:

8539 10 00

„Sealed beam”-lampen:

ex 8539 10 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

gasontladingslampen en -buizen, andere dan lampen en buizen voor ultraviolette stralen:

8539 32

kwik- of natriumdamplampen; metaalhalogeenlampen

8539 39 00

andere

lampen en buizen voor ultraviolette of voor infrarode stralen; booglampen:

8539 41 00

booglampen

8539 49

andere:

8539 49 10

voor ultraviolette stralen

8539 90

delen:

8539 90 10

lampvoeten of -sokkels

8540

Elektronenbuizen met verhitte kathode, met koude kathode of met fotokathode (bijvoorbeeld luchtledige, met damp of met gas gevulde buizen, kwikdampgelijkrichtbuizen, kathodestraalbuizen, buizen voor televisiecamera’s), andere dan die bedoeld bij post 8539:

8540 20

buizen voor televisiecamera’s; beeldomzetters en beeldversterkers; andere buizen met fotokathode:

8540 20 80

andere

8540 40 00

buizen voor de kleurenweergave van grafische gegevens, met een fosforscherm waarvan de afstand tussen de beeldpunten minder dan 0,4 mm bedraagt

8540 50 00

buizen voor de monochrome (zwart-wit of andere) weergave van grafische gegevens

8540 60 00

andere kathodestraalbuizen

microgolfbuizen (bijvoorbeeld magnetrons, klystrons, lopendegolfbuizen, carcinotrons), andere dan buizen met roostersturing

8540 71 00

magnetrons

8540 72 00

klystrons

8540 79 00

andere

andere buizen:

8540 81 00

ontvang- en versterkerbuizen

8540 89 00

andere

8544

Draad, kabels (coaxiale kabels daaronder begrepen) en andere geleiders van elektriciteit, geïsoleerd (ook indien gevernist of gelakt - zogenaamd emaildraad - of anodisch geoxideerd), ook indien voorzien van verbindingsstukken; optische vezelkabel bestaande uit individueel omhulde vezels, ook indien elektrische geleiders bevattend of voorzien van verbindingsstukken:

wikkeldraad:

8544 11

van koper

8544 19

andere

8544 70 00

optischevezelkabel

8546

Isolatoren voor elektriciteit, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd

8605 00 00

Personenrijtuigen, bagagewagens, postwagens en andere speciale wagens, zonder eigen beweegkracht, voor spoor- en tramwegen (andere dan die bedoeld bij post 8604)

8606

Goederenwagens zonder eigen beweegkracht, voor spoor- en tramwegen:

8606 10 00

tankwagens en dergelijke

8606 30 00

zelflossende wagens, andere dan die bedoeld bij de onderverdeling 8606 10

andere:

8606 91

gesloten (met wanden en dak):

8606 91 80

andere:

ex 8606 91 80

thermisch geïsoleerde wagens en koelwagens, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 8606 10

8606 99 00

andere

8701

Tractors (trekkers), andere dan die bedoeld bij post 8709:

8701 20

trekkers (wegtractors) voor opleggers:

8701 20 10

nieuwe

8701 90

andere:

landbouwtractors en tractors voor de bosbouw (met uitzondering van motoculteurs), op wielen:

nieuwe, met een motorvermogen:

8701 90 35

van meer dan 75 doch niet meer dan 90 kW

8703

Automobielen en andere motorvoertuigen hoofdzakelijk ontworpen voor personenvervoer (andere dan die bedoeld bij post 8702), motorvoertuigen van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen:

andere voertuigen met een motor met vonkontsteking en met op- en neergaande zuigers:

8703 21

met een cilinderinhoud van niet meer dan 1 000 cm3:

8703 21 10

nieuwe:

ex 8703 21 10

gedemonteerd (eerste graad)

8703 22

met een cilinderinhoud van meer dan 1 000 doch niet meer dan 1 500 cm3:

8703 22 10

nieuwe:

ex 8703 22 10

gedemonteerd (eerste graad)

ex 8703 22 10

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8703 22 90

gebruikte

8703 23

met een cilinderinhoud van meer dan 1 500 doch niet meer dan 3 000 cm3:

nieuwe:

8703 23 11

kampeerauto’s

8703 23 19

andere:

ex 8703 23 19

gedemonteerd (eerste graad)

ex 8703 23 19

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8703 23 90

gebruikte

8703 24

met een cilinderinhoud van meer dan 3 000 cm3:

8703 24 10

nieuwe:

ex 8703 24 10

gedemonteerd (eerste graad)

andere voertuigen met een motor met zelfontsteking (diesel- of semidieselmotor):

8703 31

met een cilinderinhoud van niet meer dan 1 500 cm3:

8703 31 10

nieuwe:

ex 8703 31 10

gedemonteerd (eerste graad)

8703 31 90

gebruikte

8703 32

met een cilinderinhoud van meer dan 1 500 doch niet meer dan 2 500 cm3:

nieuwe:

8703 32 11

kampeerauto’s

8703 32 19

andere:

ex 8703 32 19

gedemonteerd (eerste graad)

ex 8703 32 19

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8703 32 90

gebruikte

8703 33

met een cilinderinhoud van meer dan 2 500 cm3:

nieuwe:

8703 33 11

kampeerauto’s

8703 33 19

andere:

ex 8703 33 19

gedemonteerd (eerste graad)

8704

Automobielen voor goederenvervoer:

andere, met een motor met zelfontsteking (diesel- of semidieselmotor):

8704 21

met een maximaal toegelaten gewicht van niet meer dan 5 ton:

8704 21 10

speciaal vervaardigd voor het vervoer van sterk radioactieve stoffen (Euratom)

andere:

met een cilinderinhoud van meer dan 2 500 cm3:

8704 21 31

nieuwe:

ex 8704 21 31

gedemonteerd (eerste graad)

met een cilinderinhoud van niet meer dan 2 500 cm3:

8704 21 91

nieuwe:

ex 8704 21 91

gedemonteerd (eerste graad)

8704 22

met een maximaal toegelaten gewicht van meer dan 5 doch niet meer dan 20 ton:

8704 22 10

speciaal vervaardigd voor het vervoer van sterk radioactieve stoffen (Euratom)

andere:

8704 22 91

nieuwe:

ex 8704 22 91

gedemonteerd (eerste graad)

8704 23

met een maximaal toegelaten gewicht van meer dan 20 ton:

8704 23 10

speciaal vervaardigd voor het vervoer van sterk radioactieve stoffen (Euratom)

andere:

8704 23 91

nieuwe:

ex 8704 23 91

gedemonteerd (eerste graad)

andere, met een motor met vonkontsteking:

8704 31

met een maximaal toegelaten gewicht van niet meer dan 5 ton:

8704 31 10

speciaal vervaardigd voor het vervoer van sterk radioactieve stoffen (Euratom)

andere:

met een cilinderinhoud van meer dan 2 800 cm3:

8704 31 31

nieuwe:

ex 8704 31 31

gedemonteerd (eerste graad)

met een cilinderinhoud van niet meer dan 2 800 cm3:

8704 31 91

nieuwe:

ex 8704 31 91

gedemonteerd (eerste graad)

8704 32

met een maximaal toegelaten gewicht van meer dan 5 ton:

8704 32 10

speciaal vervaardigd voor het vervoer van sterk radioactieve stoffen (Euratom)

andere:

8704 32 91

nieuwe:

ex 8704 32 91

gedemonteerd (eerste graad)

8706 00

Chassis met motor, voor motorvoertuigen bedoeld bij de posten 8701 tot en met 8705

8707

Carrosserieën voor motorvoertuigen bedoeld bij de posten 8701 tot en met 8705, cabines daaronder begrepen:

8707 10

voor voertuigen bedoeld bij post 8703:

8707 10 10

bestemd voor industriële montage

8710 00 00

Gevechtswagens en pantserauto’s, ook indien met bewapening; delen daarvan

8711

Motorrijwielen en rijwielen met hulpmotor, ook indien met zijspan; zijspanwagens:

8711 10 00

met motor met op- en neergaande zuigers, met een cilinderinhoud van niet meer dan 50 cm3

8711 50 00

met motor met op- en neergaande zuigers, met een cilinderinhoud van meer dan 800 cm3

8711 90 00

andere

8714

Delen en toebehoren van de voertuigen bedoeld bij de posten 8711 tot en met 8713:

van motorrijwielen:

8714 11 00

zadels

8714 19 00

andere

andere:

8714 91

frames en vorken, alsmede delen daarvan

8714 92

velgen en spaken

8714 93

naven (andere dan remnaven) en tandwielen voor vrijloop (free-wheels)

8714 94

remmen, remnaven daaronder begrepen, alsmede delen daarvan

8714 95 00

zadels

8714 96

pedalen en pedaalaandrijvingen, alsmede delen daarvan

8714 99

andere

8716

Aanhangwagens en opleggers; andere voertuigen zonder eigen beweegkracht; delen daarvan:

8716 10

aanhangers en opleggers van het caravan-type, die als woonruimte worden gebruikt of om te kamperen

8716 20 00

aanhangwagens en opleggers voor landbouwdoeleinden, zelfladend of zelflossend

andere aanhangwagens en opleggers voor goederenvervoer:

8716 31 00

tankaanhangwagens en tankopleggers

8716 39

andere:

8716 39 10

speciaal vervaardigd voor het vervoer van sterk radioactieve stoffen (Euratom)

andere:

nieuwe:

8716 39 30

opleggers

andere:

8716 39 51

eenassig

8716 39 80

gebruikte

8716 40 00

andere aanhangwagens en opleggers

8716 80 00

andere voertuigen

8716 90

delen

9003

Monturen voor brillen of voor dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan:

monturen:

9003 19

van andere stoffen:

9003 19 10

van edele metalen en van metalen geplateerd met edele metalen

9004

Brillen (voor de verbetering van de gezichtsscherpte, voor het beschermen van de ogen en andere) en dergelijke artikelen:

9004 10

zonnebrillen

9028

Verbruiksmeters en productiemeters voor gassen, voor vloeistoffen of voor elektriciteit, standaardmeters daaronder begrepen:

9028 10 00

gasmeters

9028 20 00

vloeistofmeters

9028 30

elektriciteitsmeters

9028 90

delen en toebehoren:

9028 90 10

voor elektriciteitsmeters

9101

Polshorloges, zakhorloges en dergelijke horloges (stophorloges daaronder begrepen), met kast van edel metaal of van metaal geplateerd met edel metaal

9102

Polshorloges, zakhorloges en dergelijke horloges (stophorloges daaronder begrepen), andere dan die bedoeld bij post 9101

9103

Wekkers en klokjes, met horloge-uurwerk

9105

Wekkers, pendules, klokken en dergelijke artikelen met ander uurwerk dan horloge-uurwerk

9113

Horlogebanden en delen daarvan

9401

Stoelen, banken en andere zitmeubelen (andere dan die bedoeld bij post 9402), ook indien zij tot bed kunnen worden omgevormd, alsmede delen daarvan:

9401 20 00

zitmeubelen van de soort gebruikt in automobielen

9401 30

draaistoelen, in de hoogte verstelbaar:

9401 30 10

opgevuld, met rugleuning en voorzien van wielen of glijders

9401 80 00

andere zitmeubelen

9401 90

delen:

9401 90 10

van zitmeubelen van de soort gebruikt in luchtvaartuigen

andere:

9401 90 80

andere

9403

Andere meubelen en delen daarvan:

9403 10

meubelen van metaal, van de soort gebruikt in kantoren

9403 20

andere meubelen van metaal:

9403 20 20

bedden:

ex 9403 20 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

9403 20 80

andere:

ex 9403 20 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

9403 70 00

meubelen van kunststof:

ex 9403 70 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

meubelen van andere stoffen, daaronder begrepen teen, rotting, bamboe of dergelijke stoffen:

9403 81 00

van bamboe of van rotting

9403 89 00

andere

9403 90

delen:

9403 90 10

van metaal

9404

Springbakken, spiraalmatrassen en dergelijke in een lijst of in een raam gevatte matrassen; artikelen voor bedden en dergelijke (bijvoorbeeld matrassen, dekbedden, gewatteerde dekens, kussens, poefs, peluws), met binnenvering of opgevuld met ongeacht welk materiaal, dan wel van rubber of van kunststof, met celstructuur, ook indien overtrokken:

9404 10 00

springbakken, spiraalmatrassen en dergelijke in een lijst of in een raam gevatte matrassen

matrassen:

9404 21

van rubber of van kunststof, met celstructuur, ook indien overtrokken

9404 30 00

slaapzakken

9404 90

andere

9405

Verlichtingstoestellen (zoeklichten en schijnwerpers daaronder begrepen) en delen daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen, voorzien van een vaste lichtbron, alsmede elders genoemde noch elders onder begrepen delen daarvan:

9405 10

luchters en andere elektrische plafond- en wandlampen, andere dan die voor de verlichting van de openbare weg en van andere openbare plaatsen:

van kunststof:

9405 10 21

van de soort gebruikt voor gloeilampen en gloeibuizen

9405 10 28

andere:

ex 9405 10 28

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

9405 10 30

van keramische stoffen

9405 10 50

van glas

van andere stoffen:

9405 10 91

van de soort gebruikt voor gloeilampen en gloeibuizen

9405 10 98

andere:

ex 9405 10 98

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

9405 20

elektrische tafel-, bed- en bureaulampen, alsmede elektrische staande lampen

9405 30 00

elektrische guirlandes van de soort gebruikt voor kerstboomverlichting

9405 40

andere elektrische verlichtingstoestellen:

9405 50 00

niet-elektrische verlichtingstoestellen

9405 60

lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen:

9405 60 20

van kunststof:

ex 9405 60 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

delen:

9405 91

van glas

uitrustingsstukken voor elektrische verlichtingsartikelen (andere dan die van zoeklichten en schijnwerpers):

9405 92 00

van kunststof:

ex 9405 92 00

andere dan delen van de goederen bedoeld bij de onderverdelingen 9405 10 en 9405 60, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

9406 00

Geprefabriceerde bouwwerken:

andere:

van ijzer of van staal:

9406 00 38

andere

9406 00 80

van andere stoffen

9503 00

Driewielers, autopeds, pedaalauto’s en dergelijk speelgoed op wielen; poppenwagens; poppen; ander speelgoed; modellen op schaal en dergelijke modellen voor ontspanning, ook indien bewegend; puzzels van alle soorten:

9503 00 10

driewielers, autopeds, pedaalauto’s en dergelijk speelgoed op wielen; poppenwagens:

ex 9503 00 10

driewielers, autopeds, pedaalauto’s en dergelijk speelgoed op wielen

poppen, zijnde nabootsingen van de mens, alsmede delen en toebehoren daarvan:

9503 00 21

poppen

9503 00 29

delen en toebehoren

9503 00 30

elektrische treinen, daaronder begrepen rails, signalen en ander toebehoren; zelfbouwmodellen op schaal, ook indien bewegend

andere bouwdozen en ander constructiespeelgoed:

9503 00 35

van kunststof

9503 00 39

van andere stoffen:

ex 9503 00 39

andere dan van hout

speelgoed, zijnde nabootsingen van dieren of van niet-menselijke wezens:

9503 00 41

opgevuld

9503 00 49

andere:

ex 9503 00 49

andere dan van hout

9503 00 55

speelgoedmuziekinstrumenten en -apparaten

puzzels:

9503 00 69

andere

9503 00 70

ander speelgoed, aangeboden in assortimenten of in stellen

ander speelgoed en modellen, met motor:

9503 00 75

van kunststof

9503 00 79

van andere stoffen

andere:

9503 00 81

speelgoedwapens

9503 00 85

miniatuurmodellen, vervaardigd door vormgieten, van metaal

andere:

9503 00 95

van kunststof

9503 00 99

andere

9504

Artikelen voor gezelschapsspellen, daaronder begrepen spellen met motor of met drijfwerk, biljarten, speciale tafels voor casinospellen en automatische bowlinginstallaties:

9504 10 00

videospellen, van de soort gebruikt met een televisieontvanger

9504 20

biljarten van alle soorten, alsmede toebehoren daarvoor:

9504 20 90

andere

9504 30

andere spellen, werkende op munten, bankbiljetten, bankkaarten, penningen of door andere wijze van betaling, andere dan bowlinginstallaties

9504 40 00

speelkaarten

9504 90

andere

9505

Feestartikelen, carnavalsartikelen en andere ontspanningsartikelen, benodigdheden voor het goochelen en fop- en schertsartikelen daaronder begrepen

9507

Hengelstokken, vishaken en andere hengelbenodigdheden; schepnetjes voor alle doeleinden; lokvogels (andere dan die bedoeld bij post 9208 of 9705) en dergelijke jachtbenodigdheden:

9507 10 00

hengelstokken

9507 20

vishaken, ook indien gemonteerd

9507 90 00

andere

9508

Draaimolens, schommels, schiettenten en andere kermisattracties; reizende circussen en reizende dierenspelen; reizende theaters

9603

Bezems en borstels, ook indien zij delen van machines, van toestellen of van voertuigen zijn, met de hand bediende mechanische vegers zonder motor, penselen, kwasten en plumeaus; gerede knotten voor borstelwerk; verfkussens en verfrollen; wissers van rubber of van andere soepele stoffen:

tandenborstels, scheerkwasten, haarborstels, nagelborstels, wimperborstels en andere borstels voor de lichaamsverzorging, ook indien zij delen van apparaten en toestellen zijn:

9603 21 00

tandenborstels, borstels voor het reinigen van kunstgebitten daaronder begrepen

9603 29

andere

9603 30

penselen, kwasten en borstels voor kunstschilders, penselen om te schrijven en dergelijke penselen voor het aanbrengen van cosmetica:

9603 30 90

penselen voor het aanbrengen van cosmetica

9603 40

borstels, kwasten en penselen voor het schilderen, verven, behangen en dergelijke (andere dan die bedoeld bij onderverdeling 9603 30); verfkussens en verfrollen:

9603 50 00

andere borstels, zijnde delen van machines, van toestellen of van voertuigen

9605 00 00

Reisassortimenten voor de lichaamsverzorging van personen, voor het schoonmaken van schoeisel of van kleding en reisnaaigarnituren

9607

Treksluitingen en delen daarvan:

treksluitingen:

9607 11 00

met haakjes van onedel metaal

9607 19 00

andere

9608

Kogelpennen; vilt- en merkstiften, alsmede andere pennen met poreuze punt; vulpennen; doorschrijfpennen; vulpotloden; penhouders, potloodhouders en dergelijke artikelen; delen (puntbeschermers en klemmen daaronder begrepen) van deze artikelen, andere dan die bedoeld bij post 9609

9610 00 00

Schrijf- en tekenleien en schrijf- en tekenborden, ook indien omlijst

9611 00 00

Handstempels, zoals datumstempels, zegelstempels, numeroteurs en dergelijke (handetiketteermachines daaronder begrepen); verstelbare handstempels en drukdozen

9612

Inktlinten voor schrijfmachines en dergelijke inktlinten, geïnkt of op andere wijze geprepareerd voor het maken van afdrukken, ook indien op spoelen of in cassettes; stempelkussens, ook indien geïnkt, met of zonder doos:

9612 10

linten

9613

Sigarettenaanstekers en andere aanstekers, ook indien mechanisch of elektrisch, alsmede delen daarvan, andere dan vuursteentjes en lonten

9614 00

Pijpen (pijpenkoppen daaronder begrepen), sigaren- en sigarettenpijpjes, alsmede delen daarvan

9615

Kammen, haarklemmen en dergelijke artikelen; haarspelden, krulspelden en dergelijke artikelen, andere dan die bedoeld bij post 8516, alsmede delen daarvan

9616

Vaporisators voor toiletgebruik, alsmede monturen en montuurkoppen daarvoor; poederdonsjes en dergelijke artikelen voor het aanbrengen van cosmetica

9617 00

Thermosflessen en andere gemonteerde isothermische bergingsmiddelen, met vacuümisolatie; delen van deze bergingsmiddelen, andere dan binnenflessen van glas

9701

Schilderijen, schilderingen en tekeningen, geheel met de hand vervaardigd, met uitzondering van de tekeningen bedoeld bij post 4906 en van met de hand versierde voorwerpen; collages en dergelijke decoratieve platen

9702 00 00

Originele gravures, originele etsen en originele litho’s

9703 00 00

Originele standbeelden en origineel beeldhouwwerk, ongeacht het materiaal waarvan zij vervaardigd zijn

9704 00 00

Postzegels, fiscale zegels, gefrankeerde enveloppen en postkaarten, eerstedagenveloppen en dergelijke, gestempeld of ongestempeld, andere dan die bedoeld bij post 4907

9705 00 00

Verzamelingen en voorwerpen voor verzamelingen, met een zoölogisch, botanisch, mineralogisch, anatomisch, historisch, archeologisch, paleontologisch, etnografisch of numismatisch belang

9706 00 00

Antiquiteiten, zijnde voorwerpen ouder dan 100 jaar

BIJLAGE I c)

TARIEFCONCESSIES VAN SERVIË VOOR INDUSTRIEPRODUCTEN UIT DE GEMEENSCHAP

zoals bedoeld in artikel 21 van de SAO

De rechten worden als volgt verlaagd:

 

a)

bij de inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 85 % van het basisrecht;

 

b)

op 1 januari van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 70 % van het basisrecht;

 

c)

op 1 januari van het tweede jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 55 % van het basisrecht;

 

d)

op 1 januari van het derde jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 40 % van het basisrecht;

 

e)

op 1 januari van het vierde jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 20 % van het basisrecht;

 

f)

op 1 januari van het vijfde jaar na de datum van inwerkingtreding van de overeenkomst worden de resterende invoerrechten afgeschaft.

 

GN-code

Omschrijving

3006

Farmaceutische artikelen, bedoeld bij aantekening 4 op dit hoofdstuk:

andere:

3006 92 00

farmaceutische afvallen

3303 00

Parfums, reuk- en toiletwaters

3304

Schoonheidsmiddelen en producten voor de huidverzorging (andere dan geneesmiddelen), preparaten tegen zonnebrand en preparaten voor het verkrijgen van een bruine huidskleur daaronder begrepen; producten voor manicure of voor pedicure:

3304 10 00

producten voor het opmaken van de lippen

3304 20 00

producten voor het opmaken van de ogen

3304 30 00

producten voor manicure of voor pedicure

andere:

3304 91 00

poeder, ook indien geperst

3305

Haarverzorgingsmiddelen:

3305 20 00

permanent-haargolfpreparaten en preparaten voor het ontkrullen van het haar

3305 30 00

haarlak

3305 90

andere

3307

Scheermiddelen en middelen die voor of na het scheren worden gebruikt, deodorantia voor lichaamsverzorging, badpreparaten, ontharingsmiddelen en andere parfumerieën, toiletartikelen en cosmetische producten, elders genoemd noch elders onder begrepen; preparaten voor het neutraliseren van geuren in vertrekken (deodorantia), ook indien niet geparfumeerd of met desinfecterende eigenschappen:

3307 10 00

scheermiddelen en middelen die voor of na het scheren worden gebruikt

3307 20 00

deodorantia voor lichaamsverzorging en antitranspiratiemiddelen

3307 30 00

geparfumeerde badzouten en andere badpreparaten

preparaten voor het parfumeren van vertrekken of voor het neutraliseren van geuren in vertrekken, preparaten die bij godsdienstige plechtigheden worden gebruikt daaronder begrepen:

3307 49 00

andere

3307 90 00

andere

3401

Zeep; als zeep te gebruiken organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van staven, broden, gestempelde stukken of gestempelde fantasievormen, ook indien zeep bevattend; voor het wassen van de huid te gebruiken organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van een vloeistof of een crème, ook indien zeep bevattend, opgemaakt voor de verkoop in het klein; papier, watten, vilt en gebonden textielvlies, geïmpregneerd of bedekt met zeep of met detergentia:

zeep, organische tensioactieve producten en organische tensioactieve bereidingen, in de vorm van staven, broden, gestempelde stukken of gestempelde fantasievormen, alsmede papier, watten, vilt en gebonden textielvlies, geïmpregneerd of bedekt met zeep of met detergentia:

3401 11 00

voor toiletdoeleinden (voor medicinale doeleinden daaronder begrepen)

3401 19 00

andere

3402

Organische tensioactieve producten (andere dan zeep); tensioactieve bereidingen, wasmiddelen (hulppreparaten voor het wassen daaronder begrepen) en reinigingsmiddelen, ook indien zeep bevattend, andere dan die bedoeld bij post 3401:

3402 90

andere:

3402 90 10

tensioactieve bereidingen:

ex 3402 90 10

andere dan voor flotatie van ertsen (schuimvormende middelen)

3604

Vuurwerk, lichtkogels en vuurpijlen, antihagelraketten en dergelijke, voetzoekers, knalsignalen en andere pyrotechnische artikelen:

3604 10 00

vuurwerk

3825

Residuen van de chemische of van aanverwante industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen; stedelijk afval; slib van afvalwater; andere afvallen bedoeld bij aantekening 6 op dit hoofdstuk:

3825 10 00

stedelijk afval

3825 20 00

slib van afvalwater

3825 30 00

klinisch afval

afvallen van organische oplosmiddelen:

3825 41 00

gehalogeneerd

3825 49 00

andere

3825 50 00

afvallen van beitsvloeimiddelen voor metalen, van hydraulische vloeistoffen, van remvloeistoffen en van antivriesvloeistoffen

andere afvallen van de chemische of van aanverwante industrieën:

3825 61 00

hoofdzakelijk organische oplosmiddelen bevattend

3825 69 00

andere

3825 90

andere:

3825 90 90

andere

3922

Badkuipen, douchebakken, gootstenen, wasbakken, bidets, closetpotten, -brillen en -deksels, stortbakken en dergelijke sanitaire artikelen, van kunststof

3923

Artikelen voor vervoer of voor verpakking, van kunststof; stoppen, deksels, capsules en andere sluitingen, van kunststof:

3923 10 00

dozen, bakken, kisten en dergelijke artikelen

zakken:

3923 21 00

van polymeren van ethyleen

3923 50

stoppen, deksels, capsules en andere sluitingen:

3923 50 90

andere

3924

Vaatwerk, andere huishoudelijke artikelen en hygiënische of toiletartikelen, van kunststof:

3924 10 00

keuken- en tafelgerei

3925

Uitrustingsstukken voor gebouwen, van kunststof, elders genoemd noch elders onder begrepen:

3925 20 00

deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor en drempels

3925 30 00

blinden, jaloezieën, rolgordijnen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan

3926

Andere artikelen van kunststof en artikelen van andere stoffen bedoeld bij de posten 3901 tot en met 3914:

3926 10 00

kantoor- en schoolbenodigdheden

3926 20 00

kleding en kledingtoebehoren (handschoenen (met of zonder vingers) en wanten daaronder begrepen)

4012

Gebruikte of van een nieuw loopvlak voorziene luchtbanden van rubber; massieve of halfmassieve banden, loopvlakken voor banden en velglinten, van rubber:

van een nieuw loopvlak voorziene luchtbanden:

4012 11 00

van de soort gebruikt voor personenauto’s (van het type „stationwagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen)

4012 12 00

van de soort gebruikt voor autobussen of voor vrachtwagens

4012 13 00

van de soort gebruikt voor luchtvaartuigen

ex 4012 13 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

4012 19 00

andere

4012 20 00

gebruikte luchtbanden:

ex 4012 20 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

4012 90

andere:

4013

Binnenbanden van rubber:

4013 10

van de soort gebruikt voor personenauto’s (voertuigen van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen), voor autobussen en voor vrachtwagens:

4013 10 10

van de soort gebruikt voor personenauto’s

4016

Andere artikelen van niet-geharde gevulkaniseerde rubber:

andere:

4016 94 00

stootkussens voor schepen, ook indien opblaasbaar

4202

Reiskoffers en valiezen, koffers voor toiletbenodigdheden, documentenkoffertjes, aktetassen, school- en boekentassen, etuis, foedralen en kokers voor kijkers, voor camera’s, voor wapens, voor muziekinstrumenten of voor brillen, alsmede dergelijke bergingsmiddelen; reiszakken, isothermische zakken voor voedsel of voor dranken, toiletzakken, rugzakken, handtassen, boodschappentassen, portefeuilles, portemonnees, kaartentassen, sigarettenkokers, tabakszakken, gereedschapstassen en -zakken, tassen, etuis, foedralen en kokers voor sportartikelen, etuis, foedralen en kokers voor flacons, juwelendoosjes, poederdozen, etuis, foedralen en kokers voor messenmakerswerk, alsmede dergelijke bergingsmiddelen, van leder, van kunstleder, van kunststof in vellen, van textiel, van vulkanfiber of van karton, of geheel of voor het grootste deel bekleed met deze stoffen of met papier

4205 00

Andere werken van leder of van kunstleder:

4205 00 90

andere

4414 00

Houten lijsten voor schilderijen, voor foto’s, voor spiegels en dergelijke:

4414 00 90

van andere houtsoorten

4415

Pakkisten, kratten, trommels en dergelijke verpakkingsmiddelen van hout; kabelhaspels van hout; laadborden, laadkisten en andere laadplateaus van hout; opzetranden voor laadborden, van hout

4417 00 00

Gereedschap, alsmede monturen en stelen voor gereedschap, borstelhouten, borstel- en bezemstelen, van hout; schoenleesten en schoenspanners, van hout

4418

Schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken, daaronder begrepen panelen met cellenstructuur, ineengezette panelen voor vloerbedekking en dakspanen („shingles” en „shakes”), van hout:

4418 10

vensters en vensterdeuren, alsmede kozijnen daarvoor

4418 20

deuren en kozijnen daarvoor, alsmede drempels

4421

Andere houtwaren:

4421 90

andere:

4421 90 98

andere

4817

Enveloppen, postbladen, briefkaarten (andere dan prentbriefkaarten) en correspondentiekaarten, van papier of van karton; assortimenten van papierwaren voor correspondentie in dozen, in omslagen en in dergelijke verpakkingen, van papier of van karton

4818

Papier van de soort gebruikt voor toiletpapier en voor dergelijk papier, cellulosewatten of vliezen van cellulosevezels, van de soort gebruikt voor huishoudelijke of sanitaire doeleinden, op rollen met een breedte van niet meer dan 36 cm of in op maat gesneden bladen; zakdoeken, toiletdoekjes, handdoeken, tafellakens, servetten, luiers, maandverbanden en tampons, beddenlakens en dergelijke artikelen voor toiletgebruik of voor huishoudelijk, hygiënisch of klinisch gebruik, kleding en kledingtoebehoren, van papierstof, van papier, van cellulosewatten of van cellulosevezels:

4818 20

zakdoeken, toiletdoekjes en handdoeken

4819

Dozen, zakken, hoezen en andere verpakkingsmiddelen van papier, van karton, van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels; kartonnagewerk voor kantoorgebruik, voor winkelgebruik en voor dergelijk gebruik

4820

Registers, comptabiliteitsboeken, zakboekjes, orderboekjes, kwitantieboekjes, agenda’ s, blocnotes en dergelijke artikelen, schriften, onderleggers, opbergmappen, mappen en banden (met losse bladen of andere), omslagen voor dossiers en andere schoolartikelen, kantoorartikelen en dergelijke artikelen (sets kettingformulieren en andere sets formulieren, ook indien voorzien van carbonpapier, daaronder begrepen), van papier of van karton; albums voor monstercollecties of voor verzamelingen, alsmede boekomslagen, van papier of van karton

4821

Etiketten van alle soorten, van papier of van karton, al dan niet bedrukt:

4821 10

bedrukt

4823

Ander papier en karton, alsmede andere cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels, op maat gesneden; andere werken van papierstof, van papier, van karton, van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels:

presenteerbladen, schalen, borden, kopjes, bekers en dergelijke artikelen, van papier of van karton:

4823 61 00

van bamboe

4823 69

andere

4823 90

andere:

4823 90 40

papier en karton, van de soort gebruikt om te worden beschreven of bedrukt of voor andere grafische doeleinden

4823 90 85

andere

ex 4823 90 85

andere dan vloerbedekking met een onderlaag van papier of van karton, ook indien op maat gesneden

4909 00

Prentbriefkaarten en andere gedrukte briefkaarten; gedrukte kaarten met persoonlijke wensen of mededelingen, ook indien geïllustreerd of met garneringen, al dan niet met enveloppe:

4909 00 90

andere

4910 00 00

Kalenders van alle soorten, gedrukt, kalenderblokken daaronder begrepen

4911

Ander drukwerk, prenten, gravures en foto’s daaronder begrepen:

4911 10

reclamedrukwerk, handelscatalogi en dergelijke

ander:

4911 99 00

ander:

ex 4911 99 00

ander dan gedrukte optische variabele elementen (hologrammen)

6401

Waterdicht schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunststof, waarvan het bovendeel niet door stikken of klinken of door middel van nagels, schroeven, pluggen of dergelijke is samengevoegd, noch op dergelijke wijze aan de buitenzool is bevestigd:

ander schoeisel:

6401 99 00

ander:

ex 6401 99 00

de knie bedekkend

6402

Ander schoeisel met buitenzool en bovendeel van rubber of van kunststof:

6402 20 00

schoeisel waarvan het bovendeel uit riempjes bestaat die met pluggen aan de zool zijn bevestigd

ander schoeisel:

6402 91

de enkel bedekkend

6402 99

ander

6403

Schoeisel met buitenzool van rubber, van kunststof, van leder of van kunstleder en met bovendeel van leder:

6403 40 00

ander schoeisel met beschermende metalen neus

ander schoeisel met buitenzool van leder:

6403 51

de enkel bedekkend

6403 59

ander:

6403 59 05

met houten basis, niet voorzien van een binnenzool

ander schoeisel:

6403 91

de enkel bedekkend

6403 99

ander

6405

Ander schoeisel

6702

Kunstbloemen, kunstloofwerk en kunstvruchten, alsmede delen daarvan; artikelen van kunstbloemen, van kunstloofwerk of van kunstvruchten

6806

Slakkenwol, steenwol en dergelijke minerale wol; geëxpandeerd vermiculiet, geëxpandeerde klei, slakkenschuim en dergelijke geëxpandeerde minerale producten; mengsels en werken van minerale stoffen voor warmte-isolering, geluiddemping of geluidabsorptie, andere dan de goederen bedoeld bij post 6811 of 6812, dan wel bij hoofdstuk 69:

6806 10 00

slakkenwol, steenwol en dergelijke minerale wol, ook indien onderling vermengd, in bulk, in bladen of op rollen

6901 00 00

Stenen, tegels en andere keramische voorwerpen van diatomeeënaarde (bijvoorbeeld kiezelgoer, bergmeel, diatomiet) of van dergelijke kiezelaarden

6902

Vuurvaste stenen en tegels en dergelijke vuurvaste keramische vormstukken, voor constructiedoeleinden, andere dan van diatomeeënaarde of van dergelijke kiezelaarden:

6902 10 00

bevattende, afzonderlijk of tezamen, meer dan 50 gewichtspercenten MgO, CaO of Cr2O3

ex 6902 10 00

andere dan blokken voor glasovens

6902 20

bevattende meer dan 50 gewichtspercenten aluminiumoxide (Al2O3), siliciumdioxide (SiO2) of een mengsel of verbinding van deze producten:

6902 20 10

bevattende 93 of meer gewichtspercenten siliciumdioxide (SiO2)

andere:

6902 20 91

bevattende meer dan 7 doch minder dan 45 gewichtspercenten aluminiumoxide (Al2O3)

6902 20 99

andere

ex 6902 20 99

andere dan blokken voor glasovens

6907

Plavuizen, vloer- en wandtegels, verglaasd noch geglazuurd, van keramische stoffen; blokjes en dergelijke artikelen voor mozaïeken, verglaasd noch geglazuurd, van keramische stoffen, ook indien op een drager

6908

Plavuizen, vloer- en wandtegels, verglaasd of geglazuurd, van keramische stoffen; blokjes en dergelijke artikelen voor mozaïeken, verglaasd of geglazuurd, van keramische stoffen, ook indien op een drager:

6908 10

tegels, blokjes en dergelijke artikelen, ook in andere dan rechthoekige of vierkante vorm, voor zover het grootste vlak kan worden omsloten door een vierkant met een zijde van minder dan 7 cm

6908 90

andere:

van gewoon aardewerk

6908 90 11

splijttegels

andere, met een grootste dikte:

6908 90 21

van niet meer dan 15 mm

6908 90 29

van meer dan 15 mm

andere:

6908 90 31

splijttegels

andere:

6908 90 51

waarvan de oppervlakte niet meer bedraagt dan 90 cm2

andere:

6908 90 91

van gres

6908 90 93

van faience of van fijn aardewerk

6910

Gootstenen, wasbakken, zuilen voor wasbakken, badkuipen, bidets, closetpotten, stortbakken, urinoirs en dergelijke artikelen voor sanitair gebruik, bestemd om blijvend te worden bevestigd, van keramische stoffen

6911

Vaatwerk, andere huishoudelijke artikelen en toiletartikelen, van porselein:

6911 10 00

keuken- en tafelgerei

6914

Andere werken van keramische stoffen

6914 10 00

van porselein

7010

Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes, ampullen en andere bergingsmiddelen, van glas, voor vervoer of voor verpakking; weckglazen; stoppen, deksels en andere sluitingen, van glas:

7010 90

andere:

7010 90 10

weckglazen

andere:

7010 90 21

verkregen uit een buis van glas

andere, met een nominale capaciteit:

7010 90 31

van 2,5 l of meer

van minder dan 2,5 l:

voor voedingswaren en dranken:

flessen en flacons:

van niet-gekleurd glas, met een nominale capaciteit:

7010 90 41

van 1 l of meer

7010 90 43

van meer dan 0,33 doch minder dan 1 l

7010 90 47

van minder dan 0,15 l

van gekleurd glas, met een nominale capaciteit:

7010 90 51

van 1 l of meer

7010 90 57

van minder dan 0,15 l

andere, met een nominale capaciteit:

7010 90 61

van 0,25 l of meer

7010 90 67

van minder dan 0,25 l

voor andere producten:

7010 90 91

van niet-gekleurd glas

7010 90 99

van gekleurd glas

7013

Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (ander dan bedoeld bij post 7010 of 7018)

7020 00

Ander glaswerk:

binnenflessen voor thermosflessen of voor andere isothermische bergingsmiddelen met vacuümisolatie:

7020 00 07

niet afgewerkt

7020 00 08

afgewerkt

7113

Bijouterieën en juwelen, alsmede delen daarvan, van edele metalen of van metalen geplateerd met edele metalen

7114

Edelsmidswerk en delen daarvan, van edele metalen of van metalen geplateerd met edele metalen

7208

Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, warm gewalst, niet geplateerd noch bekleed:

7208 10 00

opgerold, enkel warm gewalst, met in reliëf gewalste motieven:

ex 7208 10 00

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

andere, opgerold, enkel warm gewalst, gebeitst

7208 25 00

met een dikte van 4,75 mm of meer

7208 26 00

met een dikte van 3 of meer doch minder dan 4,75 mm

7208 27 00

met een dikte van minder dan 3 mm

andere, opgerold, enkel warm gewalst:

7208 36 00

met een dikte van meer dan 10 mm

7208 37 00

met een dikte van 4,75 of meer doch niet meer dan 10 mm

7208 38 00

met een dikte van 3 of meer doch minder dan 4,75 mm

7208 40 00

niet opgerold, enkel warm gewalst, met in reliëf gewalste motieven

andere, niet opgerold, enkel warm gewalst:

7208 51

met een dikte van meer dan 10 mm:

met een dikte van meer dan 10 doch niet meer dan 15 mm, met een breedte:

7208 51 98

van minder dan 2 050 mm

7208 52

met een dikte van 4,75 of meer doch niet meer dan 10 mm:

andere, met een breedte:

7208 52 99

van minder dan 2 050 mm

7208 53

met een dikte van 3 of meer doch minder dan 4,75 mm:

7208 53 90

andere

7208 54 00

met een dikte van minder dan 3 mm

7208 90

andere:

7208 90 20

geperforeerd:

ex 7208 90 20

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7208 90 80

andere:

ex 7208 90 80

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7209

Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, koud gewalst, niet geplateerd noch bekleed:

opgerold, enkel koud gewalst:

7209 15 00

met een dikte van 3 mm of meer

7209 16

met een dikte van meer dan 1 doch niet meer dan 3 mm:

7209 16 90

andere:

ex 7209 16 90

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7209 17

met een dikte van 0,5 of meer doch niet meer dan 1 mm:

7209 17 90

andere:

ex 7209 17 90

andere dan:

 

bevattende 0,6 of meer gewichtspercenten koolstof;

 

met een breedte van 1 500 mm of meer; of

 

met een breedte van 1 350 of meer doch niet meer dan 1 500 mm en met een dikte van 0,6 of meer doch niet meer dan 0,7 mm

7209 18

met een dikte van minder dan 0,5 mm:

andere:

7209 18 91

met een dikte van 0,35 of meer doch minder dan 0,5 mm:

ex 7209 18 91

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7209 18 99

met een dikte van minder dan 0,35 mm:

ex 7209 18 99

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

niet opgerold, enkel koud gewalst:

7209 26

met een dikte van meer dan 1 doch niet meer dan 3 mm:

7209 26 90

andere

7209 27

met een dikte van 0,5 of meer doch niet meer dan 1 mm:

7209 27 90

andere:

ex 7209 27 90

andere dan:

 

met een breedte van 1 500 mm of meer; of

 

met een breedte van 1 350 of meer doch niet meer dan 1 500 mm en met een dikte van 0,6 of meer doch niet meer dan 0,7 mm

7209 90

andere:

7209 90 20

geperforeerd:

ex 7209 90 20

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7209 90 80

andere:

ex 7209 90 80

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7210

Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van 600 mm of meer, geplateerd of bekleed:

vertind:

7210 11 00

met een dikte van 0,5 mm of meer

7210 12

met een dikte van minder dan 0,5 mm:

7210 12 20

blik:

ex 7210 12 20

met een dikte van 0,2 mm of meer

7210 12 80

andere

7210 70

geverfd, gevernist of bekleed met kunststof:

7210 90

andere:

7210 90 40

vertind en bedrukt

7210 90 80

andere

7211

Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van minder dan 600 mm, niet geplateerd noch bekleed:

enkel warm gewalst:

7211 14 00

andere, met een dikte van 4,75 mm of meer

7211 19 00

andere

enkel koud gewalst:

7211 23

bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof:

andere:

7211 23 30

met een dikte van 0,35 mm of meer

7211 29 00

andere

7211 90

andere:

7211 90 20

geperforeerd:

ex 7211 90 20

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7211 90 80

andere:

ex 7211 90 80

bevattende minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7212

Gewalste platte producten, van ijzer of van niet-gelegeerd staal, met een breedte van minder dan 600 mm, geplateerd of bekleed:

7212 10

vertind:

7212 10 90

andere

7212 40

geverfd, gevernist of bekleed met kunststof

7216

Profielen van ijzer of van niet-gelegeerd staal:

profielen, enkel door koud bewerken of koud nabewerken verkregen:

7216 61

vervaardigd van gewalste platte producten

7216 69 00

andere

7217

Draad van ijzer of van niet-gelegeerd staal:

7217 10

niet bekleed, ook indien gepolijst

bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof:

7217 10 10

met een grootste afmeting der dwarsdoorsnede van minder dan 0,8 mm

met een grootste afmeting der dwarsdoorsnede van 0,8 mm of meer:

7217 10 31

voorzien van inkepingen, verdikkingen, ribbels of andere bij het walsen verkregen vervormingen

7217 10 50

bevattende 0,25 of meer doch minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7217 20

verzinkt:

bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof:

7217 20 10

met een grootste afmeting der dwarsdoorsnede van minder dan 0,8 mm

7217 30

bekleed met andere onedele metalen:

bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof:

7217 30 41

verkoperd

7217 90

andere:

7217 90 20

bevattende minder dan 0,25 gewichtspercent koolstof

7217 90 50

bevattende 0,25 of meer doch minder dan 0,6 gewichtspercent koolstof

7306

Andere buizen, pijpen en holle profielen (bijvoorbeeld gelast, geklonken, genageld, gefelst of met enkel tegen elkaar liggende randen), van ijzer of van staal:

buizen en pijpen, van de soort gebruikt voor olie- of gasleidingen:

7306 11

gelast, van roestvrij staal

7306 11 10

overlangs gelast:

ex 7306 11 10

met een uitwendige diameter van niet meer dan 168,3 mm

7306 19

andere:

overlangs gelast:

7306 19 11

met een uitwendige diameter van niet meer dan 168,3 mm

7306 30

andere, gelast, met rond profiel, van ijzer of van niet-gelegeerd staal:

andere:

andere, met een uitwendige diameter:

van niet meer dan 168,3 mm:

7306 30 77

andere:

ex 7306 30 77

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere, gelast, ander dan met rond profiel:

7306 61

met vierkant of rechthoekig profiel:

met een wanddikte van niet meer dan 2 mm:

7306 61 19

andere:

ex 7306 61 19

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

met een wanddikte van meer dan 2 mm:

7306 61 99

andere:

ex 7306 61 99

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7306 69

met ander profiel:

7306 69 90

andere:

ex 7306 69 90

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7312

Kabels, strengen, lengen en dergelijke artikelen, van ijzer of van staal, niet geïsoleerd voor het geleiden van elektriciteit:

7312 10

kabels en strengen:

andere, met een grootste afmeting der dwarsdoorsnede:

van meer dan 3 mm:

kabels, gesloten kabels daaronder begrepen:

niet bekleed of enkel verzinkt, met een grootste afmeting der dwarsdoorsnede:

7312 10 81

van meer dan 3 doch niet meer dan 12 mm:

ex 7312 10 81

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7312 10 83

van meer dan 12 doch niet meer dan 24 mm:

ex 7312 10 83

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7312 10 85

van meer dan 24 doch niet meer dan 48 mm:

ex 7312 10 85

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7312 10 89

van meer dan 48 mm:

ex 7312 10 89

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7312 10 98

andere:

ex 7312 10 98

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) of verwerkt tot artikelen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7321

Kachels, kookketels met vuurhaard, keukenfornuizen (die, welke mede dienen voor centrale verwarming daaronder begrepen), barbecues, vuurpotten, gaskookplaten, bordenwarmers en dergelijke niet-elektrische toestellen voor huishoudelijk gebruik, alsmede delen daarvan, van gietijzer, van ijzer of van staal:

kook- of braadtoestellen en bordenwarmers:

7321 11

voor gas of voor gas en andere brandstof:

7321 12 00

voor vloeibare brandstof

7321 19 00

andere, toestellen voor vaste brandstof daaronder begrepen:

ex 7321 19 00

voor vaste brandstof

andere toestellen:

7321 81

voor gas of voor gas en andere brandstof:

7321 82

voor vloeibare brandstof:

7321 90 00

delen

7323

Keukengerei en huishoudelijke artikelen, alsmede delen daarvan, van gietijzer, van ijzer of van staal; ijzerwol en staalwol; sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden, van ijzer of van staal:

7323 10 00

ijzerwol en staalwol; sponsen, schuurlappen, schuurhandjes en dergelijke artikelen voor het schuren, voor het polijsten of voor dergelijke doeleinden

andere:

7323 92 00

van gietijzer, geëmailleerd

7323 94

van ijzer of van staal, geëmailleerd:

7323 94 90

andere

7323 99

andere:

andere:

7323 99 91

gevernist of geverfd

7324

Toiletartikelen en sanitaire artikelen, alsmede delen daarvan, van gietijzer, van ijzer of van staal:

7324 10 00

gootstenen en wasbakken van roestvrij staal:

ex 7324 10 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

badkuipen:

7324 29 00

andere

7407

Staven en profielen, van koper:

7407 10 00

van geraffineerd koper

van koperlegeringen:

7407 21

van koper-zinklegeringen (messing of geelkoper)

7408

Koperdraad:

van koperlegeringen:

7408 21 00

van koper-zinklegeringen (messing of geelkoper)

7408 29 00

andere

7409

Platen, bladen en strippen, van koper, met een dikte van meer dan 0,15 mm

7411

Buizen en pijpen, van koper

7412

Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van koper (bijvoorbeeld verbindingsstukken, ellebogen, moffen)

7604

Staven en profielen, van aluminium:

7604 10

van niet-gelegeerd aluminium

van aluminiumlegeringen:

7604 21 00

holle profielen

7604 29

andere:

7604 29 90

profielen

7606

Platen, bladen en strippen, van aluminium, met een dikte van meer dan 0,2 mm:

vierkant of rechthoekig:

7606 11

van niet-gelegeerd aluminium:

7606 12

van aluminiumlegeringen:

7606 12 10

strippen voor jaloezieën

andere:

7606 12 50

geverfd, gevernist of bekleed met kunststof

andere, met een dikte:

7606 12 93

van 3 of meer doch minder dan 6 mm

7606 12 99

van 6 mm of meer

andere:

7606 91 00

van niet-gelegeerd aluminium

7606 92 00

van aluminiumlegeringen

7608

Buizen en pijpen, van aluminium:

7608 10 00

van niet-gelegeerd aluminium:

ex 7608 10 00

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7608 20

van aluminiumlegeringen:

7608 20 20

gelast:

ex 7608 20 20

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

7608 20 89

andere:

ex 7608 20 89

andere dan die voorzien van hulpstukken (fittings) voor gas- of vloeistofleidingen, bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

7610

Constructiewerken en delen van constructiewerken (bijvoorbeeld bruggen, brugdelen, torens, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustrades), van aluminium, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van aluminium, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken:

7610 10 00

deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor en drempels

7610 90

andere:

7610 90 10

bruggen en brugdelen; vakwerkmasten en andere masten

8215

Lepels, vorken, pollepels, schuimspanen, taartscheppen, vismessen en botermesjes, suikertangen en dergelijke artikelen

andere:

8215 91 00

verzilverd, verguld of geplatineerd

8407

Zuigermotoren met vonkontsteking, wankelmotoren daaronder begrepen:

motoren met op- en neergaande zuigers, voor de voortbeweging van voertuigen bedoeld bij hoofdstuk 87:

8407 34

met een cilinderinhoud van meer dan 1 000 cm3

andere:

8407 34 30

gebruikte

8408

Zuigermotoren met zelfontsteking (diesel- en semidieselmotoren):

8408 10

motoren voor de voortstuwing van schepen:

gebruikte:

8408 10 19

andere

8408 90

andere motoren:

andere:

8408 90 27

gebruikte:

ex 8408 90 27

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8415

Machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, bestaande uit een door een motor aangedreven ventilator en elementen voor het wijzigen van de temperatuur en de vochtigheid van de lucht, die waarmee de vochtigheid van de lucht niet afzonderlijk kan worden geregeld daaronder begrepen:

andere:

8415 81 00

uitgerust met een koeltechnische inrichting en voorzien van een klep voor het omkeren van de werking daarvan (omkeerbare warmtepompen):

ex 8415 81 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8418

Koelkasten, vrieskasten en andere machines, apparaten en toestellen voor de koeltechniek, al dan niet elektrisch werkend; warmtepompen, andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415:

8418 50

andere meubelen (kisten, kasten, vitrines, toonbanken en dergelijke) voor het bewaren en het uitstallen, uitgerust met koel- of vriesinrichting:

koelvitrines en koeltoonbanken, met ingebouwde koelgroep of verdamper:

8418 50 11

voor diepvriesproducten

8432

Machines, toestellen en werktuigen voor land-, tuin- of bosbouw, voor de voorbereiding, bewerking of bebouwing van de bodem; rollers voor gras- en sportvelden:

8432 10

ploegen:

eggen, cultivators, extirpators, hak-, schoffel- en wiedmachines:

8432 21 00

schijfeggen

8432 29

andere:

8432 30

zaai-, plant- en pootmachines:

8432 40

machines voor het strooien of verspreiden van meststoffen:

8432 80 00

andere machines, toestellen en werktuigen

8450

Wasmachines voor wasgoed, ook indien met drooginrichting:

machines met een capaciteit van niet meer dan 10 kg droog wasgoed:

8450 11

volautomatische machines:

machines met een capaciteit van niet meer dan 6 kg droog wasgoed:

8450 11 11

voorladers

8450 11 19

bovenladers

8501

Elektromotoren en elektrische generatoren, andere dan generatoraggregaten:

8501 40

andere eenfasewisselstroommotoren:

8501 40 20

met een vermogen van niet meer dan 750 W:

ex 8501 40 20

niet bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermogen van meer dan 735 W

8501 40 80

met een vermogen van meer dan 750 W:

ex 8501 40 80

niet bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermogen van niet meer dan 150 kW

andere meerfasewisselstroommotoren:

8501 51 00

met een vermogen van niet meer dan 750 W:

ex 8501 51 00

niet bestemd voor burgerluchtvaartuigen, met een vermogen van meer dan 735 W

8501 52

met een vermogen van meer dan 750 W doch niet meer dan 75 kW:

8501 52 20

met een vermogen van meer dan 750 W doch niet meer dan 7,5 kW:

ex 8501 52 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 52 30

met een vermogen van meer dan 7,5 doch niet meer dan 37 kW:

ex 8501 52 30

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 52 90

met een vermogen van meer dan 37 doch niet meer dan 75 kW:

ex 8501 52 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 53

met een vermogen van meer dan 75 kW:

8501 53 50

tractiemotoren

andere, met een vermogen:

8501 53 81

van meer dan 75 doch niet meer dan 375 kW:

ex 8501 53 81

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

wisselstroomgeneratoren:

8501 61

met een vermogen van niet meer dan 75 kVA:

8501 61 20

met een vermogen van niet meer dan 7,5 kVA:

ex 8501 61 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8501 61 80

met een vermogen van meer dan 7,5 doch niet meer dan 75 kVA:

ex 8501 61 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504

Elektrische transformatoren, statische omvormers (bijvoorbeeld gelijkrichters), smoorspoelen en zelfinductiespoelen:

transformatoren met vloeistofisolatie:

8504 21 00

met een vermogen van niet meer dan 650 kVA

8504 22

met een vermogen van meer dan 650 doch niet meer dan 10 000 kVA

8504 22 10

met een vermogen van meer dan 650 doch niet meer dan 1 600 kVA

8504 22 90

met een vermogen van meer dan 1 600 doch niet meer dan 10 000 kVA

8504 23 00

met een vermogen van meer dan 10 000 kVA

andere transformatoren:

8504 32

met een vermogen van meer dan 1 doch niet meer dan 16 kVA

8504 32 20

meettransformatoren:

ex 8504 32 20

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 32 80

andere:

ex 8504 32 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 33 00

met een vermogen van meer dan 16 doch niet meer dan 500 kVA:

ex 8504 33 00

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 40

statische omvormers:

andere:

andere:

8504 40 55

gelijkrichters voor het laden van accumulatoren:

ex 8504 40 55

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

8504 40 81

gelijkrichters:

ex 8504 40 81

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

omzetters:

8504 40 88

met een vermogen van meer dan 7,5 kVA:

ex 8504 40 88

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8504 40 90

andere:

ex 8504 40 90

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8508

Stofzuigers:

met ingebouwde elektromotor:

8508 11 00

met een vermogen van niet meer dan 1 500 W en met een stofreservoir met een inhoud van niet meer dan 20 l

8508 19 00

andere

8508 70 00

delen

8509

Elektromechanische toestellen voor huishoudelijk gebruik, met ingebouwde elektromotor, andere dan de stofzuigers bedoeld bij post 8508:

8516

Elektrische geisers en andere elektrische heetwatertoestellen en elektrische dompelaars; elektrische toestellen voor verwarming van woonruimten, voor bodemverwarming of voor dergelijk gebruik; elektrothermische toestellen voor haarbehandeling (bijvoorbeeld haardroogtoestellen, haargolftoestellen, verwarmingsapparaten voor friseerijzers) of voor het drogen van de handen; elektrische strijkijzers; andere elektrothermische toestellen voor huishoudelijk gebruik; verwarmingselementen (verwarmingsweerstanden) andere dan die bedoeld bij post 8545:

8516 10

elektrische geisers en andere elektrische heetwatertoestellen en elektrische dompelaars

elektrische toestellen voor verwarming van woonruimten, voor bodemverwarming of voor dergelijk gebruik:

8516 21 00

accumulatieradiatoren

8516 29

andere:

8516 29 50

convectieradiatoren

andere:

8516 29 91

met ingebouwde ventilator

8516 29 99

andere

elektrothermische toestellen voor haarbehandeling of voor het drogen van de handen:

8516 31

haardroogtoestellen:

8516 32 00

andere toestellen voor haarbehandeling

8516 33 00

toestellen voor het drogen van de handen

8516 40

elektrische strijkijzers:

8516 50 00

microgolfovens

8516 60

andere ovens; fornuizen, komforen, kookplaten en grilleerapparaten:

komforen en kookplaten:

8516 60 51

inbouwtoestellen

8516 60 59

andere

8516 60 70

grilleerapparaten

8516 60 80

inbouwovens

8516 60 90

andere

andere elektrothermische toestellen

8516 71 00

koffie- en theezetapparaten

8516 72 00

broodroosters

8516 79

andere

8517

Telefoontoestellen, daaronder begrepen telefoontoestellen voor cellulaire netwerken of voor andere draadloze netwerken; andere toestellen voor het zenden of ontvangen van spraak, van beelden of van andere gegevens, daaronder begrepen toestellen voor de overdracht in een kabelnetwerk of in een draadloos netwerk (zoals een lokaal netwerk of een uitgestrekt netwerk), andere dan die bedoeld bij de posten 8443, 8525, 8527 en 8528:

andere toestellen voor het zenden of ontvangen van spraak, van beelden of van andere gegevens, daaronder begrepen toestellen voor de overdracht in een draadloos netwerk (zoals een lokaal netwerk of een uitgestrekt netwerk):

8517 69

andere:

ontvangtoestellen voor radiotelefonie of radiotelegrafie:

8517 69 39

andere:

ex 8517 69 39

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8518

Microfoons en statieven daarvoor; luidsprekers, ook indien gemonteerd in een klankkast; hoofdtelefoons en oortelefoons, ook indien gecombineerd met een microfoon, en stellen of assortimenten bestaande uit een microfoon en een of meer luidsprekers; elektrische audiofrequentversterkers; elektrische geluidsversterkers:

8518 10

microfoons en statieven daarvoor:

8518 10 95

andere:

ex 8518 10 95

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8518 30

hoofdtelefoons en oortelefoons, ook indien gecombineerd met een microfoon, en stellen of assortimenten bestaande uit een microfoon en een of meer luidsprekers:

8518 30 95

andere:

ex 8518 30 95

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8518 40

elektrische audiofrequentversterkers:

8518 40 30

voor telefonie en voor meetdoeleinden:

ex 8518 40 30

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

andere:

8518 40 81

met niet meer dan één kanaal:

ex 8518 40 81

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8518 40 89

andere:

ex 8518 40 89

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8518 90 00

delen

8521

Video-opname- en videoweergaveapparaten, ook indien met ingebouwde videotuner:

8521 90 00

andere

8525

Zendtoestellen voor radio-omroep of televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel of toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid; televisiecamera’s, digitale fotocamera’s en videocameraopnametoestellen:

8525 50 00

zendtoestellen

8527

Ontvangtoestellen voor radio-omroep, ook indien in dezelfde kast gecombineerd met een toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of met een uurwerk

8528

Monitors en projectietoestellen, niet uitgerust met ontvangtoestel voor televisie; ontvangtoestellen voor televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel voor radio-omroep of toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of van beelden:

monitors werkend met een kathodestraalbuis:

8528 49

andere

andere monitors:

8528 59

andere

projectietoestellen:

8528 69

andere:

ontvangtoestellen voor televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel voor radio-omroep of toestel voor het opnemen of weergeven van geluid of van beelden:

8528 71

niet ontworpen om een beeldscherm of een videoscherm te bevatten:

8528 72

andere, voor kleurenweergave:

8528 72 10

televisieprojectietoestellen

8528 72 20

toestellen met een ingebouwd video-opname- of videoweergavetoestel

andere:

met ingebouwde beeldbuis:

waarvan de verhouding breedte/hoogte van het beeldscherm kleiner is dan 1,5 en met een diagonaal van het beeldscherm:

8528 72 31

van niet meer dan 42 cm

8528 72 33

van meer dan 42 doch niet meer dan 52 cm

8528 72 39

van meer dan 72 cm

andere:

met een beeldopbouw van 625 lijnen of minder en met een diagonaal van het beeldscherm:

8528 72 51

van niet meer dan 75 cm

8528 72 59

van meer dan 75 cm

8528 72 75

met een beeldopbouw van meer dan 625 lijnen

andere:

8528 72 91

waarvan de verhouding breedte/hoogte van het beeldscherm kleiner is dan 1,5

8528 72 99

andere

8528 73 00

andere, voor monochrome weergave (zwart-wit of ander)

8529

Delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor de toestellen bedoeld bij de posten 8525 tot en met 8528:

8529 10

antennes en antennereflectoren van alle soorten; delen waarvan kan worden onderkend dat zij bestemd zijn om samen met deze artikelen te worden gebruikt:

antennes:

buitenantennes voor radio- en televisietoestellen:

8529 10 31

voor ontvangst via satelliet

8529 10 65

kamerantennes voor radio- en televisietoestellen, inbouwantennes daaronder begrepen:

ex 8529 10 65

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8529 10 69

andere:

ex 8529 10 69

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8529 10 80

antennefilters en toestelfilters

ex 8529 10 80

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8529 10 95

andere:

ex 8529 10 95

niet bestemd voor gebruik in burgerluchtvaartuigen

8539

Elektrische gloeilampen en -buizen en elektrische gasontladingslampen en -buizen, „sealed beam”-lampen en lampen en buizen voor ultraviolette of voor infrarode stralen daaronder begrepen; booglampen:

andere gloeilampen en -buizen, met uitzondering van lampen en buizen voor ultraviolette of voor infrarode stralen:

8539 21

halogeenlampen met gloeidraad van wolfraam

8539 22

andere, met een vermogen van niet meer dan 200 W en voor een spanning van meer dan 100 V

8539 29

andere

gasontladingslampen en -buizen, andere dan lampen en buizen voor ultraviolette stralen

8539 31

fluorescentielampen met verhitte kathode

8544

Draad, kabels (coaxiale kabels daaronder begrepen) en andere geleiders van elektriciteit, geïsoleerd (ook indien gevernist of gelakt - zogenaamd emaildraad - of anodisch geoxideerd), ook indien voorzien van verbindingsstukken; optische vezelkabel bestaande uit individueel omhulde vezels, ook indien elektrische geleiders bevattend of voorzien van verbindingsstukken:

8544 20 00

coaxiaalkabel en andere coaxiale geleiders van elektriciteit

andere geleiders van elektriciteit, voor spanningen van niet meer dan 1 000 V:

8544 42

voorzien van verbindingsstukken:

8544 42 90

andere

8544 49

andere:

andere:

8544 49 91

draad en kabels, waarvan de diameter van de enkelvoudige geleiderdraad meer dan 0,51 mm bedraagt

andere:

8544 49 93

voor spanningen van niet meer dan 80 V

8544 49 95

voor spanningen van meer dan 80 doch minder dan 1 000 V

8544 49 99

voor een spanning van 1 000 V

8544 60

andere geleiders van elektriciteit, voor spanningen van meer dan 1 000 V

8701

Tractors (trekkers), andere dan die bedoeld bij post 8709:

8701 10 00

motoculteurs

8701 20

trekkers (wegtractors) voor opleggers:

8701 20 90

gebruikte

8701 30

tractors met rupsbanden:

8701 30 90

andere

8701 90

andere:

landbouwtractors en tractors voor de bosbouw (met uitzondering van motoculteurs), op wielen:

nieuwe, met een motorvermogen:

8701 90 11

van niet meer dan 18 kW

8701 90 20

van meer dan 18 doch niet meer dan 37 kW

8701 90 25

van meer dan 37 doch niet meer dan 59 kW

8701 90 31

van meer dan 59 doch niet meer dan 75 kW

8701 90 50

gebruikte

8702

Automobielen voor het vervoer van tien of meer personen, de bestuurder daaronder begrepen:

8702 10

met een motor met zelfontsteking (diesel- of semidieselmotor):

8702 90

andere:

met een motor met vonkontsteking:

met een cilinderinhoud van meer dan 2 800 cm3:

8702 90 11

nieuwe

8702 90 19

gebruikte

met een cilinderinhoud van niet meer dan 2 800 cm3:

8702 90 31

nieuwe

8702 90 39

gebruikte

8703

Automobielen en andere motorvoertuigen hoofdzakelijk ontworpen voor personenvervoer (andere dan die bedoeld bij post 8702), motorvoertuigen van het type „station-wagon” of „break” en racewagens daaronder begrepen:

andere voertuigen met een motor met vonkontsteking en met op- en neergaande zuigers:

8703 21

met een cilinderinhoud van niet meer dan 1 000 cm3:

8703 21 10

nieuwe:

ex 8703 21 10

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8703 21 90

gebruikte

8703 24

met een cilinderinhoud van meer dan 3 000 cm3:

8703 24 10

nieuwe:

ex 8703 24 10

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8703 24 90

gebruikte

andere voertuigen met een motor met zelfontsteking (diesel- of semidieselmotor):

8703 31

met een cilinderinhoud van niet meer dan 1 500 cm3:

8703 31 10

nieuwe:

ex 8703 31 10

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8703 31 90

gebruikte

8703 33

met een cilinderinhoud van meer dan 2 500 cm3:

nieuwe:

8703 33 19

andere:

ex 8703 33 19

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8703 33 90

gebruikte

8704

Automobielen voor goederenvervoer:

andere, met een motor met zelfontsteking (diesel- of semidieselmotor):

8704 21

met een maximaal toegelaten gewicht van niet meer dan 5 ton:

andere:

met een cilinderinhoud van meer dan 2 500 cm3:

8704 21 31

nieuwe:

ex 8704 21 31

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8704 21 39

gebruikte

met een cilinderinhoud van niet meer dan 2 500 cm3:

8704 21 91

nieuwe:

ex 8704 21 91

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8704 21 99

gebruikte

8704 22

met een maximaal toegelaten gewicht van meer dan 5 doch niet meer dan 20 ton:

andere:

8704 22 91

nieuwe:

ex 8704 22 91

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8704 22 99

gebruikte

8704 23

met een maximaal toegelaten gewicht van meer dan 20 ton:

andere:

8704 23 91

nieuwe:

ex 8704 23 91

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8704 23 99

gebruikte

andere, met een motor met vonkontsteking:

8704 31

met een maximaal toegelaten gewicht van niet meer dan 5 ton:

andere:

met een cilinderinhoud van meer dan 2 800 cm3:

8704 31 31

nieuwe:

ex 8704 31 31

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8704 31 39

gebruikte

met een cilinderinhoud van niet meer dan 2 800 cm3:

8704 31 91

nieuwe:

ex 8704 31 91

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8704 31 99

gebruikte

8704 32

met een maximaal toegelaten gewicht van meer dan 5 ton:

andere:

8704 32 91

nieuwe:

ex 8704 32 91

andere dan gedemonteerd (eerste of tweede graad)

8704 32 99

gebruikte

8704 90 00

andere

8705

Automobielen voor bijzondere doeleinden (bijvoorbeeld takelwagens, kraanauto’s, brandweerauto’s, automobielen met menginstallatie voor beton, veegauto’s, sproeiauto’s, werkplaatsauto’s, röntgenauto’s), andere dan die hoofdzakelijk ontworpen voor het vervoer van personen of van goederen:

8705 30 00

brandweerauto’s

8705 40 00

automobielen met menginstallatie voor beton

8712 00

Rijwielen (bakfietsen daaronder begrepen), zonder motor:

9301

Oorlogswapens, andere dan revolvers, pistolen en blanke wapens:

9302 00 00

Revolvers en pistolen, andere dan bedoeld bij de posten 9303 en 9304

9303

Andere vuurwapens en dergelijke toestellen, waarbij de explosieve kracht van kruit benut wordt (bijvoorbeeld geweren en karabijnen voor het jagen, vuurwapens die alleen via de loop kunnen worden geladen, pistolen voor lichtgranaten en andere toestellen uitsluitend vervaardigd voor het afvuren van waarschuwingsgranaten, pistolen en revolvers voor het afvuren van losse patronen, slachtpistolen, lijnwerptoestellen)

9304 00 00

Andere wapens (bijvoorbeeld geweren, karabijnen en pistolen, werkend met veer, perslucht of gas), andere dan bedoeld bij post 9307

9305

Delen en toebehoren van de artikelen bedoeld bij de posten 9301 tot en met 9304

9306

Bommen, granaten, torpedo’s, mijnen, raketten, patronen en andere munitie en projectielen, alsmede delen daarvan, hagel en proppen voor patronen daaronder begrepen

9307 00 00

Sabels, degens, bajonetten, lansen en andere blanke wapens, alsmede delen daarvan en scheden daarvoor

9401

Stoelen, banken en andere zitmeubelen (andere dan die bedoeld bij post 9402), ook indien zij tot bed kunnen worden omgevormd, alsmede delen daarvan:

9401 30

draaistoelen, in de hoogte verstelbaar:

9401 30 90

andere

9401 40 00

zitmeubelen, andere dan tuin- of campingmeubelen, die tot bed kunnen worden omgevormd

zitmeubelen van teen, van rotting, van bamboe of van dergelijke stoffen:

9401 51 00

van bamboe of van rotting

9401 59 00

andere

andere zitmeubelen, met onderstel van hout:

9401 61 00

opgevuld

9401 69 00

andere

andere zitmeubelen, met onderstel van metaal:

9401 71 00

opgevuld

9401 79 00

andere

9401 90

delen:

andere:

9401 90 30

van hout

9403

Andere meubelen en delen daarvan:

9403 30

meubelen van hout, van de soort gebruikt in kantoren

9403 40

meubelen van hout, van de soort gebruikt in keukens

9403 50 00

meubelen van hout, van de soort gebruikt in slaapkamers

9403 60

andere meubelen van hout

9403 90

delen:

9403 90 30

van hout

9403 90 90

van andere stoffen

9404

Springbakken, spiraalmatrassen en dergelijke in een lijst of in een raam gevatte matrassen; artikelen voor bedden en dergelijke (bijvoorbeeld matrassen, dekbedden, gewatteerde dekens, kussens, poefs, peluws), met binnenvering of opgevuld met ongeacht welk materiaal, dan wel van rubber of van kunststof, met celstructuur, ook indien overtrokken:

matrassen:

9404 29

van andere stoffen

9406 00

Geprefabriceerde bouwwerken:

9406 00 11

mobiele bungalows

andere:

9406 00 20

van hout

9503 00

Driewielers, autopeds, pedaalauto’s en dergelijk speelgoed op wielen; poppenwagens; poppen; ander speelgoed; modellen op schaal en dergelijke modellen voor ontspanning, ook indien bewegend; puzzels van alle soorten:

9503 00 10

driewielers, autopeds, pedaalauto’s en dergelijk speelgoed op wielen; poppenwagens:

ex 9503 00 10

poppenwagens

andere bouwdozen en ander constructiespeelgoed:

9503 00 39

van andere stoffen:

ex 9503 00 39

van hout

speelgoed, zijnde nabootsingen van dieren of van niet-menselijke wezens:

9503 00 49

ander:

ex 9503 00 49

van hout

puzzels:

9503 00 61

van hout

9504

Artikelen voor gezelschapsspellen, daaronder begrepen spellen met motor of met drijfwerk, biljarten, speciale tafels voor casinospellen en automatische bowlinginstallaties:

9504 20

biljarten van alle soorten, alsmede toebehoren daarvoor:

9504 20 10

biljarten

9506

Artikelen en materieel voor lichaamsoefening, voor gymnastiek, voor atletiek, voor andere sporten (tafeltennis daaronder begrepen) of voor openluchtspelen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk; zwembaden en speelbadjes:

ballen, andere dan golf- of tafeltennisballen:

9506 62

opblaasbare ballen:

9506 62 90

andere

9601

Ivoor, been, schildpad, hoorn, geweien, koraal, paarlemoer en andere stoffen van dierlijke herkomst geschikt om te worden gesneden, bewerkt; werken van deze stoffen (gevormde werken daaronder begrepen)

9603

Bezems en borstels, ook indien zij delen van machines, van toestellen of van voertuigen zijn, met de hand bediende mechanische vegers zonder motor, penselen, kwasten en plumeaus; gerede knotten voor borstelwerk; verfkussens en verfrollen; wissers van rubber of van andere soepele stoffen:

9603 10 00

bezems en heiboenders en dergelijke artikelen, bestaande uit samengebonden twijgen of ander plantaardig materiaal, ook indien met steel

9603 90

andere:

9604 00 00

Handzeven en handteemsen

9609

Potloden (andere dan die bedoeld bij post 9608), griffels, potloodstiften, pastellen, tekenkool, schrijf- en tekenkrijt, en kleermakerskrijt

9612

Inktlinten voor schrijfmachines en dergelijke inktlinten, geïnkt of op andere wijze geprepareerd voor het maken van afdrukken, ook indien op spoelen of in cassettes; stempelkussens, ook indien geïnkt, met of zonder doos:

9612 20 00

stempelkussens

9618 00 00

Paspoppen, ledenpoppen en dergelijke; automaten en mechanische blikvangers, voor etalages

BIJLAGE II

BEDOELDE PRODUCTEN VAN DE CATEGORIE „BABY BEEF”

Omschrijving van de in artikel 26, lid 3, van de SAO

Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur dient de omschrijving van de goederen slechts als indicatief te worden beschouwd, aangezien in het kader van deze bijlage de GN-codes bepalend zijn voor de preferentieregeling. Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door „ex”, zijn de GN-code en de omschrijving gezamenlijk bepalend.

 

GN-code

Taric-onderverdeling

Omschrijving

0102

 

Levende runderen:

0102 90

 

andere:

 

huisdieren:

 

met een gewicht van meer dan 300 kg:

 

vaarzen (vrouwelijke runderen die nog niet gekalfd hebben):

ex 0102 90 51

 

slachtvaarzen:

10

nog zonder vervangingstanden en met een gewicht van ten minste 320 kg doch niet meer dan 470 kg (1)

ex 0102 90 59

 

andere:

11

21

31

91

nog zonder vervangingstanden en met een gewicht van ten minste 320 kg doch niet meer dan 470 kg (1)

 

andere:

ex 0102 90 71

 

slachtdieren:

10

mannelijke runderen, nog zonder vervangingstanden en met een gewicht van ten minste 350 kg doch niet meer dan 500 kg (1)

ex 0102 90 79

 

andere:

21

91

mannelijke runderen, nog zonder vervangingstanden en met een gewicht van ten minste 350 kg doch niet meer dan 500 kg (1)

0201

 

Vlees van runderen, vers of gekoeld:

ex 0201 10 00

 

hele en halve dieren

91

hele dieren met een gewicht van ten minste 180 kg doch niet meer dan 300 kg en halve dieren met een gewicht van ten minste 90 kg doch niet meer dan 150 kg, met een geringe mate van verbening van het kraakbeen (met name van de schaambeenverbinding en van de uiteinden van de wervels), met helderroze vlees, en met wit tot heldergeel vet van bijzonder fijne structuur (1)

0201 20

 

andere delen, met been:

ex 0201 20 20

 

„Compensated quarters”:

91

„Compensated quarters” met een gewicht van ten minste 90 kg doch niet meer dan 150 kg, met een geringe mate van verbening van het kraakbeen (met name van de schaambeenverbinding en van de uiteinden van de wervels), met helderroze vlees, en met wit tot heldergeel vet van bijzonder fijne structuur (1)

ex 0201 20 30

 

voorvoeten en voorspannen:

91

voorvoeten met een gewicht van ten minste 45 kg doch niet meer dan 75 kg, met een geringe mate van verbening van het kraakbeen (met name van de uiteinden van de wervels), met helderroze vlees, en met wit tot heldergeel vet van bijzonder fijne structuur (1)

ex 0201 20 50

 

achtervoeten en achterspannen:

91

achtervoeten met een gewicht van ten minste 45 kg en niet meer dan 75 kg (of, wanneer het de zogenoemde „Pistola”-versnijding betreft, met een gewicht van ten minste 38 kg doch niet meer dan 68 kg) met een geringe mate van verbening van het kraakbeen (met name van de uiteinden van de wervels), met helderroze vlees, en met wit tot heldergeel vet van bijzonder fijne structuur (1)

 

  • (1) 
    Indeling onder deze onderverdeling is onderworpen aan de voorwaarden van de op dit gebied geldende communautaire bepalingen.

BIJLAGE III a)

TARIEFCONCESSIES VAN SERVIË VOOR LANDBOUWPRODUCTEN UIT DE GEMEENSCHAP

zoals bedoeld in artikel 27, lid 2, onder a), van de SAO

 

GN-code

Omschrijving

0101

Levende paarden, ezels, muildieren en muilezels

0102

Levende runderen:

0102 10

fokdieren van zuiver ras:

0102 90

andere:

0102 90 90

andere

0103

Levende varkens:

0103 10 00

fokdieren van zuiver ras

andere:

0103 91

met een gewicht van minder dan 50 kg:

0103 91 90

andere

0103 92

met een gewicht van 50 kg of meer:

0103 92 90

andere

0104

Levende schapen en geiten:

0104 10

schapen:

0104 10 10

fokdieren van zuiver ras

0104 20

geiten:

0104 20 10

fokdieren van zuiver ras

0105

Levend pluimvee (hanen, kippen, eenden, ganzen, kalkoenen en parelhoenders):

met een gewicht van niet meer dan 185 g:

0105 11

hanen en kippen:

vrouwelijke selectie- en vermeerderingskuikens:

0105 11 11

legrassen

0105 11 19

andere

andere:

0105 11 91

legrassen

0105 12 00

kalkoenen

0105 19

andere

andere:

0105 99

andere

0106

Andere levende dieren

0203

Vlees van varkens, vers, gekoeld of bevroren:

vers of gekoeld:

0203 11

hele en halve dieren:

0203 11 90

andere

0203 19

andere:

0203 19 90

andere

bevroren:

0203 21

hele en halve dieren:

0203 21 90

andere

0203 22

hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been:

0203 22 90

andere

0203 29

andere:

0203 29 90

andere

0205 00

Vlees van paarden, van ezels, van muildieren of van muilezels, vers, gekoeld of bevroren

0206

Eetbare slachtafvallen van runderen, van varkens, van schapen, van geiten, van paarden, van ezels, van muildieren of van muilezels, vers, gekoeld of bevroren:

0206 10

van runderen, vers of gekoeld:

0206 10 10

bestemd voor de vervaardiging van farmaceutische producten

0208

Ander vlees en andere eetbare slachtafvallen, vers, gekoeld of bevroren

0210

Vlees en eetbare slachtafvallen, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt; meel en poeder van vlees of van slachtafvallen, geschikt voor menselijke consumptie:

andere, meel en poeder van vlees of van slachtafvallen, geschikt voor menselijke comsumptie, daaronder begrepen:

0210 91 00

van primaten

0210 92 00

van walvissen, van dolfijnen of van bruinvissen (zoogdieren van de orde Cetacea); van lamantijnen of van doejongs (zoogdieren van de orde Sirenia)

0210 93 00

van reptielen (slangen en zeeschildpadden daaronder begrepen)

0210 99

andere:

vlees:

0210 99 10

van paarden, gezouten, gepekeld of gedroogd

van schapen en van geiten:

0210 99 21

met been

0210 99 29

zonder been

0210 99 31

van rendieren

0210 99 39

andere

slachtafvallen:

ander:

levers van pluimvee:

0210 99 71

vette levers (foies gras) van ganzen en van eenden, gezouten of gepekeld

0210 99 79

ander

0210 99 80

ander

0406

Kaas en wrongel:

0406 40

blauw-groen geaderde kaas en andere kaas die aders bevat die zijn verkregen door gebruik te maken van Penicillium roqueforti

0406 90

andere kaas

andere:

0406 90 35

Kefalotyri

andere:

andere

met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa:

van meer dan 47 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten:

0406 90 85

Kefalograviera en Kasseri

0407 00

Vogeleieren in de schaal, vers, verduurzaamd of gekookt:

van pluimvee:

broedeieren:

0407 00 11

van kalkoenen of van ganzen

0407 00 19

andere

0407 00 90

andere

0408

Vogeleieren uit de schaal en eigeel, vers, gedroogd, gestoomd of in water gekookt, in een bepaalde vorm gebracht, bevroren of op andere wijze verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

eigeel:

0408 11

gedroogd

0408 19

andere:

0408 19 20

ongeschikt voor menselijke consumptie

0410 00 00

Eetbare producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen

0504 00 00

Darmen, blazen en magen van dieren (andere dan die van vissen), in hun geheel of in stukken, vers, gekoeld, bevroren, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt

0511

Producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen; dode dieren van de soorten bedoeld bij hoofdstuk 1 of 3, niet geschikt voor menselijke consumptie:

0511 10 00

rundersperma

andere:

0511 99

andere:

0511 99 10

pezen en zenen; snippers en dergelijke afval van ongelooide huiden of vellen

0601

Bollen, knollen en wortelstokken, ook indien in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels, andere dan die bedoeld bij post 1212:

0601 10

bollen, knollen en wortelstokken, in rusttoestand:

0601 20

bollen, knollen en wortelstokken, in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels:

0601 20 10

cichoreiplanten en -wortels

0602

Andere levende planten (wortels daaronder begrepen), stekken en enten; champignonbroed:

0602 90

andere:

0602 90 10

champignonbroed

0602 90 20

ananasplantjes

0602 90 30

groenteplanten en aardbeiplanten

andere:

planten voor de open grond:

andere planten voor de open grond:

0602 90 51

vaste planten

0604

Loof, bladeren, twijgen, takken en andere delen van planten, zonder bloemen, bloesems of bloemknoppen, alsmede grassen, mossen en korstmossen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd:

0701

Aardappelen, vers of gekoeld:

0701 10 00

zaad

0705

Sla (Lactuca sativa), andijvie, witloof en andere cichoreigroenten (Cichorium spp.), vers of gekoeld:

andijvie, witloof en andere cichoreigroenten:

0705 21 00

witloof (Cichorium intybus var. foliosum)

0705 29 00

andere

0709

Andere groenten, vers of gekoeld:

0709 20 00

asperges

0709 90

andere:

olijven:

0709 90 31

bestemd voor andere doeleinden dan het vervaardigen van olie

0709 90 39

andere

0709 90 40

kappers

0709 90 50

venkel

0709 90 70

kleine pompoenen (zogenaamde courgettes)

0709 90 80

artisjokken

0710

Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren:

0710 80

andere groenten:

0710 80 10

olijven

0710 80 80

artisjokken

0710 80 85

asperges

0711

Groenten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

0711 20

olijven

0711 90

andere groenten; mengsels van groenten:

groenten:

0711 90 70

kappers

0713

Gedroogde zaden van peulgroenten, ook indien gepeld (bijvoorbeeld spliterwten):

0713 10

erwten (Pisum sativum):

0713 10 10

bestemd voor zaaidoeleinden

0713 20 00

kekers

bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.):

0713 39 00

andere

0713 90 00

andere

0714

Maniokwortel, arrowroot (pijlwortel), salepwortel, aardperen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke wortels en knollen met een hoog gehalte aan zetmeel of aan inuline, vers, gekoeld, bevroren of gedroogd, ook indien in stukken of in pellets; merg van de sagopalm

0801

Kokosnoten, paranoten en cashewnoten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal

0802

Andere noten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld:

amandelen:

0802 11

in de dop

0802 12

zonder dop

0802 40 00

kastanjes (Castanea spp.)

0802 50 00

pistaches (pimpernoten)

0802 60 00

Australische noten

0802 90

andere

0803 00

Bananen, „plantains” daaronder begrepen, vers of gedroogd

0804

Dadels, vijgen, ananassen, advocaten (avocado’s), guaves, manga’s en manggistans, vers of gedroogd

0805

Citrusvruchten, vers of gedroogd

0806

Druiven, rozijnen en krenten:

0806 20

gedroogd

0807

Meloenen (watermeloenen daaronder begrepen) en papaja’s, vers:

0807 20 00

papaja’s

0808

Appelen, peren en kweeperen, vers:

0808 20

peren en kweeperen:

0808 20 90

kweeperen

0809

Abrikozen, kersen, perziken (nectarines daaronder begrepen), pruimen en sleepruimen, vers:

0809 40

pruimen en sleepruimen:

0809 40 90

sleepruimen

0810

Ander fruit, vers:

0810 40

veenbessen, bosbessen en andere vruchten van het geslacht Vaccinium:

0810 40 30

blauwe bosbessen (vruchten van Vaccinium myrtillus)

0810 50 00

kiwi’s

0810 60 00

doerians

0810 90

andere

0811

Vruchten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren, al dan niet met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

0811 20

frambozen, bramen, moerbeien, loganbessen, zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen:

andere:

0811 20 39

zwarte aalbessen

0811 20 51

rode aalbessen

0811 20 59

bramen en moerbeien

0811 20 90

andere

0811 90

andere:

met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten:

0811 90 11

tropische vruchten en tropische noten

andere:

0811 90 31

tropische vruchten en tropische noten

0811 90 39

andere

andere:

0811 90 50

blauwe bosbessen (vruchten van de Vaccinium myrtillus)

0811 90 70

blauwe bosbessen (vruchten van Vaccinium myrtilloides en van Vaccinium angustifolium)

0811 90 85

tropische vruchten en tropische noten

0812

Vruchten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

0812 90

andere:

0812 90 20

sinaasappelen

0812 90 30

papaja’s

0812 90 40

blauwe bosbessen (vruchten van Vaccinium myrtillus)

0812 90 70

guaves, manga’s, manggistans, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, passievruchten, carambola’s, pitahaya’s en tropische noten

0812 90 98

andere

0813

Vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806, gedroogd; mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk:

0813 40

andere vruchten:

0813 40 50

papaja’s

0813 40 60

tamarindevruchten

0813 40 70

cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, passievruchten, carambola’s en pitahaya’s

0813 40 95

andere

0813 50

mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk:

mengsels van gedroogde vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806:

zonder pruimen:

0813 50 12

van papaja’s, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, passievruchten, carambola’s en pitahaya’s

0813 50 15

andere

mengsels uitsluitend bestaande uit noten bedoeld bij de posten 0801 en 0802:

0813 50 31

van tropische noten

0813 50 39

andere

andere mengsels:

0813 50 91

geen pruimen of vijgen bevattend

0813 50 99

andere

0814 00 00

Schillen van citrusvruchten en van meloenen (watermeloenen daaronder begrepen), vers, bevroren, gedroogd, dan wel in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd

0901

Koffie, cafeïnevrije koffie daaronder begrepen, ook indien gebrand; bolsters en schillen, van koffie; koffiesurrogaten die koffie bevatten, ongeacht de mengverhouding:

koffie, ongebrand:

0901 11 00

waaruit geen cafeïne is verwijderd

0901 12 00

waaruit cafeïne is verwijderd

0901 90

andere

0902

Thee, ook indien gearomatiseerd

0904

Peper van het geslacht Piper; vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta, gedroogd, fijngemaakt of gemalen:

peper van het geslacht Piper:

0904 11 00

niet fijngemaakt en niet gemalen

0904 12 00

fijngemaakt of gemalen

0905 00 00

Vanille

0906

Kaneel en kaneelknoppen

0907 00 00

Kruidnagels, moernagels en kruidnagelstelen

0908

Muskaatnoten, foelie, amomen en kardemom

0909

Anijszaad, steranijszaad, venkelzaad, korianderzaad, komijnzaad en karwijzaad; jeneverbessen

0910

Gember, saffraan, kurkuma, tijm, laurierbladeren, kerrie en andere specerijen:

0910 10 00

gember

0910 20

saffraan

0910 30 00

kurkuma

andere specerijen:

0910 91

mengsels bedoeld bij aantekening 1, onder b), op dit hoofdstuk

0910 99

andere:

0910 99 10

fenegriekzaad

tijm:

niet fijngemaakt en niet gemalen:

0910 99 31

wilde tijm (Thymus serpyllum)

0910 99 33

andere

0910 99 39

fijngemaakt of gemalen

0910 99 50

laurierbladeren

0910 99 60

kerrie

1001

Tarwe en mengkoren:

1001 10 00

van harde tarwe („durum”)

1001 90

andere:

1001 90 10

spelt, bestemd voor zaaidoeleinden

spelt, zachte tarwe en mengkoren:

1001 90 91

zachte tarwe en mengkoren, zaaigoed

1002 00 00

Rogge

1003 00

Gerst:

1003 00 10

zaad

1004 00 00

Haver

1006

Rijst

1007 00

Graansorgho

1008

Boekweit, gierst (andere dan sorgho) en kanariezaad; andere granen

1102

Meel van granen, andere dan van tarwe of van mengkoren:

1102 10 00

roggemeel

1102 90

andere

1103

Gries, griesmeel en pellets van granen:

gries en griesmeel:

1103 19

van andere granen:

1103 19 10

van rogge

1103 19 40

van haver

1103 19 50

van rijst

1103 19 90

ander

1103 20

pellets:

1103 20 50

van rijst

1104

Op andere wijze bewerkte granen (bijvoorbeeld gepeld, geplet, in vlokken, gepareld, gesneden of gebroken), andere dan rijst bedoeld bij post 1006; graankiemen, ook indien geplet, in vlokken of gemalen:

granen, geplet of in vlokken:

1104 12

van haver

1104 19

van andere granen:

andere:

1104 19 91

vlokken van rijst

andere bewerkte granen (bijvoorbeeld gepeld, gepareld, gesneden of gebroken):

1104 22

van haver:

1104 22 30

gepeld en gesneden of gebroken („grutten”)

1104 22 50

gepareld

1104 22 98

andere

1104 29

van andere granen:

van gerst:

1104 29 01

gepeld

1104 29 03

gepeld en gesneden of gebroken („grutten”)

1104 30

graankiemen, ook indien geplet, in vlokken of gemalen

1105

Meel, gries, poeder, vlokken, korrels en pellets, van aardappelen

1106

Meel, gries en poeder, van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713, van sago en van wortels of knollen bedoeld bij post 0714 en van vruchten bedoeld bij hoofdstuk 8:

1106 20

van sago en van wortels of knollen bedoeld bij post 0714

1106 30

van vruchten bedoeld bij hoofdstuk 8

1107

Mout, ook indien gebrand:

1107 10

niet gebrand:

van tarwe:

1107 10 11

in de vorm van meel

1107 10 19

andere

1108

Zetmeel; inuline:

zetmeel:

1108 11 00

tarwezetmeel

1108 14 00

maniokzetmeel (cassave)

1108 19

ander zetmeel

1108 20 00

inuline

1201 00

Sojabonen, ook indien gebroken

1202

Grondnoten, niet gebrand of op andere wijze door verhitting bereid, ook indien gedopt of gebroken

1203 00 00

Kopra

1204 00

Lijnzaad, ook indien gebroken

1205

Kool- en raapzaad, ook indien gebroken

1207

Andere oliehoudende zaden en vruchten, ook indien gebroken

1209

Zaaigoed, sporen daaronder begrepen:

zaad van voedergewassen:

1209 22

zaad van klaver (Trifolium spp.)

1209 23

zwenkgraszaad

1209 24 00

zaad van veldbeemdgras (Poa pratensis L.)

1209 25

zaad van raaigras (Lolium multiflorum Lam., Lolium perenne L.)

1209 29

ander

1209 30 00

zaad van kruidachtige planten hoofdzakelijk gekweekt voor de bloemen

ander:

1209 91

groentezaad

1209 99

ander

1211

Planten, plantendelen, zaden en vruchten, van de soort hoofdzakelijk gebruikt in de reukwerkindustrie, in de geneeskunde of voor insecten- of parasietenbestrijding of voor dergelijke doeleinden, vers of gedroogd, ook indien gesneden, gebroken of in poedervorm

1212

Sint-jansbrood, zeewier en andere algen, suikerbieten en suikerriet, vers, gekoeld, bevroren of gedroogd, ook indien in poedervorm; vruchtenpitten, ook indien in de steen en andere plantaardige producten (ongebrande cichoreiwortels van de variëteit Cichorium intybus sativum daaronder begrepen) hoofdzakelijk gebruikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

andere:

1212 91

suikerbiet

1212 99

andere

1213 00 00

Stro en kaf van graangewassen, onbewerkt, ook indien gehakt, gemalen, geperst of in pellets

1214

Koolrapen, voederbieten, voederwortels, hooi, luzerne, klaver, hanenkammetjes (esparcette), mergkool, lupine, wikke en dergelijke voedergewassen, ook indien in pellets:

1214 90

andere

1301

Gomlak (schellak); gommen, harsen, gomharsen en oleoharsen (bijvoorbeeld balsems), van natuurlijke oorsprong

1302

Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd:

plantensappen en plantenextracten:

1302 11 00

opium

1302 19

andere:

1302 19 05

vanille-oleohars

plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten:

1302 32

plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, uit sint-jansbrood, uit sint-jansbroodpitten of uit guarzaden:

1302 32 90

guarzaad

1302 39 00

andere

1501 00

Varkensvet (reuzel daaronder begrepen) en vet van gevogelte, ander dan dat bedoeld bij post 0209 of 1503:

varkensvet (reuzel daar onder begrepen):

1501 00 11

bestemd voor ander industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

1501 00 90

vet van gevogelte

1502 00

Rund-, schapen- of geitenvet, ander dan dat bedoeld bij post 1503

1503 00

Varkensstearine, spekolie, oleostearine, oleomargarine en talkolie, niet geëmulgeerd, niet vermengd, noch op andere wijze bereid

1504

Vetten en oliën, van vis of van zeezoogdieren, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

1507

Sojaolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

1507 10

ruwe olie, ook indien ontgomd:

1507 10 10

voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

1507 90

andere:

1507 90 10

voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

1508

Grondnotenolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

1509

Olijfolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

1510 00

Andere olie en fracties daarvan, uitsluitend verkregen uit olijven, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd, mengsels daarvan met olijfolie of fracties daarvan, bedoeld bij post 1509, daaronder begrepen

1511

Palmolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

1512

Zonnebloemzaad-, saffloer- en katoenzaadolie, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

katoenzaadolie en fracties daarvan:

1512 21

ruwe olie, ook indien ontdaan van gossypol

1512 29

andere

1513

Kokosolie (kopraolie), palmpitten- en babassunotenolie, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

1515

Andere plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

lijnzaadolie en fracties daarvan:

1515 11 00

ruwe olie

1515 19

andere

1515 30

ricinusolie en fracties daarvan

1515 50

sesamolie en fracties daarvan

1515 90

andere:

tabakszaadolie en fracties daarvan:

ruwe olie:

1515 90 21

voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

1515 90 29

andere

andere:

1515 90 31

voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

1515 90 39

andere

andere olie en fracties daarvan

ruwe olie:

1515 90 40

voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

andere:

1515 90 51

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg

1515 90 59

vast, andere; vloeibaar

andere:

1515 90 60

voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

andere:

1515 90 91

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg

1515 90 99

vast, andere; vloeibaar

1516

Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid:

1516 10

dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan

1516 20

plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan:

andere:

1516 20 91

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 1 kg

andere:

1516 20 95

koolzaad-, lijnzaad-, raapzaad-, zonnebloemzaad-, illipenoten-, karitenoten-, makore-, touloucounazaden- en babassunotenolie, voor technisch of industrieel gebruik (m.u.v. voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie)

andere:

1516 20 96

grondnotenolie, katoenzaadolie, sojaolie en zonnebloemzaadolie; andere oliën met een gehalte aan vrije vetzuren van minder dan 50 gewichtspercenten en met uitzondering van palmpittenolie, van illipenotenolie, van kokosolie, van koolzaad- en raapzaadolie en van kopaivaolie

1516 20 98

andere

1518 00

Standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516; mengsels en bereidingen van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, niet geschikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

mengsels van plantaardige oliën, vloeibaar, voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie:

1518 00 31

ruwe

1518 00 39

andere

1522 00

Dégras; afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was:

afvallen, afkomstig van de bewerking van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was:

die olie bevatten die de kenmerken van olijfolie heeft:

1522 00 31

soapstocks

1522 00 39

andere

andere:

1522 00 91

droesem of bezinksel van olie; soapstocks

1522 00 99

andere

1602

Andere bereidingen en conserven, van vlees, van slachtafvallen of van bloed:

1602 20

van levers van dieren van alle soorten

van pluimvee bedoeld bij post 0105:

1602 31

van kalkoenen

1602 90

andere, bereidingen van bloed van dieren van alle soorten daaronder begrepen

1603 00

Extracten en sappen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren

1702

Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel:

lactose (melksuiker) en melksuikerstroop:

1702 11 00

bevattende 99 of meer gewichtspercenten lactose (melksuiker), uitgedrukt in kristalwatervrije lactose, berekend op de droge stof

1702 19 00

andere

1702 20

ahornsuiker en ahornsuikerstroop

1702 30

glucose en glucosestroop, in droge toestand geen of minder dan 20 gewichtspercenten fructose bevattend:

1702 30 10

isoglucose

andere:

bevattende, in droge toestand, 99 of meer gewichtspercenten zuivere glucose:

1702 30 59

andere

andere:

1702 30 91

in wit kristallijn poeder, ook indien geagglomereerd

1702 40

glucose en glucosestroop, in droge toestand 20 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten fructose bevattend, met uitzondering van invertsuiker

1702 60

andere fructose en fructosestroop, in droge toestand meer dan 50 gewichtspercenten fructose bevattend, met uitzondering van invertsuiker:

1702 60 80

inulinestroop

1702 60 95

andere

1702 90

andere, daaronder begrepen invertsuiker en andere suiker en suikerstropen die in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevatten:

1702 90 60

kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd

karamel:

1702 90 71

bevattende, in droge toestand, 50 of meer gewichtspercenten sacharose

andere:

1702 90 75

in poeder, ook indien geagglomereerd

1702 90 79

andere

1801 00 00

Cacaobonen, ook indien gebroken, al dan niet gebrand

1802 00 00

Cacaodoppen, schillen, vliezen en ander cacaoafval

2001

Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur:

2001 90

andere:

2001 90 10

mangochutney

2001 90 65

olijven

2001 90 91

tropische vruchten en tropische noten

2001 90 93

uien

2005

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

2005 60 00

asperges

2005 70

olijven

2005 91 00

bamboescheuten

2005 99

andere:

2005 99 20

kappers

2005 99 30

artisjokken

2005 99 50

mengsels van groenten

2006 00

Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (uitgedropen, geglaceerd of uitgekristalliseerd):

2006 00 10

gember

andere:

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten:

2006 00 35

tropische vruchten en tropische noten

ander:

2006 00 91

tropische vruchten en tropische noten

2006 00 99

andere

2007

Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

2007 10

gehomogeniseerde bereidingen:

andere:

2007 10 91

van tropische vruchten

andere:

2007 91

Citrusvruchten

2007 99

andere:

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

2007 99 20

kastanjepasta („crème de marrons”)

andere:

2007 99 93

van tropische vruchten en tropische noten

2007 99 98

andere

2008

Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen:

noten, grondnoten en andere zaden, ook indien onderling vermengd:

2008 11

grondnoten:

andere, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van:

van meer dan 1 kg:

2008 11 92

gebrand

2008 11 94

andere

van niet meer dan 1 kg:

2008 11 96

gebrand

2008 11 98

andere

2008 19

andere, mengsels daaronder begrepen

2008 20

ananassen

2008 30

citrusvruchten

2008 40

peren:

met toegevoegde alcohol:

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten:

2008 40 11

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 40 19

andere

andere:

2008 40 21

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 40 29

andere

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 1 kg:

2008 40 31

met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten

2008 40 39

andere

2008 50

abrikozen:

met toegevoegde alcohol:

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten:

2008 50 11

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 50 19

andere

andere:

2008 50 31

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 50 39

andere

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 1 kg:

2008 50 51

met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten

2008 50 59

andere

2008 70

perziken, nectarines daaronder begrepen:

met toegevoegde alcohol:

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten:

2008 70 11

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 70 19

andere

andere:

2008 70 31

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 70 39

andere

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 1 kg:

2008 70 51

met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten

2008 70 59

andere

2008 80

aardbeien:

met toegevoegde alcohol:

met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten:

2008 80 11

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 80 19

andere

andere:

2008 80 31

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 80 39

andere

2008 92

mengsels:

met toegevoegde alcohol:

met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten:

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas:

2008 92 12

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

2008 92 14

andere

andere:

2008 92 16

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

2008 92 18

andere

andere:

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas:

2008 92 32

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

2008 92 34

andere

andere:

2008 92 36

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

2008 92 38

andere

zonder toegevoegde alcohol:

met toegevoegde suiker:

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

2008 92 51

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

andere:

mengsels waarin het gewicht van geen van de daarin aanwezige vruchtensoorten meer bedraagt dan 50 gewichtspercenten van het totaal van de vruchten:

2008 92 72

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

andere:

2008 92 76

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking:

van 5 kg of meer:

2008 92 92

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

van 4,5 kg of meer doch minder dan 5 kg:

2008 92 94

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

2008 99

andere:

met toegevoegde alcohol:

gember:

2008 99 11

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

2008 99 19

andere

andere:

met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten:

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas:

2008 99 24

tropische vruchten

andere:

2008 99 31

tropische vruchten

andere:

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas:

2008 99 36

tropische vruchten

andere:

2008 99 38

tropische vruchten

zonder toegevoegde alcohol:

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

2008 99 41

gember

2008 99 46

passievruchten, guaves en tamarindevruchten

2008 99 47

manga’s, manggistans, papaja’s, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, carambola’s en pitahaya’s

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg:

2008 99 51

gember

2008 99 61

passievruchten en van guaves

2009

Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

sinaasappelsap:

2009 11

bevroren

2009 19

ander

sap van pompelmoezen of van pomelo’s:

2009 21 00

met een brixwaarde van niet meer dan 20

2009 29

ander

2009 39

ander:

met een brixwaarde van meer dan 67:

2009 39 11

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht

2009 39 19

ander

met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67:

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

citroensap:

2009 39 59

zonder toegevoegde suiker

2009 49

ander:

met een brixwaarde van meer dan 67:

2009 49 11

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht

met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67:

ander:

2009 49 99

zonder toegevoegde suiker

2009 80

sap van andere vruchten of groenten, niet onderling vermengd:

met een brixwaarde van meer dan 67:

ander:

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

2009 80 34

sap van tropische vruchten

ander:

2009 80 36

sap van tropische vruchten

2009 80 38

ander

met een brixwaarde van niet meer dan 67:

ander:

ander:

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

2009 80 85

sap van tropische vruchten

met een suikergehalte van niet meer dan 30 gewichtspercenten:

2009 80 88

sap van tropische vruchten

zonder toegevoegde suiker:

2009 80 97

sap van tropische vruchten

2009 90

mengsels van sappen:

met een brixwaarde van niet meer dan 67:

andere:

met een waarde van meer 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

mengsels van sap van citrusvruchten en van sap van ananassen:

2009 90 41

met toegevoegde suiker

2009 90 49

andere

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

andere:

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

2009 90 92

mengsels van sap van tropische vruchten

zonder toegevoegde suiker:

2009 90 97

mengsels van sap van tropische vruchten

2009 90 98

andere

2301

Meel, poeder en pellets van vlees, van slachtafvallen, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren, ongeschikt voor menselijke consumptie; kanen:

2301 10 00

meel, poeder en pellets, van vlees of van slachtafvallen; kanen

2302

Zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van granen of van peulvruchten, ook indien in pellets:

2302 10

van maïs

2302 40

van andere granen:

2302 50 00

van peulvruchten

2303

Afvallen van zetmeelfabrieken en dergelijke afvallen, bietenpulp, uitgeperst suikerriet (ampas) en andere afvallen van de suikerindustrie, bostel (brouwerijafval), afvallen van branderijen, ook indien in pellets:

2303 30 00

bostel (brouwerijafval) en afvallen van branderijen

2305 00 00

Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van grondnotenolie, ook indien fijngemaakt of in pellets

2306

Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van plantaardige vetten of oliën, ook indien fijngemaakt of in pellets, andere dan die bedoeld bij post 2304 of 2305:

2306 10 00

van katoenzaad

2306 20 00

van lijnzaad

van kool- of van raapzaad:

2306 41 00

van kool- en raapzaad met een laag gehalte aan erucazuur

2306 49 00

andere

2306 50 00

van kokosnoten of van kopra

2306 60 00

van palmnoten of van palmpitten

2306 90

andere

2307 00

Wijnmoer; ruwe wijnsteen

2308 00

Plantaardige zelfstandigheden en plantaardig afval, plantaardige residuen en bijproducten, ook indien in pellets, van de soort gebruikt voor het voederen van dieren, elders genoemd noch elders onder begrepen

2309

Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren:

2309 10

honden- en kattenvoer, opgemaakt voor de verkoop in het klein

2309 90

andere:

2309 90 10

visperswater en perswater van zeezoogdieren („solubles”)

2309 90 20

producten bedoeld bij aanvullende aantekening (GN) 5 op dit hoofdstuk

3301

Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma’s; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën:

etherische oliën van citrusvruchten:

3301 12

van sinaasappel

3301 13

van citroen

3301 19

andere

3301 24

van pepermunt (Mentha piperita)

3301 25

andere muntolie

3301 29

andere:

kruidnagelolie, niaouliolie en ylang-ylangolie:

3301 29 11

waaruit de terpenen niet zijn afgesplitst

3301 29 31

waaruit de terpenen zijn afgesplitst

andere:

waaruit de terpenen zijn afgesplitst:

3301 29 71

geraniumolie; jasmijnolie; vetiverolie

3301 29 79

lavendelolie en lavandinolie

3302

Mengsels van reukstoffen en mengsels (oplossingen in alcohol daaronder begrepen) op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt als grondstof voor de industrie; andere bereidingen op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken:

3302 10

van de soort gebruikt in de voedingsmiddelen- en drankenindustrie:

van de soort gebruikt in de drankenindustrie:

3302 10 40

andere

3302 10 90

van de soort gebruikt in de voedingsmiddelenindustrie

3501

Caseïne, caseïnaten en andere derivaten van caseïne; lijm van caseïne:

3501 90

andere:

3501 90 10

lijm van caseïne

3502

Albuminen (daaronder begrepen concentraten van twee of meer weiproteïnen, bevattende meer dan 80 gewichtspercenten weiproteïnen, berekend op de droge stof), albuminaten en andere derivaten van albuminen:

3502 20

lactoalbumine, concentraten van twee of meer weiproteïnen daaronder begrepen

3502 90

andere

3503 00

Gelatine (gelatine in vierkante of rechthoekige bladen of vellen, ook indien gekleurd of aan het oppervlak bewerkt, daaronder begrepen) en derivaten daarvan; „isinglass”; andere lijm van dierlijke oorsprong, andere dan lijm van caseïne bedoeld bij post 3501

3504 00 00

Peptonen en derivaten daarvan; andere proteïnestoffen en derivaten daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen; poeder van huiden, ook indien behandeld met chroom

3505

Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bijvoorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:

3505 10

dextrine en ander gewijzigd zetmeel:

ander gewijzigd zetmeel:

3505 10 50

door ethervorming of door verestering gewijzigd

4101

Huiden en vellen van runderen (buffels daaronder begrepen), van paarden of van paardachtigen, ongelooid (vers, gezouten, gedroogd, gekalkt, gepekeld („pickled”) of anderszins geconserveerd, doch niet gelooid, niet tot perkament verwerkt of verder bewerkt), ook indien onthaard of gesplit:

4101 20

gehele huiden en vellen, wegende per stuk, indien enkel gedroogd niet meer dan 8 kg, indien droog gezouten niet meer dan 10 kg of indien vers, nat gezouten of op andere wijze geconserveerd niet meer dan 16 kg

4101 90 00

andere, croupons, halve croupons en flanken daaronder begrepen

4102

Huiden en vellen van schapen, ongelooid (vers, gezouten, gedroogd, gekalkt, gepekeld („pickled”) of anderszins geconserveerd, doch niet gelooid, niet tot perkament verwerkt of verder bewerkt), ook indien onthaard of gesplit, andere dan die bij aantekening 1, onder c), op dit hoofdstuk zijn uitgezonderd

4103

Andere huiden en vellen, ongelooid (vers, gezouten, gedroogd, gekalkt, gepekeld („pickled”) of anderszins geconserveerd, doch niet gelooid, niet tot perkament verwerkt of verder bewerkt), ook indien onthaard of gesplit, andere dan die bij aantekening 1, onder b) en c), op dit hoofdstuk zijn uitgezonderd

4301

Pelterijen (koppen, staarten, poten en andere delen, geschikt voor bontwerk, daaronder begrepen), niet gelooid noch anderszins bereid, andere dan de ongelooide huiden en vellen bedoeld bij de posten 4101, 4102 en 4103:

4301 30 00

van lam, de volgende: Astrakan, Breitschwanz, Karakoel, Persianer en dergelijke, alsmede van Indische, Chinese, Mongoolse of Tibetaanse lammeren

4301 60 00

van vossen, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten

4301 80

andere pelterijen, in gehele vellen, ook indien ontdaan van kop, staart of poten:

4301 90 00

koppen, staarten, poten en andere voor bontwerk geschikte delen

5001 00 00

Cocons van zijderupsen, geschikt om te worden afgehaspeld

5002 00 00

Ruwe zijde (haspelzijde of grège), niet gemoulineerd

5003 00 00

Afval van zijde (met inbegrip van cocons die ongeschikt zijn om af te haspelen, afval van garen en rafelingen)

51

WOL, FIJN HAAR EN GROF HAAR; GARENS EN WEEFSELS VAN PAARDENHAAR

52

KATOEN

5301

Vlas, ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van vlas

5302

Hennep (Cannabis sativa L.), ruw of bewerkt, doch niet gesponnen; werk en afval (afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), van hennep

Met nulrecht voor onbeperkte hoeveelheden vanaf de inwerkingtreding van de overeenkomst

BIJLAGE III b)

TARIEFCONCESSIES VAN SERVIË VOOR LANDBOUWPRODUCTEN UIT DE GEMEENSCHAP

zoals bedoeld in artikel 27, lid 2, onder b), van de SAO

De douanerechten (ad valorem en/of specifiek) voor de goederen in deze bijlage worden verlaagd en afgeschaft volgens het tijdschema dat in de bijlage voor elk product is aangegeven. Indien naast het douanerecht ad valorem en/of specifiek douanerecht een tijdelijk recht wordt toegepast, wordt dit tijdelijke recht [20 %] op de datum van inwerkintreding van deze overeenkomst ingetrokken.

 

GN-code

Omschrijving

Inwerkingtreding jaar 1

Jaar 2

Jaar 3

Jaar 4

Jaar 5

Jaar 6 en volgende

in %

in %

in %

in %

in %

in %

0102

Levende runderen:

           

0102 90

andere:

           

huisdieren:

           

met een gewicht van meer dan 80 kg doch niet meer dan 160 kg:

           

0102 90 29

andere

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

0104

Levende schapen en geiten:

           

0104 10

schapen:

           

andere:

           

0104 10 80

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0104 20

geiten:

           

0104 20 90

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0105

Levend pluimvee (hanen, kippen, eenden, ganzen, kalkoenen en parelhoenders):

           

met een gewicht van niet meer dan 185 g:

           

0105 11

hanen en kippen:

           

andere:

           

0105 11 99

andere

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

andere:

           

0105 94 00

hanen en kippen

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

0204

Vlees van schapen of van geiten, vers, gekoeld of bevroren:

           

0204 50

vlees van geiten

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0206

Eetbare slachtafvallen van runderen, van varkens, van schapen, van geiten, van paarden, van ezels, van muildieren of van muilezels, vers, gekoeld of bevroren:

           

0206 10

van runderen, vers of gekoeld:

           

andere:

           

0206 10 91

levers

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0206 10 95

longhaasjes en omlopen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

van runderen, bevroren:

           

0206 21 00

tongen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0206 22 00

levers

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0206 29

andere:

           

0206 29 10

bestemd voor de vervaardiging van farmaceutische producten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

0206 29 91

longhaasjes en omlopen

90 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0206 80

andere, vers of gekoeld

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0206 90

andere, bevroren:

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207

Vlees en eetbare slachtafvallen van pluimvee (bedoeld bij post 0105), vers, gekoeld of bevroren:

           

van kalkoenen:

           

0207 24

niet in stukken gesneden, vers of gekoeld

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 25

niet in stukken gesneden, bevroren:

           

0207 25 10

geplukt, schoongemaakt, zonder kop en zonder poten, doch met hals, met hart, met lever en met spiermaag (zogenaamde kalkoenen 80 %)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 25 90

geplukt, schoongemaakt, zonder kop, zonder hals, zonder poten, zonder hart, zonder lever en zonder spiermaag (zogenaamde kalkoenen 73 %), of in andere staat aangeboden

80 %

70 %

50 %

40 %

10 %

0 %

0207 26

delen en slachtafvallen, vers of gekoeld:

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 27

delen en slachtafvallen, bevroren

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

van eenden, van ganzen of van parelhoenders:

           

0207 32

niet in stukken gesneden, vers of gekoeld

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 33

niet in stukken gesneden, bevroren

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 34

vette levers (foies gras), vers of gekoeld

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0207 35

andere, vers of gekoeld

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0207 36

andere, bevroren

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0209 00

Spek (ander dan doorregen spek), alsmede varkensvet en vet van gevogelte, niet gesmolten noch anderszins geëxtraheerd, vers, gekoeld, bevroren, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt:

           

spek:

           

0209 00 30

vet van varkens, ander dan van de GN-codes 0209 00 11 of 0209 00 19

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0209 00 90

vet van gevogelte

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0401

Melk en room, niet ingedikt, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

0401 10

met een vetgehalte van niet meer dan 1 gewichtspercent

95 %

90 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0401 20

met een vetgehalte van meer dan 1 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

           

met een vetgehalte van niet meer dan 3 gewichtspercenten:

           

0401 20 11

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0401 20 19

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

met een vetgehalte van meer dan 3 gewichtspercenten:

           

0401 20 91

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 2 l

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0401 20 99

andere

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0401 30

met een vetgehalte van meer dan 6 gewichtspercenten

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0402

Melk en room, ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

0402 10

in poeder, in korrels of in andere vaste vorm, met een vetgehalte van niet meer dan 1,5 gewichtspercent:

           

andere:

           

0402 10 91

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

80 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0402 29

andere

95 %

75 %

55 %

35 %

15 %

0 %

andere:

           

0402 91

zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

95 %

75 %

55 %

35 %

15 %

0 %

0402 99

andere

95 %

75 %

55 %

35 %

15 %

0 %

0403

Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

           

0403 90

andere:

           

niet gearomatiseerd noch met toegevoegde vruchten of cacao:

           

in poeder, in korrels of in andere vaste vorm:

           

zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een vetgehalte:

           

0403 90 11

van niet meer dan 1,5 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 13

van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 19

van meer dan 27 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere, met een vetgehalte:

           

0403 90 31

van niet meer dan 1,5 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 33

van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 39

van meer dan 27 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een vetgehalte:

           

0403 90 51

van niet meer dan 3 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 53

van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 59

van meer dan 6 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere, met een vetgehalte:

           

0403 90 61

van niet meer dan 3 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 63

van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0403 90 69

van meer dan 6 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0404

Wei, ook indien ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen; producten bestaande uit natuurlijke bestanddelen van melk, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

0404 10

wei en gewijzigde wei, ook indien ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0404 90

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0406

Kaas en wrongel:

           

0406 20

Kaas van alle soorten, geraspt of in poeder

90 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0406 90

andere kaas:

           

0406 90 01

bestemd voor verwerking

90 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0408

Vogeleieren uit de schaal en eigeel, vers, gedroogd, gestoomd of in water gekookt, in een bepaalde vorm gebracht, bevroren of op andere wijze verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

eigeel:

           

0408 11

gedroogd:

           

0408 11 20

ongeschikt voor menselijke consumptie

80 %

60 %

40 %

30 %

10 %

0 %

0408 11 80

ander

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0408 19

ander:

           

ander:

           

0408 19 81

vloeibaar

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0408 19 89

ander, inclusief bevroren

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

0408 91

gedroogd

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0408 99

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0601

Bollen, knollen en wortelstokken, ook indien in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels, andere dan die bedoeld bij post 1212:

           

0601 20

bollen, knollen en wortelstokken, in blad of in bloei; cichoreiplanten en -wortels:

           

0601 20 30

orchideeën, hyacinten, narcissen en tulpen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0601 20 90

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602

Andere levende planten (wortels daaronder begrepen), stekken en enten; champignonbroed:

           

0602 10

stekken zonder wortels en enten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 20

bomen en heesters, voor de teelt van eetbare vruchten, ook indien geënt

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 30 00

rododendrons en azalea’s, ook indien geënt

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 90

andere:

           

andere:

           

planten voor de open grond:

           

bomen en heesters:

           

0602 90 41

woudbomen en woudheesters (zogenaamd bosplantsoen)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

0602 90 45

bewortelde stekken en jonge planten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 90 49

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere planten voor de open grond:

           

0602 90 59

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

kamerplanten:

           

0602 90 70

bewortelde stekken, zaailingen en plantgoed, met uitzondering van cactussen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

0602 90 91

bloeiende planten (in knop of bloem), met uitzondering van cactussen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0602 90 99

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0603

Afgesneden bloemen, bloesems en bloemknoppen, voor bloemstukken of voor versiering, vers, gedroogd, gebleekt, geverfd, geïmpregneerd of op andere wijze geprepareerd:

           

vers:

           

0603 11 00

rozen

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 12 00

anjers

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 13 00

orchideeën

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 14 00

chrysanten

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 19

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0603 90 00

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

35 %

0 %

0701

Aardappelen, vers of gekoeld:

           

0701 90

andere:

           

0701 90 10

bestemd voor de vervaardiging van zetmeel

95 %

80 %

65 %

40 %

25 %

0 %

andere:

           

0701 90 50

nieuwe aardappelen (primeurs), van 1 januari tot en met 30 juni

95 %

80 %

65 %

40 %

25 %

0 %

0703

Uien, sjalotten, knoflook, prei en andere eetbare looksoorten, vers of gekoeld:

           

0703 10

uien en sjalotten

90 %

70 %

50 %

30 %

10 %

0 %

0703 20 00

knoflook

90 %

70 %

50 %

30 %

10 %

0 %

0703 90 00

prei en andere eetbare looksoorten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0704

Rode kool, wittekool, bloemkool, spruitjes, koolrabi, boerenkool en dergelijke eetbare kool van het geslacht Brassica, vers of gekoeld:

           

0704 10 00

bloemkool

80 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0704 20 00

spruitjes

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0704 90

andere:

           

0704 90 10

wittekool en rode kool

80 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0704 90 90

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0706

Wortelen, rapen, kroten, schorseneren, knolselderij, radijs en dergelijke eetbare wortelen en knollen, vers of gekoeld:

           

0706 10 00

wortelen en rapen

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

0 %

0706 90

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0708

Peulgroenten, ook indien gedopt, vers of gekoeld:

           

0708 90 00

andere peulgroenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709

Andere groenten, vers of gekoeld:

           

0709 30 00

aubergines

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 40 00

selderij, andere dan knolselderij

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

paddestoelen en truffels:

           

0709 51 00

paddenstoelen van het geslacht Agaricus

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 59

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 70 00

spinazie, Nieuw-Zeelandse spinazie en tuinmelde

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 90

andere:

           

0709 90 10

sla, andere dan Lactuca sativa en andere dan cichoreigroenten (Cichorium spp.)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 90 20

snijbiet en kardoen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0709 90 90

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0710

Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren:

           

0710 10 00

aardappelen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

peulgroenten, ook indien gedopt:

           

0710 29 00

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0710 30 00

spinazie, Nieuw-Zeelandse spinazie en tuinmelde

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

paddestoelen:

           

0710 80 61

van het geslacht Agaricus

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0710 80 69

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0711

Groenten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

           

paddestoelen en truffels:

           

0711 51 00

paddenstoelen van het geslacht Agaricus

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0711 59 00

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

0711 90

andere groenten; mengsels van groenten:

           

groenten:

           

0711 90 50

uien

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0712

Gedroogde groenten, ook indien in stukken of in schijven gesneden, dan wel fijngemaakt of in poedervorm, doch niet op andere wijze bereid:

           

0712 20 00

uien

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

paddenstoelen, judasoren (Auricularia spp.), trilzwammen (Tremella spp.) en truffels:

           

0712 31 00

paddenstoelen van het geslacht Agaricus

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0712 32 00

judasoren (Auricularia spp.)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0712 33 00

trilzwammen (Tremella spp.)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0712 39 00

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0712 90

andere groenten; mengsels van groenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0713

Gedroogde zaden van peulgroenten, ook indien gepeld (bijvoorbeeld spliterwten):

           

0713 10

erwten (Pisum sativum):

           

0713 10 90

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.):

           

0713 31 00

bonen van de soort Vigna mungo (L.) Hepper of Vigna radiata (L.) Wilczek

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

0713 32 00

bonen van de soort Phaseolus angularis of Vigna angularis (adzuki-bonen)

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

0713 33

bonen van de soort Phaseolus vulgaris

           

0713 33 10

bestemd voor zaaidoeleinden

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0713 33 90

andere

90 %

80 %

60 %

50 %

30 %

0 %

0713 40 00

linzen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0713 50 00

tuinbonen (Vicia faba var. major), paardenbonen (Vicia faba var. equina) en duivenbonen (Vicia faba var. minor)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0802

Andere noten, vers of gedroogd, ook zonder dop of schaal, al dan niet gepeld:

           

hazelnoten (Corylus spp.):

           

0802 21 00

in de dop

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0802 22 00

zonder dop

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

walnoten (okkernoten):

           

0802 31 00

in de dop

95 %

90 %

85 %

70 %

65 %

0 %

0802 32 00

zonder dop

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

0807

Meloenen (watermeloenen daaronder begrepen) en papaja’s, vers:

           

meloenen (watermeloenen daaronder begrepen):

           

0807 11 00

watermeloenen

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0807 19 00

andere

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0808

Appelen, peren en kweeperen, vers:

           

0808 20

peren en kweeperen:

           

peren:

           

0808 20 10

persperen, los verladen, van 1 augustus tot en met 31 december

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0808 20 50

andere

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0809

Abrikozen, kersen, perziken (nectarines daaronder begrepen), pruimen en sleepruimen, vers:

           

0809 10 00

abrikozen

70 %

60 %

40 %

30 %

15 %

0 %

0809 20

kersen:

           

0809 20 95

andere

70 %

60 %

45 %

30 %

15 %

0 %

0809 30

perziken, nectarines daaronder begrepen:

           

0809 30 10

nectarines

80 %

60 %

45 %

30 %

15 %

0 %

0809 30 90

andere

95 %

90 %

75 %

60 %

40 %

0 %

0810

Ander fruit, vers:

           

0810 20

frambozen, bramen, moerbeien en loganbessen:

           

0810 20 10

frambozen

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0810 20 90

andere

70 %

60 %

45 %

30 %

15 %

0 %

0811

Vruchten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren, al dan niet met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

0811 10

aardbeien:

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0811 20

frambozen, bramen, moerbeien, loganbessen, zwarte, witte of rode aalbessen en kruisbessen:

           

met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

0811 20 11

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten:

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0811 20 19

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

andere:

           

0811 20 31

frambozen

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0811 90

andere:

           

met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten:

           

0811 90 19

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

andere:

           

0811 90 75

zure kersen (Prunus cerasus)

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0811 90 80

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0811 90 95

andere

95 %

90 %

75 %

60 %

40 %

0 %

0812

Vruchten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

           

0812 10 00

kersen

95 %

90 %

80 %

60 %

40 %

0 %

0812 90

andere:

           

0812 90 10

abrikozen

95 %

90 %

80 %

60 %

40 %

0 %

0813

Vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806, gedroogd; mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk:

           

0813 10 00

abrikozen

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0813 30 00

appelen

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0813 40

andere vruchten:

           

0813 40 10

perziken, nectarines daaronder begrepen

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0813 40 30

peren

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0813 50

mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk:

           

mengsels van gedroogde vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806:

           

0813 50 19

met pruimen

95 %

90 %

80 %

60 %

40 %

0 %

0901

Koffie, cafeïnevrije koffie daaronder begrepen, ook indien gebrand; bolsters en schillen, van koffie; koffiesurrogaten die koffie bevatten, ongeacht de mengverhouding:

           

koffie, gebrand:

           

0901 21 00

waaruit geen cafeïne is verwijderd

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0901 22 00

waaruit cafeïne is verwijderd

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0 %

0910

Gember, saffraan, kurkuma, tijm, laurierbladeren, kerrie en andere specerijen:

           

andere specerijen:

           

0910 99

andere:

           

0910 99 91

niet fijngemaakt en niet gemalen

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

0910 99 99

fijngemaakt of gemalen

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1003 00

Gerst:

           

1003 00 90

andere

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1005

Mais:

           

1005 10

zaad:

           

hybriden:

           

1005 10 15

enkelvoudige hybriden

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1005 10 19

andere

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1005 10 90

andere

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1101 00

Meel van tarwe of van mengkoren:

           

van tarwe:

           

1101 00 11

van harde tarwe („durum”)

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

0 %

1103

Gries, griesmeel en pellets van granen:

           

gries en griesmeel:

           

1103 11

van tarwe

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1103 13

van maïs:

           

1103 13 10

met een vetgehalte van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

80 %

70 %

50 %

40 %

30 %

0 %

1103 19

van andere granen:

           

1103 19 30

van gerst

90 %

85 %

70 %

55 %

30 %

0 %

1103 20

pellets:

           

1103 20 10

van rogge

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1103 20 20

van gerst

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1103 20 30

van haver

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1103 20 60

van tarwe

90 %

85 %

70 %

55 %

30 %

0 %

1103 20 90

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104

Op andere wijze bewerkte granen (bijvoorbeeld gepeld, geplet, in vlokken, gepareld, gesneden of gebroken), andere dan rijst bedoeld bij post 1006; graankiemen, ook indien geplet, in vlokken of gemalen:

           

granen, geplet of in vlokken:

           

1104 19

van andere granen:

           

1104 19 10

van tarwe

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 19 30

van rogge

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 19 50

van maïs

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

van gerst:

           

1104 19 61

geplet

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 19 69

vlokken

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

andere:

           

1104 19 99

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

andere bewerkte granen (bijvoorbeeld gepeld, gepareld, gesneden of gebroken):

           

1104 22

van haver:

           

1104 22 20

gepeld

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 22 90

enkel gebroken

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 23

van maïs

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29

van andere granen:

           

van gerst:

           

1104 29 05

gepareld

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 07

enkel gebroken

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 09

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

andere:

           

gepeld, al dan niet gesneden of gebroken:

           

1104 29 11

van tarwe

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 18

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 30

gepareld

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

enkel gebroken

           

1104 29 51

van tarwe

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 55

van rogge

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 59

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

andere:

           

1104 29 81

van tarwe

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 85

van rogge

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1104 29 89

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1106

Meel, gries en poeder, van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713, van sago en van wortels of knollen bedoeld bij post 0714 en van vruchten bedoeld bij hoofdstuk 8:

           

1106 10 00

van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1107

Mout, ook indien gebrand:

           

1107 10

niet gebrand:

           

van tarwe:

           

1107 10 91

in de vorm van meel

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1107 10 99

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1107 20 00

gebrand

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1108

Zetmeel; inuline:

           

zetmeel:

           

1108 12 00

maïszetmeel

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1108 13 00

aardappelzetmeel

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

0 %

1109 00 00

Tarwegluten, ook indien gedroogd

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

0 %

1206 00

Zonnebloempitten, ook indien gebroken:

           

1206 00 10

bestemd voor zaaidoeleinden

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

andere:

           

1206 00 91

zonder dop; grijs-wit gestreept

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1206 00 99

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1208

Meel van oliehoudende zaden en vruchten, ander dan mosterdmeel:

           

1208 10 00

van sojabonen

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

0 %

1208 90 00

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1209

Zaaigoed, sporen daaronder begrepen:

           

1209 10 00

suikerbietenzaad

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

0 %

zaad van voedergewassen:

           

1209 21 00

zaad van luzerne

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

0 %

1210

Hopbellen, vers of gedroogd, ook indien fijngemaakt, gemalen of in pellets; lupuline:

           

1210 10 00

hopbellen, niet fijngemaakt en niet gemalen, noch in pellets

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1210 20

hopbellen, fijngemaakt, gemalen of in pellets; lupuline

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1214

Koolrapen, voederbieten, voederwortels, hooi, luzerne, klaver, hanenkammetjes (esparcette), mergkool, lupine, wikke en dergelijke voedergewassen, ook indien in pellets:

           

1214 10 00

luzernemeel en luzerne in pellets

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0 %

1501 00

Varkensvet (reuzel daaronder begrepen) en vet van gevogelte, ander dan dat bedoeld bij post 0209 of 1503:

           

varkensvet (reuzel daar onder begrepen):

           

1501 00 19

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1507

Sojaolie en fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

           

1507 10

ruwe olie, ook indien ontgomd:

           

1507 10 90

andere

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1507 90

andere:

           

1507 90 90

andere

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1512

Zonnebloemzaad-, saffloer- en katoenzaadolie, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

           

zonnebloemzaad- en saffloerolie, alsmede fracties daarvan:

           

1512 11

ruwe olie:

           

1512 11 10

voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

andere:

           

1512 11 91

van zonnebloempitten

90 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1512 11 99

saffloerolie

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1512 19

andere:

           

1512 19 10

voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

95 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1514

Koolzaad-, raapzaad-, en mosterdzaadolie, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1515

Andere plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

           

lijnzaadolie en fracties daarvan:

           

1515 21

ruwe olie

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1515 29

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1517

Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516:

           

1517 90

andere:

           

andere:

           

1517 90 91

mengsels van plantaardige oliën, vloeibaar

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

1517 90 99

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0 %

1601 00

Worst van alle soorten, van vlees, van slachtafvallen of van bloed; bereidingen van deze producten, voor menselijke consumptie:

           

andere:

           

1601 00 99

andere

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1602

Andere bereidingen en conserven, van vlees, van slachtafvallen of van bloed:

           

1602 32

van hanen of van kippen

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1602 39

andere

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

1702

Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel:

           

1702 90

andere, daaronder begrepen invertsuiker en andere suiker en suikerstropen die in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevatten:

           

1702 90 30

isoglucose

100 %

80 %

70 %

60 %

10 %

0 %

1702 90 50

maltodextrine en maltodextrinestroop

100 %

80 %

70 %

60 %

10 %

0 %

1702 90 80

inulinestroop

100 %

80 %

70 %

60 %

10 %

0 %

1703

Melasse verkregen bij de extractie of de raffinage van suiker:

           

1703 10 00

van rietsuiker

90 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

1703 90 00

andere

90 %

80 %

65 %

50 %

35 %

0 %

2001

Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur:

           

2001 10 00

komkommers en augurken

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

0 %

2001 90

andere:

           

2001 90 50

paddestoelen

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

2001 90 99

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2002

Tomaten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur:

           

2002 10

tomaten, geheel of in stukken

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2002 90

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2003

Paddenstoelen en truffels, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur:

           

2003 10

paddenstoelen van het geslacht Agaricus

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2003 20 00

truffels

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2003 90 00

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2004

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

           

2004 10

aardappelen:

           

2004 10 10

enkel gekookt of gebakken

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

2004 10 99

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2004 90

andere groenten en mengsels van groenten:

           

2004 90 30

zuurkool, kappers en olijven

80 %

70 %

50 %

30 %

20 %

0 %

andere, mengsels daaronder begrepen:

           

2004 90 91

uien, enkel gekookt of gebakken

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

           

2005 10 00

gehomogeniseerde groenten

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

0 %

2005 20

aardappelen:

           

andere:

           

2005 20 20

gebakken, ook indien gezouten of gearomatiseerd, luchtdicht verpakt, geschikt voor onmiddellijk verbruik

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005 20 80

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005 40 00

erwten (Pisum sativum)

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.):

           

2005 51 00

bonen, gedopt

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005 59 00

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2005 99

andere:

           

2005 99 10

scherpsmakende vruchten van het geslacht Capsicum

60 %

50 %

40 %

30 %

15 %

0 %

2005 99 40

wortelen

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2005 99 60

zuurkool

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2005 99 90

andere

60 %

50 %

40 %

30 %

15 %

0 %

2006 00

Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (uitgedropen, geglaceerd of uitgekristalliseerd):

           

2006 00 31

kersen

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2006 00 38

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2007 99

andere:

           

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2007 99 10

pruimenmoes en pruimenpasta, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 100 kg en bestemd voor industriële verwerking

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

ander:

           

2007 99 33

van aardbeien

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2007 99 35

van frambozen

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2007 99 39

ander

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

met een suikergehalte van meer dan 13 doch niet meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2007 99 55

appelmoes

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2007 99 57

andere

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

andere:

           

2007 99 91

appelmoes

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008

Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

2008 40

peren:

           

zonder toegevoegde alcohol:

           

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

           

2008 40 51

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 40 59

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg:

           

2008 40 71

met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 40 79

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 40 90

zonder toegevoegde suiker

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 50

abrikozen:

           

zonder toegevoegde alcohol:

           

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

           

2008 50 61

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

2008 50 69

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg:

           

2008 50 71

met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 50 79

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking:

           

2008 50 92

van 5 kg of meer

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 50 94

van 4,5 kg of meer doch minder dan 5 kg

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 50 99

van minder dan 4,5 kg

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 60

kersen:

           

met toegevoegde alcohol:

           

met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten:

           

2008 60 11

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 60 19

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

2008 60 31

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 60 39

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 70

perziken, nectarines daaronder begrepen:

           

zonder toegevoegde alcohol:

           

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

           

2008 70 61

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2008 70 69

andere

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg:

           

2008 70 71

met een suikergehalte van meer dan 15 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2008 70 79

andere

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking:

           

2008 70 92

van 5 kg of meer

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2008 70 98

van minder dan 5 kg

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2008 92

mengsels:

           

zonder toegevoegde alcohol:

           

met toegevoegde suiker:

           

in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

           

2008 92 59

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

mengsels waarin het gewicht van geen van de daarin aanwezige vruchtensoorten meer bedraagt dan 50 gewichtspercenten van het totaal van de vruchten:

           

2008 92 74

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 92 78

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking:

           

van 5 kg of meer:

           

2008 92 93

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

van 4,5 kg of meer doch minder dan 5 kg:

           

2008 92 96

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

van minder dan 4,5 kg:

           

2008 92 97

van tropische vruchten (mengsels met een gehalte aan tropische vruchten en tropische noten van 50 gewichtspercenten of meer daaronder begrepen)

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 92 98

ander

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 99

andere:

           

met toegevoegde alcohol:

           

2008 99 21

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 99 23

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

met een suikergehalte van meer dan 9 gewichtspercenten:

           

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas:

           

2008 99 28

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

2008 99 34

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

met een effectief alcohol-massagehalte van niet meer dan 11,85 % mas:

           

2008 99 37

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

andere:

           

2008 99 40

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

zonder toegevoegde alcohol:

           

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

           

2008 99 43

druiven

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 99 49

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg:

           

2008 99 62

manga’s, manggistans, papaja’s, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, carambola’s en pitahaya’s

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2008 99 67

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

zonder toegevoegde suiker:

           

pruimen in onmiddellijke verpakkingen met een netto-inhoud van:

           

2008 99 99

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009

Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

sinaasappelsap:

           

2009 12 00

niet bevroren, met een brixwaarde van niet meer dan 20

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

sap van andere citrusvruchten, niet onderling vermengd:

           

2009 31

met een brixwaarde van niet meer dan 20

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39

andere:

           

met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67:

           

met een waarde van meer 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

           

2009 39 31

met toegevoegde suiker

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39 39

zonder toegevoegde suiker

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

           

citroensap:

           

2009 39 51

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39 55

met een suikergehalte van niet meer dan 30 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

van andere citrusvruchten:

           

2009 39 91

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39 95

met een suikergehalte van niet meer dan 30 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 39 99

zonder toegevoegde suiker

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

ananassap:

           

2009 41

met een brixwaarde van niet meer dan 20

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 49

ander:

           

met een brixwaarde van meer dan 67:

           

2009 49 19

andere

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

met een brixwaarde van meer dan 20, doch niet meer dan 67:

           

2009 49 30

met een waarde van meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

ander:

           

2009 49 91

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 49 93

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten

80 %

60 %

40 %

20 %

10 %

0 %

2009 69

ander:

           

met een brixwaarde van meer dan 30, doch niet meer dan 67:

           

met een waarde van meer 18 EUR per 100 kg nettogewicht:

           

2009 69 51

geconcentreerd

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

2009 80

sap van andere vruchten of groenten, niet onderling vermengd:

           

met een brixwaarde van meer dan 67:

           

perensap:

           

ander:

           

met een suikergehalte van niet meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2009 80 89

ander

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0 %

2106

Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

2106 90

andere:

           

suikerstroop, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen:

           

2106 90 30

isoglucose

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

andere:

           

2106 90 51

van lactose

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2106 90 55

van glucose en van maltodextrine

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2206 00

Andere gegiste dranken (bijvoorbeeld appelwijn, perenwijn, honingdrank); mengsels van gegiste dranken en mengsels van gegiste dranken met alcoholvrije dranken, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

2206 00 10

piquette

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

andere:

           

mousserend:

           

2206 00 31

appelwijn en perenwijn

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2209 00

Tafelazijn, natuurlijke of verkregen uit azijnzuur:

           

andere, in verpakkingen inhoudende:

           

2209 00 91

niet meer dan 2 l

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2209 00 99

meer dan 2 l

75 %

65 %

50 %

40 %

25 %

0 %

2302

Zemelen, slijpsel en andere resten van het zeven, van het malen of van andere bewerkingen van granen of van peulvruchten, ook indien in pellets:

           

2302 30

van tarwe:

           

2302 30 10

met een zetmeelgehalte van niet meer dan 28 gewichtspercenten en waarvan niet meer dan 10 gewichtspercenten door een zeef met mazen van 0,2 mm valt of, indien meer dan 10 gewichtspercenten van het product door de zeef valt, het asgehalte van het product dat door de zeef gevallen is, berekend op basis van de droge stof, 1,5 gewichtspercent of meer bedraagt

90 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0 %

2302 30 90

andere

90 %

75 %

70 %

60 %

45 %

0 %

2303

Afvallen van zetmeelfabrieken en dergelijke afvallen, bietenpulp, uitgeperst suikerriet (ampas) en andere afvallen van de suikerindustrie, bostel (brouwerijafval), afvallen van branderijen, ook indien in pellets:

           

2303 10

afvallen van zetmeelfabrieken en dergelijke afvallen:

           

afvallen van maïszetmeelfabrieken (met uitzondering van ingedikt zwelwater), met een gehalte aan proteïnen, berekend op de droge stof

           

2303 10 11

van meer dan 40 gewichtspercenten

90 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0 %

2303 10 19

van niet meer dan 40 gewichtspercenten

90 %

75 %

70 %

60 %

45 %

0 %

2303 10 90

andere

90 %

75 %

70 %

60 %

45 %

0 %

2303 20

bietenpulp, uitgeperst suikerriet (ampas) en andere afvallen van de suikerindustrie:

           

2303 20 10

suikerbiet

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2303 20 90

andere

90 %

75 %

70 %

60 %

45 %

0 %

2304 00 00

Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van sojaolie, ook indien fijngemaakt of in pellets

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2306

Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van plantaardige vetten of oliën, ook indien fijngemaakt of in pellets, andere dan die bedoeld bij post 2304 of 2305:

           

2306 30 00

van zonnebloempitten

90 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0 %

2309

Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren:

           

2309 10

honden- en kattenvoer, opgemaakt voor de verkoop in het klein:

           

andere, zogenaamde „premelanges” daaronder begrepen:

           

bevattende glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrinestroop, bedoeld bij de onderverdelingen 1702 30 51 tot en met 1702 30 99, 1702 40 90, 1702 90 50 en 2106 90 55, zetmeel of zuivelproducten:

           

bevattende zetmeel of glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrinestroop:

           

geen zetmeel bevattend of met een zetmeelgehalte van niet meer dan 10 gewichtspercenten:

           

2309 90 31

geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 33

met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 35

met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer doch minder dan 75 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 39

met een gehalte aan zuivelproducten van 75 of meer gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

met een zetmeelgehalte van meer dan 10 doch niet meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2309 90 41

geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 43

met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 49

met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

met een zetmeelgehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2309 90 51

geen zuivelproducten bevattend of met een gehalte aan zuivelproducten van minder dan 10 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 53

met een gehalte aan zuivelproducten van 10 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 59

met een gehalte aan zuivelproducten van 50 of meer gewichtspercenten

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 70

geen zetmeel, glucose (druivensuiker), glucosestroop, maltodextrine of maltodextrinestroop, doch wel zuivelproducten bevattend

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

andere:

           

2309 90 91

bietenpulp waaraan melasse is toegevoegd

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

ander:

           

2309 90 95

met een gehalte aan cholinechloride van 49 gewichtspercenten of meer, op een organische of anorganische drager

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

2309 90 99

ander

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0 %

BIJLAGE III c)

TARIEFCONCESSIES VAN SERVI VOOR LANDBOUWPRODUCTEN UIT DE GEMEENSCHAP

zoals bedoeld in artikel 27, lid 2, onder c), van de SAO

De douanerechten (ad valorem en/of specifiek) voor de goederen in deze bijlage worden verlaagd volgens het tijdschema dat in de bijlage voor elk product is aangegeven. Tijdens en na de overgangsperiode zullen tijdelijke rechten (20 %) gehandhaafd blijven.

 

GN-code

Omschrijving

Inwerkingtreding jaar 1

Jaar 2

Jaar 3

Jaar 4

Jaar 5

Jaar 6 en volgende

in %

in %

in %

in %

in %

in %

0702 00 00

Tomaten, vers of gekoeld

95 %

80 %

65 %

40 %

30 %

20 %

0709

Andere groenten, vers of gekoeld:

           

0709 60

vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta:

           

0709 60 10

niet-scherpsmakende pepers

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0806

Druiven, rozijnen en krenten:

           

0806 10

vers

80 %

70 %

50 %

30 %

15 %

0 %

0808

Appelen, peren en kweeperen, vers:

           

0808 10

appelen

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0809

Abrikozen, kersen, perziken (nectarines daaronder begrepen), pruimen en sleepruimen, vers:

           

0809 20

kersen:

80 %

60 %

45 %

30 %

15 %

0 %

0809 20 05

zure kersen (Prunus cerasus)

           

0809 40

pruimen en sleepruimen:

           

0809 40 05

pruimen

90 %

75 %

60 %

40 %

20 %

0 %

0810

Ander fruit, vers:

           

0810 10 00

aardbeien

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

0 %

BIJLAGE III d)

TARIEFCONCESSIES VAN SERVIË VOOR LANDBOUWPRODUCTEN UIT DE GEMEENSCHAP

zoals bedoeld in artikel 27, lid 2, onder c), van de SAO

De douanerechten (ad valorem en/of specifiek) voor de goederen in deze bijlage worden verlaagd volgens het tijdschema dat in de bijlage voor elk product is aangegeven. Indien naast het douanerecht ad valorem en/of specifiek douanerecht een tijdelijk recht wordt toegepast, wordt dit tijdelijke recht [20 %] op de datum van inwerkintreding van deze overeenkomst ingetrokken.

 

GN-code

Omschrijving

Inwerkingtreding jaar 1

Jaar 2

Jaar 3

Jaar 4

Jaar 5

Jaar 6 en volgende

in %

in %

in %

in %

in %

in %

0102

Levende runderen:

           

0102 90

andere:

           

huisdieren:

           

0102 90 05

met een gewicht van niet meer dan 80 kg

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

met een gewicht van meer dan 80 kg doch niet meer dan 160 kg:

           

0102 90 21

slachtdieren

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

met een gewicht van meer dan 160 kg doch niet meer dan 300 kg:

           

0102 90 41

slachtdieren

90 %

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0102 90 49

andere

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

met een gewicht van meer dan 300 kg:

           

vaarzen (vrouwelijke runderen die nog niet gekalfd hebben):

           

0102 90 51

slachtdieren

95 %

90 %

85 %

70 %

60 %

50 %

0102 90 59

andere

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

koeien:

           

0102 90 61

slachtdieren

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

0102 90 69

andere

90 %

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

andere:

           

0102 90 71

slachtdieren

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0102 90 79

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0103

Levende varkens:

           

andere:

           

0103 91

met een gewicht van minder dan 50 kg:

           

0103 91 10

huisdieren

100 %

95 %

90 %

85 %

70 %

65 %

0103 92

met een gewicht van 50 kg of meer:

           

huisdieren:

           

0103 92 11

zeugen die ten minste eenmaal gebigd hebben, met een gewicht van 160 kg of meer

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0103 92 19

andere

90 %

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0104

Levende schapen en geiten:

           

0104 10

schapen:

           

andere:

           

0104 10 30

lammeren (tot de leeftijd van een jaar)

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0201

Vlees van runderen, vers of gekoeld

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0202

Vlees van runderen, bevroren:

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0203

Vlees van varkens, vers, gekoeld of bevroren:

           

vers of gekoeld:

           

0203 11

hele en halve dieren:

           

0203 11 10

van varkens (huisdieren)

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 12

hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been:

           

van varkens (huisdieren):

           

0203 12 11

hammen en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 12 19

schouders en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 12 90

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0203 19

andere:

           

van varkens (huisdieren):

           

0203 19 11

voorstukken en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 19 13

karbonadestrengen en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 19 15

buiken (buikspek) en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

andere:

           

0203 19 55

zonder been

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0203 19 59

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

20 %

 

bevroren:

           

0203 21

hele en halve dieren:

           

0203 21 10

van varkens (huisdieren)

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0203 22

hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been:

           

van varkens (huisdieren):

           

0203 22 11

hammen en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 22 19

schouders en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 29

andere:

           

van varkens (huisdieren):

           

0203 29 11

voorstukken en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 29 13

karbonadestrengen en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

50 %

0203 29 15

buiken (buikspek) en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

andere:

           

0203 29 55

zonder been

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0203 29 59

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0204

Vlees van schapen of van geiten, vers, gekoeld of bevroren

90 %

80 %

70 %

60 %

55 %

50 %

0206

Eetbare slachtafvallen van runderen, van varkens, van schapen, van geiten, van paarden, van ezels, van muildieren of van muilezels, vers, gekoeld of bevroren:

           

0206 10

van runderen, vers of gekoeld:

           

0206 10 99

andere

80 %

60 %

40 %

40 %

40 %

40 %

0206 29

andere:

           

andere:

           

0206 29 99

andere

90 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0206 30 00

van varkens, vers of gekoeld

90 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

van varkens, bevroren:

           

0206 41 00

levers

90 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0206 49

andere

90 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0207

Vlees en eetbare slachtafvallen van pluimvee (bedoeld bij post 0105), vers, gekoeld of bevroren:

           

van hanen of van kippen:

           

0207 11

niet in stukken gesneden, vers of gekoeld

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

35 %

0207 12

niet in stukken gesneden, bevroren

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0207 13

delen en slachtafvallen, vers of gekoeld

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0207 14

delen en slachtafvallen, bevroren

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0209 00

Spek (ander dan doorregen spek), alsmede varkensvet en vet van gevogelte, niet gesmolten noch anderszins geëxtraheerd, vers, gekoeld, bevroren, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt:

           

spek:

           

0209 00 11

vers, gekoeld, bevroren, gezouten of gepekeld

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0209 00 19

gedroogd of gerookt

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210

Vlees en eetbare slachtafvallen, gezouten, gepekeld, gedroogd of gerookt; meel en poeder van vlees of van slachtafvallen, geschikt voor menselijke consumptie:

           

vlees van varkens:

           

0210 11

hammen en schouders, alsmede delen daarvan, met been:

           

van varkens (huisdieren):

           

gezouten of gepekeld:

           

0210 11 11

hammen en delen daarvan

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 11 19

schouders en delen daarvan

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

gedroogd of gerookt:

           

0210 11 31

hammen en delen daarvan

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0210 11 39

schouders en delen daarvan

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 11 90

andere

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 12

buiken (buikspek) en delen daarvan

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19

andere:

           

van varkens (huisdieren):

           

gezouten of gepekeld:

           

0210 19 10

halve baconvarkens en „spencers”

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 20

„3/4 sides” en „middles”

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 30

voorstukken en delen daarvan

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 40

karbonadestrengen en delen daarvan

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 50

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

gedroogd of gerookt:

           

0210 19 60

voorstukken en delen daarvan

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 70

karbonadestrengen en delen daarvan

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

andere:

           

0210 19 81

zonder been

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 89

andere

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 19 90

andere

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

0210 20

vlees van runderen

90 %

85 %

75 %

70 %

60 %

40 %

ander, meel en poeder van vlees of van slachtafvallen, geschikt voor menselijke comsumptie, daaronder begrepen:

           

0210 99

ander:

           

slachtafvallen:

           

van varkens (huisdieren):

           

0210 99 41

levers

90 %

85 %

80 %

75 %

65 %

50 %

0210 99 49

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

van runderen:

           

0210 99 51

longhaasjes en omlopen

90 %

85 %

80 %

75 %

65 %

50 %

0210 99 59

andere

90 %

85 %

80 %

75 %

65 %

50 %

0210 99 60

van schapen en van geiten

90 %

85 %

80 %

75 %

65 %

50 %

0210 99 90

meel en poeder, van vlees of van slachtafvallen

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0402

Melk en room, ingedikt of met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

0402 10

in poeder, in korrels of in andere vaste vorm, met een vetgehalte van niet meer dan 1,5 gewichtspercent:

           

zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

0402 10 11

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

0402 10 19

andere

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

andere:

           

0402 10 99

andere

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

in poeder, in korrels of in andere vaste vorm, met een vetgehalte van meer dan 1,5 gewichtspercent:

           

0402 21

zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

met een vetgehalte van niet meer dan 27 gewichtspercent:

           

0402 21 11

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

andere:

           

0402 21 17

met een vetgehalte van niet meer dan 11 gewichtspercenten:

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

0402 21 19

met een vetgehalte van meer dan 11 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

met een vetgehalte van meer dan 27 gewichtspercenten:

           

0402 21 91

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 2,5 kg

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

0402 21 99

andere

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

45 %

0403

Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

           

0403 10

yoghurt:

           

niet gearomatiseerd noch met toegevoegde vruchten of cacao:

           

zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen en met een vetgehalte:

           

0403 10 11

van niet meer dan 3 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0403 10 13

van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0403 10 19

van meer dan 6 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

andere, met een vetgehalte:

           

0403 10 31

van niet meer dan 3 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0403 10 33

van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0403 10 39

van meer dan 6 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0405

Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta’s:

           

0405 10

boter

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0405 20

zuivelpasta’s:

           

0405 20 90

met een vetgehalte van meer dan 75 doch minder dan 80 gewichtspercenten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0405 90

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0406

Kaas en wrongel:

           

0406 10

verse (niet gerijpte) kaas, weikaas daaronder begrepen, en wrongel

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

0406 30

smeltkaas, niet geraspt noch in poeder

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0406 90

andere kaas:

           

andere:

           

0406 90 13

Emmentaler

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 15

Gruyère en Sbrinz

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 17

Bergkäse en Appenzell

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 18

Fromage Fribourgeois, Vacherin Mont d’Or en Tête de Moine

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 19

glariskruidkaas (zogenaamde Schabziger), vervaardigd van afgeroomde melk waaraan fijngemalen kruiden zijn toegevoegd

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 21

Cheddar

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 23

Edam

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

0406 90 25

Tilsit

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 27

Butterkäse

95 %

90 %

85 %

80 %

70 %

60 %

0406 90 29

Kashkaval

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

0406 90 32

Feta

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

0406 90 37

Finlandia

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

50 %

0406 90 39

Jarlsberg

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

50 %

andere:

           

0406 90 50

schapenkaas en kaas bereid uit buffelmelk, in bergingsmiddelen die pekel bevatten of in zakken van schapen- of geitenvellen

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

andere:

           

met een vetgehalte van niet meer dan 40 gewichtspercenten en een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa:

           

van niet meer dan 47 gewichtspercenten

           

0406 90 61

Grana Padano en Parmigiano Reggiano

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 63

Fiore Sardo en Pecorino

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 69

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

van meer dan 47 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten

           

0406 90 73

Provolone

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 75

Asiago, Caciocavallo, Montasio en Ragusano

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 76

Danbo, Fontal, Fontina, Fynbo, Havarti, Maribo en Samsø

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 78

Gouda

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 79

Esrom, Italico, Kernhem, Saint-Nectaire, Saint-Paulin en Taleggio

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 81

Cantal, Cheshire, Wensleydale, Lancashire, Double Gloucester, Blarney, Colby en Monterey

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 82

Camembert

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 84

Brie

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

andere kaas, met een vochtgehalte, berekend op de vetvrije kaasmassa:

           

0406 90 86

van meer dan 47 doch niet meer dan 52 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 87

van meer dan 52 doch niet meer dan 62 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 88

van meer dan 62 doch niet meer dan 72 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 93

van meer dan 72 gewichtspercenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0406 90 99

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0407 00

Vogeleieren in de schaal, vers, verduurzaamd of gekookt:

           

van pluimvee:

           

0407 00 30

andere

100 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

0409 00 00

Natuurhonig

95 %

90 %

70 %

60 %

40 %

30 %

0602

Andere levende planten (wortels daaronder begrepen), stekken en enten; champignonbroed:

           

0602 40

rozen, ook indien geënt

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

50 %

0701

Aardappelen, vers of gekoeld:

           

0701 90

andere:

           

andere:

           

0701 90 90

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0705

Sla (Lactuca sativa), andijvie, witloof en andere cichoreigroenten (Cichorium spp.), vers of gekoeld:

           

sla:

           

0705 11 00

kropsla

95 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0705 19 00

andere

95 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0707 00

Komkommers en augurken, vers of gekoeld

           

0707 00 05

komkommers

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

0707 00 90

augurken

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0708

Peulgroenten, ook indien gedopt, vers of gekoeld:

           

0708 10 00

erwten (Pisum sativum)

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0708 20 00

bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.)

95 %

90 %

75 %

70 %

55 %

40 %

0709

Andere groenten, vers of gekoeld:

           

0709 60

vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta:

           

ander:

           

0709 60 91

capsicumsoorten bestemd voor de vervaardiging van capsaïcine of van tincturen

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0709 60 95

bestemd voor de industriële vervaardiging van etherische oliën of van harsaroma’s

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0709 60 99

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0709 90

andere:

           

0709 90 60

suikermais

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

30 %

0710

Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren:

           

peulgroenten, ook indien gedopt:

           

0710 21 00

erwten (Pisum sativum)

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0710 22 00

bonen (Vigna spp., Phaseolus spp.)

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0710 80

andere groenten:

           

vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta:

           

0710 80 51

niet-scherpsmakende pepers

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0710 80 59

andere

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

30 %

paddestoelen:

           

0710 80 70

tomaten

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

30 %

0710 80 95

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0710 90 00

mengsels van groenten

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0711

Groenten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

           

0711 40 00

komkommers en augurken

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

20 %

0711 90

andere groenten; mengsels van groenten:

           

groenten:

           

0711 90 10

vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta, andere dan niet-scherpsmakende pepers

90 %

85 %

80 %

75 %

60 %

50 %

0711 90 80

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0711 90 90

mengsels van groenten

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

0810

Ander fruit, vers:

           

0810 40

veenbessen, bosbessen en andere vruchten van het geslacht Vaccinium:

           

0810 40 10

rode bosbessen (vruchten van de Vaccinium vitis-idaea)

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0810 40 50

vruchten van de Vaccinium macrocarpon en van de Vaccinium corymbosum

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0810 40 90

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

0813

Vruchten, andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806, gedroogd; mengsels van noten of gedroogde vruchten, bedoeld bij dit hoofdstuk:

           

0813 20 00

pruimen

95 %

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

0904

Peper van het geslacht Piper; vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta, gedroogd, fijngemaakt of gemalen:

           

0904 20

vruchten van de geslachten Capsicum en Pimenta, gedroogd, fijngemaakt of gemalen

95 %

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

1001

Tarwe en mengkoren:

           

1001 90

andere:

           

spelt, zachte tarwe en mengkoren:

           

1001 90 99

andere

90 %

85 %

80 %

75 %

70 %

60 %

1005

Mais:

           

1005 10

zaad:

           

hybriden:

           

1005 10 11

dubbele hybriden en top-cross hybriden

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

1005 10 13

drieweg-hybriden

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

1005 90 00

andere

90 %

85 %

80 %

80 %

80 %

80 %

1101 00

Meel van tarwe of van mengkoren:

           

van tarwe:

           

1101 00 15

van zachte tarwe en spelt

90 %

85 %

80 %

75 %

70 %

65 %

1101 00 90

van mengkoren

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

35 %

1102

Meel van granen, andere dan van tarwe of van mengkoren:

           

1102 20

maïsmeel:

           

1102 20 10

met een vetgehalte van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

90 %

85 %

80 %

75 %

70 %

65 %

1102 20 90

andere

100 %

90 %

85 %

75 %

70 %

65 %

1103

Gries, griesmeel en pellets van granen:

           

gries en griesmeel:

           

1103 13

van maïs:

           

1103 13 90

andere

95 %

90 %

85 %

70 %

55 %

25 %

1103 20

pellets:

           

1103 20 40

van maïs

95 %

90 %

85 %

70 %

55 %

30 %

1517

Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516:

           

1517 10

Margarine, andere dan vloeibare margarine:

           

1517 10 90

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

20 %

1601 00

Worst van alle soorten, van vlees, van slachtafvallen of van bloed; bereidingen van deze producten, voor menselijke consumptie:

           

1601 00 10

van lever

90 %

80 %

60 %

40 %

20 %

20 %

andere:

           

1601 00 91

gedroogde worst en smeerworst, niet gekookt en niet gebakken

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

30 %

1602

Andere bereidingen en conserven, van vlees, van slachtafvallen of van bloed:

           

1602 10 00

gehomogeniseerde bereidingen:

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

van varkens:

           

1602 41

hammen en delen daarvan

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

1602 42

schouders en delen daarvan

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

1602 49

andere, mengsels daaronder begrepen

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

1602 50

van runderen

90 %

80 %

60 %

40 %

30 %

20 %

1902

Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; couscous, ook indien bereid:

           

1902 20

gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid):

           

1902 20 30

bevattende meer dan 20 gewichtspercenten worst, vlees of slachtafvallen van alle soorten, met inbegrip van vet van alle soorten of oorsprong

90 %

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

2001

Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur:

           

2001 90

andere:

           

2001 90 20

scherpsmakende vruchten van het geslacht Capsicum

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

30 %

2001 90 70

niet-scherpsmakende pepers

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2004

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

           

2004 90

andere groenten en mengsels van groenten:

           

2004 90 50

erwten (Pisum sativum) en bonen in de dop (Phaseolus spp.)

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

andere, mengsels daaronder begrepen:

80 %

60 %

50 %

40 %

30 %

20 %

2004 90 98

andere

           

2007

Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

2007 10

gehomogeniseerde bereidingen:

           

2007 10 10

met een suikergehalte van meer dan 13 gewichtspercenten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

andere:

           

2007 10 99

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2007 99

andere:

           

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

           

andere:

           

2007 99 31

van kersen

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2008

Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

2008 60

kersen:

           

zonder toegevoegde alcohol:

           

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van:

           

2008 60 50

van meer dan 1 kg

80 %

60 %

60 %

60 %

60 %

60 %

2008 60 60

van niet meer dan 1 kg

80 %

60 %

60 %

60 %

60 %

60 %

zonder toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking:

           

2008 60 70

van 4,5 kg of meer

95 %

90 %

80 %

80 %

80 %

80 %

2008 60 90

van minder dan 4,5 kg

95 %

90 %

80 %

80 %

80 %

80 %

2008 80

aardbeien:

           

zonder toegevoegde alcohol:

           

2008 80 50

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg

90 %

80 %

60 %

40 %

40 %

40 %

2008 80 70

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van niet meer dan 1 kg

90 %

80 %

60 %

40 %

40 %

40 %

2008 80 90

zonder toegevoegde suiker

90 %

80 %

60 %

40 %

40 %

40 %

2008 99

andere:

           

zonder toegevoegde alcohol:

           

met toegevoegde suiker, in verpakkingen met een netto-inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 1 kg:

           

2008 99 45

pruimen

90 %

80 %

60 %

60 %

40 %

30 %

2008 99 72

van 5 kg of meer

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2008 99 78

van minder dan 5 kg

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009

Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen:

           

2009 50

tomatensap

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

druivensap (druivenmost daaronder begrepen):

           

2009 61

met een brixwaarde van niet meer dan 30

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 69

ander:

           

met een brixwaarde van meer dan 67:

           

2009 69 11

met een waarde van niet meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 69 19

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

met een brixwaarde van meer dan 30, doch niet meer dan 67:

           

met een waarde van meer 18 EUR per 100 kg nettogewicht:

           

2009 69 59

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

met een waarde van niet meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht:

           

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2009 69 71

geconcentreerd

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 69 79

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 69 90

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

appelsap:

           

2009 71

met een brixwaarde van niet meer dan 20

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 79

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80

sap van andere vruchten of groenten, niet onderling vermengd:

           

met een brixwaarde van meer dan 67:

           

perensap:

           

2009 80 11

met een waarde van niet meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 19

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

ander:

           

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

           

2009 80 35

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

met een brixwaarde van niet meer dan 67:

           

perensap:

           

2009 80 50

met een waarde van meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

ander:

           

2009 80 61

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 63

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 69

zonder toegevoegde suiker

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

ander:

           

met een waarde van meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht, toegevoegde suiker bevattend:

           

2009 80 71

kersensap

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 73

sap van tropische vruchten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 79

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

ander:

           

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2009 80 86

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

zonder toegevoegde suiker:

           

2009 80 95

vruchtensap van de soort Vaccinium macrocarpon

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 96

kersensap

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 80 99

ander

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90

mengsels van sappen:

           

met een brixwaarde van meer dan 67:

           

mengsels van sap van appelen en van sap van peren:

           

2009 90 11

met een waarde van niet meer dan 22 EUR per 100 kg nettogewicht

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 19

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

andere:

           

2009 90 21

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 29

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

met een brixwaarde van niet meer dan 67:

           

mengsels van sap van appelen en van sap van peren:

           

2009 90 31

met een waarde van niet meer dan 18 EUR per 100 kg nettogewicht en met een gehalte aan toegevoegde suiker van meer dan 30 gewichtspercenten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 39

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

andere:

           

met een waarde van meer 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

           

andere:

           

2009 90 51

met toegevoegde suiker

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 59

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

met een waarde van niet meer dan 30 EUR per 100 kg nettogewicht:

           

mengsels van sap van citrusvruchten en van sap van ananassen:

           

2009 90 71

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 73

met een suikergehalte van niet meer dan 30 gewichtspercenten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 79

zonder toegevoegde suiker

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

andere:

           

met een suikergehalte van meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2009 90 94

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

met een suikergehalte van niet meer dan 30 gewichtspercenten:

           

2009 90 95

mengsels van sap van tropische vruchten

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2009 90 96

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2106

Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

2106 90

andere

           

suikerstroop, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen:

           

andere:

           

2106 90 59

andere

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

30 %

2206 00

Andere gegiste dranken (bijvoorbeeld appelwijn, perenwijn, honingdrank); mengsels van gegiste dranken en mengsels van gegiste dranken met alcoholvrije dranken, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

andere:

           

mousserend:

           

2206 00 39

andere

80 %

70 %

60 %

40 %

30 %

20 %

niet mousserend, in verpakkingen inhoudende:

           

niet meer dan 2 l:

           

2206 00 51

appelwijn en perenwijn

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2206 00 59

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

meer dan 2 l:

           

2206 00 81

appelwijn en perenwijn

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2206 00 89

andere

90 %

80 %

70 %

60 %

50 %

40 %

2209 00

Tafelazijn, natuurlijke of verkregen uit azijnzuur:

           

wijnazijn, in verpakkingen inhoudende:

           

2209 00 11

niet meer dan 2 l

80 %

70 %

60 %

40 %

30 %

20 %

2209 00 19

meer dan 2 l

90 %

80 %

70 %

60 %

40 %

30 %

BIJLAGE IV

TARIEFCONCESSIES VAN DE GEMEENSCHAP VOOR VISSERIJPRODUCTEN UIT SERVIË

zoals bedoeld in artikel 29, lid 2, van de SAO

Voor invoer van de volgende producten van oorsprong uit Servië in de Europese Gemeenschap gelden onderstaande concessies.

 

GN-code

Omschrijving

Van de inwerkingtreding van de overeenkomst tot en met 31 december van hetzelfde jaar

Van 1 januari tot en met 31 december (n+1)

Elk volgend jaar van 1 januari tot en met 31 december

0301 91 10

Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie

TC: 15 t tegen 0 %

Boven het TC: 90 % van meestbegunstigingsrecht

TC: 15 t tegen 0 %

Boven het TC: 80 % van meestbegunstigingsrecht

TC: 15 t tegen 0 %

Boven het TC: 70 % van meestbegunstigingsrecht

0301 91 90

0302 11 10

0302 11 20

0302 11 80

0303 21 10

0303 21 20

0303 21 80

0304 19 15

0304 19 17

ex 0304 19 19

ex 0304 19 91

0304 29 15

0304 29 17

ex 0304 29 19

ex 0304 99 21

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

0305 49 45

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

0301 93 00

Karper: levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie

TC: 60 t tegen 0 %

Boven het TC: 90 % van meestbegunstigingsrecht

TC: 60 t tegen 0 %

Boven het TC: 80 % van meestbegunstigingsrecht

TC: 60 t tegen 0 %

Boven het TC: 70 % van meestbegunstigingsrecht

0302 69 11

0303 79 11

ex 0304 19 19

ex 0304 19 91

ex 0304 29 19

ex 0304 99 21

ex 0305 10 00

ex 0305 30 90

ex 0305 49 80

ex 0305 59 80

ex 0305 69 80

De rechten op alle producten van GS-post 1604 worden volgens onderstaand tijdschema verlaagd:

 

Jaar

Jaar 1

(recht %)

Jaar 3

(recht %)

Jaar 5 en volgende

(recht %)

Recht

90 % van meestbegunstigingsrecht

80 % van meestbegunstigingsrecht

70 % van meestbegunstigingsrecht

BIJLAGE V

TARIEFCONCESSIES VAN SERVIË VOOR VISSERIJPRODUCTEN UIT DE GEMEENSCHAP

zoals bedoeld in artikel 30, lid 2, van de SAO

Voor invoer van de volgende producten van oorsprong uit de Europese Gemeenschap in Servië gelden onderstaande concessies.

 

GN-code

Omschrijving

Recht (% van meestbegunstigingsrecht)

2008

2009

2010

2011

2012

2013 en volgende

0301

Levende vis:

           

andere levende vis:

           

0301 91

Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster):

           

0301 91 90

andere

90

75

60

40

20

0

0301 92 00

paling of aal (Anguilla spp.)

90

75

60

40

20

0

0301 93 00

karper

90

85

80

75

65

60

0301 99

andere:

           

zoetwatervis:

           

0301 99 11

Pacifische zalm (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou en Oncorhynchus rhodurus), Atlantische zalm (Salmo salar) en Donauzalm (Hucho hucho)

90

75

60

40

20

0

0301 99 19

andere

90

75

60

40

20

0

0302

Vis, vers of gekoeld, andere dan visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304:

           

zalmachtigen (Salmonidae), met uitzondering van levers, hom en kuit:

           

0302 11

Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster):

           

0302 11 10

van de soorten Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster

90

75

60

40

20

0

0302 11 20

van de soort Oncorhynchus mykiss, met kop en kieuwen, doch ontdaan van ingewanden („gutted”), wegende meer dan 1,2 kg per stuk, of ontdaan van de kop („heads off”) en van ingewanden en kieuwen („gilled and gutted”), wegende meer dan 1 kg per stuk

90

75

60

40

20

0

0302 11 80

andere

90

75

60

40

20

0

0302 19 00

andere

90

75

60

40

20

0

tonijn (van het geslacht Thunnus) en boniet (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), met uitzondering van levers, hom en kuit:

           

0302 33

boniet:

           

0302 33 90

andere

90

75

60

40

20

0

andere vis, met uitzondering van levers, hom en kuit:

           

0302 69

andere:

           

zoetwatervis:

           

0302 69 11

karper

90

75

60

40

20

0

0302 69 19

andere

90

75

60

40

20

0

0302 70 00

levers, hom en kuit

90

75

60

40

20

0

0303

Bevroren vis, andere dan visfilets en ander visvlees bedoeld bij post 0304:

           

andere zalmachtigen (Salmonidae), met uitzondering van levers, hom en kuit:

           

0303 21

Forel (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache en Oncorhynchus chrysogaster)

90

75

60

40

20

0

0303 29 00

andere

90

75

60

40

20

0

platvis (Pleuronectidae, Bothidae, Cynoglossidae, Soleidae, Scophthalmidae en Citharidae), met uitzondering van levers, hom en kuit:

           

0303 39

andere

90

75

60

40

20

0

tonijn (van het geslacht Thunnus) en boniet (Euthynnus (Katsuwonus) pelamis), met uitzondering van levers, hom en kuit:

           

0303 43

boniet

90

75

60

40

20

0

0303 49

andere

90

75

60

40

20

0

zwaardvis (Xiphias gladius) en Antarctische diepzeeheek (Dissostichus spp.), met uitzondering van levers, hom en kuit:

           

0303 61 00

zwaardvis (Xiphias gladius)

90

75

60

40

20

0

0303 62 00

Antartische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

90

75

60

40

20

0

andere vis, met uitzondering van levers, hom en kuit:

           

0303 74

makreel (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus)

90

75

60

40

20

0

0303 79

andere

90

75

60

40

20

0

0303 80

levers, hom en kuit

90

75

60

40

20

0

0304

Visfilets en ander visvlees (ook indien fijngemaakt), vers, gekoeld of bevroren:

           

vers of gekoeld:

           

0304 11

zwaardvis (Xiphias gladius)

90

75

60

40

20

0

0304 12

Antartische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

90

75

60

40

20

0

0304 19

andere:

           

filets:

           

van zoetwatervis:

           

0304 19 13

Pacifische zalm (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou en Oncorhynchus rhodurus), Atlantische zalm (Salmo salar) en Donauzalm (Hucho hucho)

90

75

60

40

20

0

van forel van de soorten Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita en Oncorhynchus gilae:

           

0304 19 15

van de soort Oncorhynchus mykiss, wegende meer dan 400 g per stuk

90

75

60

40

20

0

0304 19 17

andere

90

75

60

40

20

0

0304 19 19

van zoetwatervis:

90

75

60

40

20

0

andere:

           

0304 19 31

van kabeljauw (Gadus morhua, Gadus ogac, Gadus macrocephalus) en van vis van de soort Boreogadus saida

90

75

60

40

20

0

0304 19 33

van koolvis (Pollachius virens)

90

75

60

40

20

0

0304 19 35

van Noorse schelvis (Sebastes spp.)

90

75

60

40

20

0

ander visvlees, ook indien fijngemaakt:

           

0304 19 91

van zoetwatervis

90

75

60

40

20

0

ander:

           

0304 19 97

haringlappen

90

75

60

40

20

0

0304 19 99

ander

90

75

60

40

20

0

filets, bevroren:

           

0304 21 00

zwaardvis (Xiphias gladius)

90

75

60

40

20

0

0304 22 00

Antartische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

90

75

60

40

20

0

0304 29

andere

90

75

60

40

20

0

andere:

           

0304 91 00

zwaardvis (Xiphias gladius)

90

75

60

40

20

0

0304 92 00

Antartische diepzeeheek (Dissostichus spp.)

90

75

60

40

20

0

0304 99

andere

90

75

60

40

20

0

0305

Vis, gedroogd, gezouten of gepekeld; gerookte vis, ook indien voor of tijdens het roken gekookt; meel, poeder en pellets, van vis, geschikt voor menselijke consumptie

90

75

60

40

20

0

0306

Schaaldieren, ook indien ontdaan van de schaal, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; schaaldieren in de schaal, gestoomd of in water gekookt, ook indien gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; meel, poeder en pellets, van schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie:

           

bevroren:

           

0306 13

garnaal

90

75

60

40

20

0

0306 14

krabben

90

75

60

40

20

0

0306 19

andere, daaronder begrepen meel, poeder en pellets, van schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie

90

75

60

40

20

0

niet bevroren:

           

0306 23

garnaal

90

75

60

40

20

0

0306 24

krabben

90

75

60

40

20

0

0306 29

andere, daaronder begrepen meel, poeder en pellets, van schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie

90

75

60

40

20

0

0307

Weekdieren, ook indien ontdaan van de schelp, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; ongewervelde waterdieren, andere dan schaalen weekdieren, levend, vers, gekoeld, bevroren, gedroogd, gezouten of gepekeld; meel, poeder en pellets, van ongewervelde waterdieren, andere dan schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie:

           

mosselen (Mytilus spp., Perna spp.):

           

0307 31

levend, vers of gekoeld

90

75

60

40

20

0

0307 39

andere

90

75

60

40

20

0

inktvissen (Sepia officinalis, Rossia macrosoma, Sepiola spp.); pijlinktvissen (Ommastrephes spp., Loligo spp., Nototodarus spp., Sepioteuthis spp.):

           

0307 41

levend, vers of gekoeld

90

75

60

40

20

0

0307 49

andere

90

75

60

40

20

0

achtarmige inktvissen (Octopus spp.):

           

0307 51 00

levend, vers of gekoeld

90

75

60

40

20

0

0307 59

andere

90

75

60

40

20

0

0307 60 00

eetbare slakken, andere dan zeeslakken

90

75

60

40

20

0

andere, daaronder begrepen meel, poeder en pellets, van ongewervelde waterdieren, andere dan schaaldieren, geschikt voor menselijke consumptie:

           

0307 91 00

levend, vers of gekoeld

90

75

60

40

20

0

0307 99

andere

90

75

60

40

20

0

1604

Bereidingen en conserven van vis; kaviaar en kaviaarsurrogaten bereid uit kuit

90

75

60

40

20

0

1605

Bereidingen en conserven van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren

90

75

60

40

20

0

1902

Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; couscous, ook indien bereid:

           

1902 20

gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid):

           

1902 20 10

bevattende meer dan 20 gewichtspercenten vis, schaalof weekdieren of andere ongewervelde waterdieren

90

75

60

40

20

15

BIJLAGE VI

VESTIGING: FINANCIËLE DIENSTEN

zoals bedoeld in Titel V, Hoofdstuk II

FINANCIËLE DIENSTEN: DEFINITIES

Een financiële dienst is een dienst van financiële aard die door een financieel dienstverlener van een partij wordt aangeboden.

Financiële diensten omvatten de volgende activiteiten:

 

A.

Alle verzekeringsdiensten en daarmee verband houdende diensten:

 

1.

directe verzekering (met inbegrip van medeverzekering):

 

a)

levensverzekering;

 

b)

schadeverzekering;

 

2.

herverzekering en retrocessie;

 

3.

verzekeringsbemiddeling, zoals makelaardij en agentschap;

 

4.

ondersteunende diensten in de verzekeringssector, zoals adviesverstrekking, actuariaat, risicobeoordeling en regeling van schade-eisen.

 

B.

Bankwezen en andere financiële diensten (verzekeringen niet inbegrepen):

 

1.

aanvaarding van deposito’s en andere terugbetaalbare fondsen van het publiek;

 

2.

alle soorten leningen, onder meer consumentenkrediet, hypotheekleningen, factorkrediet en financiering van commerciële transacties;

 

3.

financiële leasing;

 

4.

alle betalings- en geldovermakingsdiensten, met inbegrip van kredietkaarten, betaalkaarten en debetkaarten, reischeques en bankwissels;

 

5.

garanties en verbintenissen;

 

6.

verhandelen, voor eigen rekening of voor rekening van derden, op de beurs of buiten de beurs, hetzij anderszins, van de volgende producten:

 

a)

geldmarktinstrumenten (cheques, wissels, depositobewijzen, enz.);

 

b)

deviezen;

 

c)

afgeleide producten, zoals bijvoorbeeld futures en opties;

 

d)

wisselkoers- en rentevoetinstrumenten, met inbegrip van producten als ruiltransacties, termijnkoerstransacties en dergelijke;

 

e)

verhandelbare effecten;

 

f)

andere verhandelbare stukken en financiële activa, met inbegrip van ongemunt goud en zilver;

 

7.

deelneming in de uitgifte van alle soorten waardepapieren, met inbegrip van garantieverlening en plaatsing in de hoedanigheid van agent (publiek dan wel particulier) en verlening van diensten in verband met deze uitgiften;

 

8.

geldmakelaarsdiensten;

 

9.

beheer van activa, bijvoorbeeld kasmiddelen of beleggingsportefeuilles, alle vormen van gezamenlijk investeringsbeheer, beheer van pensioenfondsen alsmede bewaargevings-, deposito- en trustdiensten;

 

10.

vereffenings- en verrekeningsdiensten voor financiële activa met inbegrip van effecten, afgeleide producten en andere verhandelbare stukken;

 

11.

verstrekken en overdragen van financiële informatie, verwerking van financiële gegevens en bijbehorende software door andere financiële dienstverleners;

 

12.

advies en bemiddeling en andere ondersteunende financiële diensten in verband met de in de punten 1 tot en met 11 genoemde activiteiten, met inbegrip van kredietreferenties en -analyse, onderzoek en advies in verband met investeringen en beleggingsportefeuilles, alsmede advies over aankopen en over bedrijfsreorganisatie en -strategie.

De volgende activiteiten zijn van de definitie van financiële diensten uitgesloten:

 

a)

activiteiten van centrale banken of andere overheidsinstellingen voor de tenuitvoerlegging van het monetair beleid of het wisselkoersbeleid;

 

b)

activiteiten van centrale banken, overheidsinstanties, ministeries of openbare instellingen, voor rekening van of gegarandeerd door de overheid, tenzij deze activiteiten door financiële dienstverleners in concurrentie met die overheidsorganen worden uitgevoerd;

 

c)

activiteiten die deel uitmaken van een wettelijk stelsel van sociale zekerheid of van wettelijke pensioenregelingen, tenzij die activiteiten door financiële dienstverleners in concurrentie met overheidsorganen of particuliere instellingen mogen worden uitgevoerd.

BIJLAGE VII

INTELLECTUELE-, INDUSTRIËLE- EN COMMERCIËLE-EIGENDOMSRECHTEN

zoals bedoeld in artikel 75 van de SAO

 

1.

In artikel 75, lid 4, van deze overeenkomst worden de volgende multilaterale overeenkomsten bedoeld, waarbij de lidstaten partij zijn of die door lidstaten de facto worden toegepast:

 

Verdrag inzake octrooirecht (Genève 2000);

 

Internationaal Verdrag tot bescherming van kweekproducten (UPOV-verdrag, Parijs 1991, herzien in 1972, 1978 en 1991).

 

2.

De partijen bevestigen het belang dat zij hechten aan de verplichtingen die uit de volgende multilaterale verdragen voortvloeien:

 

Verdrag tot oprichting van de Wereldorganisatie voor de Intellectuele Eigendom (WIPO-verdrag, Stockholm 1967, zoals gewijzigd in 1979);

 

Berner Conventie voor de bescherming van werken van letterkunde en kunst (Akte van Parijs 1971);

 

Overeenkomst inzake de distributie van signalen waardoor programma’s worden overgebracht met behulp van ruimtesatellieten (Brussel 1974);

 

Verdrag van Boedapest inzake de internationale erkenning van het depot van micro-organismen ten dienste van de octrooiverlening (Boedapest 1977, gewijzigd in 1980);

 

Overeenkomst van „s-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen of modellen van nijverheid (Akte van Londen 1934 en Akte van „s Gravenhage 1960);

 

Overeenkomst van Locarno tot instelling van een internationale classificatie voor tekeningen en modellen van nijverheid (Locarno 1968, gewijzigd 1979);

 

Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken (Akte van Stockholm 1967, gewijzigd 1979);

 

Protocol bij de schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken (Protocol van Madrid 1989);

 

Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van de waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken (Genève 1977, gewijzigd 1979);

 

Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom (Akte van Stockholm, 1967, geamendeerd 1979);

 

Verdrag tot samenwerking inzake octrooien (Washington 1970, gewijzigd 1979 en 1984);

 

Overeenkomst ter bescherming van producenten van fonogrammen tegen het ongeoorloofd kopiëren van hun fonogrammen (Genève 1971);

 

Internationaal Verdrag inzake de bescherming van uitvoerende kunstenaars, producenten van fonogrammen en omroeporganisaties (Rome 1961);

 

Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien (Straatsburg 1971, gewijzigd 1979);

 

Verdrag inzake handelsmerkenrecht (Genève 1994);

 

Overeenkomst van Wenen tot instelling van een internationale classificatie van beeldbestanddelen van merken (Wenen 1973, gewijzigd 1985);

 

WIPO-verdrag inzake auteursrecht (Genève 1996);

 

WIPO-verdrag inzake uitvoeringen en fonogrammen (Genève 1996);

 

Europees Octrooiverdrag;

 

WTO-overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom.

PROTOCOL 1

inzake de handel tussen de gemeenschap en servië in bewerkte landbouwproducten

Artikel 1

  • 1. 
    De Gemeenschap en Servië passen op bewerkte landbouwproducten de in bijlage I respectievelijk bijlage II vermelde rechten toe in overeenstemming met de daarin vermelde voorwaarden, ongeacht of beperkingen in het kader van een contingent van toepassing zijn.
  • 2. 
    De Stabilisatie- en associatieraad beslist inzake:
 

a)

uitbreiding van de lijst van de onder dit protocol vallende bewerkte landbouwproducten;

 

b)

wijziging van de in de bijlagen I en II vermelde rechten;

 

c)

verhoging of afschaffing van de tariefcontingenten.

  • 3. 
    De Stabilisatie- en associatieraad kan de bij dit protocol vastgestelde rechten vervangen door een stelsel, vastgesteld op basis van de respectieve marktprijzen van de Gemeenschap en Servië voor landbouwproducten die daadwerkelijk bij de vervaardiging van de onder dit protocol vallende bewerkte landbouwproducten zijn gebruikt.

Artikel 2

De overeenkomstig artikel 1 toegepaste rechten kunnen bij besluit van de Stabilisatie- en associatieraad worden verlaagd:

 

a)

wanneer in het handelsverkeer tussen de Gemeenschap en Servië de op de basisproducten toegepaste rechten worden verlaagd, of

 

b)

naar aanleiding van verlagingen die het gevolg zijn van wederzijdse concessies voor bewerkte landbouwproducten.

De onder het eerste streepje bedoelde verlagingen worden berekend op het deel van het recht, aangemerkt als landbouwelement, dat overeenstemt met de landbouwproducten die daadwerkelijk bij de vervaardiging van de bedoelde bewerkte landbouwproducten zijn gebruikt en in mindering zijn gebracht op de voor die basislandbouwproducten geldende rechten.

Artikel 3

De Gemeenschap en Servië stellen elkaar in kennis van de administratieve regelingen die zijn vastgesteld voor de onder dit protocol vallende producten. Deze regelingen dienen een gelijke behandeling van alle betrokken partijen te waarborgen en dienen zo eenvoudig en soepel mogelijk te zijn.

BIJLAGE I BIJ PROTOCOL 1

RECHTEN DIE BIJ INVOER IN DE GEMEENSCHAP VAN TOEPASSING ZIJN OP GOEDEREN VAN OORSPRONG UIT SERVIË

De rechten bij invoer in de Gemeenschap zijn nul voor de hierna genoemde verwerkte landbouwproducten van oorsprong uit Servië.

 

GNcode

Omschrijving

(1)

(2)

0403

Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

0403 10

yoghurt:

gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

in poeder, in korrels of in andere vaste vorm en met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

0403 10 51

van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

0403 10 53

van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

0403 10 59

van meer dan 27 gewichtspercenten

andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

0403 10 91

van niet meer dan 3 gewichtspercenten

0403 10 93

van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

0403 10 99

van meer dan 6 gewichtspercenten

0403 90

andere:

gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

in poeder, in korrels of in andere vaste vorm en met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

0403 90 71

van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

0403 90 73

van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

0403 90 79

van meer dan 27 gewichtspercenten

andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

0403 90 91

van niet meer dan 3 gewichtspercenten

0403 90 93

van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

0403 90 99

van meer dan 6 gewichtspercenten

0405

Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta’s:

0405 20

zuivelpasta’s:

0405 20 10

met een vetgehalte van 39 of meer gewichtspercenten doch minder dan 60 gewichtspercenten

0405 20 30

met een vetgehalte van 60 of meer gewichtspercenten doch niet meer dan 75 gewichtspercenten

0501 00 00

Mensenhaar, onbewerkt, ook indien gewassen of ontvet; afval van mensenhaar

0502

Haar van varkens of van wilde zwijnen; dassenhaar en ander dierlijk haar, voor borstelwerk; afval van dit haar

0505

Vogelhuiden en andere delen van vogels, met veren of dons bezet, veren en delen van veren (ook indien bijgesneden) en dons, ruw, gereinigd, ontsmet of op andere wijze behandeld ter voorkoming van bederf, doch niet verder bewerkt; poeder en afval, van veren of van delen van veren

0506

Beenderen en hoornpitten, ruw, ontvet of eenvoudig voorbehandeld (doch niet in vorm gesneden), met zuur behandeld of ontdaan van gelatine; poeder en afval van deze stoffen

0507

Ivoor, schildpad, walvisbaarden (walvisbaardhaar daaronder begrepen), horens, geweien, hoeven, nagels, klauwen en snavels, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden; poeder en afval van deze stoffen

0508 00 00

Koraal en dergelijke stoffen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet verder bewerkt; schelpen en schalen, van schaaldieren, van weekdieren of van stekelhuidigen, alsmede rugplaten van inktvissen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden, alsmede poeder en afval van deze stoffen

0510 00 00

Grijze amber, bevergeil, civet en muskus; Spaanse vlieg; gal, ook indien gedroogd; klieren en andere stoffen van dierlijke oorsprong, die worden gebruikt voor het bereiden van farmaceutische producten, vers, gekoeld, bevroren of anderszins voorlopig geconserveerd

0511

Producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen; dode dieren van de soorten bedoeld bij hoofdstuk 1 of 3, niet geschikt voor menselijke consumptie:

andere:

0511 99

andere:

echte sponsen:

0511 99 31

ruw

0511 99 39

andere

0511 99 85

andere

ex 0511 99 85

paardenhaar (crin) en afval van paardenhaar, ook indien in vliezen, al dan niet op een onderlaag

0710

Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren:

0710 40 00

suikermaïs

0711

Groenten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

0711 90

andere groenten; mengsels van groenten:

groenten:

0711 90 30

suikermaïs

0903 00 00

Maté

1212

Sintjansbrood, zeewier en andere algen, suikerbieten en suikerriet, vers, gekoeld, bevroren of gedroogd, ook indien in poedervorm; vruchtenpitten, ook indien in de steen en andere plantaardige producten (ongebrande cichoreiwortels van de variëteit Cichorium intybus sativum daaronder begrepen) hoofdzakelijk gebruikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

1212 20 00

zeewier en andere algen

1302

Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agaragar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd:

plantensappen en plantenextracten:

1302 12 00

van zoethout

1302 13 00

van hop

1302 19

andere:

1302 19 80

andere

1302 20

pectinestoffen, pectinaten en pectaten:

1302 20 10

in droge toestand

1302 20 90

andere

plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten:

1302 31 00

agaragar

1302 32

plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, uit sintjansbrood, uit sintjansbroodpitten of uit guarzaden:

1302 32 10

uit sintjansbrood of uit sintjansbroodpitten

1401

Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt in de mandenmakerij of voor vlechtwerk (bijvoorbeeld bamboe, rotting, riet, bies, teen, raffia, lindebast, alsmede gezuiverd, gebleekt of geverfd stro van graangewassen):

1404

Plantaardige producten, elders genoemd noch elders onder begrepen:

1505 00

Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen, lanoline daaronder begrepen:

1506 00 00

Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

1515

Andere plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

1515 90

andere:

1515 90 11

tungolie; jojobaolie, oiticicaolie; myricawas en japanwas; fracties van deze producten

ex 1515 90 11

jojobaolie, oiticicaolie; myricawas en japanwas; fracties van deze producten

1516

Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid:

1516 20

plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan:

1516 20 10

gehydrogeneerde ricinusolie, zogenaamde „opal wax”

1517

Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516:

1517 10

margarine, andere dan vloeibare margarine:

1517 10 10

met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

1517 90

andere:

1517 90 10

met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

andere:

1517 90 93

mengsels en bereidingen voor menselijke consumptie van de soorten gebruikt als preparaten voor het insmeren van bakvormen

1518 00

Standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516; mengsels en bereidingen van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, niet geschikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

1518 00 10

linoxyne

andere:

1518 00 91

standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516

andere:

1518 00 95

mengsels en bereidingen van dierlijke vetten en oliën of van dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, niet geschikt voor menselijke consumptie

1518 00 99

andere

1520 00 00

Ruwe glycerol; glycerolwater en glycerollogen

1521

Plantaardige was (andere dan triglyceriden), bijenwas, was van andere insecten, alsmede walschot (spermaceti), ook indien geraffineerd of gekleurd

1522 00

Dégras; afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was:

1522 00 10

dégras

1704

Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen)

1803

Cacaopasta, ook indien ontvet

1804 00 00

Cacaoboter, cacaovet en cacaoolie

1805 00 00

Cacaopoeder, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

1806

Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten:

1901

Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen:

1902

Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid:

deegwaren, niet gekookt, noch gevuld of op andere wijze bereid:

1902 11 00

waarin ei is verwerkt

1902 19

andere

1902 20

gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid):

andere:

1902 20 91

gekookt of gebakken

1902 20 99

andere

1902 30

andere deegwaren:

1902 40

couscous

1903 00 00

Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke

1904

Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel, gries en griesmeel), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen

1905

Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel

2001

Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur:

2001 90

andere:

2001 90 30

suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

2001 90 40

broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten

2001 90 60

palmharten

2004

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

2004 10

aardappelen:

andere:

2004 10 91

in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken

2004 90

andere groenten en mengsels van groenten:

2004 90 10

suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

2005

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

2005 20

aardappelen:

2005 20 10

in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken

2005 80 00

suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

2008

Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen:

noten, grondnoten en andere zaden, ook indien onderling vermengd:

2008 11

grondnoten:

2008 11 10

pindakaas

andere, mengsels, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2008 19, daaronder begrepen:

2008 91 00

palmharten

2008 99

andere:

zonder toegevoegde alcohol:

zonder toegevoegde suiker:

2008 99 85

maïs, andere dan suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

2008 99 91

broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten

2101

Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan

2102

Gist, ook indien inactief; andere eencellige microorganismen, dood (andere dan de vaccins bedoeld bij post 3002); samengesteld bakpoeder

2103

Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd

2104

Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie

2105 00

Consumptieijs, ook indien cacao bevattend

2106

Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

2106 10

proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen

2106 90

andere:

2106 90 20

samengestelde alcoholhoudende preparaten, andere dan op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken

andere:

2106 90 92

bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

2106 90 98

andere

2201

Water, natuurlijk of kunstmatig mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, noch gearomatiseerd; ijs en sneeuw:

2202

Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchtenen groentesappen bedoeld bij post 2009

2203 00

Bier van mout

2205

Vermout en andere wijn van verse druiven, bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen

2207

Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van 80 % vol of meer; ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte

2208

Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

2402

Sigaren, cigarillo’s en sigaretten, van tabak of van tabakssurrogaten

2403

Andere tabak en tabakssurrogaten, tot verbruik bereid; „gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak; tabaksextracten en tabakssausen

2905

Acyclische alcoholen, alsmede halogeen, sulfo, nitroen nitrosoderivaten daarvan:

andere meerwaardige alcoholen:

2905 43 00

mannitol

2905 44

Dglucitol (sorbitol)

2905 45 00

glycerol

3301

Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma’s; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën:

3301 90

andere

3302

Mengsels van reukstoffen en mengsels (oplossingen in alcohol daaronder begrepen) op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt als grondstof voor de industrie; andere bereidingen op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken:

3302 10

van de soort gebruikt in de voedingsmiddelenen drankenindustrie

van de soort gebruikt in de drankenindustrie:

bereidingen die alle essentiële aromatische stoffen van een bepaalde drank bevatten:

3302 10 10

met een effectief alcoholvolumegehalte van meer dan 0,5 % vol

andere:

3302 10 21

bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

3302 10 29

andere

3501

Caseïne, caseïnaten en andere derivaten van caseïne; lijm van caseïne:

3501 10

caseïne

3501 90

andere:

3501 90 90

andere

3505

Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bijvoorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:

3505 10

dextrine en ander gewijzigd zetmeel:

3505 10 10

dextrine

ander gewijzigd zetmeel:

3505 10 90

andere

3505 20

lijm

3809

Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bijvoorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, in de papierindustrie, in de lederindustrie of in dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen:

3809 10

op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffen

3823

Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acidoils; industriële vetalcoholen

3824

Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen:

3824 60

sorbitol, andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2905 44

BIJLAGE II BIJ PROTOCOL 1

RECHTEN DIE BIJ INVOER IN SERVIË VAN TOEPASSING ZIJN OP GOEDEREN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

(onmiddellijk of geleidelijk)

 

GN-code

Omschrijving

Recht (% van meestbegunstigingsrecht)

2008

2009

2010

2011

2012

2013 en daarna

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

(6)

(7)

(8)

0403

Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

           

0403 10

yoghurt:

           

gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

           

in poeder, in korrels of in andere vaste vorm en met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

           

0403 10 51

van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

90

70

60

50

30

0

0403 10 53

van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

90

70

60

50

30

0

0403 10 59

van meer dan 27 gewichtspercenten

90

70

60

50

30

0

andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

           

0403 10 91

van niet meer dan 3 gewichtspercenten

90

70

60

50

30

0

0403 10 93

van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

90

70

60

50

30

0

0403 10 99

van meer dan 6 gewichtspercenten

90

70

60

50

30

0

0403 90

andere:

           

gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao:

           

in poeder, in korrels of in andere vaste vorm en met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

           

0403 90 71

van niet meer dan 1,5 gewichtspercent

90

80

70

60

50

40

0403 90 73

van meer dan 1,5 doch niet meer dan 27 gewichtspercenten

90

80

70

60

50

40

0403 90 79

van meer dan 27 gewichtspercenten

90

80

70

60

50

40

andere, met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen:

           

0403 90 91

van niet meer dan 3 gewichtspercenten

90

80

70

60

50

40

0403 90 93

van meer dan 3 doch niet meer dan 6 gewichtspercenten

90

80

70

60

50

40

0403 90 99

van meer dan 6 gewichtspercenten

90

80

70

60

50

40

0405

Boter en andere van melk afkomstige vetstoffen; zuivelpasta’s:

           

0405 20

zuivelpasta’s:

           

0405 20 10

met een vetgehalte van 39 of meer gewichtspercenten doch minder dan 60 gewichtspercenten

90

80

70

60

50

40

0405 20 30

met een vetgehalte van 60 of meer gewichtspercenten doch niet meer dan 75 gewichtspercenten

90

80

70

60

50

40

0501 00 00

Mensenhaar, onbewerkt, ook indien gewassen of ontvet; afval van mensenhaar

0

0

0

0

0

0

0502

Haar van varkens of van wilde zwijnen; dassenhaar en ander dierlijk haar, voor borstelwerk; afval van dit haar

0

0

0

0

0

0

0505

Vogelhuiden en andere delen van vogels, met veren of dons bezet, veren en delen van veren (ook indien bijgesneden) en dons, ruw, gereinigd, ontsmet of op andere wijze behandeld ter voorkoming van bederf, doch niet verder bewerkt; poeder en afval, van veren of van delen van veren

0

0

0

0

0

0

0506

Beenderen en hoornpitten, ruw, ontvet of eenvoudig voorbehandeld (doch niet in vorm gesneden), met zuur behandeld of ontdaan van gelatine; poeder en afval van deze stoffen

0

0

0

0

0

0

0507

Ivoor, schildpad, walvisbaarden (walvisbaardhaar daaronder begrepen), horens, geweien, hoeven, nagels, klauwen en snavels, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden; poeder en afval van deze stoffen

0

0

0

0

0

0

0508 00 00

Koraal en dergelijke stoffen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet verder bewerkt; schelpen en schalen, van schaaldieren, van weekdieren of van stekelhuidigen, alsmede rugplaten van inktvissen, ruw of eenvoudig voorbehandeld, doch niet in vorm gesneden, alsmede poeder en afval van deze stoffen

0

0

0

0

0

0

0510 00 00

Grijze amber, bevergeil, civet en muskus; Spaanse vlieg; gal, ook indien gedroogd; klieren en andere stoffen van dierlijke oorsprong, die worden gebruikt voor het bereiden van farmaceutische producten, vers, gekoeld, bevroren of anderszins voorlopig geconserveerd

0

0

0

0

0

0

0511

Producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen; dode dieren van de soorten bedoeld bij hoofdstuk 1 of 3, niet geschikt voor menselijke consumptie:

           

andere:

           

0511 99

andere:

           

echte sponsen:

           

0511 99 31

ruw

0

0

0

0

0

0

0511 99 39

andere

0

0

0

0

0

0

0511 99 85

andere

           

ex 0511 99 85

paardenhaar (crin) en afval van paardenhaar, ook indien in vliezen, al dan niet op een onderlaag

0

0

0

0

0

0

0710

Groenten, ook indien gestoomd of in water gekookt, bevroren:

           

0710 40 00

suikermaïs

90

80

70

60

40

30

0711

Groenten, voorlopig verduurzaamd (bijvoorbeeld door middel van zwaveldioxide of in water waaraan, voor het voorlopig verduurzamen, zout, zwavel of andere stoffen zijn toegevoegd), doch als zodanig niet geschikt voor dadelijke consumptie:

           

0711 90

andere groenten; mengsels van groenten:

           

groenten:

           

0711 90 30

suikermaïs

75

55

35

25

10

0

0903 00 00

Maté

0

0

0

0

0

0

1212

Sint-jansbrood, zeewier en andere algen, suikerbieten en suikerriet, vers, gekoeld, bevroren of gedroogd, ook indien in poedervorm; vruchtenpitten, ook indien in de steen en andere plantaardige producten (ongebrande cichoreiwortels van de variëteit Cichorium intybus sativum daaronder begrepen) hoofdzakelijk gebruikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

1212 20 00

zeewier en andere algen

0

0

0

0

0

0

1302

Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd:

           

plantensappen en plantenextracten:

           

1302 12 00

van zoethout

0

0

0

0

0

0

1302 13 00

van hop

0

0

0

0

0

0

1302 19

andere:

           

1302 19 80

andere

0

0

0

0

0

0

1302 20

pectinestoffen, pectinaten en pectaten

0

0

0

0

0

0

plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten:

           

1302 31 00

agar-agar

0

0

0

0

0

0

1302 32

plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, uit sint-jansbrood, uit sint-jansbroodpitten of uit guarzaden:

           

1302 32 10

uit sint-jansbrood of uit sint-jansbroodpitten

0

0

0

0

0

0

1401

Plantaardige stoffen van de soort hoofdzakelijk gebruikt in de mandenmakerij of voor vlechtwerk (bijvoorbeeld bamboe, rotting, riet, bies, teen, raffia, lindebast, alsmede gezuiverd, gebleekt of geverfd stro van graangewassen)

0

0

0

0

0

0

1404

Plantaardige producten, elders genoemd noch elders onder begrepen

0

0

0

0

0

0

1505 00

Wolvet en daaruit verkregen vetstoffen, lanoline daaronder begrepen

0

0

0

0

0

0

1506 00 00

Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd

0

0

0

0

0

0

1515

Andere plantaardige vetten en vette oliën (jojobaolie daaronder begrepen), alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

           

1515 90

andere:

           

1515 90 11

tungolie; jojobaolie, oiticicaolie; myricawas en japanwas; fracties van deze producten

0

0

0

0

0

0

ex 1515 90 11

jojobaolie, oiticicaolie; myricawas en japanwas; fracties van deze producten

0

0

0

0

0

0

1516

Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid:

           

1516 20

plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan:

           

1516 20 10

gehydrogeneerde ricinusolie, zogenaamde „opal wax”

0

0

0

0

0

0

1517

Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516:

           

1517 10

margarine, andere dan vloeibare margarine:

           

1517 10 10

met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

90

80

70

60

50

40

1517 90

andere:

           

1517 90 10

met een gehalte aan van melk afkomstige vetstoffen van meer dan 10 doch niet meer dan 15 gewichtspercenten

90

75

55

35

15

0

andere:

           

1517 90 93

mengsels en bereidingen voor menselijke consumptie van de soorten gebruikt als preparaten voor het insmeren van bakvormen

90

75

60

45

30

0

1518 00

Standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516; mengsels en bereidingen van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, niet geschikt voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

1518 00 10

linoxyne

0

0

0

0

0

0

andere:

           

1518 00 91

standolie en andere dierlijke of plantaardige oliën, alsmede fracties daarvan, gekookt, geoxideerd, gedehydreerd, gezwaveld, geblazen of op andere wijze chemisch gewijzigd, andere dan die bedoeld bij post 1516

0

0

0

0

0

0

andere:

           

1518 00 95

mengsels en bereidingen van dierlijke vetten en oliën of van dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, niet geschikt voor menselijke consumptie

0

0

0

0

0

0

1518 00 99

andere

0

0

0

0

0

0

1520 00 00

Ruwe glycerol; glycerolwater en glycerollogen

0

0

0

0

0

0

1521

Plantaardige was (andere dan triglyceriden), bijenwas, was van andere insecten, alsmede walschot (spermaceti), ook indien geraffineerd of gekleurd

0

0

0

0

0

0

1522 00

Dégras; afvallen, afkomstig van de behandeling van vetstoffen of van dierlijke of plantaardige was:

           

1522 00 10

dégras

0

0

0

0

0

0

1702

Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthoning, ook indien met natuurhoning vermengd; karamel:

           

1702 50 00

chemisch zuivere fructose

0

0

0

0

0

0

1702 90

andere, daaronder begrepen invertsuiker en andere suiker en suikerstropen die in droge toestand 50 gewichtspercenten fructose bevatten:

           

1702 90 10

chemisch zuivere maltose

0

0

0

0

0

0

1704

Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen):

           

1704 10

kauwgom, ook indien bedekt met een laagje suiker

80

60

40

20

10

0

1704 90

ander:

           

1704 90 10

zoethoutextract (drop), bevattende meer dan 10 gewichtspercenten sacharose, zonder andere toegevoegde stoffen

0

0

0

0

0

0

1704 90 30

witte chocolade

75

50

25

0

0

0

ander:

           

1704 90 51

pasta’s en spijs, marsepein daaronder begrepen, in onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van 1 kg of meer

0

0

0

0

0

0

1704 90 55

keelpastilles en hoestbonbons

80

60

40

20

10

0

1704 90 61

dragees en dergelijke met een suikerlaag omhulde artikelen

80

60

40

20

10

0

ander:

           

1704 90 65

gom- en geleiproducten, vruchtenpasta’s toebereid als suikergoed daaronder begrepen

80

60

40

20

10

0

1704 90 71

zuurtjes en dergelijk hardgekookt suikerwerk, ook indien gevuld

80

60

40

20

10

0

1704 90 75

karamels, toffees en dergelijke

80

60

40

20

10

0

ander:

           

1704 90 81

verkregen door samenpersing

80

60

40

20

10

0

1704 90 99

ander

90

80

70

60

50

40

1803

Cacaopasta, ook indien ontvet

0

0

0

0

0

0

1804 00 00

Cacaoboter, cacaovet en cacao-olie

0

0

0

0

0

0

1805 00 00

Cacaopoeder, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

0

0

0

0

0

0

1806

Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten:

           

1806 10

cacaopoeder, waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd:

           

1806 10 15

geen sacharose bevattend of met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van minder dan 5 gewichtspercenten

90

70

50

40

20

0

1806 10 20

met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 5 of meer doch minder dan 65 gewichtspercenten

90

70

50

40

20

0

1806 10 30

met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 65 of meer doch minder dan 80 gewichtspercenten

90

80

70

60

40

0

1806 10 90

met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 80 of meer gewichtspercenten

90

80

70

60

40

0

1806 20

andere bereidingen, hetzij in blokken of in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg:

           

1806 20 10

met een gehalte aan cacaoboter van 31 of meer gewichtspercenten of met een totaalgehalte aan cacaoboter en van melk afkomstige vetstoffen van 31 of meer gewichtspercenten

90

70

50

40

20

0

1806 20 30

met een totaalgehalte aan cacaoboter en van melk afkomstige vetstoffen van 25 of meer doch minder dan 31 gewichtspercenten

90

70

50

40

20

0

andere:

           

1806 20 50

met een gehalte aan cacaoboter van 18 of meer gewichtspercenten

90

70

50

40

20

0

1806 20 70

zogenaamde „chocolate milk crumb”

90

70

50

40

20

0

1806 20 80

cacaofantasie

90

70

50

40

20

0

1806 20 95

andere

90

80

70

60

40

0

andere, in de vorm van tabletten, staven of repen:

           

1806 31 00

gevuld

85

70

50

40

20

0

1806 32

niet gevuld

85

70

50

40

20

0

1806 90

andere:

           

chocolade en chocoladewerken:

           

bonbons of pralines, ook indien gevuld:

           

1806 90 11

alcohol bevattend

90

80

70

60

40

0

1806 90 19

andere

90

80

70

60

40

0

andere:

           

1806 90 31

gevuld

85

70

65

40

20

0

1806 90 39

niet gevuld

90

80

70

60

40

0

1806 90 50

suikerwerk en overeenkomstige bereidingen op basis van suiker vervangende stoffen, die cacao bevatten

90

80

70

60

40

0

1806 90 60

boterhampasta die cacao bevat

85

70

65

40

20

0

1806 90 70

bereidingen voor dranken, die cacao bevatten

90

80

70

60

40

0

1806 90 90

andere

90

80

70

60

40

0

1901

Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

1901 10 00

bereidingen voor de voeding van kinderen, opgemaakt voor de verkoop in het klein

0

0

0

0

0

0

1901 20 00

mengsels en deeg, voor de bereiding van bakkerswaren bedoeld bij post 1905

90

75

60

45

30

0

1901 90

andere:

           

moutextract:

           

1901 90 11

met een gehalte aan droge stof van 90 of meer gewichtspercenten

90

75

60

45

30

0

1901 90 19

andere

90

75

60

45

30

0

andere:

           

1901 90 91

bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose (het gehalte aan invertsuiker daaronder begrepen) of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel, geen bereidingen in poeder voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend

90

75

60

45

20

0

1901 90 99

andere

85

70

65

40

20

0

1902

Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; couscous, ook indien bereid:

           

deegwaren, niet gekookt, noch gevuld of op andere wijze bereid:

           

1902 11 00

waarin ei is verwerkt

95

90

80

60

50

0

1902 19

andere:

           

1902 19 10

geen meel, gries of griesmeel van zachte tarwe bevattend

85

70

65

40

20

0

1902 19 90

andere

90

75

60

45

30

0

1902 20

gevulde deegwaren (ook indien gekookt of op andere wijze bereid):

           

andere:

           

1902 20 91

gekookt of gebakken

90

75

60

45

30

0

1902 20 99

andere

90

75

60

45

30

0

1902 30

andere deegwaren

90

75

60

45

30

0

1902 40

couscous

0

0

0

0

0

0

1903 00 00

Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke

0

0

0

0

0

0

1904

Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel, gries en griesmeel), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

1904 10

graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren:

           

1904 10 10

op basis van maïs

90

70

50

30

10

0

1904 10 30

op basis van rijst

0

0

0

0

0

0

1904 10 90

andere

90

70

50

30

10

0

1904 20

bereidingen voor menselijke consumptie verkregen uit ongeroosterde graanvlokken of uit mengsels van ongeroosterde graanvlokken en geroosterde graanvlokken of gepofte granen

90

70

50

30

10

0

1904 30 00

bulgurtarwe

90

70

50

30

10

0

1904 90

andere

90

70

50

30

10

0

1905

Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel:

           

1905 10 00

bros gebakken brood, zogenaamd knäckebröd

90

70

50

30

10

0

1905 20

ontbijtkoek:

           

1905 20 10

met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van minder dan 30 gewichtspercenten

0

0

0

0

0

0

1905 20 30

met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 30 of meer doch minder dan 50 gewichtspercenten

0

0

0

0

0

0

1905 20 90

met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) van 50 of meer gewichtspercenten

90

70

50

30

10

0

koekjes en biscuits, gezoet; wafels en wafeltjes:

           

1905 31

koekjes en biscuits, gezoet

90

80

70

60

40

0

1905 32

wafels en wafeltjes:

           

1905 32 05

met een gehalte aan water van meer dan 10 gewichtspercenten

90

80

70

60

40

0

andere:

           

geheel of gedeeltelijk bedekt met chocolade of met andere bereidingen die cacao bevatten:

           

1905 32 11

in een onmiddellijke verpakking met een netto-inhoud van niet meer dan 85 g

85

70

50

40

20

0

1905 32 19

andere

90

80

70

60

40

0

andere:

           

1905 32 91

gezouten, ook indien gevuld

90

80

70

60

40

0

1905 32 99

andere

90

80

70

60

40

0

1905 40

beschuit, geroosterd brood en dergelijke geroosterde producten

90

70

50

30

10

0

1905 90

andere:

           

1905 90 10

matzes

90

70

50

30

10

0

1905 90 20

ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten, van meel of van zetmeel

90

70

50

30

10

0

andere:

           

1905 90 30

brood waaraan geen honing, eieren, kaas of vruchten zijn toegevoegd, met een gehalte aan suikers en aan vetstoffen van elk niet meer dan 5 gewichtspercenten, berekend op de droge stof

90

70

50

30

10

0

1905 90 45

koekjes en biscuits

90

80

70

60

40

0

1905 90 55

geëxtrudeerde en geëxpandeerde producten, gezouten of gearomatiseerd

90

70

50

30

10

0

andere:

           

1905 90 60

gezoet

85

70

50

40

20

0

1905 90 90

andere

90

70

50

30

10

0

2001

Groenten, vruchten en andere eetbare plantendelen, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur:

           

2001 90

andere:

           

2001 90 30

suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

80

70

50

30

10

0

2001 90 40

broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten

0

0

0

0

0

0

2001 90 60

palmharten

0

0

0

0

0

0

2004

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

           

2004 10

aardappelen:

           

andere:

           

2004 10 91

in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken

0

0

0

0

0

0

2004 90

andere groenten en mengsels van groenten:

           

2004 90 10

suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

90

70

50

30

10

0

2005

Andere groenten, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur, niet bevroren, andere dan de producten bedoeld bij post 2006:

           

2005 20

aardappelen:

           

2005 20 10

in de vorm van meel, gries, griesmeel of vlokken

0

0

0

0

0

0

2005 80 00

suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

80

70

50

30

10

0

2008

Vruchten en andere eetbare plantendelen, op andere wijze bereid of verduurzaamd, ook indien met toegevoegde suiker, andere zoetstoffen of alcohol, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

noten, grondnoten en andere zaden, ook indien onderling vermengd:

           

2008 11

grondnoten:

           

2008 11 10

pindakaas

0

0

0

0

0

0

andere, mengsels andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2008 19 daaronder begrepen:

           

2008 91 00

palmharten

0

0

0

0

0

0

2008 99

andere:

           

zonder toegevoegde alcohol:

           

zonder toegevoegde suiker:

           

2008 99 85

maïs, andere dan suikermaïs (Zea mays var. saccharata)

80

70

50

30

10

0

2008 99 91

broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten

0

0

0

0

0

0

2101

Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté, en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan

0

0

0

0

0

0

2102

Gist, ook indien inactief; andere eencellige micro-organismen, dood (andere dan de vaccins bedoeld bij post 3002); samengesteld bakpoeder:

           

2102 10

levende gist:

           

2102 10 10

reinculturen van gist

80

70

60

40

10

0

bakkersgist:

           

2102 10 31

gedroogd

90

70

60

40

10

0

2102 10 39

andere

90

70

60

0

0

0

2102 10 90

andere

90

70

50

30

10

0

2102 20

inactieve gist; andere eencellige micro-organismen, dood

0

0

0

0

0

0

2102 30 00

samengesteld bakpoeder

80

70

50

30

10

0

2103

Sausen en preparaten voor sausen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd:

           

2103 10 00

sojasaus

0

0

0

0

0

0

2103 20 00

tomatenketchup en andere tomatensausen

80

70

50

30

10

0

2103 30

mosterdmeel en bereide mosterd:

           

2103 30 10

mosterdmeel

0

0

0

0

0

0

2103 30 90

bereide mosterd

90

70

50

30

10

0

2103 90

andere:

           

2103 90 10

mangochutney, vloeibaar

0

0

0

0

0

0

2103 90 30

aromatische bitters met een alcoholvolumegehalte van 44,2 of meer doch niet meer dan 49,2 % vol, bevattende 1,5 of meer doch niet meer dan 6 gewichtspercenten gentianine, kruiden en diverse ingrediënten en met een suikergehalte van 4 of meer doch niet meer dan 10 gewichtspercenten, in verpakkingen met een inhoudsruimte van niet meer dan 0,5 l

80

70

50

30

10

0

2103 90 90

andere

0

0

0

0

0

0

2104

Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon; samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie:

           

2104 10

preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon:

           

2104 10 10

gedroogd

80

70

50

0

0

0

2104 10 90

andere

80

70

50

30

10

0

2104 20 00

samengestelde gehomogeniseerde producten voor menselijke consumptie

80

70

50

30

10

0

2105 00

Consumptie-ijs, ook indien cacao bevattend

80

70

60

50

40

0

2106

Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

2106 10

proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen

0

0

0

0

0

0

2106 90

andere:

           

2106 90 20

samengestelde alcoholhoudende preparaten, andere dan op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken

90

70

50

30

10

0

andere:

           

2106 90 92

bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

90

70

50

30

10

0

2106 90 98

andere

85

70

55

40

20

0

2201

Water, natuurlijk of kunstmatig mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, noch gearomatiseerd; ijs en sneeuw:

           

2201 10

mineraalwater en spuitwater

80

70

60

50

40

0

2201 90 00

ander

70

60

50

40

30

0

2202

Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009:

           

2202 10 00

water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd

80

70

50

40

20

0

2202 90

andere:

           

2202 90 10

geen producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 of vetstoffen afkomstig van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404 bevattend

85

70

50

40

20

0

andere, met een gehalte aan vetstoffen afkomstig van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404:

           

2202 90 91

van minder dan 0,2 gewichtspercent

90

80

70

60

40

0

2202 90 95

van 0,2 of meer doch minder dan 2 gewichtspercenten

90

80

70

50

30

0

2202 90 99

van 2 of meer gewichtspercenten

90

80

70

50

30

0

2203 00

Bier van mout:

           

in verpakkingen inhoudende niet meer dan 10 liter:

           

2203 00 01

verpakt in flessen

80

70

50

0

0

0

2203 00 09

ander

80

70

60

50

30

0

2203 00 10

in verpakkingen inhoudende meer dan 10 l

80

70

60

50

30

0

2205

Vermout en andere wijn van verse druiven, bereid met aromatische planten of met aromatische stoffen

90

70

50

30

10

0

2207

Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van 80 % vol of meer; ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte

95

90

80

70

50

40

2208

Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten:

           

2208 20

dranken, gedistilleerd uit wijn of druivenmoer:

           

in verpakkingen inhoudende niet meer dan 2 l:

           

2208 20 12

Cognac

90

80

70

60

40

0

2208 20 14

Armagnac

90

80

70

60

40

0

2208 20 26

Grappa

90

80

70

60

40

0

2208 20 27

Brandy de Jerez

90

80

70

60

40

0

2208 20 29

andere

90

80

70

60

40

0

in verpakkingen inhoudende meer dan 2 l:

           

2208 20 40

ruw distillaat

85

70

65

40

20

0

andere:

           

2208 20 62

Cognac

90

80

70

60

40

0

2208 20 64

Armagnac

90

80

70

60

40

0

2208 20 86

Grappa

80

70

50

30

10

0

2208 20 87

Brandy de Jerez

80

70

50

30

10

0

2208 20 89

andere

80

70

50

30

20

0

2208 30

whisky:

           

zogenaamde Bourbon whisky, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 30 11

niet meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

2208 30 19

meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

zogenaamde Scotch whisky:

           

zogenaamde malt whisky, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 30 32

niet meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

2208 30 38

meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

zogenaamde blended whisky, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 30 52

niet meer dan 2 l

80

70

50

0

0

0

2208 30 58

meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

andere, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 30 72

niet meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

2208 30 78

meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

andere, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 30 82

niet meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

2208 30 88

meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

2208 40

rum en andere gedistilleerde dranken verkregen door het distilleren van gegiste suikerrietproducten

0

0

0

0

0

0

2208 50

gin en jenever:

           

gin, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 50 11

niet meer dan 2 l

0

0

0

0

0

0

2208 50 19

meer dan 2 l

0

0

0

0

0

0

jenever, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 50 91

niet meer dan 2 l

80

70

60

40

30

0

2208 50 99

meer dan 2 l

80

70

50

30

20

0

2208 60

wodka

80

70

50

30

20

0

2208 70

likeuren

0

0

0

0

0

0

2208 90

andere:

           

arak, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 90 11

niet meer dan 2 l

0

0

0

0

0

0

2208 90 19

meer dan 2 l

0

0

0

0

0

0

pruimenbrandewijn, perenbrandewijn en kersenbrandewijn, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 90 33

niet meer dan 2 l:

80

70

60

50

40

30

2208 90 38

meer dan 2 liter:

80

70

60

50

40

30

andere gedistilleerde dranken en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten, in verpakkingen inhoudende:

           

niet meer dan 2 l:

           

2208 90 41

ouzo

0

0

0

0

0

0

andere:

           

gedistilleerde dranken:

           

uit fruit:

           

2208 90 45

Calvados

0

0

0

0

0

0

2208 90 48

andere

80

70

60

50

40

30

andere:

           

2208 90 52

zogenaamde „Korn”

0

0

0

0

0

0

2208 90 54

tequila

0

0

0

0

0

0

2208 90 56

andere

0

0

0

0

0

0

2208 90 69

andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

80

70

50

40

20

0

meer dan 2 liter:

           

gedistilleerde dranken:

           

2208 90 71

uit fruit

90

80

60

50

30

0

2208 90 75

tequila

80

70

50

40

20

0

2208 90 77

andere

80

70

50

40

20

0

2208 90 78

andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

80

70

50

40

20

0

ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van minder dan 80 % vol, in verpakkingen inhoudende:

           

2208 90 91

niet meer dan 2 l

80

70

50

40

30

20

2208 90 99

meer dan 2 l

80

70

50

40

30

20

2402

Sigaren, cigarillo’s en sigaretten, van tabak of van tabakssurrogaten:

           

2402 10 00

sigaren en cigarillo’s, tabak bevattend

80

70

50

30

20

0

2402 20

sigaretten, tabak bevattend:

           

2402 20 10

kruidnagels bevattend

80

70

50

30

20

0

2402 20 90

andere

100

100

100

100

100

100

2402 90 00

andere

80

70

50

30

20

0

2403

Andere tabak en tabakssurrogaten, tot verbruik bereid; „gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak; tabaksextracten en tabakssausen:

           

2403 10

rooktabak, ook indien tabakssurrogaten bevattend, ongeacht in welke verhouding:

100

100

100

100

100

100

andere:

           

2403 91 00

„gehomogeniseerde” en „gereconstitueerde” tabak

100

100

100

100

100

100

2403 99

andere:

           

2403 99 10

pruimtabak en snuif

80

70

50

30

20

0

2403 99 90

andere

100

100

100

100

100

100

2905

Acyclische alcoholen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan:

           

andere meerwaardige alcoholen:

           

2905 43 00

mannitol

0

0

0

0

0

0

2905 44

D-glucitol (sorbitol)

0

0

0

0

0

0

2905 45 00

glycerol

0

0

0

0

0

0

3301

Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma’s; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën:

           

3301 90

andere

0

0

0

0

0

0

3302

Mengsels van reukstoffen en mengsels (oplossingen in alcohol daaronder begrepen) op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt als grondstof voor de industrie; andere bereidingen op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken:

           

3302 10

van de soort gebruikt in de voedingsmiddelen- en drankenindustrie:

           

van de soort gebruikt in de drankenindustrie:

           

bereidingen die alle essentiële aromatische stoffen van een bepaalde drank bevatten:

           

3302 10 10

met een effectief alcoholvolumegehalte van meer dan 0,5 % vol

0

0

0

0

0

0

andere:

           

3302 10 21

bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

0

0

0

0

0

0

3302 10 29

andere

0

0

0

0

0

0

3501

Caseïne, caseïnaten en andere derivaten van caseïne; lijm van caseïne:

           

3501 10

caseïne

0

0

0

0

0

0

3501 90

andere:

           

3501 90 90

andere

0

0

0

0

0

0

3505

Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bijvoorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:

           

3505 10

dextrine en ander gewijzigd zetmeel:

           

3505 10 10

dextrine

0

0

0

0

0

0

ander gewijzigd zetmeel:

           

3505 10 90

andere

0

0

0

0

0

0

3505 20

lijm

0

0

0

0

0

0

3809

Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bijvoorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, in de papierindustrie, in de lederindustrie of in dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

3809 10

op basis van zetmeel of van zetmeelhoudende stoffen

0

0

0

0

0

0

3823

Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen

0

0

0

0

0

0

3824

Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen:

           

3824 60

Sorbitol andere dan die bedoeld bij onderverdeling 2905 44

0

0

0

0

0

0

PROTOCOL 2

betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen, de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

Artikel 1

Dit protocol omvat:

 

1.

een overeenkomst betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen (bijlage I bij dit protocol);

 

2.

een overeenkomst betreffende de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen (bijlage II bij dit protocol).

Artikel 2

De in artikel 1 bedoelde overeenkomsten zijn van toepassing op:

 

1.

wijnen van verse druiven die vallen onder code 22.04 van het op 14 juni 1983 in Brussel ondertekende Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codificering van goederen;

 

a)

van oorsprong uit de Gemeenschap en geproduceerd overeenkomstig de regels inzake oenologische procedés en behandelingen, zoals bedoeld in Titel V van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt (1), en Verordening (EG) nr. 1622/2000 van de Europese Commissie van 24 juli 2000 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt, en tot instelling van een communautaire regeling inzake oenologische procedés en behandelingen (2);

of

 

b)

van oorsprong uit Servië en geproduceerd overeenkomstig de regels inzake oenologische procedés en behandelingen, zoals geformuleerd in de Servische wetgeving. Deze regels inzake oenologische procedés en behandelingen moeten in overeenstemming zijn met de communautaire wetgeving.

 

2.

gedistilleerde dranken die vallen onder code 22.08 van het in lid 1 bedoelde verdrag;

 

a)

van oorsprong uit de Gemeenschap en in overeenstemming met Verordening (EEG) nr. 1576/89 van de Raad van 29 mei 1989 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken (3), en Verordening (EEG) nr. 1014/90 van de Europese Commissie van 24 april 1990 houdende uitvoeringsbepalingen voor de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gedistilleerde dranken (4);

of

 

b)

van oorsprong uit Servië en geproduceerd overeenkomstig de Servische wetgeving, die in overeenstemming moet zijn met de communautaire wetgeving;

 

3.

gearomatiseerde wijnen die vallen onder code 22.05 van het in lid 1 bedoelde verdrag;

 

a)

van oorsprong uit de Gemeenschap en in overeenstemming met Verordening (EEG) nr. 1601/91 van de Raad van 10 juni 1991 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de definitie, de aanduiding en de aanbiedingsvorm van gearomatiseerde wijnen, gearomatiseerde dranken op basis van wijn en gearomatiseerde cocktails van wijnbouwproducten (5)

of

 

b)

van oorsprong uit Servië en geproduceerd overeenkomstig de Servische wetgeving, die in overeenstemming moet zijn met de communautaire wetgeving.

 

BIJLAGE I BIJ PROTOCOL 2

OVEREENKOMST

tussen de gemeenschap en servië betreffende wederzijdse preferentiële handelsconcessies voor bepaalde wijnen

 

1.

Voor invoer in de Gemeenschap van de in artikel 2 van dit protocol bedoelde wijnen gelden de onderstaande concessies.

 

GN-code

Omschrijving

(overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder b) van protocol 2)

recht

hoeveelheid (hl)

specifieke bepalingen

ex 2204 10

ex 2204 21

Mousserende kwaliteitswijn

Wijn van verse druiven

vrijstelling

53 000

 (1)

ex 2204 29

Wijn van verse druiven

vrijstelling

10 000

 (1)

 

2.

De Gemeenschap past een preferentieel nulrecht toe binnen de in punt 1 genoemde tariefcontingenten, op voorwaarde dat Servië geen exportsubsidie verleent voor de uitvoer van deze hoeveelheden.

 

3.

Voor invoer in Servië van de in artikel 2 van dit protocol bedoelde wijnen gelden de onderstaande concessies.

 

Code van het Servische douanetarief

Omschrijving

(overeenkomstig artikel 2, lid 1, onder a) van protocol 2)

recht

hoeveelheid bij inwerkingtreding (hl)

ex 2204 10

ex 2204 21

Mousserende kwaliteitswijn

Wijn van verse druiven

vrijstelling

25 000

 

4.

Servië past een preferentieel nulrecht toe binnen de in punt 3 genoemde tariefcontingenten, op voorwaarde dat de Gemeenschap geen exportsubsidie verleent voor de uitvoer van deze hoeveelheden.

 

5.

De in het kader van deze overeenkomst geldende oorsprongsregels worden beschreven in protocol 3.

 

6.

Voor de invoer van wijn in het kader van de in deze overeenkomst vastgestelde concessies moeten overeenkomstig Verordening (EG) nr. 883/2001 van de Commissie van 24 april 2001 tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad met betrekking tot het handelsverkeer van producten van de wijnbouwsector met derde landen (2) een certificaat en een begeleidend document worden afgegeven waarin wordt verklaard dat de wijn voldoet aan artikel 2, lid 1, van protocol 2. Het certificaat en het begeleidend document worden afgegeven door een wederzijds erkend officieel orgaan dat op de gezamenlijk opgestelde lijsten voorkomt.

 

7.

De overeenkomstsluitende partijen onderzoeken uiterlijk drie jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst de mogelijkheden om elkaar verdere concessies te verlenen, rekening houdend met de ontwikkeling van de handel in wijn tussen de overeenkomstsluitende partijen.

 

8.

De partijen zorgen ervoor dat de wederzijds verleende voordelen niet door andere maatregelen worden doorkruist.

 

9.

Op verzoek van een van de partijen moet overleg plaatsvinden over elk probleem in verband met de werking van deze overeenkomst.

 

  • (1) 
    Op verzoek van een van de overeenkomstsluitende partijen kan overleg worden gevoerd om de contingenten aan te passen door hoeveelheden van het contingent voor post ex 2204 29 over te hevelen naar de contingenten voor de posten ex 2204 10 en ex 2204 21.

BIJLAGE II BIJ PROTOCOL 2

OVEREENKOMST

tussen de Gemeenschap en Servië betreffende de wederzijdse erkenning, bescherming en controle van benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen

Artikel 1

Doelstellingen

  • 1. 
    Op basis van niet-discriminatie en wederkerigheid erkennen, beschermen en controleren de partijen op de in deze bijlage bepaalde voorwaarden de in artikel 2 van dit protocol bedoelde benamingen van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen.
  • 2. 
    De partijen nemen alle algemene en specifieke maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat de in deze bijlage vastgestelde verplichtingen worden nagekomen en dat de doelstellingen van deze bijlage worden verwezenlijkt.

Artikel 2

Definities

In deze overeenkomst wordt, tenzij uitdrukkelijk anders is vermeld, bedoeld met:

 

a)

„van oorsprong”, wanneer gebruikt met betrekking tot een partij:

 

de wijn is volledig op het grondgebied van die partij geproduceerd van druiven die alle op het grondgebied van die partij zijn geoogst,

 

de gedistilleerde of gearomatiseerde drank is op het grondgebied van de partij geproduceerd;

 

b)

„geografische aanduiding” zoals vermeld in aanhangsel 1: de aanduiding zoals gedefinieerd in artikel 22, lid 1, van de overeenkomst inzake de handelsaspecten van intellectuele eigendom (hierna „TRIPS-overeenkomst” genoemd);

 

c)

„een van oudsher gebruikte benaming”, zoals nader bepaald in aanhangsel 2, heeft vooral betrekking op de productiemethode of de kwaliteit, de kleur, het type plaats of een bepaalde gebeurtenis met betrekking tot de geschiedenis van het wijnbouwproduct, die in de wetgeving of de regelgeving van een partij is erkend voor de omschrijving en de aanbieding van die wijn van oorsprong uit het grondgebied van deze partij;

 

d)

„gelijkluidend”: voor verschillende plaatsen, procedures of zaken worden identieke geografische aanduidingen of traditionele uitdrukkingen gebruikt of aanduidingen die zo sterk op elkaar gelijken dat verwarring kan ontstaan;

 

e)

„omschrijving”: de bewoordingen die worden gebruikt om een wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn te beschrijven in de etikettering, in de documenten die de betreffende drank tijdens het vervoer vergezellen, in de handelsdocumenten en met name in de facturen, op de leveringsbonnen en in de reclame;

 

f)

„etikettering”: alle omschrijvingen en andere verwijzingen, tekens, beeldmerken, geografische aanduidingen of handelsmerken die wijnen, gedistilleerde dranken of gearomatiseerde wijnen kenmerken en die worden aangebracht op de recipiënt, met inbegrip van de verzegeling, het aan de recipiënt gehechte label en het omhulsel van de hals van flessen;

 

g)

„aanbiedingsvorm”: de op de etikettering, de verpakking, de recipiënten en de sluiting, alsmede in de reclame of in alle andere vormen van promotie gebruikte namen, verwijzingen en dergelijke met betrekking tot een wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn;

 

h)

„verpakking”: beschermende omhulsels, zoals papier, alle soorten verpakkingsstro, dozen en kisten die worden gebruikt voor het vervoer van een of meer recipiënten of voor de verkoop aan de eindverbruiker;

 

i)

„geproduceerd”: het volledige bereidingsproces van wijnen, gedistilleerde dranken of gearomatiseerde wijnen;

 

j)

„wijn”: uitsluitend de drank die wordt verkregen door gehele of gedeeltelijke alcoholische vergisting van al dan niet gekneusde druiven of van druivenmost van de druivenrassen bedoeld in deze overeenkomst;

 

k)

„druivenrassen”: rassen van Vitis vinifera, onverminderd de wetgeving die een partij voor het gebruik van de verschillende druivenrassen in op haar grondgebied geproduceerde wijn kan hebben vastgesteld;

 

l)

„WTO-overeenkomst”: de Overeenkomst van Marrakesh tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie, die werd ondertekend op 15 april 1994.

Artikel 3

Algemene regels inzake invoer en afzet

Tenzij in deze overeenkomst anders is bepaald, moeten invoer en afzet van de in artikel 2 van dit protocol bedoelde producten plaatsvinden overeenkomstig de regelgeving die op het grondgebied van de partij van toepassing is.

TITEL I

WEDERZIJDSE BESCHERMING VAN BENAMINGEN VAN WIJNEN, GEDISTILLEERDE DRANKEN EN GEAROMATISEERDE WIJNEN

Artikel 4

Beschermde benamingen

Onverminderd de artikelen 5, 6 en 7 wordt het volgende beschermd:

 

a)

voor de in artikel 2 bedoelde producten:

 

verwijzingen naar de naam van de lidstaat van oorsprong van de wijn, de gedistilleerde drank of de gearomatiseerde wijn of andere namen die de lidstaat aanduiden;

 

de geografische aanduidingen zoals vermeld in aanhangsel 1, deel A, onder a) voor wijnen, onder b) voor gedistilleerde dranken en onder c) voor gearomatiseerde wijnen;

 

de in aanhangsel 2, deel A, vermelde traditionele uitdrukkingen;

 

b)

voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit Servië:

 

verwijzingen naar de naam „Servië” of enige andere naam die dat land aanduidt;

 

de geografische aanduidingen zoals vermeld in aanhangsel 1, deel B, onder a) voor wijnen, onder b) voor gedistilleerde dranken en onder c) voor gearomatiseerde wijnen;

 

de in aanhangsel 2, deel B, verrmelde traditionele uitdrukkingen.

Artikel 5

Bescherming van de benamingen die verwijzen naar de lidstaten van de Gemeenschap en naar Servië

  • 1. 
    Om een bepaalde wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn aan te duiden, geldt in Servië het volgende voor verwijzingen naar de lidstaten van de Gemeenschap en andere namen waarmee een lidstaat wordt aangeduid:
 

a)

deze verwijzingen worden uitsluitend gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit de betreffende lidstaat, en

 

b)

deze verwijzingen mogen door de Gemeenschap uitsluitend worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van de Gemeenschap.

  • 2. 
    Om een bepaalde wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn aan te duiden, geldt in de Gemeenschap het volgende voor verwijzingen naar Servië en namen waarmee dat land wordt aangeduid:
 

a)

deze verwijzingen worden uitsluitend gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit Servië, en

 

b)

deze aanduidingen mogen door Servië uitsluitend worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van Servië.

Artikel 6

Bescherming van geografische aanduidingen

  • 1. 
    In Servië geldt het volgende voor de geografische aanduidingen van de Gemeenschap zoals vermeld in aanhangsel 1, deel A:
 

a)

deze aanduidingen worden beschermd voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap, en

 

b)

deze verwijzingen mogen uitsluitend worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van de Gemeenschap,

  • 2. 
    In de Gemeenschap geldt het volgende voor de geografische aanduidingen van Servië zoals vermeld in aanhangsel 1, deel B:
 

a)

deze verwijzingen worden uitsluitend gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit Servië, en

 

b)

deze aanduidingen mogen uitsluitend worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van Servië.

Niettegenstaande artikel 2, lid 2, onder b), van het protocol, voor zover dit betrekking heeft op de EU-wetgeving inzake gedistilleerde dranken, mogen verkoopbenamingen voor gedistilleerde dranken van oorsprong uit Servië die in de EU op de markt worden gebracht, niet worden aangevuld met of vervangen door een geografische aanduiding.

  • 3. 
    De partijen nemen op grond van deze overeenkomst alle maatregelen die nodig zijn voor de wederzijdse bescherming van de in artikel 4, onder a), ii), en b), ii), bedoelde benamingen die worden gebruikt voor de omschrijving en de aanbiedingsvorm van wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit het grondgebied van de partijen. Daartoe past elke partij de in artikel 23 van de TRIPS-overeenkomst bedoelde wettelijke middelen toe om geografische aanduidingen doeltreffend te beschermen en te voorkomen dat deze worden gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die geen recht hebben op de betrokken aanduiding of omschrijving.
  • 4. 
    De in artikel 4 bedoelde geografische aanduidingen mogen uitsluitend worden gebruikt voor producten van oorsprong uit het grondgebied van de partij waarop zij betrekking hebben en mogen slechts worden gebruikt onder de voorwaarden die zijn vastgelegd in de wet- en regelgeving van deze partij.
  • 5. 
    De bescherming waarin bij deze overeenkomst wordt voorzien, moet met name voorkomen dat beschermde benamingen worden gebruikt voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen niet van oorsprong uit het vermelde geografische gebied, of uit de plaats waar de traditionele uitdrukking wordt gebruikt, zelfs wanneer:
 

de werkelijke oorsprong van de wijn, de gedistilleerde drank of de gearomatiseerde wijn wordt vermeld;

 

de betrokken geografische aanduiding in een andere taal is vertaald;

 

de benaming vergezeld gaat van uitdrukkingen als „genre”, „type”, „wijze”, „stijl”, „imitatie”, „methode” of soortgelijke uitdrukkingen.

 

de beschermde naam op enige wijze wordt gebruikt voor producten die vallen onder code 20.09 van het op 14 juni 1983 in Brussel ondertekende Internationaal Verdrag betreffende het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en de codificering van goederen.

  • 6. 
    Als de in aanhangsel 1 vermelde geografische aanduidingen gelijkluidend zijn, wordt iedere aanduiding beschermd mits deze te goeder trouw wordt gebruikt. De partijen kunnen in onderling overleg de praktische gebruiksvoorwaarden bepalen waaronder de gelijkluidende geografische aanduidingen van elkaar zullen worden onderscheiden, er rekening mee houdend dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en dat de consument niet mag worden misleid.
  • 7. 
    Als een in aanhangsel 1 vermelde geografische aanduiding gelijkluidend is aan een geografische aanduiding voor een derde land, is artikel 23, lid 3, van de TRIPS-overeenkomst van toepassing.
  • 8. 
    De bepalingen van deze overeenkomst doen op generlei wijze afbreuk aan het recht van een persoon om in het handelsverkeer zijn naam of de naam van zijn voorganger in zaken te gebruiken, behalve wanneer deze naam op zodanige wijze wordt gebruikt dat de consument daardoor wordt misleid.
  • 9. 
    Geen enkele bepaling van deze overeenkomst verplicht een partij ertoe een in aanhangsel 1 vermelde geografische aanduiding van de andere partij die in het land van oorsprong niet of niet meer beschermd wordt of die in dat land in onbruik is geraakt, te beschermen.
  • 10. 
    Op het moment van inwerkingtreding van deze overeenkomst zullen de partijen de in aanhangsel 1 vermelde geografische aanduidingen niet langer beschouwen als termen die in de omgangstaal van de partijen voor wijnen gebruikelijk zijn als soortnamen voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen in de zin van artikel 24, lid 6, van de TRIPS-overeenkomst.

Artikel 7

Bescherming van traditionele uitdrukkingen

  • 1. 
    In Servië geldt het volgende voor de in aanhangsel 2 vermelde traditionele uitdrukkingen van de Gemeenschap:
 

a)

deze uitdrukkingen mogen niet worden gebruikt om wijn van oorsprong uit Servië aan te duiden of aan te bieden; en

 

b)

deze uitdrukkingen mogen alleen worden gebruikt voor het aanduiden of aanbieden van wijnen van oorsprong uit de Gemeenschap van de oorsprong, de categorie en in de taal zoals vermeld in aanhangsel 2 en onder de bij de wet- en regelgeving van de Gemeenschap vastgestelde voorwaarden.

  • 2. 
    De in aanhangsel 2 vermelde traditionele uitdrukkingen voor Servië mogen in de Gemeenschap niet worden gebruikt om wijn van oorsprong uit de Gemeenschap aan te duiden of aan te bieden, en mogen alleen worden gebruikt voor het aanduiden of aanbieden van wijnen van oorsprong uit Servië van de oorsprong en de categorie in de Servische taal als vermeld in aanhangsel 2 en onder de bij de wet- en regelgeving van Servië vastgestelde voorwaarden.
  • 3. 
    De partijen nemen op grond van deze titel alle maatregelen die nodig zijn voor de wederzijdse bescherming van de in artikel 4 bedoelde traditionele uitdrukkingen die worden gebruikt voor de omschrijving en de aanbieding van wijnen van oorsprong uit het grondgebied van de partijen. Daartoe stellen de partijen de passende rechtsmiddelen vast om een doeltreffende bescherming te garanderen en te voorkomen dat een traditionele uitdrukking wordt gebruikt voor een wijn die geen recht heeft op deze uitdrukking, ook als de traditionele uitdrukking vergezeld gaat van termen als „genre”, „type”, „wijze”, „stijl”, „imitatie”, „methode” of soortgelijke termen.
  • 4. 
    Als de in aanhangsel 2 vermelde traditionele uitdrukkingen gelijkluidend zijn, wordt iedere aanduiding beschermd, mits deze te goeder trouw wordt gebruikt en de consument niet wordt misleid wat de werkelijke oorsprong van de wijn betreft. De partijen kunnen in onderling overleg de praktische gebruiksvoorwaarden bepalen waaronder de gelijkluidende traditionele uitdrukkingen van elkaar zullen worden onderscheiden, er rekening mee houdend dat de betrokken producenten een billijke behandeling moeten krijgen en dat de consument niet mag worden misleid.
  • 5. 
    De bescherming van een traditionele uitdrukking geldt alleen voor de taal of talen en alfabetten zoals vermeld in aanhangsel 2, niet voor vertalingen, en voor de productcategorie waarvoor de benaming voor de partijen wordt beschermd zoals vermeld in aanhangsel 2.

Artikel 8

Handelsmerken

  • 1. 
    De bevoegde bureaus van de partijen weigeren de registratie van handelsmerken voor wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die identiek zijn aan of gelijken op een geografische aanduiding die wordt beschermd op grond van titel I, artikel 4, van deze overeenkomst, maar die niet van deze oorsprong zijn en niet voldoen aan de regels voor toepassing van deze bescherming.
  • 2. 
    De bevoegde bureaus van de partijen weigeren de registratie van handelsmerken voor wijnen die een krachtens deze bijlage beschermde traditionele uitdrukking bevatten of daaruit bestaan als de betrokken wijn niet wordt genoemd in aanhangsel 2.

Artikel 9

Uitvoer

Wanneer wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van oorsprong uit een partij naar een derde land worden uitgevoerd, nemen de partijen de maatregelen die nodig zijn om ervoor te zorgen dat in artikel 4, onder a), eerste en tweede streepje, en b), eerste en tweede streepje, bedoelde beschermde geografische aanduidingen en, wat wijn betreft, de in artikel 4, onder a), derde streepje, en b), derde streepje, bedoelde traditionele uitdrukkingen, niet worden gebruikt voor de omschrijving en aanbieding van producten van oorsprong uit de andere partij.

TITEL II

HANDHAVING EN WEDERZIJDSE BIJSTAND TUSSEN DE BEVOEGDE AUTORITEITEN EN BEHEER VAN DEZE OVEREENKOMST

Artikel 10

Werkgroep

  • 1. 
    Er wordt een werkgroep ingesteld onder auspiciën van het subcomité Landbouw, dat wordt ingesteld overeenkomstig artikel 123.
  • 2. 
    De werkgroep ziet erop toe dat deze overeenkomst goed functioneert en onderzoekt alle vraagstukken die zich bij de uitvoering ervan voordoen.
  • 3. 
    De werkgroep kan aanbevelingen doen en suggesties bespreken en naar voren brengen over alle aangelegenheden van wederzijds belang met betrekking tot wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van deze overeenkomst. De werkgroep komt bijeen op verzoek van een partij, afwisselend in de Gemeenschap en in Servië, waarbij tijd en plaats in wederzijds overleg door de partijen worden bepaald.

Artikel 11

Taken van de partijen

  • 1. 
    De partijen houden rechtstreeks of via de in artikel 10 bedoelde werkgroep contact over alle aangelegenheden betreffende de uitvoering en de werking van de overeenkomst.
  • 2. 
    Servië wijst het ministerie van Landbouw, Bos- en Waterbeheer aan als vertegenwoordigend orgaan. De Gemeenschap wijst het directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling van de Europese Commissie aan als vertegenwoordigend orgaan. Als een partij het vertegenwoordigende orgaan wijzigt, wordt de andere partij daarvan in kennis gesteld.
  • 3. 
    Het vertegenwoordigend orgaan is verantwoordelijk voor de coördinatie van de activiteiten van alle organen die verantwoordelijk zijn voor de handhaving van deze overeenkomst.
  • 4. 
    De partijen komen overeen:
 

a)

de in artikel 4 van deze overeenkomst bedoelde lijsten worden in onderling overleg bij besluit van het Interimcomité aangepast aan eventuele wijzigingen van de wet- en regelgeving van de partijen;

 

b)

de bijlagen bij deze overeenkomst worden gewijzigd in onderling overleg, bij besluit van het Interimcomité. De bijlagen worden geacht te zijn gewijzigd met ingang van de datum die wordt vermeld in de briefwisseling tussen de partijen of de datum van het besluit van de werkgroep, al naar gelang het geval;

 

c)

zij stellen onderling de in artikel 6, lid 6, bedoelde praktische regels vast;

 

d)

zij stellen elkaar op de hoogte van het voornemen nieuw beleid vast te stellen of bestaand beleid te wijzigen, bijvoorbeeld op het gebied van de volksgezondheid of het consumentenbeleid, wanneer dit gevolgen heeft voor de sector wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen;

 

e)

zij stellen elkaar op de hoogte van wetgevende, administratieve en gerechtelijke besluiten betreffende de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en houden elkaar op de hoogte van maatregelen die op grond daarvan worden vastgesteld.

Artikel 12

Toepassing en werking van de overeenkomst

De partijen leggen de verantwoordelijkheid voor de toepassing en de werking van deze overeenkomst bij de in aanhangsel 3 vermelde contactpunten.

Artikel 13

Handhaving en wederzijdse bijstand tussen de partijen

  • 1. 
    Wanneer de omschrijving of de aanbiedingsvorm van een wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn, met name in de etikettering, officiële documenten, handelsdocumenten of in de reclame, in strijd is met deze overeenkomst, nemen de partijen de nodige administratieve en/of gerechtelijke maatregelen om oneerlijke concurrentie te bestrijden of om te voorkomen dat de beschermde benaming op een andere manier onrechtmatig wordt gebruikt.
  • 2. 
    De in punt 1 bedoelde maatregelen en acties worden met name in de volgende gevallen genomen:
 

a)

wanneer met betrekking tot wijnen, gedistilleerde dranken of gearomatiseerde wijnen waarvan de benaming krachtens deze overeenkomst wordt beschermd, omschrijvingen of vertaalde omschrijvingen, benamingen, opschriften of afbeeldingen worden gebruikt die direct of indirect verkeerde of bedrieglijke informatie verschaffen omtrent de oorsprong, de aard of de eigenschappen van de wijn, de gedistilleerde drank of de gearomatiseerde wijn;

 

b)

wanneer voor de verpakking een recipiënt wordt gebruikt die misleidend is wat de oorsprong van de wijn betreft.

  • 3. 
    Als een partij reden heeft om te vermoeden dat:
 

a)

een wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn zoals gedefinieerd in artikel 2 wordt of werd verhandeld in Servië of de Gemeenschap terwijl niet is voldaan aan de regels voor de sector wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen in de Gemeenschap of in Servië of aan deze overeenkomst; en

 

b)

dat deze inbreuk voor de andere partij van bijzonder belang is en aanleiding kan geven tot administratieve en/of gerechtelijke maatregelen,

meldt zij dit onverwijld aan het vertegenwoordigende orgaan van de andere partij.

  • 4. 
    De gegevens die overeenkomstig punt 3 worden gemeld, omvatten bijzonderheden over de inbreuk op de regels voor de sector wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen van de partijen en/of deze overeenkomst. Hierbij worden de officiële, handels- of andere relevante documenten gevoegd waaruit blijkt welke administratieve maatregelen of gerechtelijke stappen eventueel kunnen worden genomen.

Artikel 14

Overleg

  • 1. 
    De partijen plegen overleg indien een partij van mening is dat de andere partij een uit deze overeenkomst voortvloeiende verplichting niet is nagekomen.
  • 2. 
    De partij die het overleg vraagt, verstrekt de andere partij alle gegevens die nodig zijn voor een grondig onderzoek van het betrokken geval.
  • 3. 
    In gevallen waarin uitstel de volksgezondheid in gevaar zou kunnen brengen of afbreuk zou kunnen doen aan de doeltreffendheid van de maatregelen om fraude te voorkomen, mogen zonder voorafgaand overleg passende voorlopige beschermende maatregelen worden genomen, op voorwaarde dat er onmiddellijk nadat die maatregelen zijn genomen, overleg plaatsvindt.
  • 4. 
    Wanneer de partijen tijdens het in de leden 1 en 3 bedoelde overleg niet tot overeenstemming zijn gekomen, kan de partij die om het overleg heeft verzocht of die de in punt 3 bedoelde maatregelen heeft genomen, passende maatregelen nemen overeenkomstig artikel 49 (SAO artikel 129) om een juiste toepassing van deze overeenkomst mogelijk te maken.

TITEL III

ALGEMENE BEPALINGEN

Artikel 15

Doorvoer van kleine hoeveelheden

 

I.

Deze overeenkomst is niet van toepassing op wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die:

 

a)

in transitoverkeer op het grondgebied van een van de partijen zijn, of

 

b)

van oorsprong zijn uit het grondgebied van een van de partijen en die in kleine hoeveelheden worden verzonden tussen de partijen overeenkomstig de in punt II genoemde voorwaarden en procedures.

 

II.

In de volgende gevallen is sprake van een kleine hoeveelheid wijn, gedistilleerde drank of gearomatiseerde wijn:

 

1.

geëtiketteerde recipiënten van 5 liter of minder die zijn voorzien van een sluiting die niet opnieuw kan worden gebruikt, voor zover de totale vervoerde hoeveelheid, ook wanneer deze uit verscheidene afzonderlijke partijen bestaat, niet meer dan 50 liter bedraagt;

 

2.

a)

maximaal 30 liter in de persoonlijke bagage van reizigers;

 

b)

maximaal 30 liter in kleine zendingen tussen particulieren;

 

c)

de dranken behorend tot de verhuisboedel van particulieren;

 

d)

de dranken worden ingevoerd voor wetenschappelijke of technische experimenten, tot een maximumhoeveelheid van 1 hl;

 

e)

de dranken zijn bestemd voor diplomatieke vertegenwoordigingen, consulaten of daarmee gelijkgestelde instanties, en worden krachtens de daartoe ingestelde vrijstellingsregeling ingevoerd;

 

f)

de dranken worden op internationale vervoermiddelen als boordprovisie gehouden.

De in punt 1 genoemde vrijstelling mag niet worden gecumuleerd met een of meer van de in punt 2 genoemde vrijstellingen.

Artikel 16

Afzet van bestaande voorraden

  • 1. 
    De wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst waren geproduceerd, bereid, omschreven en aangeboden op een wijze die in overeenstemming was met de interne wet- en regelgeving van de partijen, maar bij deze overeenkomst worden verboden, mogen in de handel worden gebracht totdat de voorraden uitgeput zijn.
  • 2. 
    De wijnen, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde wijnen die zijn geproduceerd, bereid, omschreven en aangeboden in overeenstemming met deze overeenkomst, maar waarvan de productie, bereiding, omschrijving en aanbiedingsvorm als gevolg van een wijziging daarvan niet langer in overeenstemming is met deze overeenkomst, mogen worden afgezet totdat de voorraden uitgeput zijn, tenzij de partijen een ander besluit nemen.

AANHANGSEL 1

LIJST VAN BESCHERMDE BENAMINGEN

(zoals bedoeld in de artikelen 4 en 6 van bijlage II bij protocol 2)

DEEL A:   IN DE GEMEENSCHAP

  • A) 
    WIJN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP

OOSTENRIJK

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 
 

Burgenland

 
 

Carnuntum

 
 

Donauland

 
 

Kamptal

 
 

Kärnten

 
 

Kremstal

 
 

Mittelburgenland

 
 

Neusiedlersee

 
 

Neusiedlersee-Hügelland

 
 

Niederösterreich

 
 

Oberösterreich

 
 

Salzburg

 
 

Steiermark

 
 

Südburgenland

 
 

Süd-Oststeiermark

 
 

Südsteiermark

 
 

Thermenregion

 
 

Tirol

 
 

Traisental

 
 

Vorarlberg

 
 

Wachau

 
 

Weinviertel

 
 

Weststeiermark

 
 

Wien

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 
 

Bergland

 
 

Steire

 
 

Steirerland

 
 

Weinland

 
 

Wien

BELGIË

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 
 

Côtes de Sambre et Meuse

 
 

Hagelandse Wijn

 
 

Haspengouwse Wijn

 
 

Heuvellandse wijn

 
 

Vlaamse mousserende kwaliteitswijn

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 
 

Vin de pays des jardins de Wallonie

 
 

Vlaamse landwijn

BULGARIJE

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

Namen van de gebieden

 
 

Асеновград (Asenovgrad)

 
 

Черноморски район (Zwarte Zeegebied)

 
 

Брестник (Brestnik)

 
 

Драгоево (Dragoevo)

 
 

Евксиноград (Evksinograd)

 
 

Хан Крум (Han Krum)

 
 

Хърсово (Harsovo)

 
 

Хасково (Haskovo)

 
 

Хисаря (Hisarya)

 
 

Ивайловград (Ivaylovgrad)

 
 

Карлово (Karlovo)

 
 

Карнобат (Karnobat)

 
 

Ловеч (Lovech)

 
 

Лозица (Lozitsa)

 
 

Лом (Lom)

 
 

Любимец (Lyubimets)

 
 

Лясковец (Lyaskovets)

 
 

Мелник (Melnik)

 
 

Монтана (Montana)

 
 

Нова Загора (Nova Zagora)

 
 

Нови Пазар (Novi Pazar)

 
 

Ново село (Novo Selo)

Оряховица (Oryahovitsa)

 
 

Павликени (Pavlikeni)

 
 

Пазарджик (Pazardjik)

 
 

Перущица (Perushtitsa)

 
 

Плевен (Pleven)

 
 

Пловдив (Plovdiv)

 
 

Поморие (Pomorie)

 
 

Русе (Ruse)

 
 

Сакар (Sakar)

 
 

Сандански (Sandanski)

 
 

Септември (Septemvri)

 
 

Шивачево (Shivachevo)

 
 

Шумен (Shumen)

 
 

Славянци (Slavyantsi)

 
 

Сливен (Sliven)

 
 

Южно Черноморие (Zuidelijke Zwarte Zeekust)

 
 

Стамболово (Stambolovo)

 
 

Стара Загора (Stara Zagora)

 
 

Сухиндол (Suhindol)

 
 

Сунгурларе (Sungurlare)

 
 

Свищов (Svishtov)

 
 

Долината на Струма (Strumavallei)

 
 

Търговище (Targovishte)

 
 

Върбица (Varbitsa)

 
 

Варна (Varna)

 
 

Велики Преслав (Veliki Preslav)

 
 

Видин (Vidin)

 
 

Враца (Vratsa)

 
 

Ямбол (Yambol)

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 
 

Дунавска равнина (Donauvlakte)

 
 

Тракийска низина (Thracische laagvlakte)

CYPRUS

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

in het Grieks

in het Nederlands

Namen van de gebieden

Deelgebieden

(al dan niet voorafgegaan door de naam van het hoofdgebied)

Namen van de gebieden

Deelgebieden

(al dan niet voorafgegaan door de naam van het hoofdgebied)

Κουμανδαρία

 

Commandaria

 

Λαόνα Ακάμα

 

Laona Akama

 

Βουνί Παναγιάς - Αμπελίτης

 

Vouni Panayia - Ambelitis

 

Πιτσιλιά

 

Pitsilia

 

Κρασοχώρια Λεμεσού

Αφάμης of Λαόνα

Krasohoria Lemesou

Afames of Laona

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 

in het Grieks

in het Nederlands

Λεμεσός

Lemesos

Πάφος

Pafos

Λευκωσία

Lefkosia

Λάρνακα

Larnaka

TSJECHIË

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

Deelgebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het wijndorp en/of de wijngaard)

Čechy

 

litoměřická

 
 

mělnická

Morava

 

mikulovská

 
 

slovácká

 
 

velkopavlovická

 
 

znojemská

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 
 

české zemské víno

 
 

moravské zemské víno

FRANKRIJK

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 
 

Alsace Grand Cru, gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Alsace, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Alsace of Vin d’Alsace, al dan niet gevolgd door „Edelzwicker” of de naam van een wijnsoort en/of een kleinere geografische eenheid

 
 

Ajaccio

 
 

Aloxe-Corton

 
 

Anjou, al dan niet gevolgd door Val de Loire of Coteaux de la Loire of Villages Brissac

 
 

Anjou, al dan niet gevolgd door „Gamay’, „Mousseux’ of „Villages’

 
 

Arbois

 
 

Arbois Pupillin

 
 

Auxey-Duresses of Auxey-Duresses Côte de Beaune of Auxey-Duresses Côte de Beaune-Villages

 
 

Bandol

 
 

Banyuls

 
 

Barsac

 
 

Bâtard-Montrachet

 
 

Béarn of Béarn Bellocq

 
 

Beaujolais Supérieur

 
 

Beaujolais, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Beaujolais-Villages

 
 

Beaumes-de-Venise, al dan niet voorafgegaan door „Muscat de’

 
 

Beaune

 
 

Bellet of Vin de Bellet

 
 

Bergerac

 
 

Bienvenues Bâtard-Montrachet

 
 

Blagny

 
 

Blanc Fumé de Pouilly

 
 

Blanquette de Limoux

 
 

Blaye

 
 

Bonnes Mares

 
 

Bonnezeaux

 
 

Bordeaux Côtes de Francs

 
 

Bordeaux Haut-Benauge

 
 

Bordeaux, al dan niet gevolgd door „Clairet’ of „Supérieur’ of „Rosé’ of „mousseux’

 
 

Bourg

 
 

Bourgeais

 
 

Bourgogne, al dan niet gevolgd door „Clairet’ of „Rosé’ of de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Bourgogne Aligoté

 
 

Bourgueil

 
 

Bouzeron

 
 

Brouilly

 
 

Buzet

 
 

Cabardès

 
 

Cabernet d’Anjou

 
 

Cabernet de Saumur

 
 

Cadillac

 
 

Cahors

 
 

Canon-Fronsac

 
 

Cap Corse, voorafgegaan door „Muscat de’

 
 

Cassis

 
 

Cérons

 
 

Chablis Grand Cru, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Chablis, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Chambertin

 
 

Chambertin Clos de Bèze

 
 

Chambolle-Musigny

 
 

Champagne

 
 

Chapelle-Chambertin

 
 

Charlemagne

 
 

Charmes-Chambertin

 
 

Chassagne-Montrachet of Chassagne-Montrachet Côte de Beaune of Chassagne-Montrachet Côte de Beaune-Villages

 
 

Château Châlon

 
 

Château Grillet

 
 

Châteaumeillant

 
 

Châteauneuf-du-Pape

 
 

Châtillon-en-Diois

 
 

Chenas

 
 

Chevalier-Montrachet

 
 

Cheverny

 
 

Chinon

 
 

Chiroubles

 
 

Chorey-lès-Beaune of Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune of Chorey-lès-Beaune Côte de Beaune-Villages

 
 

Clairette de Bellegarde

 
 

Clairette de Die

 
 

Clairette du Languedoc, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Clos de la Roche

 
 

Clos de Tart

 
 

Clos des Lambrays

 
 

Clos Saint-Denis

 
 

Clos Vougeot

 
 

Collioure

 
 

Condrieu

 
 

Corbières, al dan niet gevolgd door Boutenac

 
 

Cornas

 
 

Corton

 
 

Corton-Charlemagne

 
 

Costières de Nîmes

 
 

Côte de Beaune, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Côte de Beaune-Villages

 
 

Côte de Brouilly

 
 

Côte de Nuits

 
 

Côte Roannaise

 
 

Côte Rôtie

 
 

Coteaux Champenois, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Coteaux d’Aix-en-Provence

 
 

Coteaux d’Ancenis, al dan niet gevolgd door de naam van een wijnsoort

 
 

Coteaux de Die

 
 

Coteaux de l’Aubance

 
 

Coteaux de Pierrevert

 
 

Coteaux de Saumur

 
 

Coteaux du Giennois

 
 

Coteaux du Languedoc Picpoul de Pinet

 
 

Coteaux du Languedoc, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Coteaux du Layon of Coteaux du Layon Chaume

 
 

Coteaux du Layon, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Coteaux du Loir

 
 

Coteaux du Lyonnais

 
 

Coteaux du Quercy

 
 

Coteaux du Tricastin

 
 

Coteaux du Vendômois

 
 

Coteaux Varois

 
 

Côte-de-Nuits-Villages

 
 

Côtes Canon-Fronsac

 
 

Côtes d’Auvergne, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Côtes de Beaune, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Côtes de Bergerac

 
 

Côtes de Blaye

 
 

Côtes de Bordeaux Saint-Macaire

 
 

Côtes de Bourg

 
 

Côtes de Brulhois

 
 

Côtes de Castillon

 
 

Côtes de Duras

 
 

Côtes de la Malepère

 
 

Côtes de Millau

 
 

Côtes de Montravel

 
 

Côtes de Provence, al dan niet gevolgd door Sainte Victoire

 
 

Côtes de Saint-Mont

 
 

Côtes de Toul

 
 

Côtes du Forez

 
 

Côtes du Frontonnais, al dan niet gevolgd door Fronton of Villaudric

 
 

Côtes du Jura

 
 

Côtes du Lubéron

 
 

Côtes du Marmandais

 
 

Côtes du Rhône

 
 

Côtes du Rhône Villages, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Côtes du Roussillon

 
 

Côtes du Roussillon Villages, al dan niet gevolgd door de gemeenten Caramany of Latour de France of Les Aspres of Lesquerde of Tautavel

 
 

Côtes du Ventoux

 
 

Côtes du Vivarais

 
 

Cour-Cheverny

 
 

Crémant d’Alsace

 
 

Crémant de Bordeaux

 
 

Crémant de Bourgogne

 
 

Crémant de Die

 
 

Crémant de Limoux

 
 

Crémant de Loire

 
 

Crémant du Jura

 
 

Crépy

 
 

Criots Bâtard-Montrachet

 
 

Crozes Ermitage

 
 

Crozes-Hermitage

 
 

Echezeaux

 
 

Entre-Deux-Mers of Entre-Deux-Mers Haut-Benauge

 
 

Ermitage

 
 

Faugères

 
 

Fiefs Vendéens, al dan niet gevolgd door de plaatsnamen Mareuil of Brem of Vix of Pissotte

 
 

Fitou

 
 

Fixin

 
 

Fleurie

 
 

Floc de Gascogne

 
 

Fronsac

 
 

Frontignan

 
 

Gaillac

 
 

Gaillac Premières Côtes

 
 

Gevrey-Chambertin

 
 

Gigondas

 
 

Givry

 
 

Grand Roussillon

 
 

Grands Echezeaux

 
 

Graves

 
 

Graves de Vayres

 
 

Griotte-Chambertin

 
 

Gros Plant du Pays Nantais

 
 

Haut Poitou

 
 

Haut-Médoc

 
 

Haut-Montravel

 
 

Hermitage

 
 

Irancy

 
 

Irouléguy

 
 

Jasnières

 
 

Juliénas

 
 

Jurançon

 
 

L’Etoile

 
 

La Grande Rue

 
 

Ladoix of Ladoix Côte de Beaune of Ladoix Côte de Beaune-Villages

 
 

Lalande de Pomerol

 
 

Languedoc, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Latricières-Chambertin

 
 

Les-Baux-de-Provence

 
 

Limoux

 
 

Lirac

 
 

Listrac-Médoc

 
 

Loupiac

 
 

Lunel, al dan niet voorafgegaan door „Muscat de’

 
 

Lussac Saint-Émilion

 
 

Mâcon of Pinot-Chardonnay-Mâcon

 
 

Mâcon, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Mâcon-Villages

 
 

Macvin du Jura

 
 

Madiran

 
 

Maranges Côte de Beaune of Maranges Côtes de Beaune-Villages

 
 

Maranges, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Marcillac

 
 

Margaux

 
 

Marsannay

 
 

Maury

 
 

Mazis-Chambertin

 
 

Mazoyères-Chambertin

 
 

Médoc

 
 

Menetou Salon, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Mercurey

 
 

Meursault of Meursault Côte de Beaune of Meursault Côte de Beaune-Villages

 
 

Minervois

 
 

Minervois-la-Livinière

 
 

Mireval

 
 

Monbazillac

 
 

Montagne Saint-Émilion

 
 

Montagny

 
 

Monthélie of Monthélie Côte de Beaune of Monthélie Côte de Beaune-Villages

 
 

Montlouis, al dan niet gevolgd door „mousseux’ of „pétillant’

 
 

Montrachet

 
 

Montravel

 
 

Morey-Saint-Denis

 
 

Morgon

 
 

Moselle

 
 

Moulin-à-Vent

 
 

Moulis

 
 

Moulis-en-Médoc

 
 

Muscadet

 
 

Muscadet Coteaux de la Loire

 
 

Muscadet Côtes de Grandlieu

 
 

Muscadet Sèvre-et-Maine

 
 

Musigny

 
 

Néac

 
 

Nuits

 
 

Nuits-Saint-Georges

 
 

Orléans

 
 

Orléans-Cléry

 
 

Pacherenc du Vic-Bilh

 
 

Palette

 
 

Patrimonio

 
 

Pauillac

 
 

Pécharmant

 
 

Pernand-Vergelesses of Pernand-Vergelesses Côte de Beaune of Pernand-Vergelesses Côte de Beaune-Villages

 
 

Pessac-Léognan

 
 

Petit Chablis, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Pineau des Charentes

 
 

Pinot-Chardonnay-Mâcon

 
 

Pomerol

 
 

Pommard

 
 

Pouilly Fumé

 
 

Pouilly-Fuissé

 
 

Pouilly-Loché

 
 

Pouilly-sur-Loire

 
 

Pouilly-Vinzelles

 
 

Premières Côtes de Blaye

 
 

Premières Côtes de Bordeaux, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Puisseguin Saint-Émilion

 
 

Puligny-Montrachet of Puligny-Montrachet Côte de Beaune of Puligny-Montrachet Côte de Beaune-Villages

 
 

Quarts-de-Chaume

 
 

Quincy

 
 

Rasteau

 
 

Rasteau Rancio

 
 

Régnié

 
 

Reuilly

 
 

Richebourg

 
 

Rivesaltes, al dan niet voorafgegaan door „Muscat de’

 
 

Rivesaltes Rancio

 
 

Romanée (La)

 
 

Romanée Conti

 
 

Romanée Saint-Vivant

 
 

Rosé d’Anjou

 
 

Rosé de Loire

 
 

Rosé des Riceys

 
 

Rosette

 
 

Roussette de Savoie, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Roussette du Bugey, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Ruchottes-Chambertin

 
 

Rully

 
 

Saint Julien

 
 

Saint-Amour

 
 

Saint-Aubin of Saint-Aubin Côte de Beaune of Saint-Aubin Côte de Beaune-Villages

 
 

Saint-Bris

 
 

Saint-Chinian

 
 

Sainte-Croix-du-Mont

 
 

Sainte-Foy Bordeaux

 
 

Saint-Émilion

 
 

Saint-Emilion Grand Cru

 
 

Saint-Estèphe

 
 

Saint-Georges Saint-Émilion

 
 

Saint-Jean-de-Minervois, al dan niet voorafgegaan door „Muscat de’

 
 

Saint-Joseph

 
 

Saint-Nicolas-de-Bourgueil

 
 

Saint-Péray

 
 

Saint-Pourçain

 
 

Saint-Romain of Saint-Romain Côte de Beaune of Saint-Romain Côte de Beaune-Villages

 
 

Saint-Véran

 
 

Sancerre

 
 

Santenay of Santenay Côte de Beaune of Santenay Côte de Beaune-Villages

 
 

Saumur

 
 

Saumur Champigny

 
 

Saussignac

 
 

Sauternes

 
 

Savennières

 
 

Savennières-Coulée-de-Serrant

 
 

Savennières-Rocheaux-Moines

 
 

Savigny of Savigny-lès-Beaune

 
 

Seyssel

 
 

Tâche (La)

 
 

Tavel

 
 

Thouarsais

 
 

Touraine Amboise

 
 

Touraine Azay-le-Rideau

 
 

Touraine Mesland

 
 

Touraine Noble Joue

 
 

Touraine

 
 

Tursan

 
 

Vacqueyras

 
 

Valençay

 
 

Vin d’Entraygues et du Fel

 
 

Vin d’Estaing

 
 

Vin de Corse, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Vin de Lavilledieu

 
 

Vin de Savoie of Vin de Savoie-Ayze, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Vin du Bugey, al dan niet gevolgd door de naam van een kleinere geografische eenheid

 
 

Vin Fin de la Côte de Nuits

 
 

Viré Clessé

 
 

Volnay

 
 

Volnay Santenots

 
 

Vosne-Romanée

 
 

Vougeot

 
 

Vouvray, al dan niet gevolgd door „mousseux’ of „pétillant’

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 
 

Vin de pays de l’Agenais

 
 

Vin de pays d’Aigues

 
 

Vin de pays de l’Ain

 
 

Vin de pays de l’Allier

 
 

Vin de pays d’Allobrogie

 
 

Vin de pays des Alpes de Haute-Provence

 
 

Vin de pays des Alpes Maritimes

 
 

Vin de pays de l’Ardèche

 
 

Vin de pays d’Argens

 
 

Vin de pays de l’Ariège

 
 

Vin de pays de l’Aude

 
 

Vin de pays de l’Aveyron

 
 

Vin de pays des Balmes dauphinoises

 
 

Vin de pays de la Bénovie

 
 

Vin de pays du Bérange

 
 

Vin de pays de Bessan

 
 

Vin de pays de Bigorre

 
 

Vin de pays des Bouches du Rhône

 
 

Vin de pays du Bourbonnais

 
 

Vin de pays du Calvados

 
 

Vin de pays de Cassan

 
 

Vin de pays Cathare

 
 

Vin de pays de Caux

 
 

Vin de pays de Cessenon

 
 

Vin de pays des Cévennes, al dan niet gevolgd door Mont Bouquet

 
 

Vin de pays Charentais, al dan niet gevolgd door Ile de Ré of Ile d’Oléron of Saint-Sornin

 
 

Vin de pays de la Charente

 
 

Vin de pays des Charentes-Maritimes

 
 

Vin de pays du Cher

 
 

Vin de pays de la Cité de Carcassonne

 
 

Vin de pays des Collines de la Moure

 
 

Vin de pays des Collines rhodaniennes

 
 

Vin de pays du Comté de Grignan

 
 

Vin de pays du Comté tolosan

 
 

Vin de pays des Comtés rhodaniens

 
 

Vin de pays de la Corrèze

 
 

Vin de pays de la Côte Vermeille

 
 

Vin de pays des coteaux charitois

 
 

Vin de pays des coteaux d’Enserune

 
 

Vin de pays des coteaux de Besilles

 
 

Vin de pays des coteaux de Cèze

 
 

Vin de pays des coteaux de Coiffy

 
 

Vin de pays des coteaux Flaviens

 
 

Vin de pays des coteaux de Fontcaude

 
 

Vin de pays des coteaux de Glanes

 
 

Vin de pays des coteaux de l’Ardèche

 
 

Vin de pays des coteaux de l’Auxois

 
 

Vin de pays des coteaux de la Cabrerisse

 
 

Vin de pays des coteaux de Laurens

 
 

Vin de pays des coteaux de Miramont

 
 

Vin de pays des coteaux de Montélimar

 
 

Vin de pays des coteaux de Murviel

 
 

Vin de pays des coteaux de Narbonne

 
 

Vin de pays des coteaux de Peyriac

 
 

Vin de pays des coteaux des Baronnies

 
 

Vin de pays des coteaux du Cher et de l’Arnon

 
 

Vin de pays des coteaux du Grésivaudan

 
 

Vin de pays des coteaux du Libron

 
 

Vin de pays des coteaux du Littoral Audois

 
 

Vin de pays des coteaux du Pont du Gard

 
 

Vin de pays des coteaux du Salagou

 
 

Vin de pays des coteaux de Tannay

 
 

Vin de pays des coteaux du Verdon

 
 

Vin de pays des coteaux et terrasses de Montauban

 
 

Vin de pays des côtes catalanes

 
 

Vin de pays des côtes de Gascogne

 
 

Vin de pays des côtes de Lastours

 
 

Vin de pays des côtes de Montestruc

 
 

Vin de pays des côtes de Pérignan

 
 

Vin de pays des côtes de Prouilhe

 
 

Vin de pays des côtes de Thau

 
 

Vin de pays des côtes de Thongue

 
 

Vin de pays des côtes du Brian

 
 

Vin de pays des côtes de Ceressou

 
 

Vin de pays des côtes du Condomois

 
 

Vin de pays des côtes du Tarn

 
 

Vin de pays des côtes du Vidourle

 
 

Vin de pays de la Creuse

 
 

Vin de pays de Cucugnan

 
 

Vin de pays des Deux-Sèvres

 
 

Vin de pays de la Dordogne

 
 

Vin de pays du Doubs

 
 

Vin de pays de la Drôme

 
 

Vin de pays Duché d’Uzès

 
 

Vin de pays de Franche-Comté, al dan niet gevolgd door Coteaux de Champlitte

 
 

Vin de pays du Gard

 
 

Vin de pays du Gers

 
 

Vin de pays des Hautes-Alpes

 
 

Vin de pays de la Haute-Garonne

 
 

Vin de pays de la Haute-Marne

 
 

Vin de pays des Hautes-Pyrénées

 
 

Vin de pays d’Hauterive, al dan niet gevolgd door Val d’Orbieu of Coteaux du Termenès of Côtes de Lézignan

 
 

Vin de pays de la Haute-Saône

 
 

Vin de pays de la Haute-Vienne

 
 

Vin de pays de la Haute vallée de l’Aude

 
 

Vin de pays de la Haute vallée de l’Orb

 
 

Vin de pays des Hauts de Badens

 
 

Vin de pays de l’Hérault

 
 

Vin de pays de l’Ile de Beauté

 
 

Vin de pays de l’Indre et Loire

 
 

Vin de pays de l’Indre

 
 

Vin de pays de l’Isère

 
 

Vin de pays du Jardin de la France, al dan niet gevolgd door Marches de Bretagne of Pays de Retz

 
 

Vin de pays des Landes

 
 

Vin de pays de Loire-Atlantique

 
 

Vin de pays du Loir et Cher

 
 

Vin de pays du Loiret

 
 

Vin de pays du Lot

 
 

Vin de pays du Lot et Garonne

 
 

Vin de pays des Maures

 
 

Vin de pays de Maine et Loire

 
 

Vin de pays de la Mayenne

 
 

Vin de pays de Meurthe-et-Moselle

 
 

Vin de pays de la Meuse

 
 

Vin de pays du Mont Baudile

 
 

Vin de pays du Mont Caume

 
 

Vin de pays des Monts de la Grage

 
 

Vin de pays de la Nièvre

 
 

Vin de pays d’Oc

 
 

Vin de pays du Périgord, al dan niet gevolgd door Vin de Domme

 
 

Vin de pays des Portes de Méditerranée

 
 

Vin de pays de la Principauté d’Orange

 
 

Vin de pays du Puy de Dôme

 
 

Vin de pays des Pyrénées-Atlantiques

 
 

Vin de pays des Pyrénées-Orientales

 
 

Vin de pays des Sables du Golfe du Lion

 
 

Vin de pays de la Sainte Baume

 
 

Vin de pays de Saint Guilhem-le-Désert

 
 

Vin de pays de Saint-Sardos

 
 

Vin de pays de Sainte Marie la Blanche

 
 

Vin de pays de Saône et Loire

 
 

Vin de pays de la Sarthe

 
 

Vin de pays de Seine et Marne

 
 

Vin de pays du Tarn

 
 

Vin de pays du Tarn et Garonne

 
 

Vin de pays des Terroirs landais, al dan niet gevolgd door Coteaux de Chalosse of Côtes de L’Adour of Sables Fauves of Sables de l’Océan

 
 

Vin de pays de Thézac-Perricard

 
 

Vin de pays du Torgan

 
 

Vin de pays d’Urfé

 
 

Vin de pays du Val de Cesse

 
 

Vin de pays du Val de Dagne

 
 

Vin de pays du Val de Montferrand

 
 

Vin de pays de la Vallée du Paradis

 
 

Vin de pays du Var

 
 

Vin de pays du Vaucluse

 
 

Vin de pays de la Vaunage

 
 

Vin de pays de la Vendée

 
 

Vin de pays de la Vicomté d’Aumelas

 
 

Vin de pays de la Vienne

 
 

Vin de pays de la Vistrenque

 
 

Vin de pays de l’Yonne

DUITSLAND

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

Deelgebieden

Baden

 

Badische Bergstraße

 
 

Bodensee

 
 

Breisgau

 
 

Kaiserstuhl

 
 

Kraichgau

 
 

Markgräflerland

 
 

Ortenau

 
 

Tauberfranken

 
 

Tuniberg

Franken

 

Maindreieck

 
 

Mainviereck

 
 

Steigerwald

Hessische Bergstraße

 

Starkenburg

 
 

Umstadt

Mittelrhein

 

Loreley

 
 

Siebengebirge

Mosel-Saar-Ruwer(*) of Mosel

 

Bernkastel

 
 

Burg Cochem

 
 

Moseltor

 
 

Obermosel

 
 

Ruwertal

 
 

Saar

Nahe

Nahetal

Pfalz

 

Mittelhaardt/Deutsche Weinstraße

 
 

Südliche Weinstraße

Rheingau

Johannisberg

Rheinhessen

 

Bingen

 
 

Nierstein

 
 

Wonnegau

Saale-Unstrut

 

Mansfelder Seen

 
 

Schloß Neuenburg

 
 

Thüringen

Sachsen

 

Elstertal

 
 

Meißen

Württemberg

 

Bayerischer Bodensee

 
 

Kocher-Jagst-Tauber

 
 

Oberer Neckar

 
 

Remstal-Stuttgart

 
 

Württembergischer Bodensee

 
 

Württembergisch Unterland

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 

Landwein

Tafelwein

 

Ahrtaler Landwein

 
 

Badischer Landwein

 
 

Bayerischer Bodensee-Landwein

 
 

Landwein Main

 
 

Landwein der Mosel

 
 

Landwein der Ruwer

 
 

Landwein der Saar

 
 

Mecklenburger Landwein

 
 

Mitteldeutscher Landwein

 
 

Nahegauer Landwein

 
 

Pfälzer Landwein

 
 

Regensburger Landwein

 
 

Rheinburgen-Landwein

 
 

Rheingauer Landwein

 
 

Rheinischer Landwein

 
 

Saarländischer Landwein

 
 

Sächsischer Landwein

 
 

Schwäbischer Landwein

 
 

Starkenburger Landwein

 
 

Taubertäler Landwein

 

Albrechtsburg

 
 

Bayern

 
 

Burgengau

 
 

Donau

 
 

Lindau

 
 

Main

 
 

Moseltal

 
 

Neckar

 
 

Oberrhein

 
 

Rhein

 
 

Rhein-Mosel

 
 

Römertor

 
 

Stargarder Land

GRIEKENLAND

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

in het Grieks

in het Engels

Σάμος

Samos

Μοσχάτος Πατρών

Moschatos Patra

Μοσχάτος Ρίου - Πατρών

Moschatos Riou Patra

Μοσχάτος Κεφαλληνίας

Moschatos Kephalinia

Μοσχάτος Λήμνου

Moschatos Lemnos

Μοσχάτος Ρόδου

Moschatos Rhodos

Μαυροδάφνη Πατρών

Mavrodafni Patra

Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας

Mavrodafni Kephalinia

Σητεία

Sitia

Νεμέα

Nemea

Σαντορίνη

Santorini

Δαφνές

Dafnes

Ρόδος

Rhodos

Νάουσα

Naoussa

Ρομπόλα Κεφαλληνίας

Robola Kephalinia

Ραψάνη

Rapsani

Μαντινεία

Mantinia

Μεσενικόλα

Mesenicola

Πεζά

Peza

Αρχάνες

Archanes

Πάτρα

Patra

Ζίτσα

Zitsa

Αμύνταιο

Amynteon

Γουμένισσα

Goumenissa

Πάρος

Paros

Λήμνος

Lemnos

Αγχίαλος

Anchialos

Πλαγιές Μελίτωνα

Slopes of Melitona

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 

in het Grieks

in het Engels

Ρετσίνα Μεσογείων, al dan niet gevolgd door Αττικής

Retsina of Mesogia, al dan niet gevolgd door Attika

Ρετσίνα Κρωπίας of Ρετσίνα Κορωπίου, al dan niet gevolgd door Αττικής

Retsina of Kropia of Retsina Koropi, al dan niet gevolgd door Attika

Ρετσίνα Μαρκοπούλου, al dan niet gevolgd door Αττικής

Retsina of Markopoulou, al dan niet gevolgd door Attika

Ρετσίνα Μεγάρων, al dan niet gevolgd door Αττικής

Retsina of Megara, al dan niet gevolgd door Attika

Ρετσίνα Παιανίας of Ρετσίνα Λιοπεσίου, al dan niet gevolgd door Αττικής

Retsina of Peania of Retsina of Liopesi, al dan niet gevolgd door Attika

Ρετσίνα Παλλήνης, al dan niet gevolgd door Αττικής

Retsina of Pallini, al dan niet gevolgd door Attika

Ρετσίνα Πικερμίου, al dan niet gevolgd door Αττικής

Retsina of Pikermi, al dan niet gevolgd door Attika

Ρετσίνα Σπάτων, al dan niet gevolgd door Αττικής

Retsina of Spata, al dan niet gevolgd door Attika

Ρετσίνα Θηβών, al dan niet gevolgd door Βοιωτίας

Retsina of Thebes, al dan niet gevolgd door Viotias

Ρετσίνα Γιάλτρων, al dan niet gevolgd door Ευβοίας

Retsina of Gialtra, al dan niet gevolgd door Evvia

Ρετσίνα Καρύστου, al dan niet gevolgd door Ευβοίας

Retsina of Karystos, al dan niet gevolgd door Evvia

Ρετσίνα Χαλκίδας, al dan niet gevolgd door Ευβοίας

Retsina of Halkida, al dan niet gevolgd door Evvia

Βερντεα Ζακύνθου

Verntea Zakynthou

Αγιορείτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Mount Athos Agioritikos

Τοπικός Οίνος Αναβύσσου

Regional wine of Anavyssos

Αττικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Attiki-Attikos

Τοπικός Οίνος Βίλιτσας

Regional wine of Vilitsa

Τοπικός Οίνος Γρεβενών

Regional wine of Grevena

Τοπικός Οίνος Δράμας

Regional wine of Drama

Δωδεκανησιακός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Dodekanese - Dodekanissiakos

Τοπικός Οίνος Επανομής

Regional wine of Epanomi

Ηρακλειώτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Heraklion - Herakliotikos

Θεσσαλικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Thessalia - Thessalikos

Θηβαϊκός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Thebes - Thivaikos

Τοπικός Οίνος Κισσάμου

Regional wine of Kissamos

Τοπικός Οίνος Κρανιάς

Regional wine of Krania

Κρητικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Crete - Kritikos

Λασιθιώτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Lasithi - Lasithiotikos

Μακεδονικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Macedonia - Macedonikos

Τοπικός Οίνος Νέας Μεσήμβριας

Regional wine of Nea Messimvria

Μεσσηνιακός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Messinia - Messiniakos

Παιανίτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Peanea

Παλληνιώτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Pallini - Palliniotikos

Πελοποννησιακός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Peloponnese - Peloponnisiakos

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αμπέλου

Regional wine of Slopes of Ambelos

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Βερτίσκου

Regional wine of Slopes of Vertiskos

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κιθαιρώνα

Regional wine of Slopes of Kitherona

Κορινθιακός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Korinthos - Korinthiakos

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πάρνηθας

Regional wine of Slopes of Parnitha

Τοπικός Οίνος Πυλίας

Regional wine of Pylia

Τοπικός Οίνος Τριφυλίας

Regional wine of Trifilia

Τοπικός Οίνος Τυρνάβου

Regional wine of Tyrnavos

ΤοπικόςΟίνος Σιάτιστας

Regional wine of Siatista

Τοπικός Οίνος Ριτσώνας Αυλίδας

Regional wine of Ritsona Avlidas

Τοπικός Οίνος Λετρίνων

Regional wine of Letrines

Τοπικός Οίνος Σπάτων

Regional wine of Spata

Tοπικός Οίνος Πλαγιών Πεντελικού

Regional wine of Slopes of Pendeliko

Αιγαιοπελαγίτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Aegean Sea

Τοπικός Οίνος Ληλάντιου πεδίου

Regional wine of Lilantio Pedio

Τοπικός Οίνος Μαρκόπουλου

Regional wine of Markopoulo

Τοπικός Οίνος Τεγέας

Regional wine of Tegea

Τοπικός Οίνος Αδριανής

Regional wine of Adriani

Τοπικός Οίνος Χαλικούνας

Regional wine of Halikouna

Τοπικός Οίνος Χαλκιδικής

Regional wine of Halkidiki

Καρυστινός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Karystos - Karystinos

Τοπικός Οίνος Πέλλας

Regional wine of Pella

Τοπικός Οίνος Σερρών

Regional wine of Serres

Συριανός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Syros - Syrianos

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Πετρωτού

Regional wine of Slopes of Petroto

Τοπικός Οίνος Γερανείων

Regional wine of Gerania

Τοπικός Οίνος Οπούντιας Λοκρίδος

Regional wine of Opountia Lokridos

Τοπικός Οίνος Στερεάς Ελλάδας

Regional wine of Sterea Ellada

Τοπικός Οίνος Αγοράς

Regional wine of Agora

Τοπικός Οίνος Κοιλάδος Αταλάντης

Regional wine of Valley of Atalanti

Τοπικός Οίνος Αρκαδίας

Regional wine of Arkadia

Τοπικός Οίνος Παγγαίου

Regional wine of Pangeon

Τοπικός Οίνος Μεταξάτων

Regional wine of Metaxata

Τοπικός Οίνος Ημαθίας

Regional wine of Imathia

Τοπικός Οίνος Κλημέντι

Regional wine of Klimenti

Τοπικός Οίνος Κέρκυρας

Regional wine of Corfu

Τοπικός Οίνος Σιθωνίας

Regional wine of Sithonia

Τοπικός Οίνος Μαντζαβινάτων

Regional wine of Mantzavinata

Ισμαρικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Ismaros - Ismarikos

Τοπικός Οίνος Αβδήρων

Regional wine of Avdira

Τοπικός Οίνος Ιωαννίνων

Regional wine of Ioannina

Τοπικός Οίνος Πλαγιές Αιγιαλείας

Regional wine of Slopes of Egialia

Tοπικός Οίνος Πλαγίες Αίνου

Regional wine of Slopes of Enos

Θρακικός Τοπικός Οίνος of Τοπικός Οίνος Θράκης

Regional wine of Thrace - Thrakikos of Regional wine of Thrakis

Τοπικός Οίνος Ιλίου

Regional wine of Ilion

Μετσοβίτικος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Metsovo - Metsovitikos

Τοπικός Οίνος Κορωπίου

Regional wine of Koropi

Τοπικός Οίνος Φλώρινας

Regional wine of Florina

Τοπικός Οίνος Θαψανών

Regional wine of Thapsana

Τοπικός Οίνος Πλαγιών Κνημίδος

Regional wine of Slopes of Knimida

Ηπειρωτικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Epirus - Epirotikos

Τοπικός Οίνος Πισάτιδος

Regional wine of Pisatis

Τοπικός Οίνος Λευκάδας

Regional wine of Lefkada

Μονεμβάσιος Τοπικός Οίνος

Regional wine of Monemvasia - Monemvasios

Τοπικός Οίνος Βελβεντού

Regional wine of Velvendos

Λακωνικός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Lakonia - Lakonikos

Τοπικός Οίνος Μαρτίνου

Regional wine of Martino

Αχαϊκός Τοπικός Οίνος

Regional wine of Achaia

Τοπικός Οίνος Ηλιείας

Regional wine of Ilia

Τοπικός Οίνος Θεσσαλονίκης

Regional wine of Thessaloniki

Τοπικός Οίνος Κραννώνος

Regional wine of Krannona

Τοπικός Οίνος Παρνασσού

Regional wine of Parnassos

Τοπικός Οίνος Μετεώρων

Regional wine of Meteora

Τοπικός Οίνος Ικαρίας

Regional wine of Ikaria

Τοπικός Οίνος Καστοριάς

Regional wine of Kastoria

HONGARIJE

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

Deelgebieden

(al dan niet voorafgegaan door de naam van het hoofdgebied)

Ászár-Neszmély(-i)

 

Ászár(-i)

 
 

Neszmély(-i)

Badacsony(-i)

 

Balatonboglár(-i)

 

Balatonlelle(-i)

 
 

Marcali

Balatonfelvidék(-i)

 

Balatonederics-Lesence(-i)

 
 

Cserszeg(-i)

 
 

Kál(-i)

Balatonfüred-Csopak(-i)

Zánka(-i)

Balatonmelléke of Balatonmelléki

Muravidéki

Bükkalja(-i)

 

Csongrád(-i)

 

Kistelek(-i)

 
 

Mórahalom of Mórahalmi

 
 

Pusztamérges(-i)

Eger of Egri

Debrő(-i), al dan niet gevolgd door Andornaktálya(-i) of Demjén(-i) of Egerbakta(-i) of Egerszalók(-i) of Egerszólát(-i) of Felsőtárkány(-i) of Kerecsend(-i) of Maklár(-i) of Nagytálya(-i) of Noszvaj(-i) of Novaj(-i) of Ostoros(-i) of Szomolya(-i) of Aldebrő(-i) of Feldebrő(-i) of Tófalu(-i) of Verpelét(-i) of Kompolt(-i) of Tarnaszentmária(-i)

Etyek-Buda(-i)

 

Buda(-i)

 
 

Etyek(-i)

 
 

Velence(-i)

Hajós-Baja(-i)

 

Kőszegi

 

Kunság(-i)

 

Bácska(-i)

 
 

Cegléd(-i)

 
 

Duna mente of Duna menti

 
 

Izsák(-i)

 
 

Jászság(-i)

 
 

Kecskemét-Kiskunfélegyháza of Kecskemét-Kiskunfélegyházi

 
 

Kiskunhalas-Kiskunmajsa(-i)

 
 

Kiskőrös(-i)

 
 

Monor(-i)

 
 

Tisza mente of Tisza menti

Mátra(-i)

 

Mór(-i)

 

Pannonhalma (Pannonhalmi)

 

Pécs(-i)

 

Versend(-i)

 
 

Szigetvár(-i)

 
 

Kapos(-i)

Szekszárd(-i)

 

Somló(-i)

Kissomlyó-Sághegyi

Sopron(-i)

Köszeg(-i)

Tokaj(-i)

Abaújszántó(-i) of Bekecs(-i) of Bodrogkeresztúr(-i) of Bodrogkisfalud(-i) of Bodrogolaszi of Erdőbénye(-i) of Erdőhorváti of Golop(-i) of Hercegkút(-i) of Legyesbénye(-i) of Makkoshotyka(-i) of Mád(-i) of Mezőzombor(-i) of Monok(-i) of Olaszliszka(-i) of Rátka(-i) of Sárazsadány(-i) of Sárospatak(-i) of Sátoraljaújhely(-i) of Szegi of Szegilong(-i) of Szerencs(-i) of Tarcal(-i) of Tállya(-i) of Tolcsva(-i) of Vámosújfalu(-i)

Tolna(-i)

 

Tamási

 
 

Völgység(-i)

Villány(-i)

Siklós(-i), al dan niet gevolgd door Kisharsány(-i) of Nagyharsány(-i) of Palkonya(-i) of Villánykövesd(-i) of Bisse(-i) of Csarnóta(-i) of Diósviszló(-i) of Harkány(-i) of Hegyszentmárton(-i) of Kistótfalu(-i) of Márfa(-i) of Nagytótfalu(-i) of Szava(-i) of Túrony(-i) of Vokány(-i)

ITALIË

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

D.O.C.G. (Denominazioni di Origine Controllata e Garantita)

 
 

Albana di Romagna

 
 

Asti of Moscato d’Asti of Asti Spumante

 
 

Barbaresco

 
 

Bardolino superiore

 
 

Barolo

 
 

Brachetto d’Acqui of Acqui

 
 

Brunello di Motalcino

 
 

Carmignano

 
 

Chianti, al dan niet gevolgd door Colli Aretini of Colli Fiorentini of Colline Pisane of Colli Senesi of Montalbano of Montespertoli of Rufina

 
 

Chianti Classico

 
 

Fiano di Avellino

 
 

Forgiano

 
 

Franciacorta

 
 

Gattinara

 
 

Gavi of Cortese di Gavi

 
 

Ghemme

 
 

Greco di Tufo

 
 

Montefalco Sagrantino

 
 

Montepulciano d’Abruzzo Colline Tramane

 
 

Ramandolo

 
 

Recioto di Soave

 
 

Sforzato di Valtellina of Sfursat di Valtellina

 
 

Soave superiore

 
 

Taurasi

 
 

Valtellina Superiore, al dan niet gevolgd door Grumello of Inferno of Maroggia of Sassella of Stagafassli of Vagella

 
 

Vermentino di Gallura of Sardegna Vermentino di Gallura

 
 

Vernaccia di San Gimignano

 
 

Vino Nobile di Montepulciano

D.O.C. (Denominazioni di Origine Controllata)

 
 

Aglianico del Taburno of Taburno

 
 

Aglianico del Vulture

 
 

Albugnano

 
 

Alcamo of Alcamo classico

 
 

Aleatico di Gradoli

 
 

Aleatico di Puglia

 
 

Alezio

 
 

Alghero of Sardegna Alghero

 
 

Alta Langa

 
 

Alto Adige of dell’Alto Adige (Südtirol of Südtiroler), al dan niet gevolgd door

 

Colli di Bolzano (Bozner Leiten),

 

Meranese di Collina of Meranese (Meraner Hugel of Meraner),

 

Santa Maddalena (St.Magdalener),

 

Terlano (Terlaner),

 

Valle Isarco (Eisacktal of Eisacktaler),

 

Valle Venosta (Vinschgau)

 
 

Ansonica Costa dell’Argentario

 
 

Aprilia

 
 

Arborea of Sardegna Arborea

 
 

Arcole

 
 

Assisi

 
 

Atina

 
 

Aversa

 
 

Bagnoli di Sopra of Bagnoli

 
 

Barbera d’Asti

 
 

Barbera del Monferrato

 
 

Barbera d’Alba

 
 

Barco Reale di Carmignano of Rosato di Carmignano of Vin Santo di Carmignano of Vin Santo Carmignano Occhio di Pernice

 
 

Bardolino

 
 

Bianchello del Metauro

 
 

Bianco Capena

 
 

Bianco dell’Empolese

 
 

Bianco della Valdinievole

 
 

Bianco di Custoza

 
 

Bianco di Pitigliano

 
 

Bianco Pisano di S. Torpè

 
 

Biferno

 
 

Bivongi

 
 

Boca

 
 

Bolgheri e Bolgheri Sassicaia

 
 

Bosco Eliceo

 
 

Botticino

 
 

Bramaterra

 
 

Breganze

 
 

Brindisi

 
 

Cacc’e mmitte di Lucera

 
 

Cagnina di Romagna

 
 

Caldaro (Kalterer) of Lago di Caldaro (Kalterersee), al dan niet gevolgd door „Classico’

 
 

Campi Flegrei

 
 

Campidano di Terralba of Terralba of Sardegna Campidano di Terralba of Sardegna Terralba

 
 

Canavese

 
 

Candia dei Colli Apuani

 
 

Cannonau di Sardegna, al dan niet gevolgd door Capo Ferrato of Oliena of Nepente di Oliena Jerzu

 
 

Capalbio

 
 

Capri

 
 

Capriano del Colle

 
 

Carema

 
 

Carignano del Sulcis of Sardegna Carignano del Sulcis

 
 

Carso

 
 

Castel del Monte

 
 

Castel San Lorenzo

 
 

Casteller

 
 

Castelli Romani

 
 

Cellatica

 
 

Cerasuolo di Vittoria

 
 

Cerveteri

 
 

Cesanese del Piglio

 
 

Cesanese di Affile of Affile

 
 

Cesanese di Olevano Romano of Olevano Romano

 
 

Cilento

 
 

Cinque Terre of Cinque Terre Sciacchetrà, al dan niet gevolgd door Costa de sera of Costa de Campu of Costa da Posa

 
 

Circeo

 
 

Cirò

 
 

Cisterna d’Asti

 
 

Colli Albani

 
 

Colli Altotiberini

 
 

Colli Amerini

 
 

Colli Berici, al dan niet gevolgd door Barbarano

 
 

Colli Bolognesi, al dan niet gevolgd door Colline di Riposto of Colline Marconiane of Zola Predona of Monte San Pietro of Colline di Oliveto of Terre di Montebudello of Serravalle

 
 

Colli Bolognesi Classico-Pignoletto

 
 

Colli del Trasimeno of Trasimeno

 
 

Colli della Sabina

 
 

Colli dell’Etruria Centrale

 
 

Colli di Conegliano, al dan niet gevolgd door Refrontolo of Torchiato di Fregona

 
 

Colli di Faenza

 
 

Colli di Luni (Regione Liguria)

 
 

Colli di Luni (Regione Toscana)

 
 

Colli di Parma

 
 

Colli di Rimini

 
 

Colli di Scandiano e di Canossa

 
 

Colli d’Imola

 
 

Colli Etruschi Viterbesi

 
 

Colli Euganei

 
 

Colli Lanuvini

 
 

Colli Maceratesi

 
 

Colli Martani, al dan niet gevolgd door Todi

 
 

Colli Orientali del Friuli Picolit, al dan niet gevolgd door Cialla of Rosazzo

 
 

Colli Perugini

 
 

Colli Pesaresi, al dan niet gevolgd door Focara of Roncaglia

 
 

Colli Piacentini, al dan niet gevolgd door Vigoleno of Gutturnio of Monterosso Val d’Arda of Trebbianino Val Trebbia of Val Nure

 
 

Colli Romagna Centrale

 
 

Colli Tortonesi

 
 

Collina Torinese

 
 

Colline di Levanto

 
 

Colline Lucchesi

 
 

Colline Novaresi

 
 

Colline Saluzzesi

 
 

Collio Goriziano of Collio

 
 

Conegliano-Valdobbiadene, al dan niet gevolgd door Cartizze

 
 

Conero

 
 

Contea di Sclafani

 
 

Contessa Entellina

 
 

Controguerra

 
 

Copertino

 
 

Cori

 
 

Cortese dell’Alto Monferrato

 
 

Corti Benedettine del Padovano

 
 

Cortona

 
 

Costa d’Amalfi, al dan niet gevolgd door Furore of Ravello of Tramonti

 
 

Coste della Sesia

 
 

Delia Nivolelli

 
 

Dolcetto d’Acqui

 
 

Dolcetto d’Alba

 
 

Dolcetto d’Asti

 
 

Dolcetto delle Langhe Monregalesi

 
 

Dolcetto di Diano d’Alba of Diano d’Alba

 
 

Dolcetto di Dogliani superior of Dogliani

 
 

Dolcetto di Ovada

 
 

Donnici

 
 

Elba

 
 

Eloro, al dan niet gevolgd door Pachino

 
 

Erbaluce di Caluso of Caluso

 
 

Erice

 
 

Esino

 
 

Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

 
 

Etna

 
 

Falerio dei Colli Ascolani of Falerio

 
 

Falerno del Massico

 
 

Fara

 
 

Faro

 
 

Frascati

 
 

Freisa d’Asti

 
 

Freisa di Chieri

 
 

Friuli Annia

 
 

Friuli Aquileia

 
 

Friuli Grave

 
 

Friuli Isonzo of Isonzo del Friuli

 
 

Friuli Latisana

 
 

Gabiano

 
 

Galatina

 
 

Galluccio

 
 

Gambellara

 
 

Garda (Regione Lombardia)

 
 

Garda (Regione Veneto)

 
 

Garda Colli Mantovani

 
 

Genazzano

 
 

Gioia del Colle

 
 

Girò di Cagliari of Sardegna Girò di Cagliari

 
 

Golfo del Tigullio

 
 

Gravina

 
 

Greco di Bianco

 
 

Greco di Tufo

 
 

Grignolino d’Asti

 
 

Grignolino del Monferrato Casalese

 
 

Guardia Sanframondi o Guardiolo

 
 

Irpinia

 
 

I Terreni di Sanseverino

 
 

Ischia

 
 

Lacrima di Morro of Lacrima di Morro d’Alba

 
 

Lago di Corbara

 
 

Lambrusco di Sorbara

 
 

Lambrusco Grasparossa di Castelvetro

 
 

Lambrusco Mantovano, al dan niet gevolgd door Oltrepò Mantovano of Viadanese-Sabbionetano

 
 

Lambrusco Salamino di Santa Croce

 
 

Lamezia

 
 

Langhe

 
 

Lessona

 
 

Leverano

 
 

Lison Pramaggiore

 
 

Lizzano

 
 

Loazzolo

 
 

Locorotondo

 
 

Lugana (Regione Veneto)

 
 

Lugana (Regione Lombardia)

 
 

Malvasia delle Lipari

 
 

Malvasia di Bosa of Sardegna Malvasia di Bosa

 
 

Malvasia di Cagliari of Sardegna Malvasia di Cagliari

 
 

Malvasia di Casorzo d’Asti

 
 

Malvasia di Castelnuovo Don Bosco

 
 

Mandrolisai of Sardegna Mandrolisai

 
 

Marino

 
 

Marmetino di Milazzo of Marmetino

 
 

Marsala

 
 

Martina of Martina Franca

 
 

Matino

 
 

Melissa

 
 

Menfi, al dan niet gevolgd door Feudo of Fiori of Bonera

 
 

Merlara

 
 

Molise

 
 

Monferrato, al dan niet gevolgd door Casalese

 
 

Monica di Cagliari of Sardegna Monica di Cagliari

 
 

Monica di Sardegna

 
 

Monreale

 
 

Montecarlo

 
 

Montecompatri Colonna of Montecompatri of Colonna

 
 

Montecucco

 
 

Montefalco

 
 

Montello e Colli Asolani

 
 

Montepulciano d’Abruzzo, al dan niet gevolgd door Casauri of Terre di Casauria of Terre dei Vestini

 
 

Monteregio di Massa Marittima

 
 

Montescudaio

 
 

Monti Lessini of Lessini

 
 

Morellino di Scansano

 
 

Moscadello di Montalcino

 
 

Moscato di Cagliari of Sardegna Moscato di Cagliari

 
 

Moscato di Noto

 
 

Moscato di Pantelleria of Passito di Pantelleria of Pantelleria

 
 

Moscato di Sardegna, al dan niet gevolgd door Gallura of Tempio Pausania of Tempio

 
 

Moscato di Siracusa

 
 

Moscato di Sorso-Sennori of Moscato di Sorso of Moscato di Sennori of Sardegna Moscato di Sorso-Sennori of Sardegna Moscato di Sorso of Sardegna Moscato di Sennori

 
 

Moscato di Trani

 
 

Nardò

 
 

Nasco di Cagliari of Sardegna Nasco di Cagliari

 
 

Nebiolo d’Alba

 
 

Nettuno

 
 

Nuragus di Cagliari of Sardegna Nuragus di Cagliari

 
 

Offida

 
 

Oltrepò Pavese

 
 

Orcia

 
 

Orta Nova

 
 

Orvieto (Regione Umbria)

 
 

Orvieto (Regione Lazio)

 
 

Ostuni

 
 

Pagadebit di Romagna, al dan niet gevolgd door Bertinoro

 
 

Parrina

 
 

Penisola Sorrentina, al dan niet gevolgd door Gragnano of Lettere of Sorrento

 
 

Pentro di Isernia of Pentro

 
 

Pergola

 
 

Piemonte

 
 

Pietraviva

 
 

Pinerolese

 
 

Pollino

 
 

Pomino

 
 

Pornassio of Ormeasco di Pornassio

 
 

Primitivo di Manduria

 
 

Reggiano

 
 

Reno

 
 

Riesi

 
 

Riviera del Brenta

 
 

Riviera del Garda Bresciano of Garda Bresciano

 
 

Riviera Ligure di Ponente, al dan niet gevolgd door Riviera dei Fiori of Albenga of Albenganese of Finale of Finalese of Ormeasco

 
 

Roero

 
 

Romagna Albana spumante

 
 

Rossese di Dolceacqua of Dolceacqua

 
 

Rosso Barletta

 
 

Rosso Canosa of Rosso Canosa Canusium

 
 

Rosso Conero

 
 

Rosso di Cerignola

 
 

Rosso di Montalcino

 
 

Rosso di Montepulciano

 
 

Rosso Orvietano of Orvietano Rosso

 
 

Rosso Piceno

 
 

Rubino di Cantavenna

 
 

Ruchè di Castagnole Monferrato

 
 

Salice Salentino

 
 

Sambuca di Sicilia

 
 

San Colombano al Lambro of San Colombano

 
 

San Gimignano

 
 

San Martino della Battaglia (Regione Veneto)

 
 

San Martino della Battaglia (Regione Lombardia)

 
 

San Severo

 
 

San Vito di Luzzi

 
 

Sangiovese di Romagna

 
 

Sannio

 
 

Sant’Agata de Goti

 
 

Santa Margherita di Belice

 
 

Sant’Anna di Isola di Capo Rizzuto

 
 

Sant’Antimo

 
 

Sardegna Semidano, al dan niet gevolgd door Mogoro

 
 

Savuto

 
 

Scanzo of Moscato di Scanzo

 
 

Scavigna

 
 

Sciacca, al dan niet gevolgd door Rayana

 
 

Serrapetrona

 
 

Sizzano

 
 

Soave

 
 

Solopaca

 
 

Sovana

 
 

Squinzano

 
 

Strevi

 
 

Tarquinia

 
 

Teroldego Rotaliano

 
 

Terracina, al dan niet voorafgegaan door „Moscato di’

 
 

Terre dell’Alta Val Agri

 
 

Terre di Franciacorta

 
 

Torgiano

 
 

Trebbiano d’Abruzzo

 
 

Trebbiano di Romagna

 
 

Trentino, al dan niet gevolgd door Sorni of Isera of d’Isera of Ziresi of dei Ziresi

 
 

Trento

 
 

Val d’Arbia

 
 

Val di Cornia, al dan niet gevolgd door Suvereto

 
 

Val Polcevera, al dan niet gevolgd door Coronata

 
 

Valcalepio

 
 

Valdadige (Etschaler) (Regione Trentino Alto Adige)

 
 

Valdadige (Etschtaler), al dan niet gevolgd of voorafgegaan door TerradeiForti (Regione Veneto)

 
 

Valdichiana

 
 

Valle d’Aosta of Vallée d’Aoste, al dan niet gevolgd door Arnad-Montjovet of Donnas of Enfer d’Arvier of Torrette of Blanc de Morgex et de la Salle of Chambave of Nus

 
 

Valpolicella, al dan niet gevolgd door Valpantena

 
 

Valsusa

 
 

Valtellina

 
 

Valtellina superiore, al dan niet gevolgd door Grumello of Inferno of Maroggia of Sassella of Vagella

 
 

Velletri

 
 

Verbicaro

 
 

Verdicchio dei Castelli di Jesi

 
 

Verdicchio di Matelica

 
 

Verduno Pelaverga of Verduno

 
 

Vermentino di Sardegna

 
 

Vernaccia di Oristano of Sardegna Vernaccia di Oristano

 
 

Vernaccia di San Gimignano

 
 

Vernaccia di Serrapetrona

 
 

Vesuvio

 
 

Vicenza

 
 

Vignanello

 
 

Vin Santo del Chianti

 
 

Vin Santo del Chianti Classico

 
 

Vin Santo di Montepulciano

 
 

Vini del Piave of Piave

 
 

Vittoria

 
 

Zagarolo

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 
 

Allerona

 
 

Alta Valle della Greve

 
 

Alto Livenza (Regione veneto)

 
 

Alto Livenza (Regione Fruili Venezia Giula)

 
 

Alto Mincio

 
 

Alto Tirino

 
 

Arghillà

 
 

Barbagia

 
 

Basilicata

 
 

Benaco bresciano

 
 

Beneventano

 
 

Bergamasca

 
 

Bettona

 
 

Bianco di Castelfranco Emilia

 
 

Calabria

 
 

Camarro

 
 

Campania

 
 

Cannara

 
 

Civitella d’Agliano

 
 

Colli Aprutini

 
 

Colli Cimini

 
 

Colli del Limbara

 
 

Colli del Sangro

 
 

Colli della Toscana centrale

 
 

Colli di Salerno

 
 

Colli Trevigiani

 
 

Collina del Milanese

 
 

Colline del Genovesato

 
 

Colline Frentane

 
 

Colline Pescaresi

 
 

Colline Savonesi

 
 

Colline Teatine

 
 

Condoleo

 
 

Conselvano

 
 

Costa Viola

 
 

Daunia

 
 

Del Vastese of Histonium

 
 

Delle Venezie (Regione Veneto)

 
 

Delle Venezie (Regione Friuli Venezia Giulia)

 
 

Delle Venezie (Regione Trentino - Alto Adige)

 
 

Dugenta

 
 

Emilia of dell’Emilia

 
 

Epomeo

 
 

Esaro

 
 

Fontanarossa di Cerda

 
 

Forlì

 
 

Fortana del Taro

 
 

Frusinate of del Frusinate

 
 

Golfo dei Poeti La Spezia of Golfo dei Poeti

 
 

Grottino di Roccanova

 
 

Isola dei Nuraghi

 
 

Lazio

 
 

Lipuda

 
 

Locride

 
 

Marca Trevigiana

 
 

Marche

 
 

Maremma toscana

 
 

Marmilla

 
 

Mitterberg of Mitterberg tra Cauria e Tel of Mitterberg zwischen Gfrill und Toll

 
 

Modena of Provincia di Modena

 
 

Montecastelli

 
 

Montenetto di Brescia

 
 

Murgia

 
 

Narni

 
 

Nurra

 
 

Ogliastra

 
 

Osco of Terre degli Osci

 
 

Paestum

 
 

Palizzi

 
 

Parteolla

 
 

Pellaro

 
 

Planargia

 
 

Pompeiano

 
 

Provincia di Mantova

 
 

Provincia di Nuoro

 
 

Provincia di Pavia

 
 

Provincia di Verona of Veronese

 
 

Puglia

 
 

Quistello

 
 

Ravenna

 
 

Roccamonfina

 
 

Romangia

 
 

Ronchi di Brescia

 
 

Ronchi Varesini

 
 

Rotae

 
 

Rubicone

 
 

Sabbioneta

 
 

Salemi

 
 

Salento

 
 

Salina

 
 

Scilla

 
 

Sebino

 
 

Sibiola

 
 

Sicilia

 
 

Sillaro of Bianco del Sillaro

 
 

Spello

 
 

Tarantino

 
 

Terrazze Retiche di Sondrio

 
 

Terre del Volturno

 
 

Terre di Chieti

 
 

Terre di Veleja

 
 

Tharros

 
 

Toscana of Toscano

 
 

Trexenta

 
 

Umbria

 
 

Valcamonica

 
 

Val di Magra

 
 

Val di Neto

 
 

Val Tidone

 
 

Valdamato

 
 

Vallagarina (Regione Trentino - Alto Adige)

 
 

Vallagarina (Regione Veneto)

 
 

Valle Belice

 
 

Valle del Crati

 
 

Valle del Tirso

 
 

Valle d’Itria

 
 

Valle Peligna

 
 

Valli di Porto Pino

 
 

Veneto

 
 

Veneto Orientale

 
 

Venezia Giulia

 
 

Vigneti delle Dolomiti of Weinberg Dolomiten (Regione Trentino - Alto Adige)

 
 

Vigneti delle Dolomiti of Weinberg Dolomiten (Regione Veneto)

LUXEMBURG

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van een gemeente of een deel van een gemeente)

Namen van gemeenten of delen van gemeenten

Moselle Luxembourgeoise

 

Ahn

 
 

Assel

 
 

Bech-Kleinmacher

 
 

Born

 
 

Bous

 
 

Burmerange

 
 

Canach

 
 

Ehnen

 
 

Ellingen

 
 

Elvange

 
 

Erpeldingen

 
 

Gostingen

 
 

Greiveldingen

 
 

Grevenmacher

 
 

Lenningen

 
 

Machtum

 
 

Mertert

 
 

Moersdorf

 
 

Mondorf

 
 

Niederdonven

 
 

Oberdonven

 
 

Oberwormeldingen

 
 

Remerschen

 
 

Remich

 
 

Rolling

 
 

Rosport

 
 

Schengen

 
 

Schwebsingen

 
 

Stadtbredimus

 
 

Trintingen

 
 

Wasserbillig

 
 

Wellenstein

 
 

Wintringen

 
 

Wormeldingen

MALTA

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

Deelgebieden

Island of Malta

 

Rabat

 
 

Mdina of Medina

 
 

Marsaxlokk

 
 

Marnisi

 
 

Mġarr

 
 

Ta’ Qali

 
 

Siġġiewi

Gozo

 

Ramla

 
 

Marsalforn

 
 

Nadur

 
 

Victoria Heights

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 

in het Maltees

in het Engels

Gżejjer Maltin

Maltese Islands

PORTUGAL

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

Deelgebieden

Alenquer

 

Alentejo

 

Borba

 
 

Évora

 
 

Granja-Amareleja

 
 

Moura

 
 

Portalegre

 
 

Redondo

 
 

Reguengos

 
 

Vidigueira

Arruda

 

Bairrada

 

Beira Interior

 

Castelo Rodrigo

 
 

Cova da Beira

 
 

Pinhel

Biscoitos

 

Bucelas

 

Carcavelos

 

Colares

 

Dão, al dan niet gevolgd door Nobre

 

Alva

 
 

Besteiros

 
 

Castendo

 
 

Serra da Estrela

 
 

Silgueiros

 
 

Terras de Azurara

 
 

Terras de Senhorim

Douro, al dan niet voorafgegaan door „Vinho do’ of „Moscatel do’

 

Baixo Corgo

 
 

Cima Corgo

 
 

Douro Superior

Encostas d’Aire

 

Alcobaça

 
 

Ourém

Graciosa

 

Lafões

 

Lagoa

 

Lagos

 

Lourinhã

 

Madeira of Madère of Madera of Vinho da Madeira of Madeira Weine of Madeira Wine of Vin de Madère of Vino di Madera of Madeira Wijn

 

Madeirense

 

Óbidos

 

Palmela

 

Pico

 

Portimão

 

Port of Porto of Oporto of Portwein of Portvin of Portwijn of Vin de Porto of Port Wine of Vinho do Porto

 

Ribatejo

 

Setúbal, al dan niet voorafgegaan door „Moscatel’ of gevolgd door „Roxo’

 

Tavira

 

Távora-Varosa

 

Torres Vedras

 

Trás-os-Montes

 

Chaves

 
 

Planalto Mirandês

 
 

Valpaços

Vinho Verde

 

Amarante

 
 

Ave

 
 

Baião

 
 

Basto

 
 

Cávado

 
 

Lima

 
 

Monção

 
 

Paiva

 
 

Sousa

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

Deelgebieden

Açores

 

Alentejano

 

Algarve

 

Beiras

 

Beira Alta

 
 

Beira Litoral

 
 

Terras de Sicó

Duriense

 

Estremadura

Alta Estremadura

Minho

 

Ribatejano

 

Terras Madeirenses

 

Terras do Sado

 

Transmontano

 

ROEMENIË

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

Deelgebieden

Aiud

 

Alba Iulia

 

Babadag

 

Banat, al dan niet gevolgd door

 

Dealurile Tirolului

 
 

Moldova Nouă

 
 

Silagiu

Banu Mărăcine

 

Bohotin

 

Cernătești - Podgoria

 

Cotești

 

Cotnari

 

Crișana, al dan niet gevolgd door

 

Biharia

 
 

Diosig

 
 

Șimleu Silvaniei

Dealu Bujorului

 

Dealu Mare, al dan niet gevolgd door

 

Boldești

 
 

Breaza

 
 

Ceptura

 
 

Merei

 
 

Tohani

 
 

Urlați

 
 

Valea Călugărească

 
 

Zorești

Drăgășani

 

Huși, al dan niet gevolgd door

Vutcani

Iana

 

Iași, al dan niet gevolgd door

 

Bucium

 
 

Copou

 
 

Uricani

Lechința

 

Mehedinți, al dan niet gevolgd door

 

Corcova

 
 

Golul Drâncei

 
 

Orevița

 
 

Severin

 
 

Vânju Mare

Miniș

 

Murfatlar, al dan niet gevolgd door

 

Cernavodă

 
 

Medgidia

Nicorești

 

Odobești

 

Oltina

 

Panciu

 

Pietroasa

 

Recaș

 

Sâmburești

 

Sarica Niculițel, al dan niet gevolgd door

Tulcea

Sebeș - Apold

 

Segarcea

 

Ștefânești, al dan niet gevolgd door

Costești

Târnave, al dan niet gevolgd door

 

Blaj

 
 

Jidvei

 
 

Mediaș

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

Deelgebieden

 

Colinele Dobrogei

 
 

Dealurile Crișanei

 

Dealurile Moldovei, of

 

Dealurile Covurluiului

 
 

Dealurile Hârlăului

 
 

Dealurile Hușilor

 
 

Dealurile Iașilor

 
 

Dealurile Tutovei

 
 

Terasele Siretului

 

Dealurile Munteniei

 
 

Dealurile Olteniei

 
 

Dealurile Sătmarului

 
 

Dealurile Transilvaniei

 
 

Dealurile Vrancei

 
 

Dealurile Zarandului

 
 

Terasele Dunării

 
 

Viile Carașului

 
 

Viile Timișului

 

SLOWAKIJE

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

(gevolgd door de term „vinohradnícka oblasť”)

Deelgebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het hoofdgebied)

(gevolgd door de term „vinohradnícky rajón”)

Južnoslovenská

 

Dunajskostredský

 
 

Galantský

 
 

Hurbanovský

 
 

Komárňanský

 
 

Palárikovský

 
 

Šamorínsky

 
 

Strekovský

 
 

Štúrovský

Malokarpatská

 

Bratislavský

 
 

Doľanský

 
 

Hlohovecký

 
 

Modranský

 
 

Orešanský

 
 

Pezinský

 
 

Senecký

 
 

Skalický

 
 

Stupavský

 
 

Trnavský

 
 

Vrbovský

 
 

Záhorský

Nitrianska

 

Nitriansky

 
 

Pukanecký

 
 

Radošinský

 
 

Šintavský

 
 

Tekovský

 
 

Vrábeľský

 
 

Želiezovský

 
 

Žitavský

 
 

Zlatomoravecký

Stredoslovenská

 

Fiľakovský

 
 

Gemerský

 
 

Hontiansky

 
 

Ipeľský

 
 

Modrokamenecký

 
 

Tornaľský

 
 

Vinický

Tokaj/-ská/-sky/-ské

 

Čerhov

 
 

Černochov

 
 

Malá Tŕňa

 
 

Slovenské Nové Mesto

 
 

Veľká Bara

 
 

Veľká Tŕňa

 
 

Viničky

Východoslovenská

 

Kráľovskochlmecký

 
 

Michalovský

 
 

Moldavský

 
 

Sobranecký

SLOVENIË

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen

Namen van de gebieden (al dan niet gevolgd door de naam van het wijndorp en/of de naam van de wijngaard)

 
 

Bela krajina of Belokranjec

 
 

Bizeljsko-Sremič of Sremič-Bizeljsko

 
 

Dolenjska

 
 

Dolenjska, cviček

 
 

Goriška Brda of Brda

 
 

Haloze of Haložan

 
 

Koper of Koprčan

 
 

Kras

 
 

Kras, teran

 
 

Ljutomer-Ormož of Ormož-Ljutomer

 
 

Maribor of Mariborčan

 
 

Radgona-Kapela of Kapela Radgona

 
 

Prekmurje of Prekmurčan

 
 

Šmarje-Virštanj of Virštanj-Šmarje

 
 

Srednje Slovenske gorice

 
 

Vipavska dolina of Vipavec of Vipavčan

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 
 

Podravje

 
 

Posavje

 
 

Primorska

SPANJE

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

Namen van de gebieden

(al dan niet gevolgd door de naam van het deelgebied)

Deelgebieden

 

Abona

 
 

Alella

 

Alicante

Marina Alta

 

Almansa

 
 

Ampurdán-Costa Brava

 
 

Arabako Txakolina-Txakolí de Alava of Chacolí de Álava

 
 

Arlanza

 
 

Arribes

 
 

Bierzo

 
 

Binissalem-Mallorca

 
 

Bullas

 
 

Calatayud

 
 

Campo de Borja

 
 

Cariñena

 
 

Cataluña

 
 

Cava

 
 

Chacolí de Bizkaia - Bizkaiko Txakolina

 
 

Chacolí de Getaria - Getariako Txakolina

 
 

Cigales

 
 

Conca de Barberá

 
 

Condado de Huelva

 

Costers del Segre

 

Raimat

 
 

Artesa

 
 

Valls de Riu Corb

 
 

Les Garrigues

 

Dehesa del Carrizal

 
 

Dominio de Valdepusa

 
 

El Hierro

 
 

Finca Élez

 
 

Guijoso

 
 

Jerez-Xérès-Sherry of Jerez of Xérès of Sherry

 
 

Jumilla

 
 

La Mancha

 

La Palma

 

Hoyo de Mazo

 
 

Fuencaliente

 
 

Norte de la Palma

 

Lanzarote

 
 

Málaga

 
 

Manchuela

 
 

Manzanilla

 
 

Manzanilla-Sanlúcar de Barrameda

 
 

Méntrida

 
 

Mondéjar

 

Monterrei

 

Ladera de Monterrei

 
 

Val de Monterrei

 

Montilla-Moriles

 
 

Montsant

 

Navarra

 

Baja Montaña

 
 

Ribera Alta

 
 

Ribera Baja

 
 

Tierra Estella

 
 

Valdizarbe

 

Penedés

 
 

Pla de Bages

 
 

Pla i Llevant

 
 

Priorato

 

Rías Baixas

 

Condado do Tea

 
 

O Rosal

 
 

Ribera do Ulla

 
 

Soutomaior

 
 

Val do Salnés

Ribeira Sacra

 

Amandi

 
 

Chantada

 
 

Quiroga-Bibei

 
 

Ribeiras do Miño

 
 

Ribeiras do Sil

 

Ribeiro

 
 

Ribera del Duero

 

Ribera del Guardiana

 

Cañamero

 
 

Matanegra

 
 

Montánchez

 
 

Ribera Alta

 
 

Ribera Baja

 
 

Tierra de Barros

Ribera del Júcar

 

Rioja

 

Alavesa

 
 

Alta

 
 

Baja

Rueda

 

Sierras de Málaga

Serranía de Ronda

Somontano

 

Tacoronte-Acentejo

Anaga

 

Tarragona

 
 

Terra Alta

 
 

Tierra de León

 
 

Tierra del Vino de Zamora

 
 

Toro

 
 

Uclés

 
 

Utiel-Requena

 
 

Valdeorras

 
 

Valdepeñas

 

Valencia

 

Alto Turia

 
 

Clariano

 
 

Moscatel de Valencia

 
 

Valentino

 

Valle de Güímar

 
 

Valle de la Orotava

 
 

Valles de Benavente (Los)

 
 

Valtiendas

 

Vinos de Madrid

 

Arganda

 
 

Navalcarnero

 
 

San Martín de Valdeiglesias

 

Ycoden-Daute-Isora

 
 

Yecla

 
  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 
 

Vino de la Tierra de Abanilla

 
 

Vino de la Tierra de Bailén

 
 

Vino de la Tierra de Bajo Aragón

 
 

Vino de la Tierra Barbanza e Iria

 
 

Vino de la Tierra de Betanzos

 
 

Vino de la Tierra de Cádiz

 
 

Vino de la Tierra de Campo de Belchite

 
 

Vino de la Tierra de Campo de Cartagena

 
 

Vino de la Tierra de Cangas

 
 

Vino de la Terra de Castelló

 
 

Vino de la Tierra de Castilla

 
 

Vino de la Tierra de Castilla y León

 
 

Vino de la Tierra de Contraviesa-Alpujarra

 
 

Vino de la Tierra de Córdoba

 
 

Vino de la Tierra de Costa de Cantabria

 
 

Vino de la Tierra de Desierto de Almería

 
 

Vino de la Tierra de Extremadura

 
 

Vino de la Tierra Formentera

 
 

Vino de la Tierra de Gálvez

 
 

Vino de la Tierra de Granada Sur-Oeste

 
 

Vino de la Tierra de Ibiza

 
 

Vino de la Tierra de Illes Balears

 
 

Vino de la Tierra de Isla de Menorca

 
 

Vino de la Tierra de La Gomera

 
 

Vino de la Tierra de Laujar-Alapujarra

 
 

Vino de la Tierra de Liébana

 
 

Vino de la Tierra de Los Palacios

 
 

Vino de la Tierra de Norte de Granada

 
 

Vino de la Tierra Norte de Sevilla

 
 

Vino de la Tierra de Pozohondo

 
 

Vino de la Tierra de Ribera del Andarax

 
 

Vino de la Tierra de Ribera del Arlanza

 
 

Vino de la Tierra de Ribera del Gállego-Cinco Villas

 
 

Vino de la Tierra de Ribera del Queiles

 
 

Vino de la Tierra de Serra de Tramuntana-Costa Nord

 
 

Vino de la Tierra de Sierra de Alcaraz

 
 

Vino de la Tierra de Torreperojil

 
 

Vino de la Tierra de Valdejalón

 
 

Vino de la Tierra de Valle del Cinca

 
 

Vino de la Tierra de Valle del Jiloca

 
 

Vino de la Tierra del Valle del Miño-Ourense

 
 

Vino de la Tierra Valles de Sadacia

VERENIGD KONINKRIJK

  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 
 

English Vineyards

 
 

Welsh Vineyards

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding

England of Berkshire

 
 

Buckinghamshire

 
 

Cheshire

 
 

Cornwall

 
 

Derbyshire

 
 

Devon

 
 

Dorset

 
 

East Anglia

 
 

Gloucestershire

 
 

Hampshire

 
 

Herefordshire

 
 

Isle of Wight

 
 

Isles of Scilly

 
 

Kent

 
 

Lancashire

 
 

Leicestershire

 
 

Lincolnshire

 
 

Northamptonshire

 
 

Nottinghamshire

 
 

Oxfordshire

 
 

Rutland

 
 

Shropshire

 
 

Somerset

 
 

Staffordshire

 
 

Surrey

 
 

Sussex

 
 

Warwickshire

 
 

West Midlands

 
 

Wiltshire

 
 

Worcestershire

 
 

Yorkshire

Wales of Cardiff

 
 

Cardiganshire

 
 

Carmarthenshire

 
 

Denbighshire

 
 

Gwynedd

 
 

Monmouthshire

 
 

Newport

 
 

Pembrokeshire

 
 

Rhondda Cynon Taf

 
 

Swansea

 
 

The Vale of Glamorgan

 
 

Wrexham

  • B) 
    GEDISTILLEERDE DRANKEN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP
  • 1. 
    Rum
 
 

Rhum de la Martinique/Rhum de la Martinique traditionnel

 
 

Rhum de la Guadeloupe/Rhum de la Guadeloupe traditionnel

 
 

Rhum de la Réunion/Rhum de la Réunion traditionnel

 
 

Rhum de la Guyane/Rhum de la Guyane traditionnel

 
 

Ron de Málaga

 
 

Ron de Granada

 
 

Rum da Madeira

2.a)   Whisky

 
 

Scotch Whisky

 
 

Irish Whisky

 
 

Whisky español

 
 

(Deze aanduidingen mogen worden aangevuld met de term „malt” of „grain”)

2.b)   Whiskey

 
 

Irish Whiskey

 
 

Uisce Beatha Eireannach/Irish Whiskey

 
 

(Deze aanduidingen mogen worden aangevuld met de term „Pot Still”)

  • 3. 
    Eau-de-vie op basis van granen
 
 

Eau-de-vie de seigle de marque nationale luxembourgeoise

 
 

Korn

 
 

Kornbrand

  • 4. 
    Eau-de-vie op basis van wijn
 
 

Eau-de-vie de Cognac

 
 

Eau-de-vie des Charentes

 
 

Cognac

 
 

(De aanduiding „Cognac” mag worden aangevuld met de volgende termen:

 

Fine

 

Grande Fine Champagne

 

Grande Champagne

 

Petite Champagne

 

Petite Fine Champagne

 

Fine Champagne

 

Borderies

 

Fins Bois

 

Bons Bois)

 
 

Fine Bordeaux

 
 

Armagnac

 
 

Bas-Armagnac

 
 

Haut-Armagnac

 
 

Ténarèse

 
 

Eau-de-vie de vin de la Marne

 
 

Eau-de-vie de vin originaire d’Aquitaine

 
 

Eau-de-vie de vin de Bourgogne

 
 

Eau-de-vie de vin originaire du Centre-Est

 
 

Eau-de-vie de vin originaire de Franche-Comté

 
 

Eau-de-vie de vin originaire du Bugey

 
 

Eau-de-vie de vin de Savoie

 
 

Eau-de-vie de vin originaire des Coteaux de la Loire

 
 

Eau-de-vie de vin des Côtes-du-Rhône

 
 

Eau-de-vie de vin originaire de Provence

 
 

Eau-de-vie de Faugères/Faugères

 
 

Eau-de-vie de vin originaire du Languedoc

 
 

Aguardente do Minho

 
 

Aguardente do Douro

 
 

Aguardente da Beira Interior

 
 

Aguardente da Bairrada

 
 

Aguardente do Oeste

 
 

Aguardente do Ribatejo

 
 

Aguardente do Alentejo

 
 

Aguardente do Algarve

 
 

„Сунгурларска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сунгурларе/Sungurlarska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Sungurlare”,

 
 

„Сливенска перла (Сливенска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сливен)/Slivenska perla (Slivenska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Sliven)”,

 
 

„Стралджанска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Стралджа/Straldjanska Muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Straldja”,

 
 

„Поморийска гроздова ракия/Гроздова ракия от Поморие/Pomoriyska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Pomorie”,

 
 

„Русенска бисерна гроздова ракия/Бисерна гроздова ракия от Русе/Russenska biserna grozdova rakiya/Biserna grozdova rakiya from Russe”,

 
 

„Бургаска Мускатова ракия/Мускатова ракия от Бургас/Bourgaska Muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Bourgas”,

 
 

„Добруджанска мускатова ракия/Мускатова ракия от Добруджа/Dobrudjanska muscatova rakiya/Muscatova rakiya from Dobrudja”,

 
 

„Сухиндолска гроздова ракия/Гроздова ракия от Сухиндол/Suhindolska grozdova rakiya/Grozdova rakiya from Suhindol”,

 
 

„Карловска гроздова ракия/Гроздова Ракия от Карлово/Karlovska grozdova rakiya/Grozdova Rakiya from Karlovo”

 
 

Vinars Târnave

 
 

Vinars Vaslui

 
 

Vinars Murfatlar

 
 

Vinars Vrancea

 
 

Vinars Segarcea

  • 5. 
    Brandy
 
 

Brandy de Jerez

 
 

Brandy del Penedés

 
 

Brandy italiano

 
 

Brandy Αττικής/Brandy of Attica

 
 

Brandy Πελλοπονήσου/Brandy of the Peloponnese

 
 

Brandy Κεντρικής Ελλάδας/Brandy of Central Greece

 
 

Deutscher Weinbrand

 
 

Wachauer Weinbrand

 
 

Weinbrand Dürnstein

 
 

Karpatské brandy špeciál

  • 6. 
    Eau-de-vie op basis van druivendraf
 
 

Eau-de-vie de marc de Champagne of

 
 

Marc de Champagne

 
 

Eau-de-vie de marc originaire d'Aquitaine

 
 

Eau-de-vie de marc de Bourgogne

 
 

Eau-de-vie de marc originaire du Centre-Est

 
 

Eau-de-vie de marc originaire de Franche-Comté

 
 

Eau-de-vie de marc originaire de Bugey

 
 

Eau-de-vie de marc originaire de Savoie

 
 

Marc de Bourgogne

 
 

Marc de Savoie

 
 

Marc d'Auvergne

 
 

Eau-de-vie de marc originaire des Coteaux de la Loire

 
 

Eau-de-vie de marc des Côtes du Rhône

 
 

Eau-de-vie de marc originaire de Provence

 
 

Eau-de-vie de marc originaire du Languedoc

 
 

Marc d'Alsace Gewürztraminer Marc de Lorraine

 
 

Bagaceira do Minho

 
 

Bagaceira do Douro

 
 

Bagaceira da Beira Interior

 
 

Bagaceira da Bairrada

 
 

Bagaceira do Oeste

 
 

Bagaceira do Ribatejo

 
 

Bagaceiro do Alentejo

 
 

Bagaceira do Algarve

 
 

Orujo gallego

 
 

Grappa

 
 

Grappa di Barolo

 
 

Grappa piemontese/Grappa del Piemonte

 
 

Grappa lombarda/Grappa di Lombardia

 
 

Grappa trentina/Grappa del Trentino

 
 

Grappa friulana/Grappa del Friuli

 
 

Grappa veneta/Grappa del Veneto

 
 

Südtiroler Grappa/Grappa dell'Alto Adige

 
 

Τσικουδιά Κρήτης/Tsikoudia of Crete

 
 

Τσίπουρο Μακεδονίας/Tsipouro of Macedonia

 
 

Τσίπουρο Θεσσαλίας/Tsipouro of Thessaly

 
 

Τσίπουρο Τυρνάβου/Tsipouro of Tyrnavos

 
 

Eau-de-vie de marc de marque nationale luxembourgeoise

 
 

Ζιβανία/Zivania

 
 

Törkölypálinka

  • 7. 
    Eau-de-vie op basis van vruchten
 
 

Schwarzwälder Kirschwasser

 
 

Schwarzwälder Himbeergeist

 
 

Schwarzwälder Mirabellenwasser

 
 

Schwarzwälder Williamsbirne

 
 

Schwarzwälder Zwetschgenwasser

 
 

Fränkisches Zwetschgenwasser

 
 

Fränkisches Kirschwasser

 
 

Fränkischer Obstler

 
 

Mirabelle de Lorraine

 
 

Kirsch d'Alsace

 
 

Quetsch d'Alsace

 
 

Framboise d'Alsace

 
 

Mirabelle d'Alsace

 
 

Kirsch de Fougerolles

 
 

Südtiroler Williams/Williams dell'Alto Adige

 
 

Südtiroler Aprikot/Südtiroler

 
 

Marille/Aprikot dell'Alto Adige/Marille dell'Alto Adige

 
 

Südtiroler Kirsch/Kirsch dell'Alto Adige

 
 

Südtiroler Zwetschgeler/Zwetschgeler dell'Alto Adige

 
 

Südtiroler Obstler/Obstler dell'Alto Adige

 
 

Südtiroler Gravensteiner/Gravensteiner dell'Alto Adige

 
 

Südtiroler Golden Delicious/Golden Delicious dell'Alto Adige

 
 

Williams friulano/Williams del Friuli

 
 

Sliwovitz del Veneto

 
 

Sliwovitz del Friuli-Venezia Giulia

 
 

Sliwovitz del Trentino-Alto Adige

 
 

Distillato di mele trentino/Distillato di mele del Trentino

 
 

Williams trentino/Williams del Trentino

 
 

Sliwovitz trentino/Sliwovitz del Trentino

 
 

Aprikot trentino/Aprikot del Trentino

 
 

Medronheira do Algarve

 
 

Medronheira do Buçaco

 
 

Kirsch Friulano/Kirschwasser Friulano

 
 

Kirsch Trentino/Kirschwasser Trentino

 
 

Kirsch Veneto/Kirschwasser Veneto

 
 

Aguardente de pêra da Lousã

 
 

Eau-de-vie de pommes de marque nationale luxembourgeoise

 
 

Eau-de-vie de poires de marque nationale luxembourgeoise

 
 

Eau-de-vie de kirsch de marque nationale luxembourgeoise

 
 

Eau-de-vie de quetsch de marque nationale luxembourgeoise

 
 

Eau-de-vie de mirabelle de marque nationale luxembourgeoise

 
 

Eau-de-vie de prunelles de marque nationale luxembourgeoise

 
 

Wachauer Marillenbrand

 
 

Bošácka Slivovica

 
 

Szatmári Szilvapálinka

 
 

Kecskeméti Barackpálinka

 
 

Békési Szilvapálinka

 
 

Szabolcsi Almapálinka

 
 

Gönci barackpálinka

 
 

Pálinka

 
 

„Троянска сливова ракия/Сливова ракия от Троян/Troyanska slivova rakiya/Slivova rakiya from Troyan”,

 
 

„Силистренска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Силистра/Silistrenska kayssieva rakiya/Kayssieva rakiya from Silistra”,

 
 

„Тервелска кайсиева ракия/Кайсиева ракия от Тервел/Tervelska kayssieva rakiya/Kayssieva rakiya from Tervel”,

 
 

„Ловешка сливова ракия/Сливова ракия от Ловеч/Loveshka slivova rakiya/Slivova rakiya from Lovech”

 
 

Pălincă

 
 

Țuică Zetea de Medieșu Aurit

 
 

Țuică de Valea Milcovului

 
 

Țuică de Buzău

 
 

Țuică de Argeș

 
 

Țuică de Zalău

 
 

Țuică Ardelenească de Bistrița

 
 

Horincă de Maramureș

 
 

Horincă de Cămârzana

 
 

Horincă de Seini

 
 

Horincă de Chioar

 
 

Horincă de Lăpuș

 
 

Turț de Oaș

 
 

Turț de Maramureș

  • 8. 
    Eau-de vie op basis van appel-of perencider
 
 

Calvados

 
 

Calvados du Pays d'Auge

 
 

Eau-de-vie de cidre de Bretagne

 
 

Eau-de-vie de poiré de Bretagne

 
 

Eau-de-vie de cidre de Normandie

 
 

Eau-de-vie de poiré de Normandie

 
 

Eau-de-vie de cidre du Maine

 
 

Aguardiente de sidra de Asturias

 
 

Eau-de-vie de poiré du Maine

  • 9. 
    Eau-de-vie op basis van gentiaan
 
 

Bayerischer Gebirgsenzian

 
 

Südtiroler Enzian/Genzians dell'Alto Adige

 
 

Genziana trentina/Genziana del Trentino

  • 10. 
    Gedistilleerde drank van vruchten
 
 

Pacharán

 
 

Pacharán navarro

  • 11. 
    Met jeneverbessen gearomatiseerde gedistilleerde drank
 
 

Ostfriesischer Korngenever

 
 

Genièvre Flandres Artois

 
 

Hasseltse jenever

 
 

Balegemse jenever

 
 

Péket de Wallonie

 
 

Steinhäger

 
 

Plymouth Gin

 
 

Gin de Mahón

 
 

Vilniaus Džinas

 
 

Spišská Borovička

 
 

Slovenská Borovička Juniperus

 
 

Slovenská Borovička

 
 

Inovecká Borovička

 
 

Liptovská Borovička

  • 12. 
    Met karwij gearomatiseerde gedistilleerde drank
 
 

Dansk Akvavit/Dansk Aquavit

 
 

Svensk Aquavit/Svensk Akvavit/Swedish Aquavit

  • 13. 
    Met anijs gearomatiseerde gedistilleerde drank
 
 

Anis español

 
 

Évoca anisada

 
 

Cazalla

 
 

Chinchón

 
 

Ojén

 
 

Rute

 
 

Ούζο/Ouzo

  • 14. 
    Likeur
 
 

Berliner Kümmel

 
 

Hamburger Kümmel

 
 

Münchener Kümmel

 
 

Chiemseer Klosterlikör

 
 

Bayerischer Kräuterlikör

 
 

Cassis de Dijon

 
 

Cassis de Beaufort

 
 

Irish Cream

 
 

Palo de Mallorca

 
 

Ginjinha portuguesa

 
 

Licor de Singeverga

 
 

Benediktbeurer Klosterlikör

 
 

Ettaler Klosterlikör

 
 

Ratafia de Champagne

 
 

Ratafia catalana

 
 

Anis português

 
 

Finnish berry/Finnish fruit liqueur

 
 

Grossglockner Alpenbitter

 
 

Mariazeller Magenlikör

 
 

Mariazeller Jagasaftl

 
 

Puchheimer Bitter

 
 

Puchheimer Schlossgeist

 
 

Steinfelder Magenbitter

 
 

Wachauer Marillenlikör

 
 

Jägertee/Jagertee/Jagatee

 
 

Allažu Kimelis

 
 

Čepkelių

 
 

Demänovka Bylinný Likér

 
 

Polish Cherry

 
 

Karlovarská Hořká

  • 15. 
    Gedistilleerde drank
 
 

Pommeau de Bretagne

 
 

Pommeau du Maine

 
 

Pommeau de Normandie

 
 

Svensk Punsch/Swedish Punch

  • 16. 
    Wodka
 
 

Svensk Vodka/Swedish Vodka

 
 

Suomalainen Vodka/Finsk Vodka/Vodka of Finland

 
 

Polska Wódka/Polish Vodka

 
 

Laugarício Vodka

 
 

Originali Lietuviška Degtinė

 
 

Wódka ziołowa z Niziny Północnopodlaskiej aromatyzowana ekstraktem z trawy żubrowej/Herbal vodka from the North Podlasie Lowland aromatised with an extract of bison grass

 
 

Latvijas Dzidrais

 
 

Rīgas Degvīns

  • 17. 
    Bittere gedistilleerde dranken
 
 

Rīgas melnais Balzāms/Riga Black Balsam

 
 

Demänovka bylinná horká

  • C) 
    GEAROMATISEERDE WIJN VAN OORSPRONG UIT DE GEMEENSCHAP
 
 

Nürnberger Glühwein

 
 

Pelin

 
 

Thüringer Glühwein

 
 

Vermouth de Chambéry

 
 

Vermouth di Torino

DEEL B:   IN SERVIË

  • A) 
    WIJN VAN OORSPRONG UIT SERVIË
  • 1. 
    In bepaalde gebieden voortgebrachte kwaliteitswijnen
 

in het Servisch

in het Engels

Подрејони

(Контролисано порекло и квалитет/K.П.K.)

Виногорја (Контролисано порекло и гарантован квалитет/K.П.Г.)

Namen van de gebieden

(Gecontroleerde benaming en kwaliteit)

Deelgebieden

(al dan niet voorafgegaan door de naam van het hoofdgebied)

(Gecontroleerde benaming en gegarandeerde kwaliteit)

Крајински

 

Кључко

 
 

Брзопаланачко

 
 

Михајловачко

 
 

Неготинско

 
 

Рајачко

Krajina

 

Ključ

 
 

Brza Palanka

 
 

Mihajlovac

 
 

Negotin

 
 

Rajac

Књажевачки

 

Борско

 
 

Бољевачко

 
 

Зајечарско

 
 

Врбичко

 
 

Џервинско

Кnjaževac

 

Bor

 
 

Boljevac

 
 

Zaječar

 
 

Vrbica

 
 

Džervin

Алексиначки

 

Ражањско

 
 

Сокобањско

 
 

Житковачко

Aleksinac

 

Razanj

 
 

Sokobanja

 
 

Žitkovac

Топлички

 

Прокупачко

 
 

Добричко

Toplica

 

Prokuplje

 
 

Dobrić

Нишки

 

Матејевачко

 
 

Сићевачко

 
 

Кутинско

Niš

 

Matejevac

 
 

Sićevo

 
 

Kutin

Нишавски

 

Белопаланачко

 
 

Пиротско

 
 

Бабушничко

Nišava

 

Bela Palanka

 
 

Pirot

 
 

Babušnica

Лесковачки

 

Бабичко

 
 

Пусторечко

 
 

Винарачко

 
 

Власотиначко

Leskovac

 

Babičko

 
 

Pusta reka

 
 

Vinarce

 
 

Vlasotince

Врањски

 

Сурдуличко

 
 

Вртогошко

 
 

Буштрањско

Vranje

 

Surdulica

 
 

Vrtogos

 
 

Bustranje

Чачански

 

Љубићко

 
 

Јеличко

Cacak

 

Ljubic

 
 

Jelica

Крушевачки

 

Трстеничко

 
 

Темничко

 
 

Расинско

 
 

Жупско

Krusevac

 

Trstenik

 
 

Temnic

 
 

Rasina

 
 

Zupa

Млавски

 

Браничевско

 
 

Ореовачко

 
 

Ресавско

Mlava

 

Branicevo

 
 

Oreovica

 
 

Resava

Јагодински

 

Јагодинско

 
 

Левачко

 
 

Јовачко

 
 

Параћинско

Jagodina

 

Jagodina

 
 

Levac

 
 

Jovac

 
 

Paracin

Београдски

 

Грочанско

 
 

Смедеревско

 
 

Дубонско

 
 

Крњевачко

Belgrade

 

Grocka

 
 

Smederevo

 
 

Dubona

 
 

Krnjevo

Опленачки

 

Космајско

 
 

Венчачко

 
 

Рачанско

 
 

Крагујевачко

Oplenac

 

Kosmaj

 
 

Vencac

 
 

Raca

 
 

Kragujevac

Поцерски

 

Тамнавско

 
 

Подгорско

Cer

 

Tamnava

 
 

Podgorina

Сремски

Фрушкогорско

Srem

Fruska Gora

Јужнобанатски

 

Вршачко

 
 

Белоцркванско

 
 

Делиблатска пешчара

Southern Banat

 

Vrsac

 
 

Bela Crkva

 
 

Deliblato Sands

Севернобанатски

Банатско-потиско

Northern Banat

Banat-Tisa

 
 

Палићко

 
 

Хоргошко

 
 

Palic

 
 

Horgos

Северни … (1)

 

Источко

 
 

Пећко

Northern Kosovo (1)

 

Istok

 
 

Pec

Јужни … (1)

 

Ђаковичко

 
 

Ораховачко

 
 

Призренско

 
 

Суворечко

 
 

Малишевско

Southern Kosovo (1)

 

Djakovica

 
 

Orahovac

 
 

Prizren

 
 

Suva Reka

 
 

Malisevo

  • 2. 
    Tafelwijnen met een geografische aanduiding
 

In Serbian

(Контролисано порекло/K.П.)

in het Engels

(Geografische aanduiding)

 

Тимочки

 
 

Нишавско-jужноморавски

 
 

Западноморавски

 
 

Шумадијско-великоморавски

 
 

Поцерски

 
 

Сремски

 
 

Банатски

 
 

Суботичко-хоргошка пешчара

 
 

Косовско-метохијски (2)

 

Timok

 
 

Nišava - Južna Morava

 
 

Zapadna Morava

 
 

Šumadija - Velika Morava

 
 

Cer

 
 

Srem

 
 

Banat

 
 

Subotica-Horgoš Sands

 
 

Kosovo-Metohija (2)

  • B) 
    GEDISTILLEERDE DRANKEN VAN OORSPRONG UIT SERVIË
  • 1. 
    Eau-de-vie op basis van vruchten

Српска шљивовица (Srpska šljivovica)

  • 2. 
    Eau-de-vie op basis van wijn
 
 

Лозовача из Поморавља (Lozovača iz Pomoravlja)

 
 

Вршачка лозовача (Vršačka lozovača)

 
 

Тимочка лозовача (Timočka lozovača)

 
 

Смедеревска лозовача (Smederevska lozovača)

 
 

Вршачка комовица (Vršačka komovica)

 
 

Жупска комовица (Župska komovica)

 
 

Јастребачка комовица (Jastrebačka komovica)

  • 3. 
    Andere gedistilleerde dranken
 
 

Шумадијски чај (Šumadijski čaj)

 
 

Линцура из Шумадије (Lincura iz Šumadije)

 
 

Пиротска линцура (Pirotska lincura)

 
 

Траварица са Хомоља (Travarica sa Homolja)

 
 

Траварица из Топлице (Travarica iz Toplice)

 
 

Клековача Бајина Башта (Klekovača Bajina Bašta)

 

  • (1) 
    Kosovo volgens Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties
  • (2) 
    Kosovo volgens Resolutie 1244 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties

AANHANGSEL 2

LIJST VAN TRADITIONELE UITDRUKKINGEN EN KWALITEITSTERMEN VOOR WIJN

Zoals bedoeld in de artikelen 4 en 7 van bijlage II bij protocol 2

DEEL A:   IN DE GEMEENSCHAP

 

Traditionele uitdrukking

Betrokken wijn

Wijncategorie

Taal

TSJECHIË

pozdní sběr

Alle

v.q.p.r.d.

Tsjechisch

archivní víno

Alle

v.q.p.r.d.

Tsjechisch

panenské víno

Alle

v.q.p.r.d.

Tsjechisch

DUITSLAND

Qualitätswein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Qualitätswein garantierten Ursprungs/Q.g.U

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Qualitätswein mit Prädikät/at/Q.b.A.m.Pr/Prädikatswein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Qualitätsschaumwein garantierten Ursprungs/Q.g.U

Alle

v.m.q.p.r.d.

Duits

Auslese

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Beerenauslese

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Eiswein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Kabinett

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Spätlese

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Trockenbeerenauslese

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Landwein

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

 

Affentaler

Altschweier, Bühl, Eisental, Neusatz/Bühl, Bühlertal, Neuweier/Baden-Baden

v.q.p.r.d.

Duits

Badisch Rotgold

Baden

v.q.p.r.d.

Duits

Ehrentrudis

Baden

v.q.p.r.d.

Duits

Hock

Rhein, Ahr, Hessische Bergstraße, Mittelrhein, Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau

Tafelwijn met een geografische aanduiding v.q.p.r.d.

Duits

Klassik/Classic

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Liebfrau(en)milch

Nahe, Rheinhessen, Pfalz, Rheingau

v.q.p.r.d.

Duits

Riesling-Hochgewächs

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Schillerwein

Württemberg

v.q.p.r.d.

Duits

Weißherbst

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Winzersekt

Alle

v.m.q.p.r.d.

Duits

GRIEKENLAND

Ονομασια Προελεύσεως Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (Appellation d'origine controlée)

Alle

v.q.p.r.d.

Grieks

Ονομασια Προελεύσεως Ανωτέρας Ποιότητος (ΟΠΑΠ) (Appellation d'origine de qualité supérieure)

Alle

v.q.p.r.d.

Grieks

Οίνος γλυκός φυσικός (Vin doux naturel)

Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Μαυροδάφνη Πατρών (Mavrodaphne de Patras), Μαυροδάφνη Κεφαλληνίας (Mavrodaphne de Céphalonie), Σάμος (Samos), Σητεία (Sitia), Δαφνές (Dafnès), Σαντορίνη (Santorini)

v.l.q.p.r.d.

Grieks

Οίνος φυσικώς γλυκός (Vin naturellement doux)

Vins de paille: Κεφαλληνίας (de Céphalonie), Δαφνές (de Dafnès), Λήμνου (de Lemnos), Πατρών (de Patras), Ρίου-Πατρών (de Rion de Patras), Ρόδου (de Rhodos), Σάμος(de Samos), Σητεία (de Sitia), Σαντορίνη (Santorini)

v.q.p.r.d.

Grieks

Ονομασία κατά παράδοση (Onomasia kata paradosi)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Τοπικός Οίνος (vins de pays)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Αγρέπαυλη (Agrepavlis)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Αμπέλι (Ampeli)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Αμπελώνας (ες) (Ampelonas ès)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Αρχοντικό (Archontiko)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Κάβα (Cava)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)

Μοσχάτος Κεφαλληνίας (Muscat de Céphalonie), Μοσχάτος Πατρών (Muscat de Patras), Μοσχάτος Ρίου-Πατρών (Muscat Rion de Patras), Μοσχάτος Λήμνου (Muscat de Lemnos), Μοσχάτος Ρόδου (Muscat de Rhodos), Σάμος (Samos)

v.l.q.p.r.d.

Grieks

Ειδικά Επιλεγμένος (Grand réserve)

Alle

v.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Grieks

Κάστρο (Kastro)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Κτήμα (Ktima)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Λιαστός (Liastos)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Μετόχι (Metochi)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Μοναστήρι (Monastiri)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Νάμα (Nama)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Νυχτέρι (Nychteri)

Σαντορίνη

v.q.p.r.d.

Grieks

Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Πύργος (Pyrgos)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)

Alle

V.q.p.r.d en v.l.q.p.r.d.

Grieks

Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)

Alle

v.l.q.p.r.d.

Grieks

Βερντέα (Verntea)

Ζάκυνθος

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Vinsanto

Σαντορίνη

v.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Grieks

SPANJE

Denominación de origen (DO)

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Spaans

Denominación de origen calificada (DOCa)

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Spaans

Vino dulce natural

Alle

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Vino generoso

 (1)

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Vino generoso de licor

 (2)

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Vino de la Tierra

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

 

Aloque

DO Valdepeñas

v.q.p.r.d.

Spaans

Amontillado

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Añejo

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Spaans

Añejo

DO Malaga

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Chacoli/Txakolina

DO Chacoli de Bizkaia

DO Chacoli de Getaria

DO Chacoli de Alava

v.q.p.r.d.

Spaans

Clásico

DO Abona

DO El Hierro

DO Lanzarote

DO La Palma

DO Tacoronte-Acentejo

DO Tarragona

DO Valle de Güimar

DO Valle de la Orotava

DO Ycoden-Daute-Isora

v.q.p.r.d.

Spaans

Cream

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

v.l.q.p.r.d.

Engels

Criadera

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Criaderas y Soleras

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Crianza

Alle

v.q.p.r.d.

Spaans

Dorado

DO Rueda

DO Malaga

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Fino

DO Montilla Moriles

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Fondillon

DO Alicante

v.q.p.r.d.

Spaans

Gran Reserva

Alle v.q.p.r.d.

Cava

v.q.p.r.d. v.m.q.p.r.d.

Spaans

Lágrima

DO Málaga

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Noble

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Spaans

Noble

DO Malaga

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Oloroso

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla-Moriles

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Pajarete

DO Málaga

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Pálido

DO Condado de Huelva

DO Rueda

DO Málaga

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Palo Cortado

DDOO Jerez-Xérès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla-Moriles

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Primero de cosecha

DO Valencia

v.q.p.r.d.

Spaans

Rancio

Alle

v.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d.

Spaans

Raya

DO Montilla-Moriles

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Reserva

Alle

v.q.p.r.d.

Spaans

Sobremadre

DO vinos de Madrid

v.q.p.r.d.

Spaans

Solera

DDOO Jérez-Xerès-Sherry y Manzanilla Sanlúcar de Barrameda

DO Montilla Moriles

DO Málaga

DO Condado de Huelva

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Superior

Alle

v.q.p.r.d.

Spaans

Trasañejo

DO Málaga

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Vino Maestro

DO Málaga

v.l.q.p.r.d.

Spaans

Vendimia inicial

DO Utiel-Requena

v.q.p.r.d.

Spaans

Viejo

Alle

v.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Spaans

Vino de tea

DO La Palma

v.q.p.r.d.

Spaans

FRANKRIJK

Appellation d”origine contrôlée

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Frans

Appellation contrôlée

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

 

Appellation d”origine Vin Délimité de qualité supérieure

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Frans

Vin doux naturel

AOC Banyuls, Banyuls Grand Cru, Muscat de Frontignan, Grand Roussillon, Maury, Muscat de Beaume de Venise, Muscat du Cap Corse, Muscat de Lunel, Muscat de Mireval, Muscat de Rivesaltes, Muscat de St Jean de Minervois, Rasteau, Rivesaltes

v.q.p.r.d.

Frans

Vin de pays

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Frans

Ambré

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Frans

Château

Alle

v.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Frans

Clairet

AOC Bourgogne AOC Bordeaux

v.q.p.r.d.

Frans

Claret

AOC Bordeaux

v.q.p.r.d.

Frans

Clos

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Frans

Cru Artisan

AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe

v.q.p.r.d.

Frans

Cru Bourgeois

AOC Médoc, Haut-Médoc, Margaux, Moulis, Listrac, St Julien, Pauillac, St Estèphe

v.q.p.r.d.

Frans

Cru Classé, eventueel voorafgegaan door Grand, Premier Grand, Deuxième, Troisième, Quatrième, Cinquième.

AOC Côtes de Provence, Graves, St Emilion Grand Cru, Haut-Médoc, Margaux, St Julien, Pauillac, St Estèphe, Sauternes, Pessac Léognan, Barsac

v.q.p.r.d.

Frans

Edelzwicker

AOC Alsace

v.q.p.r.d.

Duits

Grand Cru

AOC Alsace, Banyuls, Bonnes Mares, Chablis, Chambertin, Chapelle Chambertin, Chambertin Clos-de-Bèze, Mazoyeres ou Charmes Chambertin, Latricières-Chambertin, Mazis Chambertin, Ruchottes Chambertin, Griottes-Chambertin, Clos de la Roche, Clos Saint Denis, Clos de Tart, Clos de Vougeot, Clos des Lambray, Corton, Corton Charlemagne, Charlemagne, Echézeaux, Grand Echézeaux, La Grande Rue, Montrachet, Chevalier-Montrachet, Bâtard-Montrachet, Bienvenues-Bâtard-Montrachet, Criots-Bâtard-Montrachet, Musigny, Romanée St Vivant, Richebourg, Romanée-Conti, La Romanée, La Tâche, St Emilion

v.q.p.r.d.

Frans

Grand Cru

Champagne

v.m.q.p.r.d.

Frans

Hors d'âge

AOC Rivesaltes

v.l.q.p.r.d.

Frans

Passe-tout-grains

AOC Bourgogne

v.q.p.r.d.

Frans

Premier Cru

AOC Aloxe Corton, Auxey Duresses, Beaune, Blagny, Chablis, Chambolle Musigny, Chassagne Montrachet, Champagne,, Côtes de Brouilly,, Fixin, Gevrey Chambertin, Givry, Ladoix, Maranges, Mercurey, Meursault, Monthélie, Montagny, Morey St Denis, Musigny, Nuits, Nuits-Saint-Georges, Pernand-Vergelesses, Pommard, Puligny-Montrachet,, Rully, Santenay, Savigny-les-Beaune, St Aubin, Volnay, Vougeot, Vosne-Romanée

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Frans

Primeur

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Frans

Rancio

AOC Grand Roussillon, Rivesaltes, Banyuls, Banyuls grand cru, Maury, Clairette du Languedoc, Rasteau

v.l.q.p.r.d.

Frans

Sélection de grains nobles

AOC Alsace, Alsace Grand cru, Monbazillac, Graves supérieures, Bonnezeaux, Jurançon, Cérons, Quarts de Chaume, Sauternes, Loupiac, Côteaux du Layon, Barsac, Ste Croix du Mont, Coteaux de l'Aubance, Cadillac

v.q.p.r.d.

Frans

Sur Lie

AOC Muscadet, Muscadet -Coteaux de la Loire, Muscadet-Côtes de Grandlieu, Muscadet - Sèvres et Maine, AOVDQS Gros Plant du Pays Nantais, VDT avec IG Vin de pays d'Oc et Vin de pays des Sables du Golfe du Lion

v.q.p.r.d. Tafelwijn met een geografische aanduiding

Frans

Tuilé

AOC Rivesaltes

v.l.q.p.r.d.

Frans

Vendanges tardives

AOC Alsace, Jurançon

v.q.p.r.d.

Frans

Villages

AOC Anjou, Beaujolais, Côte de Beaune, Côte de Nuits, Côtes du Rhône, Côtes du Roussillon, Mâcon

v.q.p.r.d.

Frans

Vin de paille

AOC Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Hermitage

v.q.p.r.d.

Frans

Vin jaune

AOC du Jura (Côtes du Jura, Arbois, L'Etoile, Château-Châlon)

v.q.p.r.d.

Frans

ITALIË

Denominazione di Origine Controllata/D.O.C.

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

Italiaans

Denominazione di Origine Controllata e Garantita/D.O.C.G.

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

Italiaans

Vino Dolce Naturale

Alle

V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Inticazione geografica tipica (IGT)

Alle

Tafelwijn, „vin de pays”, wijn van overrijpe druiven en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

Italiaans

Landwein

Wijn met een geografische aanduiding uit de autonome provincie Bolzano

Tafelwijn, „vin de pays”, wijn van overrijpe druiven en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

Duits

Vin de pays

Wijn met een geografische aanduiding uit de regio Aosta

Tafelwijn, „vin de pays”, wijn van overrijpe druiven en gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

Frans

Alberata o vigneti ad alberata

DOC Aversa

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Italiaans

Amarone

DOC Valpolicella

v.q.p.r.d.

Italiaans

Ambra

DOC Marsala

v.q.p.r.d.

Italiaans

Ambrato

DOC Malvasia delle Lipari DOC Vernaccia di Oristano

V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Annoso

DOC Controguerra

v.q.p.r.d.

Italiaans

Apianum

DOC Fiano di Avellino

v.q.p.r.d.

Latijn

Auslese

DOC Caldaro e Caldaro classico - Alto Adige

v.q.p.r.d.

Duits

Barco Reale

DOC Barco Reale di Carmignano

v.q.p.r.d.

Italiaans

Brunello

DOC Brunello di Montalcino

v.q.p.r.d.

Italiaans

Buttafuoco

DOC Oltrepò Pavese

v.q.p.r.d. en v.p.q.p.r.d.

Italiaans

Cacc'e mitte

DOC Cacc'e Mitte di Lucera

v.q.p.r.d.

Italiaans

Cagnina

DOC Cagnina di Romagna

v.q.p.r.d.

Italiaans

Cannellino

DOC Frascati

v.q.p.r.d.

Italiaans

Cerasuolo

DOC Cerasuolo di Vittoria DOC Montepulciano d'Abruzzo

v.q.p.r.d.

Italiaans

Chiaretto

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Italiaans

Ciaret

DOC Monferrato

v.q.p.r.d.

Italiaans

Château

DOC uit de regio Valle d'Aosta

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Frans

Classico

Alle

v.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Dunkel

DOC Alto Adige

DOC Trentino

v.q.p.r.d.

Duits

Est! Est!! Est!!!

DOC Est! Est!! Est!!! di Montefiascone

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Latijn

Falerno

DOC Falerno del Massico

v.q.p.r.d.

Italiaans

Fine

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Fior d'Arancio

DOC Colli Euganei

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d. en Tafelwijn met een geografische aanduiding

Italiaans

Falerio

DOC Falerio dei colli Ascolani

v.q.p.r.d.

Italiaans

Flétri

DOC Valle d'Aosta o Vallée d'Aoste

v.q.p.r.d.

Italiaans

Garibaldi Dolce (ou GD)

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Governo all'uso toscano

DOCG Chianti/Chianti Classico

IGT Colli della Toscana Centrale

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Italiaans

Gutturnio

DOC Colli Piacentini

v.q.p.r.d. en v.p.q.p.r.d.

Italiaans

Italia Particolare (of IP)

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Klassisch/Klassisches Ursprungsgebiet

DOC Caldaro

DOC Alto Adige (met de vermelding Santa Maddalena e Terlano)

v.q.p.r.d.

Duits

Kretzer

DOC Alto Adige

DOC Trentino

DOC Teroldego Rotaliano

v.q.p.r.d.

Duits

Lacrima

DOC Lacrima di Morro d'Alba

v.q.p.r.d.

Italiaans

Lacryma Christi

DOC Vesuvio

V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Lambiccato

DOC Castel San Lorenzo

v.q.p.r.d.

Italiaans

London Particolar (of LP of Inghilterra)

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Morellino

DOC Morellino di Scansano

v.q.p.r.d.

Italiaans

Occhio di Pernice

DOC Bolgheri, Vin Santo Di Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Cortona, Elba, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, San Gimignano, Sant'Antimo, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano

v.q.p.r.d.

Italiaans

Oro

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Pagadebit

DOC pagadebit di Romagna

V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Passito

Alle

v.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Italiaans

Ramie

DOC Pinerolese

v.q.p.r.d.

Italiaans

Rebola

DOC Colli di Rimini

v.q.p.r.d.

Italiaans

Recioto

DOC Valpolicella

DOC Gambellara

DOCG Recioto di Soave

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Italiaans

Riserva

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Rubino

DOC Garda Colli Mantovani

DOC Rubino di Cantavenna

DOC Teroldego Rotaliano

DOC Trentino

v.q.p.r.d.

Italiaans

Rubino

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Sangue di Giuda

DOC Oltrepò Pavese

v.q.p.r.d. en v.p.q.p.r.d.

Italiaans

Scelto

Alle

v.q.p.r.d.

Italiaans

Sciacchetrà

DOC Cinque Terre

v.q.p.r.d.

Italiaans

Sciac-trà

DOC Pornassio o Ormeasco di Pornassio

v.q.p.r.d.

Italiaans

Sforzato, Sfursàt

DO Valtellina

v.q.p.r.d.

Italiaans

Spätlese

DOC/IGT de Bolzano

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Soleras

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Stravecchio

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Strohwein

DOC/IGT de Bolzano

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Superiore

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Superiore Old Marsala (of SOM)

DOC Marsala

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Torchiato

DOC Colli di Conegliano

v.q.p.r.d.

Italiaans

Torcolato

DOC Breganze

v.q.p.r.d.

Italiaans

Vecchio

DOC Rosso Barletta, Aglianico del Vuture, Marsala, Falerno del Massico

V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Vendemmia Tardiva

Alle

v.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Italiaans

Verdolino

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Italiaans

Vergine

DOC Marsala

DOC Val di Chiana

V.q.p.r.d en; v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Vermiglio

DOC Colli dell Etruria Centrale

v.l.q.p.r.d.

Italiaans

Vino Fiore

Alle

v.q.p.r.d.

Italiaans

Vino Nobile

Vino Nobile di Montepulciano

v.q.p.r.d.

Italiaans

Vino Novello of Novello

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Italiaans

Vin santo/Vino Santo/Vinsanto

DOC et DOCG Bianco dell'Empolese, Bianco della Valdinievole, Bianco Pisano di San Torpé, Bolgheri, Candia dei Colli Apuani, Capalbio, Carmignano, Colli dell'Etruria Centrale, Colline Lucchesi, Colli del Trasimeno, Colli Perugini, Colli Piacentini, Cortona, Elba, Gambellera, Montecarlo, Monteregio di Massa Maritima, Montescudaio, Offida, Orcia, Pomino, San Gimignano, San'Antimo, Val d'Arbia, Val di Chiana, Vin Santo del Chianti, Vin Santo del Chianti Classico, Vin Santo di Montepulciano, Trentino

v.q.p.r.d.

Italiaans

Vivace

Alle

v.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Italiaans

CYPRUS

Οίνος Ελεγχόμενης Ονομασίας Προέλευσης (ΟΕΟΠ)

Alle

v.q.p.r.d.

Grieks

Τοπικός Οίνος (Regional Wine)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Μοναστήρι (Monastiri)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Κτήμα (Ktima)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Αμπελώνας (-ες) (Ampelonas (-es))

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

Μονή (Moni)

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Grieks

LUXEMBURG

Marque nationale

Alle

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Frans

Appellation contrôlée

Alle

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Frans

Appellation d'origine controlée

Alle

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Frans

Vin de pays

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Frans

Grand premier cru

Alle

v.q.p.r.d.

Frans

Premier cru

Alle

v.q.p.r.d.

Frans

Vin classé

Alle

v.q.p.r.d.

Frans

Château

Alle

v.q.p.r.d. en v.m.q.p.r.d.

Frans

HONGARIJE

Minőségi bor

Alle

v.q.p.r.d.

Hongaars

Különleges minőségű bor

Alle

v.q.p.r.d.

Hongaars

Fordítás

Tokaj/-i

v.q.p.r.d.

Hongaars

Máslás

Tokaj/-i

v.q.p.r.d.

Hongaars

Szamorodni

Tokaj/-i

v.q.p.r.d.

Hongaars

Aszú … puttonyos, aangevuld met de cijfers 3-6

Tokaj/-i

v.q.p.r.d.

Hongaars

Aszúeszencia

Tokaj/-i

v.q.p.r.d.

Hongaars

Eszencia

Tokaj/-i

v.q.p.r.d.

Hongaars

Tájbor

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Hongaars

Bikavér

Eger, Szekszárd

v.q.p.r.d.

Hongaars

Késői szüretelésű bor

Alle

v.q.p.r.d.

Hongaars

Válogatott szüretelésű bor

Alle

v.q.p.r.d.

Hongaars

Muzeális bor

Alle

v.q.p.r.d.

Hongaars

Siller

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding en v.q.p.r.d.

Hongaars

OOSTENRIJK

Qualitätswein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Qualitätswein besonderer Reife und Leseart/Prädikatswein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Qualitätswein mit staatlicher Prüfnummer

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Ausbruch/Ausbruchwein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Auslese/Auslesewein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Beerenauslese (wein)

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Eiswein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Kabinett/Kabinettwein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Schilfwein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Spätlese/Spätlesewein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Strohwein

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Trockenbeerenauslese

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Landwein

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

 

Ausstich

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Auswahl

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Bergwein

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Klassik/Classic

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Erste Wahl

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Hausmarke

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Heuriger

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Jubiläumswein

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Reserve

Alle

v.q.p.r.d.

Duits

Schilcher

Steiermark

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Duits

Sturm

Alle

Gedeeltelijk gegiste druivenmost met een geografische aanduiding

Duits

PORTUGAL

Denominação de origem (DO)

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Portugees

Denominação de origem controlada (DOC)

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Portugees

Indicação de proveniencia regulamentada (IPR)

Alle

v.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Portugees

Vinho doce natural

Alle

v.l.q.p.r.d.

Portugees

Vinho generoso

DO Porto, Madeira, Moscatel de Setúbal, Carcavelos

v.l.q.p.r.d.

Portugees

Vinho regional

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Portugees

Canteiro

DO Madeira

V.l.q.p.r.d.

Portugees

Colheita Seleccionada

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Portugees

Crusted/Crusting

DO Porto

v.l.q.p.r.d.

Engels

Escolha

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Portugees

Escuro

DO Madeira

v.l.q.p.r.d.

Portugees

Fino

DO Porto DO Madeira

v.l.q.p.r.d.

Portugees

Frasqueira

DO Madeira

v.l.q.p.r.d.

Portugees

Garrafeira

Alle

v.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding v.l.q.p.r.d.

Portugees

Lágrima

DO Porto

v.l.q.p.r.d.

Portugees

Leve

Tafelwijn met de geografische aanduiding Estremadura of Ribatejano

DO Madeira, DO Porto

Tafelwijn met een geografische aanduiding v.l.q.p.r.d.

Portugees

Nobre

DO Dão

v.q.p.r.d.

Portugees

Reserva

Alle

v.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Portugees

Reserva velha (of grande reserva)

DO Madeira

v.m.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Portugees

Ruby

DO Porto

v.l.q.p.r.d.

Engels

Solera

DO Madeira

v.l.q.p.r.d.

Portugees

Super reserve

Alle

v.m.q.p.r.d.

Portugees

Superior

Alle

v.q.p.r.d., v.l.q.p.r.d. en tafelwijn met een geografische aanduiding

Portugees

Tawny

DO Porto

v.l.q.p.r.d.

Engels

Vintage aangevuld met Late Bottle (LBV) of Character

DO Porto

v.l.q.p.r.d.

Engels

Vintage

DO Porto

v.l.q.p.r.d.

Engels

SLOVENIË

Penina

Alle

v.m.q.p.r.d.

Sloveens

Pozna trgatev

Alle

v.q.p.r.d.

Sloveens

Izbor

Alle

v.q.p.r.d.

Sloveens

Jagodni izbor

Alle

v.q.p.r.d.

Sloveens

Suhi jagodni izbor

Alle

v.q.p.r.d.

Sloveens

Ledeno vino

Alle

v.q.p.r.d.

Sloveens

Arhivsko vino

Alle

v.q.p.r.d.

Sloveens

Mlado vino

Alle

v.q.p.r.d.

Sloveens

Cviček

Dolenjska

v.q.p.r.d.

Sloveens

Teran

Kras

v.q.p.r.d.

Sloveens

SLOWAKIJE

Forditáš

Tokaj/-ská/-ský/-ské

v.q.p.r.d.

Slowaaks

Mášláš

Tokaj/-ská/-ský/-ské

v.q.p.r.d.

Slowaaks

Samorodné

Tokaj/-ská/-ský/-ské

v.q.p.r.d.

Slowaaks

Výber … putňový, aangevuld met de cijfers 3-6

Tokaj/-ská/-ský/-ské

v.q.p.r.d.

Slowaaks

Výberová esencia

Tokaj/-ská/-ský/-ské

v.q.p.r.d.

Slowaaks

Esencia

Tokaj/-ská/-ský/-ské

v.q.p.r.d.

Slowaaks

BULGARIJE

Гарантирано наименование за произход (ГНП) (gegarandeerde oorsprongsbenaming)

Alle

v.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Bulgaars

Гарантирано и контролирано наименование за произход (ГКНП) (gegarandeerde en gecontroleerde oorsprongsbenaming)

Alle

v.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Bulgaars

Благородно сладко вино (БСВ) (edelzoete wijn)

Alle

v.l.q.p.r.d.

Bulgaars

Регионално вино (Regionale wijn)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Bulgaars

Ново (jong)

Alle

v.q.p.r.d. Tafelwijn met een geografische aanduiding

Bulgaars

Премиум (premium)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Bulgaars

Резерва (reserve)

Alle

v.q.p.r.d. Tafelwijn met een geografische aanduiding

Bulgaars

Премиум резерва (premium reserve)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Bulgaars

Специална резерва (bijzondere reserve)

Alle

v.q.p.r.d.

Bulgaars

Специална селекция (bijzondere selectie)

Alle

v.q.p.r.d.

Bulgaars

Колекционно (collectie)

Alle

v.q.p.r.d.

Bulgaars

Премиум оук, или първо зареждане в бъчва (premium eik)

Alle

v.q.p.r.d.

Bulgaars

Беритба на презряло грозде (vintage of overrijpe druiven)

Alle

v.q.p.r.d.

Bulgaars

Розенталер (Rosenthaler)

Alle

v.q.p.r.d.

Bulgaars

ROEMENIË

Vin cu denumire de origine controlată (D.O.C.)

Alle

v.q.p.r.d.

Roemeens

Cules la maturitate deplină (C.M.D.)

Alle

v.q.p.r.d.

Roemeens

Cules târziu (C.T.)

Alle

v.q.p.r.d.

Roemeens

Cules la înnobilarea boabelor (C.I.B.)

Alle

v.q.p.r.d.

Roemeens

Vin cu indicație geografică

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding

Roemeens

Rezervă

Alle

v.q.p.r.d.

Roemeens

Vin de vinotecă

Alle

v.q.p.r.d.

Roemeens

DEEL B:   IN SERVIË

 

Lijst van specifieke traditionele uitdrukkingen voor wijn

Specifieke traditionele uitdrukking

Betrokken wijn

Wijncategorie

Контролисано порекло/K.П. (Kontrolisano poreklo/K.P.)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding (voortgebracht in een aangeduid productiegebied)

Контролисано порекло и квалитет/K.П.K. (Kontrolisano poreklo i kvalitet/K.P.K.)

All

in eeen bepaald gebied voortgebrachte kwaliteitswijn

Контролисано порекло и гарантован квалитет/K.П.Г. (Kontorlisano poreklo i garantovan kvalitet/K.P.G.)

All

in eeen deelgebied voortgebrachte wijn van hoge kwaliteit

Lijst van aanvullende traditionele uitdrukkingen voor wijn

Aanvullende traditionele uitdrukking

Betrokken wijn

Wijncategorie

Taal

Сопствена берба (productie uit eigen wijngaard)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding, v.q.p.r.d., v.p.q.p.r.d., v.m.q.p.r.d. en v.l.q.p.r.d.

Servisch

Архивско вино (reserve)

Alle

v.q.p.r.d.

Servisch

Касна берба (late oogst)

Alle

v.q.p.r.d.

Servisch

Суварак (overrijpe druiven)

Alle

v.q.p.r.d.

Servisch

Младо вино (jonge wijn)

Alle

Tafelwijn met een geografische aanduiding, v.q.p.r.d.

Servisch

 

  • (1) 
    De betrokken wijnen zijn de v.l.q.p.r.d. als bedoeld in bijlage VI, onder L, punt 8, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999.
  • (2) 
    De betrokken wijnen zijn de v.l.q.p.r.d. als bedoeld in bijlage VI, onder L, punt 11, bij Verordening (EG) nr. 1493/1999.

AANHANGSEL 3

LIJST VAN CONTACTPUNTEN

Zoals bedoeld in artikel 12 van bijlage II bij protocol 2

  • a) 
    Servië
 

Ministerie van Landbouw, Bosbeheer, Milieu en Waterbeheer

Nemanjina 22-26

11000 Beograd

Servië

Telefoon: +381 11 3611880

Fax381 11 3631652

E-mail: m.davidovic@minpolj.sr.gov.yu

  • b) 
    Gemeenschap
 

Europese Commissie

Directoraat-generaal Landbouw en Plattelandsontwikkeling

Directoraat B Internationale Zaken II

Hoofd van de eenheid B.2 Uitbreiding

1049 Brussel

België

Telefoon: +32 2 299 11 11

Fax32 2 296 62 92

E-mail: AGRI EC SERBIA WINETRADE (AGRI-EC-SERBIA-WINETRADE@ec.europa.eu)

PROTOCOL 3

Betreffende de definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking in verband met de toepassing van de overeenkomst tussen de Gemeenschap en Servië

INHOUD

 

TITEL I

ALGEMENE BEPALINGEN

 

Artikel 1

Definities

 

TITEL II

DEFINITIE VAN HET BEGRIP „PRODUCTEN VAN OORSPRONG”

 

Artikel 2

Algemene eisen

 

Artikel 3

Cumulatie in de Gemeenschap

 

Artikel 4

Cumulatie in Servië

 

Artikel 5

Geheel en al verkregen producten

 

Artikel 6

Toereikende bewerking of verwerking

 

Artikel 7

Ontoereikende bewerking of verwerking

 

Artikel 8

Determinerende eenheid

 

Artikel 9

Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschap

 

Artikel 10

Stellen en assortimenten

 

Artikel 11

Neutrale elementen

 

TITEL III

TERRITORIALE VOORWAARDEN

 

Artikel 12

Territorialiteitsbeginsel

 

Artikel 13

Rechtstreeks vervoer

 

Artikel 14

Tentoonstellingen

 

TITEL IV

TERUGGAVE EN VRIJSTELLING VAN RECHTEN

 

Artikel 15

Verbod op de teruggave of vrijstelling van douanerechten

 

TITEL V

BEWIJS VAN OORSPRONG

 

Artikel 16

Algemene voorwaarden

 

Artikel 17

Procedure voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

 

Artikel 18

Afgifte achteraf van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

 

Artikel 19

Afgifte van een duplicaat van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

 

Artikel 20

Afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 aan de hand van een eerder opgesteld of afgegeven bewijs van oorsprong

 

Artikel 21

Gescheiden boekhouding

 

Artikel 22

Het opstellen van een factuurverklaring

 

Artikel 23

Toegelaten exporteurs

 

Artikel 24

Geldigheid van bewijzen van oorsprong

 

Artikel 25

Overlegging van bewijzen van oorsprong

 

Artikel 26

Invoer in deelzendingen

 

Artikel 27

Vrijstelling van bewijs van oorsprong

 

Artikel 28

Bewijsstukken

 

Artikel 29

Bewaring van de bewijzen van oorsprong en de andere bewijsstukken

 

Artikel 30

Verschillen en vormfouten

 

Artikel 31

Bedragen in euro

 

TITEL VI

ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING

 

Artikel 32

Wederzijdse bijstand

 

Artikel 33

Controle van de bewijzen van oorsprong

 

Artikel 34

Beslechting van geschillen

 

Artikel 35

Sancties

 

Artikel 36

Vrije zones

 

TITEL VII

CEUTA EN MELILLA

 

Artikel 37

Toepassing van dit protocol

 

Artikel 38

Bijzondere voorwaarden

 

TITEL VIII

SLOTBEPALINGEN

 

Artikel 39

Wijzigingen van dit protocol

LIJST VAN BIJLAGEN

 

Bijlage I:

Aantekeningen bij de lijst in bijlage II

 

Bijlage II:

Lijst van be- of verwerkingen die moeten worden uitgevoerd ten aanzien van niet van oorsprong zijnde materialen, teneinde het vervaardigde product het karakter van product van oorsprong te verlenen

 

Bijlage III:

Modellen van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 en aanvraag van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

 

Bijlage IV:

Tekst van de factuurverklaring

 

Bijlage V:

Producten uitgesloten van de cumulatie waarin is voorzien bij de artikelen 3 en 4

GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARINGEN

Gemeenschappelijke verklaring betreffende het Vorstendom Andorra

Gemeenschappelijke verklaring betreffende de Republiek San Marino

TITEL I

ALGEMENE BEPALINGEN

Artikel 1

Definities

Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder:

  • a) 
    „vervaardiging”: elk type be- of verwerking, met inbegrip van assemblage of speciale behandelingen;
  • b) 
    „materiaal”: alle ingrediënten, grondstoffen, componenten, delen en dergelijke die bij de vervaardiging van het product worden gebruikt;
  • c) 
    „product”: het verkregen product, zelfs indien het bestemd is om later bij de vervaardiging van een ander product te worden gebruikt;
  • d) 
    „goederen”: zowel materialen als producten;
  • e) 
    „douanewaarde”: de waarde zoals bepaald bij de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VII van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel van 1994 (Overeenkomst inzake de douanewaarde van de WTO);
  • f) 
    „prijs af fabriek”: de prijs die voor het product af fabriek is betaald aan de fabrikant in de Gemeenschap of in Servië in wiens bedrijf de laatste be- of verwerking is verricht, mits in die prijs de waarde van alle gebruikte materialen is inbegrepen, verminderd met alle binnenlandse belastingen die worden of kunnen worden terugbetaald wanneer het verkregen product wordt uitgevoerd;
  • g) 
    „waarde van de materialen”: de douanewaarde ten tijde van de invoer van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, of, indien deze niet bekend is en niet kan worden vastgesteld, de eerste controleerbare prijs die voor de materialen in de Gemeenschap of in Servië is betaald;
  • h) 
    „waarde van de materialen van oorsprong”: de waarde van deze materialen als omschreven onder g), welke omschrijving van dienovereenkomstige toepassing is;
  • i) 
    „toegevoegde waarde”: de prijs af fabriek verminderd met de douanewaarde van alle gebruikte materialen van oorsprong uit de andere in de artikelen 3 en 4 genoemde landen of, indien de douanewaarde niet bekend is of niet kan worden vastgesteld, de eerste verifieerbare prijs die in de Gemeenschap of in Servië voor deze materialen werd betaald;
  • j) 
    „hoofdstukken” en „posten”: de hoofdstukken en posten (viercijfercodes) van de nomenclatuur die het geharmoniseerde systeem inzake de omschrijving en codering van goederen vormt, in dit protocol „het geharmoniseerde systeem” of „GS” genoemd;
  • k) 
    „ingedeeld”: de indeling van een product of materiaal onder een bepaalde post;
  • l) 
    „zending”: producten die gelijktijdig van één exporteur naar één geadresseerde worden verzonden of vergezeld gaan van één vervoersdocument dat de verzending van de exporteur naar de geadresseerde dekt, of bij gebreke daarvan, één factuur;
  • m) 
    „gebieden”: ook de territoriale wateren.

TITEL II

DEFINITIE VAN HET BEGRIP „PRODUCTEN VAN OORSPRONG”

Artikel 2

Algemene eisen

  • 1. 
    Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de volgende producten beschouwd van oorsprong te zijn uit de Gemeenschap:
 

a)

geheel en al in de Gemeenschap verkregen producten in de zin van artikel 5;

 

b)

in de Gemeenschap verkregen producten, waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in de Gemeenschap een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6.

  • 2. 
    Voor de toepassing van deze overeenkomst worden de volgende producten beschouwd als van oorsprong uit Servië:
 

a)

geheel en al in Servië verkregen producten in de zin van artikel 5;

 

b)

in Servië verkregen producten waarin materialen zijn verwerkt die daar niet geheel en al zijn verkregen, mits deze materialen in Servië een be- of verwerking hebben ondergaan die toereikend is in de zin van artikel 6.

Artikel 3

Cumulatie in de Gemeenschap

  • 1. 
    Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 1, worden producten als van oorsprong uit de Gemeenschap beschouwd indien zij aldaar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Servië, de Gemeenschap of een ander land of grondgebied dat deelneemt aan het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie (1), of door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Turkije waarop Beschikking nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Turkije van 22 december 1995 (2) van toepassing is, mits deze materialen in de Gemeenschap bewerkingen hebben ondergaan die ingrijpender zijn dan die bedoeld in artikel 7. Het is niet noodzakelijk dat deze materialen toereikende be- of verwerkingen hebben ondergaan.
  • 2. 
    Indien de in de Gemeenschap verrichte be- of verwerkingen niet ingrijpender zijn dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen, wordt het verkregen product alleen als van oorsprong uit de Gemeenschap beschouwd indien de aldaar toegevoegde waarde groter is dan die van de gebruikte materialen van oorsprong uit een van de andere in lid 1 bedoelde landen. Is dit niet het geval, dan wordt het verkregen product beschouwd als van oorsprong uit het land dat de hoogste waarde vertegenwoordigt van de bij de vervaardiging in de Gemeenschap gebruikte materialen van oorsprong.
  • 3. 
    Producten van oorsprong uit een van de in de lid 1 genoemde landen en grondgebieden die in de Gemeenschap geen enkele be- of verwerking ondergaan, behouden hun oorsprong wanneer zij naar een van deze landen worden uitgevoerd.
  • 4. 
    De cumulatie waarin dit artikel voorziet, kan slechts worden toegepast indien:
 

a)

tussen de landen of grondgebieden die betrokken zijn bij het verwerven van de oorsprong en het land van bestemming een preferentiële handelsovereenkomst overeenkomstig artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) van toepassing is;

 

b)

materialen en producten de oorsprong hebben verkregen door de toepassing van oorsprongsregels die identiek zijn met die in dit protocol;

en

 

c)

in het Publicatieblad van de Europese Unie (C-reeks) en in Servië volgens de eigen procedures van dat land berichten zijn gepubliceerd waarin wordt aangegeven dat aan de eisen voor de toepassing van cumulatie is voldaan.

De cumulatie waarin dit artikel voorziet, is van toepassing met ingang van de datum die is aangegeven in de kennisgeving in de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie.

De Gemeenschap zal Servië door tussenkomst van de Europese Commissie nadere gegevens verstrekken over de overeenkomsten en de daarin opgenomen oorsprongsregels, die met de andere in lid 1 genoemde landen worden toegepast.

De cumulatie geldt niet voor de in bijlage V vermelde producten.

Artikel 4

Cumulatie in Servië

  • 1. 
    Onverminderd het bepaalde in artikel 2, lid 2, worden producten als van oorsprong uit Servië beschouwd indien zij aldaar zijn verkregen door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit de Gemeenschap, Servië of een ander land of grondgebied dat deelneemt aan het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie (1), of door be- of verwerking van materialen van oorsprong uit Turkije waarop Beschikking nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Turkije van 22 december 1995 (2) van toepassing is, mits deze materialen in de Gemeenschap bewerkingen hebben ondergaan die ingrijpender zijn dan die bedoeld in artikel 7. Het is niet noodzakelijk dat deze materialen toereikende be- of verwerkingen hebben ondergaan.
  • 2. 
    Indien de in Servië verrichte be- of verwerkingen niet ingrijpender zijn dan de in artikel 7 bedoelde be- of verwerkingen, wordt het verkregen product alleen als van oorsprong uit Servië beschouwd indien de aldaar toegevoegde waarde groter is dan die van de gebruikte materialen van oorsprong uit een van de andere in lid 1 bedoelde landen en gebieden. Is dit niet het geval, dan wordt het verkregen product beschouwd als van oorsprong uit het land dat de meeste waarde heeft toegevoegd aan de materialen van oorsprong die bij de vervaardiging in Servië gebruikt zijn.
  • 3. 
    Producten van oorsprong uit een van de in de lid 1 genoemde landen en grondgebieden die in Servië geen enkele be- of verwerking ondergaan, behouden hun oorsprong wanneer zij naar een van deze landen worden uitgevoerd.
  • 4. 
    De cumulatie waarin dit artikel voorziet, kan slechts worden toegepast indien:
 

a)

tussen de landen of grondgebieden die betrokken zijn bij het verwerven van de oorsprong en het land van bestemming een preferentiële handelsovereenkomst overeenkomstig artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake tarieven en handel (GATT) van toepassing is;

 

b)

materialen en producten de oorsprong hebben verkregen door de toepassing van oorsprongsregels die identiek zijn met die in dit protocol;

en

 

c)

in het Publicatieblad van de Europese Unie (C-reeks) en in Servië volgens de eigen procedures van dat land berichten zijn gepubliceerd waarin wordt aangegeven dat aan de eisen voor de toepassing van cumulatie is voldaan.

De cumulatie waarin dit artikel voorziet, is van toepassing met ingang van de datum die is aangegeven in de kennisgeving in de C-reeks van het Publicatieblad van de Europese Unie.

Servië verstrekt de Gemeenschap door tussenkomst van de Europese Commissie nadere bijzonderheden over de overeenkomsten, zoals de datum van inwerkingtreding en de erin opgenomen oorsprongsregels, die met de andere in lid 1 genoemde landen worden toegepast.

De cumulatie geldt niet voor de in bijlage V vermelde producten.

Artikel 5

Geheel en al verkregen producten

  • 1. 
    Als geheel en al in de Gemeenschap of in Servië verkregen worden beschouwd:
 

a)

aldaar uit de bodem of zeebodem gewonnen producten;

 

b)

aldaar geoogste producten van het plantenrijk;

 

c)

aldaar geboren en opgefokte levende dieren;

 

d)

producten afkomstig van aldaar gehouden levende dieren;

 

e)

voortbrengselen van de aldaar bedreven jacht en visserij;

 

f)

producten van de zeevisserij en andere buiten de territoriale wateren van de Gemeenschap of Servië door hun schepen uit de zee gewonnen producten;

 

g)

producten die, uitsluitend uit de onder f) bedoelde producten, aan boord van hun fabrieksschepen zijn vervaardigd;

 

h)

aldaar verzamelde gebruikte artikelen die slechts voor de terugwinning van grondstoffen kunnen dienen, met inbegrip van gebruikte banden die uitsluitend geschikt zijn om van een nieuw loopvak te worden voorzien of slechts als afval kunnen worden gebruikt;

 

i)

afval en schroot afkomstig van aldaar verrichte fabrieksbewerkingen;

 

j)

producten, gewonnen van of vanonder de zeebodem buiten de territoriale wateren, mits zij alleen het recht hebben op ontginning van deze boden of ondergrond;

 

k)

goederen die aldaar uitsluitend uit de onder a) tot en met j) bedoelde producten zijn vervaardigd.

  • 2. 
    De termen „hun schepen” en „hun fabrieksschepen” in lid 1, onder f) en g), zijn slechts van toepassing op schepen en fabrieksschepen:
 

a)

die in een lidstaat van de Gemeenschap of in Servië zijn ingeschreven of geregistreerd;

 

b)

die de vlag van een lidstaat van de Gemeenschap of van Servië voeren;

 

c)

die voor ten minste 50 % toebehoren aan onderdanen van lidstaten van de Gemeenschap of onderdanen van Servië of aan een vennootschap die haar hoofdkantoor in een van deze staten heeft en waarvan de bedrijfsvoerders), de voorzitter van de raad van bestuur of van toezicht en de meerderheid van de leden van deze raden onderdaan zijn van een lidstaat van de Gemeenschap of onderdaan van Servië en waarvan bovendien, in het geval van personenvennootschappen of vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid, ten minste de helft van het kapitaal toebehoort aan deze staten of aan openbare lichamen of onderdanen van deze staten;

 

d)

waarvan de kapitein en de officieren onderdaan zijn van een lidstaat van de Gemeenschap of onderdaan van Servië;

en

 

e)

waarvan de bemanning voor ten minste 75 % bestaat uit onderdanen van lidstaten of van Servië.

Artikel 6

Toereikende bewerking of verwerking

  • 1. 
    Voor de toepassing van artikel 2 worden producten die niet geheel en al verkregen zijn, geacht een toereikende bewerking of verwerking te hebben ondergaan indien aan de voorwaarden van de lijst in bijlage II is voldaan.

Die voorwaarden geven voor alle onder deze overeenkomst vallende producten aan welke be- of verwerkingen niet van oorsprong zijnde materialen moeten ondergaan om het karakter van product van oorsprong te verkrijgen, en zijn slechts op die materialen van toepassing. Dit betekent dat indien een product dat de oorsprong heeft verkregen doordat het aan de voorwaarden in die lijst voor dat product heeft voldaan, als materiaal gebruikt wordt bij de vervaardiging van een ander product, de voorwaarden die van toepassing zijn op het product waarin het wordt verwerkt daarvoor niet gelden. Er wordt dan geen rekening gehouden met niet van oorsprong zijnde materialen die bij de vervaardiging ervan zijn gebruikt.

  • 2. 
    In afwijking van lid 1 kunnen niet van oorsprong zijnde materialen die, volgens de voorwaarden in de lijst, bij de vervaardiging van een product niet mogen worden gebruikt, toch worden gebruikt, indien:
 

a)

wanneer de totale waarde ervan niet hoger is dan 10 % van de prijs af fabriek van het product;

 

b)

wanneer in de lijst een of meer percentages zijn gegeven voor de maximumwaarde van de materialen die niet van oorsprong zijn, en deze percentages door de toepassing van dit lid niet worden overschreden.

Dit lid is niet van toepassing op de producten die onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerde systeem zijn ingedeeld.

  • 3. 
    De leden 1 en 2 zijn van toepassing onder voorbehoud van het bepaalde in artikel 7.

Artikel 7

Ontoereikende bewerking of verwerking

  • 1. 
    Behoudens het bepaalde in lid 2 worden de volgende be- of verwerkingen als ontoereikend beschouwd om de oorsprong te verlenen, ongeacht of aan de voorwaarden van artikel 6 is voldaan:
 

a)

behandelingen om de producten tijdens vervoer en opslag in goede staat te bewaren;

 

b)

het splitsen en samenvoegen van colli;

 

c)

het wassen, schoonmaken; het stofvrij maken, verwijderen van roest, olie, verf of dergelijke;

 

d)

het strijken of persen van textiel;

 

e)

het schilderen of polijsten;

 

f)

het ontvliezen of doppen, het geheel of gedeeltelijk bleken, het polijsten of vlampolijsten van granen of rijstdoppen;

 

g)

het kleuren van suiker of het vormen van suikerklonten;

 

h)

het pellen, ontpitten of schillen van noten, vruchten of groenten;

 

i)

het aanscherpen, vermalen of versnijden;

 

j)

het zeven, sorteren, classificeren, assorteren; (daaronder begrepen het samenstellen van sets van artikelen);

 

k)

het bottelen, verpakken in blikken, flesjes, zakken, dozen of andere omhulsels, het bevestigen op kaarten of platen, en alle andere eenvoudige verrichtingen in verband met de opmaak;

 

l)

het aanbrengen of opdrukken op de producten zelf of hun verpakking van merken, etiketten, beeldmerken of andere soortgelijke merktekens;

 

m)

het mengen van producten, ook van verschillende soorten; het mengen van suiker met andere stoffen;

 

n)

het samenvoegen van delen van artikelen tot een volledig artikel dan wel het uit elkaar nemen van artikelen in onderdelen;

 

o)

twee of meer van de onder a) tot en met n) vermelde behandelingen tezamen;

 

p)

het slachten van dieren.

  • 2. 
    Om te bepalen of de be- of verwerkingen die een bepaald product heeft ondergaan ontoereikend zijn in de zin van lid 1 worden alle be- of verwerkingen die dit product in de Gemeenschap of in Servië heeft ondergaan tezamen genomen.

Artikel 8

Determinerende eenheid

  • 1. 
    De determinerende eenheid voor de toepassing van de bepalingen van dit protocol is het product dat volgens de nomenclatuur van het geharmoniseerde systeem als de basiseenheid wordt beschouwd.

Hieruit volgt:

 

a)

wanneer een product, bestaande uit een groep of verzameling van artikelen, onder één enkele post van het geharmoniseerde systeem wordt ingedeeld, het geheel de in aanmerking te nemen eenheid vormt;

 

b)

wanneer een zending bestaat uit een aantal eendere producten die onder dezelfde post van het geharmoniseerde systeem worden ingedeeld, elk product voor de toepassing van de bepalingen van dit protocol afzonderlijk moet worden genomen.

  • 2. 
    Wanneer volgens algemene regel 5 voor de interpretatie van het geharmoniseerde systeem de verpakking meetelt voor het vaststellen van de indeling, telt deze ook mee voor het vaststellen van de oorsprong.

Artikel 9

Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschap

Accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen die samen met materieel, machines, apparaten of voertuigen worden geleverd en deel uitmaken van de normale uitrusting daarvan en in de prijs daarvan zijn inbegrepen of niet afzonderlijk in rekening worden gebracht, worden geacht één geheel te vormen met het materieel en de machines, apparaten of voertuigen in kwestie.

Artikel 10

Stellen en assortimenten

Stellen of assortimenten in de zin van algemene regel 3 voor de interpretatie van het geharmoniseerde systeem, worden als van oorsprong beschouwd indien alle samenstellende delen van oorsprong zijn. Een stel of assortiment bestaande uit producten van oorsprong en producten die niet van oorsprong zijn, wordt als van oorsprong beschouwd indien de waarde van de producten die niet van oorsprong zijn niet meer dan 15 % van de prijs af fabriek van het stel of assortiment bedraagt.

Artikel 11

Neutrale elementen

Om te bepalen of een product van oorsprong is, is het niet noodzakelijk de oorsprong na te gaan van bij de vervaardiging gebruikte:

 

a)

energie en brandstof;

 

b)

fabrieksuitrusting;

 

c)

machines en werktuigen;

 

d)

goederen die in de uiteindelijke samenstelling van het product niet voorkomen en ook niet bedoeld waren daarin voor te komen.

TITEL III

TERRITORIALE VOORWAARDEN

Artikel 12

Territorialiteitsbeginsel

  • 1. 
    Aan de in titel II genoemde voorwaarden voor het verkrijgen van de oorsprong moet zonder onderbreking in de Gemeenschap of in Servië zijn voldaan, behoudens het bepaalde in de artikelen 3 en 4, en in lid 3 van dit artikel.
  • 2. 
    Behoudens het bepaalde in de artikelen 3 en 4 worden producten van oorsprong die uit de Gemeenschap of Servië naar een ander land worden uitgevoerd en vervolgens opnieuw worden ingevoerd, als niet van oorsprong beschouwd, tenzij ten genoegen van de douaneautoriteiten wordt aangetoond dat:
 

a)

de terugkerende goederen dezelfde zijn als de eerder uitgevoerde goederen;

en

 

b)

de goederen tijdens de periode dat zij waren uitgevoerd geen andere be- of verwerkingen hebben ondergaan dan die welke noodzakelijk waren om ze in goede staat te bewaren.

  • 3. 
    Een buiten de Gemeenschap of Servië verrichte be- of verwerking van de uit de Gemeenschap of Servië uitgevoerde en later wederingevoerde materialen ontneemt niet het karakter van product van oorsprong overeenkomstig het bepaalde in titel II indien:
 

a)

de genoemde materialen geheel en al in de Gemeenschap of Servië zijn verkregen dan wel, voorafgaand aan de uitvoer, aldaar een meer ingrijpende be- of verwerking dan de in artikel 7 vermelde hebben ondergaan;

en

 

b)

ten genoegen van de douaneautoriteiten kan worden aangetoond dat:

 

i)

de wederingevoerde goederen het resultaat zijn van de be- of verwerking van de uitgevoerde materialen;

en

 

ii)

de totale buiten de Gemeenschap of Servië toegevoegde waarde niet meer dan 10 % bedraagt van de prijs af fabriek van het als product van oorsprong aangemerkte eindproduct.

  • 4. 
    Voor de toepassing van lid 3 is het bepaalde in titel II betreffende het verlenen van de oorsprong niet van toepassing op buiten de Gemeenschap of Servië verrichte be- of verwerkingen. Wanneer evenwel, in de lijst van bijlage II, voor de vaststelling van de oorsprong van het betrokken eindproduct een regel is opgenomen die de maximumwaarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen vaststelt, mogen de totale waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die in het gebied van de betrokken partij worden verwerkt en de totale buiten de Gemeenschap of Servië overeenkomstig dit artikel toegevoegde waarde het vermelde percentage niet overschrijden.
  • 5. 
    Voor de toepassing van het bepaalde in de leden 3 en 4 wordt onder „totale toegevoegde waarde” verstaan alle buiten de Gemeenschap of Servië gemaakte kosten, met inbegrip van de waarde van de toegevoegde materialen.
  • 6. 
    De leden 3 en 4 zijn niet van toepassing op producten die niet aan de voorwaarden van de lijst in bijlage II voldoen of die slechts kunnen worden aangemerkt als toereikend te zijn be- of verwerkt door toepassing van de algemene tolerantieregel van artikel 6, lid 2.
  • 7. 
    De leden 3 en 4 zijn niet van toepassing op producten van de hoofdstukken 50 tot en met 63 van het geharmoniseerd systeem.
  • 8. 
    Buiten de Gemeenschap of Servië verrichte be- of verwerkingen als bedoeld in dit artikel vinden plaats in het kader van de regeling passieve veredeling of een soortgelijke regeling.

Artikel 13

Rechtstreeks vervoer

  • 1. 
    De bij deze overeenkomst vastgestelde preferentiële regeling is uitsluitend van toepassing op producten die aan de voorwaarden van dit protocol voldoen en die rechtstreeks tussen de Gemeenschap en Servië of over het grondgebied van een in de artikelen 3 en 4 genoemd ander land of gebied zijn vervoerd. Goederen die één enkele zending vormen, kunnen via een ander grondgebied worden vervoerd, eventueel met overslag of tijdelijke opslag op dit grondgebied, voor zover zij in het land van doorvoer of opslag onder toezicht van de douane blijven en aldaar geen andere behandelingen ondergaan dan lossen en opnieuw laden of behandelingen om ze in goede staat te bewaren.

Producten van oorsprong mogen per pijpleiding via een ander grondgebied dan dat van de Gemeenschap of van Servië worden vervoerd.

  • 2. 
    Het bewijs dat aan de in lid 1 bedoelde voorwaarden is voldaan, wordt geleverd door overlegging van de volgende stukken aan de douane van het land van invoer:
 

a)

een enkel vervoerdocument dat het vervoer dekt van het land van uitvoer door het land van doorvoer; of

 

b)

een door de douaneautoriteiten van het land van doorvoer afgegeven certificaat:

 

i)

met een nauwkeurige omschrijving van de goederen;

 

ii)

met de data waarop de producten gelost en opnieuw geladen zijn, in voorkomend geval onder vermelding van de gebruikte schepen of andere vervoermiddelen;

en

 

iii)

met een verklaring over de voorwaarden waarop de goederen in het land van doorvoer verbleven; of

 

c)

hetzij, bij gebreke van bovengenoemde stukken, enig ander bewijsstuk.

Artikel 14

Tentoonstellingen

  • 1. 
    Deze overeenkomst is van toepassing op producten van oorsprong die naar een tentoonstelling in een ander of grondgebied dan de in de artikelen 3 en 4 genoemde landen zijn verzonden en die na de tentoonstelling zijn verkocht en in de Gemeenschap of in Servië worden ingevoerd, mits ten genoegen van de douaneautoriteiten wordt aangetoond dat:
 

a)

een exporteur deze producten vanuit de Gemeenschap of Servië naar het land van de tentoonstelling heeft verzonden en daar heeft tentoongesteld;

 

b)

deze exporteur de producten heeft verkocht of op een andere wijze heeft afgestaan aan een geadresseerde in de Gemeenschap of Servië;

 

c)

de producten tijdens of onmiddellijk na de tentoonstelling in dezelfde staat als waarin zij naar de tentoonstelling zijn gegaan zijn verzonden;

en

 

d)

de goederen vanaf het moment dat zij naar de tentoonstelling werden verzonden, niet voor andere doeleinden zijn gebruikt dan om op die tentoonstelling te worden vertoond.

  • 2. 
    Een bewijs van de oorsprong wordt overeenkomstig de bepalingen van titel V afgegeven of opgesteld en op de normale wijze bij de douane van het land van invoer ingediend. Op dit bewijs zijn de naam en het adres van de tentoonstelling vermeld. Indien nodig kunnen aanvullende bewijsstukken worden verlangd ten aanzien van de aard van de producten en de voorwaarden waarop zij waren tentoongesteld.
  • 3. 
    Lid 1 is van toepassing op alle tentoonstellingen, beurzen of soortgelijke openbare evenementen met een commercieel, industrieel, agrarisch of ambachtelijk karakter die niet voor particuliere doeleinden in winkels of bedrijfsruimten met het oog op de verkoop van buitenlandse producten worden gehouden, en gedurende welke de producten onder douanetoezicht zijn gebleven.

TITEL IV

TERUGGAVE EN VRIJSTELLING VAN RECHTEN

Artikel 15

Verbod op de teruggave of vrijstelling van douanerechten

  • 1. 
    Niet van oorsprong zijnde materialen die gebruikt zijn bij de vervaardiging van producten van oorsprong uit de Gemeenschap, Servië of een van de andere in de artikelen 3 en 4 genoemde landen of gebieden waarvoor overeenkomstig titel V een bewijs van oorsprong is afgegeven of opgesteld, komen in de Gemeenschap of in Servië niet in aanmerking voor teruggave of vrijstelling van douanerechten in welke vorm dan ook.
  • 2. 
    Het verbod in lid 1 is van toepassing op elke regeling voor terugbetaling of algehele of gedeeltelijke vrijstelling van douanerechten of heffingen van gelijke werking die in de Gemeenschap of in Servië van toepassing is op materialen die bij de vervaardiging zijn gebruikt, indien een dergelijke terugbetaling of vrijstelling uitdrukkelijk of feitelijk wordt toegekend indien de producten die uit genoemde materialen zijn verkregen worden uitgevoerd, doch niet van toepassing is indien deze producten voor binnenlands gebruik zijn bestemd.
  • 3. 
    De exporteur van producten die door een bewijs van oorsprong zijn gedekt, dient steeds bereid te zijn op verzoek van de douaneautoriteiten alle stukken over te leggen waaruit blijkt dat geen teruggave of vrijstelling van rechten is verkregen ten aanzien van de bij de vervaardiging van de betrokken producten gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn en dat alle douanerechten en heffingen van gelijke werking die op deze materialen van toepassing zijn, daadwerkelijk zijn betaald.
  • 4. 
    De leden 1, 2 en 3 zijn ook van toepassing op de verpakking in de zin van artikel 8, lid 2, op accessoires, vervangingsonderdelen en gereedschappen in de zin van artikel 9 en op artikelen die deel uitmaken van een stel of assortiment in de zin van artikel 10, wanneer dergelijke producten niet van oorsprong zijn.
  • 5. 
    De leden 1 tot en met 4 zijn uitsluitend van toepassing op materialen van de soort waarop deze overeenkomst van toepassing is. Zij doen geen afbreuk aan het systeem van restituties bij de uitvoer van landbouwproducten overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst.

TITEL V

BEWIJS VAN OORSPRONG

Artikel 16

Algemene voorwaarden

  • 1. 
    Deze overeenkomst is van toepassing op producten van oorsprong uit de Gemeenschap die in Servië worden ingevoerd en op producten van oorsprong uit Servië die in de Gemeenschap worden ingevoerd, op vertoon van:
 

a)

een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, waarvan het model in bijlage III is opgenomen; of

 

b)

in de in artikel 22, lid 1, bedoelde gevallen, een verklaring van de exporteur (hierna „factuurverklaring” genoemd) op een factuur, pakbon of een ander handelsdocument, waarin de producten duidelijk genoeg zijn omschreven om geïdentificeerd te kunnen worden; de tekst van deze factuurverklaring is opgenomen in bijlage IV.

  • 2. 
    In afwijking van lid 1 vallen producten van oorsprong in de zin van dit protocol in de in artikel 27 bedoelde gevallen onder de toepassing van deze overeenkomst zonder dat een van de hierboven genoemde documenten behoeft te worden overgelegd.

Artikel 17

Procedure voor de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

  • 1. 
    Een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt afgegeven door de douane van het land van uitvoer op schriftelijke aanvraag van de exporteur of, onder diens verantwoordelijkheid, van zijn gemachtigde vertegenwoordiger.
  • 2. 
    Te dien einde vult de exporteur of diens gemachtigde vertegenwoordiger zowel het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 als het aanvraagformulier in. Modellen van beide formulieren zijn in bijlage III opgenomen. Deze formulieren worden ingevuld in een van de talen waarin deze overeenkomst is opgesteld overeenkomstig het nationale recht van het land van uitvoer. Indien de formulieren met de hand worden ingevuld, dient dit met inkt en in blokletters te gebeuren. De producten moeten worden omschreven in het daartoe bestemde vak en er mogen geen regels worden opengelaten. Indien dit vak niet volledig is ingevuld, wordt onder de laatste regel een horizontale lijn getrokken en het niet-ingevulde gedeelte doorgekruist.
  • 3. 
    De exporteur die om de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 verzoekt, dient op verzoek van de douane van het land van uitvoer waar dit certificaat wordt afgegeven, steeds de nodige documenten over te leggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan alle andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.
  • 4. 
    Een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt afgegeven door de douaneautoriteiten van een lidstaat van de Gemeenschap of van Servië indien de producten kunnen worden beschouwd als producten van oorsprong uit de Gemeenschap, Servië of een van de andere in de artikelen 3 en 4 genoemde landen of gebieden, en aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.
  • 5. 
    De met de afgifte van certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 belaste douaneautoriteiten nemen alle nodige maatregelen om te controleren of de producten daadwerkelijk van oorsprong zijn, en gaan na of aan alle andere voorwaarden van dit protocol is voldaan. Met het oog hierop zijn zij gerechtigd bewijsstukken op te vragen, de administratie van de exporteur in te zien en alle andere controles te verrichten die zij dienstig achten. Zij zien er ook op toe dat de in lid 2 bedoelde formulieren correct zijn ingevuld. Met name wordt nagegaan of het voor de omschrijving van de goederen bestemde vak zodanig is ingevuld dat frauduleuze toevoegingen niet mogelijk zijn.
  • 6. 
    De datum van afgifte van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt vermeld in vak 11 van het certificaat.
  • 7. 
    Een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt door de douane afgegeven en ter beschikking van de exporteur gesteld zodra de goederen werkelijk worden uitgevoerd of wanneer het zeker is dat zij zullen worden uitgevoerd.

Artikel 18

Afgifte achteraf van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

  • 1. 
    In afwijking van artikel 17, lid 7, kan een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 bij wijze van uitzondering na de uitvoer van de goederen waarop het betrekking heeft worden afgegeven, indien
 

a)

dit door een vergissing, onopzettelijk verzuim of bijzondere omstandigheden niet bij de uitvoer is gebeurd;

of

 

b)

ten genoegen van de douane is aangetoond dat het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wel is afgegeven, maar bij invoer om technische redenen niet is aanvaard.

  • 2. 
    Met het oog op de toepassing van lid 1 dient de exporteur in zijn aanvraag de plaats en de datum van uitvoer te vermelden van de producten waarop het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 betrekking heeft, onder opgave van de redenen van zijn aanvraag.
  • 3. 
    Vóór de douane tot afgifte achteraf van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 overgaat, dient zij te hebben vastgesteld dat de gegevens in de aanvraag van de exporteur overeenstemmen met die in het desbetreffende dossier.
  • 4. 
    Op een achteraf afgegeven certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt in de Engelse taal de volgende aantekening aangebracht: „ISSUED RETROSPECTIVELY”.
  • 5. 
    De in lid 4 bedoelde aantekening wordt aangebracht in het vak „Opmerkingen” van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1.

Artikel 19

Afgifte van een duplicaat van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

  • 1. 
    In geval van diefstal, verlies of vernietiging van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, kan de exporteur de douaneautoriteiten die dit certificaat hadden afgegeven, verzoeken een duplicaat op te maken aan de hand van de uitvoerdocumenten die in hun bezit zijn.
  • 2. 
    Op het aldus afgegeven duplicaat wordt in de Engelse taal de volgende aantekening aangebracht: „DUPLICATE”.
  • 3. 
    De in lid 2 bedoelde aantekening wordt aangebracht in het vak „Opmerkingen” van het duplicaat van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1.
  • 4. 
    Het duplicaat, dat dezelfde datum van afgifte draagt als het oorspronkelijke certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, geldt vanaf die datum.

Artikel 20

Afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 aan de hand van een eerder opgesteld of afgegeven bewijs van oorsprong

Voor producten van oorsprong die in de Gemeenschap of in Servië onder toezicht van een douanekantoor zijn geplaatst, kan het oorspronkelijke bewijs van oorsprong door een of meer certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 worden vervangen bij verzending van deze producten of een gedeelte daarvan naar een andere plaats in de Gemeenschap of in Servië. Dit certificaat wordt of deze certificaten worden afgegeven door het douanekantoor dat op de producten toezicht houdt.

Artikel 21

Gescheiden boekhouding

  • 1. 
    Wanneer het met aanzienlijke kosten of moeilijkheden gepaard gaat om afzonderlijke voorraden aan te houden van identieke en onderling verwisselbare materialen die van oorsprong en die niet van oorsprong zijn, kunnen de douaneautoriteiten, op schriftelijk verzoek van de betrokkene, toestaan dat voor het beheer van deze voorraden de methode van de gescheiden boekhouding wordt gebruikt.
  • 2. 
    Met behulp van deze gescheiden boekhouding moet het mogelijk zijn dat in een bepaalde referentieperiode eenzelfde aantal producten „van oorsprong” wordt verkregen als verkregen zou zijn indien de voorraden fysiek waren gescheiden.
  • 3. 
    De douaneautoriteiten kunnen vergunning verlenen voor het gebruik van deze methode op de door hen wenselijk geachte voorwaarden.
  • 4. 
    Deze methode wordt geregistreerd en toegepast op basis van de algemene boekhoudbeginselen die van toepassing zijn in het land waar het product is vervaardigd.
  • 5. 
    Het bedrijf dat deze vergunning heeft verkregen kan bewijzen van de oorsprong afgeven of aanvragen, al naar gelang van het geval, voor de hoeveelheid producten die als van oorsprong kunnen worden beschouwd. De vergunninghouder verstrekt op verzoek van de douaneautoriteiten een verklaring over de wijze waarop de hoeveelheden zijn beheerd.
  • 6. 
    De douaneautoriteiten houden toezicht op het gebruik van de vergunning en kunnen deze steeds intrekken wanneer de vergunninghouder deze niet correct gebruikt of niet aan een van de andere in dit protocol omschreven voorwaarden voldoet.

Artikel 22

Het opstellen van een factuurverklaring

  • 1. 
    De in artikel 16, lid 1, onder b), genoemde factuurverklaring kan worden opgesteld door:
 

a)

toegelaten exporteurs in de zin van artikel 23;

of

 

b)

een willekeurige exporteur, voor zendingen bestaande uit een of meer colli met producten van oorsprong waarvan de totale waarde niet meer dan 6 000 euro bedraagt.

  • 2. 
    Een factuurverklaring kan worden opgesteld indien de producten kunnen worden beschouwd als van oorsprong uit de Gemeenschap, uit Servië of uit een van de in de artikelen 3 en 4 genoemde landen of gebieden, en tevens aan de andere voorwaarden van dit protocol voldoen.
  • 3. 
    De exporteur die de factuurverklaring opstelt, moet op verzoek van de douane van het land van uitvoer steeds de nodige documenten kunnen overleggen waaruit blijkt dat de betrokken producten van oorsprong zijn en dat aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.
  • 4. 
    Deze factuurverklaring, waarvan de tekst in bijlage IV is opgenomen, wordt door de exporteur op de factuur, de pakbon of een ander handelsdocument getypt, gestempeld of gedrukt in een van de in die bijlage opgenomen talenversies, overeenkomstig de bepalingen van het nationale recht van het land van uitvoer. De factuurverklaring kan ook met de hand, met inkt en in blokletters, worden opgesteld.
  • 5. 
    De factuurverklaring wordt door de exporteur eigenhandig ondertekend. Een toegelaten exporteur in de zin van artikel 23 behoeft deze verklaring echter niet te ondertekenen, mits hij de douane een schriftelijke verklaring doet toekomen waarin hij de volle verantwoordelijkheid op zich neemt voor alle factuurverklaringen waaruit zijn identiteit blijkt, alsof hij deze eigenhandig had ondertekend.
  • 6. 
    Een factuurverklaring kan door de exporteur worden opgesteld bij de uitvoer van de producten waarop zij betrekking heeft of later, maar moet uiterlijk twee jaar na de invoer van de producten waarop zij betrekking heeft in het land van invoer worden aangeboden.

Artikel 23

Toegelaten exporteurs

  • 1. 
    De douane van het land van uitvoer kan exporteurs, hierna „toegelaten exporteurs” genoemd, die veelvuldig producten verzenden waarop deze overeenkomst van toepassing is, vergunning verlenen factuurverklaringen op te stellen, ongeacht de waarde van de betrokken producten. Om voor een dergelijke vergunning in aanmerking te komen, moet de exporteur naar het oordeel van de douane de nodige waarborgen bieden met betrekking tot de controle op de oorsprong van de producten en de naleving van alle andere voorwaarden van dit protocol.
  • 2. 
    De douaneautoriteiten kunnen het verlenen van de status van toegelaten exporteur afhankelijk stellen van door hen noodzakelijk geachte voorwaarden.
  • 3. 
    De douane kent de toegelaten exporteur een nummer toe, dat op de factuurverklaringen moet worden vermeld.
  • 4. 
    De douane houdt toezicht op het gebruik van de vergunning door de toegelaten exporteur.
  • 5. 
    De douaneautoriteiten kunnen de vergunning te allen tijde intrekken. Zij zijn verplicht dit te doen wanneer de toegelaten exporteur niet meer de in lid 1 bedoelde garanties biedt, niet meer aan de in lid 2 bedoelde voorwaarden voldoet, of de vergunning oneigenlijk gebruikt.

Artikel 24

Geldigheid van bewijzen van oorsprong

  • 1. 
    Een bewijs van oorsprong is vier maanden geldig vanaf de datum van afgifte in het land van uitvoer. Het moet binnen deze periode worden ingediend bij de douane van het land van invoer.
  • 2. 
    Bewijzen van oorsprong die na het verstrijken van de in lid 1 genoemde termijn bij de douane van het land van invoer worden ingediend, kunnen met het oog op de toepassing van de preferentiële behandeling worden aanvaard wanneer de verlate indiening het gevolg is van overmacht of buitengewone omstandigheden.
  • 3. 
    In andere gevallen van verlate indiening kan de douane van het land van invoer de bewijzen van oorsprong aanvaarden indien de producten vóór het verstrijken van genoemde termijn bij haar zijn aangebracht.

Artikel 25

Overlegging van bewijzen van oorsprong

Bewijzen van oorsprong worden bij de douane van het land van invoer ingediend overeenkomstig de aldaar geldende procedures. Deze autoriteiten kunnen om een vertaling van dit bewijs vragen. Zij kunnen voorts eisen dat de aangifte ten invoer vergezeld gaat van een verklaring van de importeur dat de producten aan de voorwaarden voor de toepassing van deze overeenkomst voldoen.

Artikel 26

Invoer in deelzendingen

Wanneer, op verzoek van de importeur en op de door de douaneautoriteiten van het land van invoer vastgestelde voorwaarden, gedemonteerde of niet-gemonteerde producten in de zin van algemene regel 2 a) voor de interpretatie van het geharmoniseerd systeem, vallende onder de afdelingen XVI en XVII of de posten 7308 en 9406 van het geharmoniseerd systeem, in deelzendingen worden ingevoerd, wordt één enkel bewijs van oorsprong bij de douaneautoriteiten ingediend bij de invoer van de eerste deelzending.

Artikel 27

Vrijstelling van bewijs van oorsprong

  • 1. 
    Goederen die in kleine zendingen door particulieren aan particulieren worden verzonden of die deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers worden als producten van oorsprong toegelaten zonder dat een bewijs van oorsprong behoeft te worden overgelegd, voor zover aan zulke goederen ieder handelskarakter vreemd is en verklaard wordt dat zij aan de voorwaarden voor de toepassing van dit protocol voldoen en er over de juistheid van deze verklaring geen twijfel bestaat. Voor postzendingen kan deze verklaring op het douaneaangifteformulier CN22/CN23 of op een daaraan gehecht blad worden gesteld.
  • 2. 
    Als invoer waaraan ieder handelskarakter vreemd is, wordt beschouwd de invoer van incidentele aard van goederen die uitsluitend bestemd zijn voor persoonlijk gebruik door de geadresseerde, de reiziger of de leden van hun gezin, mits noch de aard, noch de hoeveelheid van de goederen op commerciële doeleinden wijzen.
  • 3. 
    Voorts mag de totale waarde van deze producten niet meer bedragen dan 500 euro voor kleine zendingen of 1 200 euro voor producten die deel uitmaken van de persoonlijke bagage van reizigers.

Artikel 28

Bewijsstukken

De in artikel 17, lid 3, en artikel 22, lid 3, bedoelde documenten aan de hand waarvan wordt aangetoond dat producten die door een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of een factuurverklaring worden gedekt, producten van oorsprong zijn uit de Gemeenschap, Servië of een van de andere in de artikelen 3 en 4 genoemde landen of gebieden en aan de andere voorwaarden van dit protocol voldoen, kunnen onder meer de volgende zijn:

 

a)

een rechtstreeks bewijs, bijvoorbeeld aan de hand van de boekhouding of de interne administratie van de exporteur of leverancier, van de door deze uitgevoerde be- of verwerkingen om de producten te verkrijgen;

 

b)

in de Gemeenschap of in Servië afgegeven of opgestelde en volgens het nationale recht gebruikte documenten waaruit de oorsprong van de gebruikte materialen blijkt;

 

c)

in de Gemeenschap of in Servië afgegeven of opgestelde en volgens het nationale recht gebruikte documenten waaruit be- of verwerking in de Gemeenschap of in Servië blijkt;

 

d)

certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 of factuurverklaringen waaruit de oorsprong van de gebruikte materialen blijkt, die overeenkomstig dit protocol in de Gemeenschap of in Servië zijn afgegeven of opgesteld, of die in een van de in de artikelen 3 en 4 genoemde landen of gebieden zijn opgesteld overeenkomstig oorsprongsregels die gelijk zijn aan de oorsprongsregels van dit protocol;

 

e)

passende bewijsstukken inzake be- of verwerking buiten de Gemeenschap of Servië overeenkomstig artikel 12, waaruit blijkt dat aan de eisen van dat artikel is voldaan.

Artikel 29

Bewaring van de bewijzen van oorsprong en de andere bewijsstukken

  • 1. 
    Exporteurs die om de afgifte van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 verzoeken, dienen de in artikel 17, lid 3, bedoelde documenten ten minste drie jaar te bewaren.
  • 2. 
    De exporteur die een factuurverklaring heeft opgesteld, bewaart een kopie van deze factuurverklaring en van de in artikel 22, lid 3, bedoelde documenten gedurende ten minste drie jaar.
  • 3. 
    De douane van het land van uitvoer die een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 afgeeft, bewaart het in artikel 17, lid 2, bedoelde aanvraagformulier ten minste drie jaar.
  • 4. 
    De douane van het land van invoer bewaart de certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 en factuurverklaringen die bij haar werden ingediend gedurende ten minste drie jaar.

Artikel 30

Verschillen en vormfouten

  • 1. 
    Geringe verschillen tussen de gegevens op het bewijs van oorsprong en de gegevens op de documenten die voor het vervullen van de invoerformaliteiten bij het douanekantoor worden ingediend, maken het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of de factuurverklaring niet automatisch ongeldig, indien blijkt dat het document wel degelijk met de aangebrachte goederen overeenstemt.
  • 2. 
    Kennelijke vormfouten, zoals typefouten, op het bewijs van oorsprong leiden niet tot weigering van dit document indien deze fouten niet van dien aard zijn dat zij twijfel doen rijzen over de juistheid van de daarin vermelde gegevens.

Artikel 31

Bedragen in euro

  • 1. 
    Voor de toepassing van artikel 22, lid 1, onder b), en artikel 27, lid 3, wordt, wanneer de producten gefactureerd zijn in een andere valuta dan de euro, de tegenwaarde van de in euro uitgedrukte bedragen in de nationale valuta van de lidstaten van de Gemeenschap, van Servië of van een van de andere landen of gebieden bedoeld in de artikelen 3 en 4, jaarlijks door elk van de betrokken landen vastgesteld.
  • 2. 
    Artikel 22, lid 1, onder b), en artikel 27, lid 3, zijn van toepassing op zendingen op basis van de valuta waarin de factuur is opgesteld, overeenkomstig het bedrag dat door het betrokken land is vastgesteld.
  • 3. 
    De in een bepaalde nationale valuta te gebruiken bedragen zijn de tegenwaarde in die valuta van de in euro uitgedrukte bedragen op de eerste werkdag van oktober. De tegenwaarde wordt de Europese Commissie voor 15 oktober medegedeeld en is van toepassing vanaf 1 januari van het daaropvolgende jaar. De Commissie stelt alle betrokken landen in kennis van de desbetreffende tegenwaarden.
  • 4. 
    Een land mag het bedrag dat het resultaat is van de omrekening in zijn nationale valuta van een in euro uitgedrukt bedrag naar boven of beneden afronden. Het afgeronde bedrag mag niet meer dan 5 % afwijken van het door omrekening verkregen bedrag. Een land kan de tegenwaarde in zijn nationale valuta van een in euro uitgedrukt bedrag ongewijzigd handhaven, indien bij de omrekening van dit bedrag, ten tijde van de in lid 3 bedoelde jaarlijkse aanpassing, vóór afronding, een stijging van minder 15 % van die tegenwaarde wordt verkregen. De tegenwaarde in nationale valuta kan ongewijzigd blijven, indien de omrekening tot een daling van de tegenwaarde leidt.
  • 5. 
    De in euro uitgedrukte bedragen worden door het Stabilisatie- en associatiecomité op verzoek van de Gemeenschap of Servië herzien. Bij deze herziening onderzoekt het comité of het wenselijk is de betreffende limieten in reële termen te handhaven. Het kan te dien einde besluiten de in euro uitgedrukte bedragen te wijzigen.

TITEL VI

ADMINISTRATIEVE SAMENWERKING

Artikel 32

Wederzijdse bijstand

  • 1. 
    De douaneautoriteiten van de lidstaten van de Gemeenschap en van Servië doen elkaar via de Europese Commissie afdrukken toekomen van de stempels die in hun douanekantoren worden gebruikt bij de afgifte van certificaten inzake goederenverkeer EUR.1, alsmede de adressen van de douanediensten die belast zijn met de controle van deze certificaten en de factuurverklaringen.
  • 2. 
    Met het oog op de correcte toepassing van dit protocol verlenen de Gemeenschap en Servië elkaar via de bevoegde douane-instanties bijstand bij de controle op de echtheid van certificaten inzake goederenverkeer EUR.1 en factuurverklaringen en de juistheid van de daarop vermelde gegevens.

Artikel 33

Controle van de bewijzen van oorsprong

  • 1. 
    Bewijzen van oorsprong worden achteraf steekproefsgewijs gecontroleerd, alsmede wanneer de douaneautoriteiten van het land van invoer redenen hebben om te twijfelen aan de echtheid van deze documenten, de oorsprong van de betrokken producten of de naleving van de andere voorwaarden van dit protocol.
  • 2. 
    Met het oog op de toepassing van lid 1 zenden de douaneautoriteiten van het land van invoer het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1, de factuur, indien deze werd voorgelegd, de factuurverklaring of een kopie van deze documenten, terug aan de douaneautoriteiten van het land van uitvoer, in voorkomend geval onder vermelding van de redenen waarom een onderzoek wordt aangevraagd. Zij verstrekken bij deze aanvraag om controle alle documenten en gegevens die het vermoeden hebben doen rijzen dat de gegevens op het bewijs van oorsprong onjuist zijn.
  • 3. 
    De controle wordt verricht door de douane van het land van uitvoer. Met het oog hierop zijn zij gerechtigd bewijsstukken op te vragen, de administratie van de exporteur in te zien en alle andere controles te verrichten die zij dienstig achten.
  • 4. 
    Indien de douane van het land van invoer besluit de preferentiële behandeling niet toe te kennen zolang de uitslag van de controle niet bekend is, doet zij de importeur het voorstel de producten vrij te geven onder voorbehoud van de noodzakelijk geachte conservatoire maatregelen.
  • 5. 
    De resultaten van de controle worden zo spoedig mogelijk medegedeeld aan de douanedienst die de controle heeft aangevraagd. In deze mededeling moet duidelijk worden aangegeven of de documenten al dan niet echt zijn, of de betrokken producten als producten van oorsprong uit de Gemeenschap, Servië of een van de andere in de artikelen 3 en 4 genoemde landen of gebieden beschouwd kunnen worden en of aan de andere voorwaarden van dit protocol is voldaan.
  • 6. 
    Indien bij gegronde twijfel binnen tien maanden na het verzoek om controle geen antwoord is ontvangen of indien het antwoord niet voldoende gegevens bevat om de echtheid van het betrokken document of de werkelijke oorsprong van de producten vast te stellen, kent de aanvragende douanedienst de preferentiële behandeling niet toe, behoudens buitengewone omstandigheden.

Artikel 34

Beslechting van geschillen

Geschillen ten aanzien van de in artikel 33 bedoelde controles die niet onderling geregeld kunnen worden tussen de douaneautoriteiten die de controle hebben aangevraagd en de douaneautoriteiten die deze hebben moeten uitvoeren, en problemen in verband met de interpretatie van dit protocol worden aan het Stabilisatie- en associatiecomité voorgelegd.

In alle gevallen is de wetgeving van het land van invoer van toepassing op de beslechting van geschillen tussen een importeur en de douane van het land van invoer.

Artikel 35

Sancties

Sancties worden getroffen tegen ieder die een document met onjuiste gegevens opstelt of laat opstellen met het doel goederen onder de preferentiële regeling te doen vallen.

Artikel 36

Vrije zones

  • 1. 
    De Gemeenschap en Servië nemen alle nodige maatregelen om te voorkomen dat producten die onder geleide van een bewijs van oorsprong worden verhandeld en die tijdens het vervoer in een op hun grondgebied gelegen vrije zone verblijven, door andere goederen worden vervangen of andere behandelingen ondergaan dan die welke gebruikelijk zijn om ze in goede staat te bewaren.
  • 2. 
    In afwijking van het bepaalde in lid 1 geven de bevoegde autoriteiten, wanneer producten van oorsprong uit de Gemeenschap of uit Servië die onder dekking van een bewijs van oorsprong in een vrije zone zijn ingevoerd, een be- of verwerking ondergaan, op verzoek van de exporteur een nieuw certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 af, mits deze be- of verwerking in overeenstemming is met de bepalingen van dit protocol.

TITEL VII

CEUTA EN MELILLA

Artikel 37

Toepassing van dit protocol

  • 1. 
    De in artikel 2 gebruikte term „Gemeenschap” heeft geen betrekking op Ceuta of Melilla.
  • 2. 
    Producten van oorsprong uit Servië die in Ceuta of Melilla worden ingevoerd, vallen in elk opzicht onder dezelfde douaneregeling als de regeling die op grond van protocol 2 bij de Akte van Toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Republiek Portugal tot de Europese Gemeenschappen van toepassing is op producten van oorsprong uit het douanegebied van de Gemeenschap. Servië past op onder deze overeenkomst vallende producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla dezelfde regeling toe als op producten van oorsprong uit de Gemeenschap die uit de Gemeenschap worden ingevoerd.
  • 3. 
    Bij toepassing van lid 2 op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla is dit protocol van overeenkomstige toepassing, met inachtneming van de bijzondere voorwaarden van artikel 38.

Artikel 38

Bijzondere voorwaarden

  • 1. 
    Mits zij rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 13, worden beschouwd als:
 

1.1.

producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla:

 

a)

geheel en al in Ceuta en Melilla verkregen producten;

 

b)

in Ceuta en Melilla verkregen producten bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, mits:

 

i)

die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6;

of

 

ii)

die producten van oorsprong zijn uit Servië of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7, lid 1, bedoelde be- of verwerkingen;

 

1.2.

producten van oorsprong uit Servië:

 

a)

geheel en al in Servië verkregen producten;

 

b)

in Servië verkregen producten, bij de vervaardiging waarvan andere dan de onder a) bedoelde producten zijn gebruikt, voor zover:

 

i)

die producten be- of verwerkingen hebben ondergaan die toereikend zijn in de zin van artikel 6;

of

 

ii)

die producten van oorsprong zijn uit Ceuta en Melilla of uit de Gemeenschap, en be- of verwerkingen hebben ondergaan die meer omvatten dan de in artikel 7, lid 1, bedoelde be- of verwerkingen.

  • 2. 
    Ceuta en Melilla worden als één grondgebied beschouwd.
  • 3. 
    De exporteur of zijn gemachtigde vertegenwoordiger vermeldt „Servië” en „Ceuta en Melilla” in vak 2 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring. Voor producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla wordt dit bovendien vermeld in vak 4 van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 of op de factuurverklaring.
  • 4. 
    De Spaanse douaneautoriteiten zijn belast met de toepassing van dit protocol in Ceuta en Melilla.

TITEL VIII

SLOTBEPALINGEN

Artikel 39

Wijzigingen van dit protocol

De Stabilisatie- en associatieraad kan besluiten bepalingen van dit protocol te wijzigen.

 

  • (1) 
    Zoals vastgesteld in de conclusies van de Raad Algemene Zaken van april 1997 en de mededeling van de Europese Commissie van mei 1999 over het stabilisatie- en associatieproces met de Westelijke Balkan.
  • (2) 
    Besluit nr. 1/95 van de Associatieraad EG-Turkije van 22 december 1995 is van toepassing op producten niet zijnde landbouwproducten als omschreven in de Overeenkomst tot oprichting van een associatie tussen de Europese Economische Gemeenschap en Turkije en producten niet zijnde kool- en staalproducten als omschreven in de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap voor kolen en Staal en de Republiek Turkije betreffende handel in producten die vallen onder het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal.

BIJLAGE I BIJ PROTOCOL 3

AANTEKENINGEN BIJ DE LIJST IN BIJLAGE II

Aantekening 1

In deze lijst zijn de be- en verwerkingen omschreven waardoor producten als voldoende be- of verwerkt worden beschouwd in de zin van artikel 6.

Aantekening 2

 

2.1.

In de eerste twee kolommen van de lijst is het verkregen product omschreven. In kolom 1 is het nummer van de post of het hoofdstuk volgens het geharmoniseerd systeem vermeld en kolom 2 bevat de omschrijving van de goederen die volgens dat systeem onder die post of dat hoofdstuk vallen. Voor iedere post of ieder hoofdstuk in de kolommen 1 en 2 wordt in kolom 3 of 4 een regel gegeven. Een nummer in kolom 1 voorafgegaan door „ex” betekent dat de regel in kolom 3 of 4 alleen geldt voor het gedeelte van die post of dat hoofdstuk dat in kolom 2 is omschreven.

 

2.2.

Wanneer in kolom 1 verscheidene postnummers zijn gegroepeerd of wanneer een hoofdstuknummer is vermeld en de omschrijving van het product in kolom 2 derhalve in algemene bewoordingen is gesteld, dan is de regel daarnaast in kolom 3 of 4 van toepassing op alle producten die volgens het geharmoniseerd systeem onder de posten van het hoofdstuk of onder elk van de in kolom 1 gegroepeerde posten zijn ingedeeld.

 

2.3.

Wanneer de lijst verschillende regels geeft voor verschillende producten die onder één post zijn ingedeeld, is bij ieder gedachtestreepje dat gedeelte van de post omschreven waarop de daarnaast in kolom 3 of 4 vermelde regel van toepassing is.

 

2.4.

Wanneer voor een in kolom 1 en 2 vermeld product zowel in kolom 3 als in kolom 4 een regel wordt gegeven, kan de exporteur kiezen welke regel, die in kolom 3 of die in kolom 4, wordt toegepast. Indien in kolom 4 geen regel is gegeven, moet de regel in kolom 3 worden toegepast.

Aantekening 3

 

3.1.

Op producten die de oorsprong hebben verkregen en die bij de vervaardiging van andere producten worden gebruikt, is artikel 6 van toepassing, ongeacht of de oorsprong verkregen werd in de fabriek waar deze producten worden gebruikt of in een andere fabriek in een overeenkomstsluitende partij.

Bijvoorbeeld:

 
 

Een motor van post 8407 waarvoor de regel geldt dat de waarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die daarin worden verwerkt niet meer mag bedragen dan 40 % van de prijs af fabriek, is vervaardigd van „ander gelegeerd staal, enkel ruw voorgesmeed” van post ex 7224.

 
 

Indien dit smeedijzer in de Gemeenschap is vervaardigd van niet van oorsprong zijnde ingots, dan heeft het reeds de oorsprong verkregen krachtens de regel in de lijst voor post ex 7224. Bij de waardeberekening van de motor telt het smeedijzer dan als materiaal van oorsprong, of het nu in dezelfde fabriek werd vervaardigd of in een andere fabriek in de Gemeenschap. De waarde van de niet van oorsprong zijnde ingots wordt dus niet meegerekend bij het berekenen van de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn.

 

3.2.

De regel in de lijst geeft de minimumbewerking of -verwerking aan die vereist is; meer be- of verwerking verleent eveneens de oorsprong; omgekeerd kan minder be- of verwerking geen oorsprong verlenen. Mag een niet van oorsprong zijnd materiaal in een bepaald productiestadium worden gebruikt, dan kan hetzelfde materiaal in een vroeger productiestadium ook worden gebruikt. Hetzelfde materiaal mag evenwel niet worden gebruikt in een later productiestadium.

 

3.3.

Onverminderd aantekening 3.2 geldt dat, wanneer in een regel de uitdrukking „materialen van om het even welke post” wordt gebezigd, materialen van alle posten (zelfs die welke onder dezelfde omschrijving en dezelfde post vallen als het product) mogen worden gebruikt, onder voorbehoud van de specifieke beperkingen die in een regel kunnen zijn neergelegd.

„Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, waaronder andere materialen van post nr. …” of „Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, waaronder andere materialen van dezelfde post als het product” betekent evenwel dat materialen van willekeurige posten mogen worden gebruikt, behalve die welke dezelfde omschrijving hebben als het in kolom 2 van de lijst omschreven product.

 

3.4.

Wanneer volgens de regel in de lijst een product van meer dan een materiaal mag worden vervaardigd, betekent dit dat een of meer van deze materialen kunnen worden gebruikt. Het is niet noodzakelijk dat zij alle worden gebruikt.

Bijvoorbeeld:

Volgens de regel voor weefsels van de posten 5208 tot en met 5212 mogen natuurlijke vezels en andere materialen, waaronder chemische, worden gebruikt. Dit betekent niet dat beide moeten worden gebruikt; het ene of het andere materiaal of beide kunnen worden gebruikt.

 

3.5.

Wanneer volgens een regel in de lijst een product van een bepaald materiaal vervaardigd moet worden, betekent dit evenwel niet dat geen andere materialen mogen worden gebruikt die vanwege hun aard niet aan de regel kunnen voldoen. (Zie ook aantekening 6.2 met betrekking tot textielstoffen).

Bijvoorbeeld:

 
 

De regel voor post 1904 sluit nadrukkelijk het gebruik uit van granen en graanderivaten. Minerale zouten, chemicaliën en andere additieven die niet van granen zijn vervaardigd mogen evenwel worden gebruikt.

 
 

Dit geldt evenwel niet voor producten die, hoewel zij niet kunnen worden vervaardigd van het in de lijst genoemde materiaal, wel vervaardigd kunnen worden van een materiaal van dezelfde aard in een vroeger productiestadium.

Bijvoorbeeld:

Indien voor een kledingstuk van ex hoofdstuk 62, van gebonden textielvlies, slechts het gebruik van garen dat niet van oorsprong is, is toegestaan, dan is het niet mogelijk uit te gaan van stof van gebonden textielvlies - zelfs al kan gebonden textielvlies normalerwijze niet van garen worden vervaardigd. In een dergelijk geval zou het uitgangsmateriaal zich in het stadium vóór garen moeten bevinden, dat wil zeggen in het vezelstadium.

 

3.6.

Indien een regel in de lijst twee of meer percentages geeft als maximumwaarde van de niet van oorsprong zijnde materialen die kunnen worden gebruikt, dan mogen deze percentages niet bij elkaar worden opgeteld. De maximumwaarde van alle gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn, mag het hoogste van de opgegeven percentages nooit overschrijden. Bovendien mogen de afzonderlijke percentages voor bepaalde materialen niet worden overschreden.

Aantekening 4

 

4.1.

De term „natuurlijke vezels” in de lijst heeft betrekking op andere dan kunstmatige of synthetische vezels. De term „natuurlijke vezels” is beperkt tot het stadium vóór het spinnen, met inbegrip van afval, en, tenzij anders vermeld, omvat de term vezels die zijn gekaard, gekamd of anderszins bewerkt, doch niet gesponnen.

 

4.2.

De term „natuurlijke vezels” omvat paardenhaar van post 0503, zijde van de posten 5002 en 5003, wol, fijn of grof haar van de posten 5101 tot en met 5105, katoen van de posten 5201 tot en met 5203 en ander plantaardige vezels van de posten 5301 tot en met 5305.

 

4.3.

De termen „textielmassa”, „chemische materialen” en „materialen voor het vervaardigen van papier” in de lijst hebben betrekking op materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 vallen, maar die gebruikt kunnen worden bij de vervaardiging van kunstmatige, synthetische of papieren vezels of garens.

 

4.4.

De term „synthetische en kunstmatige stapelvezels” in de lijst heeft betrekking op kabel van synthetische of kunstmatige filamenten, op synthetische of kunstmatige stapelvezels en op synthetisch of kunstmatig afval van de posten 5501 tot en met 5507.

Aantekening 5

 

5.1.

Indien voor een bepaald product in de lijst naar deze aantekening wordt verwezen, zijn de in kolom 3 van de lijst genoemde voorwaarden niet van toepassing op basistextielmaterialen die bij de vervaardiging zijn gebruikt en die, samen genomen, ten hoogste 10 % van het totale gewicht van alle gebruikte basistextielmaterialen uitmaken. (Zie ook de aantekeningen 5.3 en 5.4).

 

5.2.

Deze in aantekening 5.1 genoemde afwijking is evenwel slechts van toepassing op gemengde producten die van twee of meer basistextielmaterialen zijn vervaardigd.

Basistextielmaterialen zijn:

 

zijde,

 

wol,

 

grof haar,

 

fijn haar,

 

paardenhaar (crin),

 

katoen,

 

papier en materialen voor het vervaardigen van papier,

 

vlas,

 

hennep,

 

jute en andere bastvezels,

 

sisal en andere textielvezels van het geslacht „agave”,

 

kokosvezels, abaca, ramee en andere plantaardige textielvezels,

 

synthetische filamenten,

 

kunstmatige filamenten,

 

filamenten die elektriciteit geleiden,

 

synthetische stapelvezels van polypropyleen,

 

synthetische stapelvezels van polyester,

 

synthetische stapelvezels van polyamide,

 

synthetische stapelvezels van polyacrylonitryl,

 

synthetische stapelvezels van polyimide,

 

synthetische stapelvezels van polytetrafluorethyleen,

 

synthetische stapelvezels van poly(fenyleensulfon),

 

synthetische stapelvezels van poly(vinylchloride),

 

andere synthetische stapelvezels,

 

kunstmatige stapelvezels van viscose,

 

andere kunstmatige stapelvezels,

 

garens gemaakt van polyurethaan met soepele segmenten van polyether, al dan niet omwoeld,

 

garens gemaakt van polyurethaan met soepele segmenten van polyester, al dan niet omwoeld,

 

producten van post 5605 (metaalgaren) waarin strippen zijn verwerkt bestaande uit een kern van aluminiumfolie of van kunststoffolie, al dan niet met aluminiumpoeder bedekt, met een breedte van niet meer dan 5 mm, welke kern met behulp van een transparant of gekleurd kleefmiddel tussen twee strippen kunststof is aangebracht,

 

andere producten van post 5605.

Bijvoorbeeld:

Garen van post 5205, vervaardigd van katoenvezels van post 5203 en van synthetische stapelvezels van post 5506, is een gemengd garen. Derhalve mogen niet van oorsprong zijnde stapelvezels die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging uit chemische materialen of textielmassa is vereist) worden gebruikt tot 10 gewichtspercenten van het garen.

Bijvoorbeeld:

Een weefsel van wol van post 5112, vervaardigd van garens van wol van post 5107 en van synthetische garens van stapelvezels van post 5509, is een gemengd weefsel. Derhalve mogen synthetische garens die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging uit chemische stoffen of textielmassa is vereist) of garens van wol die niet voldoen aan de regels van oorsprong (volgens welke een vervaardiging is vereist uit natuurlijke vezels die niet gekaard zijn of gekamd, noch anderszins met het oog op het spinnen bewerkt) of een combinatie van deze twee soorten garens worden gebruikt, mits het totale gewicht ervan niet hoger is dan 10 % van het gewicht van het weefsel.

Bijvoorbeeld:

Getufte textielstoffen van post 5802, vervaardigd van garens van katoen van post 5205 en van weefsels van katoen van post 5210, is slechts een gemengd product wanneer het katoenweefsel zelf een gemengd product is, vervaardigd van onder twee verschillende posten ingedeelde garens, of wanneer de gebruikte katoengarens zelf gemengde garens zijn.

Bijvoorbeeld:

Indien de betrokken getufte textielstof is vervaardigd uit katoengarens van post 5205 en uit synthetisch weefsel van post 5407, zijn de gebruikte garens uiteraard van twee verschillende soorten basistextielmateriaal gemaakt en is de getufte textielstof bijgevolg een gemengd product.

 

5.3.

Voor weefsels die garens bevatten, „gemaakt van polyurethaan, met soepele segmenten van polyether, ook indien omwoeld”, bedraagt de tolerantie voor dit garen ten hoogste 20 %.

 

5.4.

Voor weefsels die strippen bevatten bestaande uit een kern van aluminiumfolie of een kern van kunststoffolie, al dan niet bedekt met aluminiumpoeder, met een breedte van niet meer dan 5 mm, welke kern met behulp van een kleefmiddel is bevestigd tussen twee strippen kunststof, bedraagt de tolerantie voor de strippen 30 %.

Aantekening 6

 

6.1.

Voor textielproducten die in de lijst van een voetnoot zijn voorzien die naar deze aantekening verwijst, mogen textielmaterialen, met uitzondering van voeringen en tussenvoeringen, die niet voldoen aan de regel in kolom 3 van de lijst voor het betrokken geconfectioneerde product, worden gebruikt voor zover deze onder een andere post vallen dan het product en de waarde niet meer bedraagt dan 8 % van de prijs af fabriek van het product.

 

6.2.

Onverminderd aantekening 6.3 mogen materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld vrij worden gebruikt, ongeacht of zij textiel bevatten.

Bijvoorbeeld:

Wanneer volgens een regel in de lijst voor een bepaald textielartikel, zoals een broek, garen moet worden gebruikt, dan sluit dit het gebruik van artikelen van metaal, zoals knopen, niet uit, omdat deze niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld. Om dezelfde reden is het gebruik van bijvoorbeeld ritssluitingen toegelaten, al bevatten deze normalerwijze ook textiel.

 

6.3.

Wanneer een percentageregel van toepassing is, moet met de waarde van materialen die niet onder de hoofdstukken 50 tot en met 63 zijn ingedeeld, rekening worden gehouden bij de berekening van de waarde van de gebruikte materialen die niet van oorsprong zijn.

Aantekening 7

 

7.1.

Onder „specifieke behandeling” in de zin van de posten ex 2707, 2713 tot en met 2715, ex 2901, ex 2902 en ex 3403 wordt verstaan:

 

a)

vacuümdistillatie;

 

b)

herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing;

 

c)

kraken;

 

d)

reforming;

 

e)

extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen;

 

f)

een bewerking bestaande uit alle navolgende behandelingen: behandelen met geconcentreerd zwavelzuur, met rokend zwavelzuur of met zwavelzuuranhydride; neutraliseren met behulp van alkalische stoffen, ontkleuren en zuiveren met behulp van van nature actieve aarde, van geactiveerde aarde, van actieve koolstof of van bauxiet;

 

g)

polymeriseren;

 

h)

alkyleren;

 

i)

isomeriseren.

 

7.2.

Wat de posten 2710 tot en met 2712 betreft, wordt onder „specifieke behandelingen” verstaan:

 

a)

vacuümdistillatie;

 

b)

herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing;

 

c)

kraken;

 

d)

reforming;

 

e)

extractie met behulp van selectieve oplosmiddelen;

 

f)

een bewerking bestaande uit alle navolgende behandelingen: behandelen met geconcentreerd zwavelzuur, met rokend zwavelzuur of met zwavelzuuranhydride; neutraliseren met behulp van alkalische stoffen; ontkleuren en zuiveren met behulp van van nature actieve aarde, van geactiveerde aarde, van actieve koolstof of van bauxiet;

 

g)

polymeriseren;

 

h)

alkyleren;

 

i)

isomeriseren;

 

j)

uitsluitend voor de zware oliën van post ex 2710: ontzwavelen met gebruikmaking van waterstof, waardoor het zwavelgehalte van de behandelde producten met ten minste 85 % wordt verlaagd (methode ASTM D 1 266-59 T);

 

k)

uitsluitend voor de producten van post 2710: ontparaffineren, anders dan door enkel filtreren;

 

l)

uitsluitend voor de zware oliën van post ex 2710: behandelen met waterstof, uitgezonderd ontzwavelen, waarbij de waterstof actief deelneemt aan een scheikundige reactie die, met behulp van een katalysator, onder een druk van meer dan 20 bar en bij een temperatuur van meer dan 250 °C wordt teweeggebracht. Eindbehandeling met waterstof van smeeroliën van post ex 2710 die in het bijzonder verbetering van de kleur of de stabiliteit ten doel heeft (bijvoorbeeld „hydrofinishing” of ontkleuren), wordt daarentegen niet als een aangewezen behandeling aangemerkt;

 

m)

uitsluitend voor stookolie van post ex 2710: atmosferische distillatie, mits deze producten, distillatieverliezen inbegrepen, voor minder dan 30 % van het volume ervan overdistilleren bij 300 °C, een en ander bepaald volgens de methode ASTM D 86;

 

n)

uitsluitend voor andere zware oliën dan gasolie of stookolie van post ex 2710: behandelen met gebruikmaking van hoogfrequente glimontlading;

 

o)

uitsluitend voor de producten van ex 2712, andere dan vaseline, ozokeriet, montaanwas, turfwas en paraffine, met een oliegehalte van minder dan 0,75 gewichtspercenten: olieafscheiding door gefractioneerde kristallisatie.

 

7.3.

Wat de posten ex 2707, 2713 tot en met 2715, ex 2901, ex 2902 en ex 3403 betreft, wordt geen oorsprong verleend door eenvoudige behandelingen zoals reinigen, decanteren, ontzouten, afsplitsen van water, filtreren, kleuren, merken, het verkrijgen van een bepaald zwavelgehalte door het mengen van producten met uiteenlopende zwavelgehaltes, alle combinaties van die behandelingen of soortgelijke behandelingen.

BIJLAGE II BIJ PROTOCOL 3

LIJST VAN OORSPRONGVERLENENDE BE- OF VERWERKINGEN

Niet alle in de lijst genoemde producten vallen onder de overeenkomst. De lijst dient daarom samen met de andere delen van deze overeenkomst te worden gelezen.

 

GS-post

Omschrijving

Be- of verwerkingen van niet van oorsprong zijnde materialen die het karakter van oorsprong verlenen

(1)

(2)

(3)of(4)

Hoofdstuk 1

Levende dieren

Alle dieren van hoofdstuk 1 moeten geheel en al verkregen zijn

 

Hoofdstuk 2

Vlees en eetbare slachtafvallen

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 1 en 2 geheel en al verkregen zijn

 

Hoofdstuk 3

Vis, schaaldieren, weekdieren en andere ongewervelde waterdieren

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 3 geheel en al verkregen zijn

 

ex hoofdstuk 4

Melk en zuivelproducten; vogeleieren; natuurhonig; eetbare producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 4 geheel en al verkregen zijn

 

0403

Karnemelk, gestremde melk en room, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room, ook indien ingedikt, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, gearomatiseerd of met toegevoegde vruchten of cacao

Vervaardiging waarbij:

 

alle gebruikte materialen van hoofdstuk 4 geheel en al verkregen zijn,

 

alle gebruikte vruchtensappen (met uitzondering van vruchtensappen van ananassen, lemmetjes, pompelmoezen of pomelo’s) bedoeld bij post 2009 van oorsprong zijn, en

 

de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 5

Andere producten van dierlijke oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 5 geheel en al verkregen zijn

 

ex 0502

Bereid haar van varkens of van wilde zwijnen

Reinigen, ontsmetten, sorteren en rechtstrijken van haar

 

Hoofdstuk 6

Levende planten en producten van de bloementeelt

Vervaardiging waarbij:

 

alle gebruikte materialen van hoofdstuk 6 geheel en al verkregen zijn, en

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 7

Groenten, planten, wortels en knollen, voor voedingsdoeleinden

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 7 geheel en al verkregen zijn

 

Hoofdstuk 8

Fruit; schillen van citrusvruchten en van meloenen

Vervaardiging waarbij:

 

alle gebruikte vruchten en noten geheel en al verkregen zijn, en

 

de waarde van de gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 9

Koffie, thee, maté en specerijen; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 9 geheel en al verkregen zijn

 

0901

Koffie, cafeïnevrije koffie daaronder begrepen, ook indien gebrand; bolsters en schillen, van koffie; koffiesurrogaten die koffie bevatten, ongeacht de mengverhouding

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

 

0902

Thee, ook indien gearomatiseerd

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

 

ex 0910

Kruidenmengsels

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

 

Hoofdstuk 10

Granen

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 10 geheel en al verkregen zijn

 

ex hoofdstuk 11

Producten van de meelindustrie; mout; zetmeel; inuline; tarwegluten; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij alle gebruikte granen, groenten en planten voor voedingsdoeleinden, knollen en wortels van post 0714 of vruchten geheel en al verkregen zijn

 

ex 1106

Meel, gries en poeder van gedroogde zaden van peulgroenten bedoeld bij post 0713

Drogen en malen van peulgroenten van post 0708

 

Hoofdstuk 12

Oliehoudende zaden en vruchten; allerlei zaden, zaaigoed en vruchten; planten voor industrieel en voor geneeskundig gebruik; stro en voeder

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 12 geheel en al verkregen zijn

 

1301

Gomlak (schellak); gommen, harsen, gomharsen en oleoharsen (bijvoorbeeld balsems), van natuurlijke oorsprong

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 1301 niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

1302

Plantensappen en plantenextracten; pectinestoffen, pectinaten en pectaten; agar-agar en andere uit plantaardige producten verkregen plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd:

   

plantenslijmen en bindmiddelen, ook indien gewijzigd, verkregen uit plantaardige producten

Vervaardiging uit niet gewijzigde plantenslijmen en bindmiddelen

 

andere

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 14

Stoffen voor het vlechten en andere producten van plantaardige oorsprong, elders genoemd noch elders onder begrepen

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 14 geheel en al verkregen zijn

 

ex hoofdstuk 15

Vetten en oliën (dierlijke en plantaardige) en dissociatieproducten daarvan; bewerkt spijsvet; was van dierlijke of van plantaardige oorsprong; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

1501

Varkensvet (reuzel daaronder begrepen) en vet van gevogelte, ander dan dat bedoeld bij post 0209 of 1503:

   

beendervet of afvalvet

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van post 0203, 0206 of 0207 of van beenderen van post 0506

 

ander

Vervaardiging uit vlees of eetbare slachtafvallen van varkens bedoeld bij post 0203 of 0206 of uit vlees en eetbare slachtafvallen van pluimvee van post 0207

 

1502

Rund-, schapen- of geitenvet, ander dan dat bedoeld bij post 1503

   

beendervet of afvalvet

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van post 0201, 0202, 0204 of 0206 of van beenderen van post 0506

 

ander

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen zijn

 

1504

Vetten en oliën, van vis of van zeezoogdieren, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

   

vaste fracties

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 1504

 

andere

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen zijn

 

ex 1505

Geraffineerde lanoline

Vervaardiging uit ruw wolvet van post 1505

 

1506

Andere dierlijke vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, ook indien geraffineerd, doch niet chemisch gewijzigd:

   

vaste fracties

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 1506

 

andere

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen zijn

 

1507 tot en met 1515

Plantaardige vette oliën, alsmede fracties daarvan:

   

sojaolie, grondnotenolie, palmolie, kokosolie (kopraolie), palmpittenolie, babassunotenolie, tungolie, oiticicaolie, myricawas, japanwas, fracties van jojobaolie en oliën voor ander technisch of industrieel gebruik dan voor de vervaardiging van producten voor menselijke consumptie

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

vaste fracties, met uitzondering van die van jojobaolie

Vervaardiging uit andere materialen van de posten 1507 tot en met 1515

 

andere

Vervaardiging waarbij alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen zijn

 

1516

Dierlijke en plantaardige vetten en oliën, alsmede fracties daarvan, geheel of gedeeltelijk gehydrogeneerd, veresterd, opnieuw veresterd of geëlaïdiniseerd, ook indien geraffineerd, doch niet verder bereid

Vervaardiging waarbij:

 

alle gebruikte materialen van hoofdstuk 2 geheel en al verkregen zijn, en

 

alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen zijn. Materialen van de posten 1507, 1508, 1511 en 1513 mogen evenwel worden gebruikt

 

1517

Margarine; mengsels en bereidingen, voor menselijke consumptie, van dierlijke of plantaardige vetten of oliën of van fracties van verschillende vetten en oliën bedoeld bij dit hoofdstuk, andere dan de vetten en oliën of fracties daarvan, bedoeld bij post 1516

Vervaardiging waarbij:

 

alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 4 geheel en al verkregen zijn, en

 

alle gebruikte plantaardige materialen geheel en al verkregen zijn. Materialen van de posten 1507, 1508, 1511 en 1513 mogen evenwel worden gebruikt

 

Hoofdstuk 16

Bereidingen van vlees, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren

Vervaardiging:

 

uit dieren van hoofdstuk 1, en/of

 

waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 3 geheel en al verkregen zijn

 

ex hoofdstuk 17

Suiker en suikerwerk; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 1701

Rietsuiker en beetwortelsuiker, alsmede chemisch zuivere sacharose, in vaste vorm, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

1702

Andere suiker, chemisch zuivere lactose, maltose, glucose en fructose (levulose) daaronder begrepen, in vaste vorm; suikerstroop, niet gearomatiseerd en zonder toegevoegde kleurstoffen; kunsthonig, ook indien met natuurhonig vermengd; karamel:

   

chemisch zuivere maltose en chemisch zuivere fructose

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 1702

 

andere suiker, in vaste vorm, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van oorsprong zijn

 

ex 1703

Melasse verkregen bij de extractie of de raffinage van suiker, gearomatiseerd of met toegevoegde kleurstoffen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

1704

Suikerwerk zonder cacao (witte chocolade daaronder begrepen)

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 18

Cacao en bereidingen daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

1901

Moutextract; bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen:

   

moutextract

Vervaardiging uit granen van hoofdstuk 10

 

andere

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

1902

Deegwaren, ook indien gekookt of gevuld (met vlees of andere zelfstandigheden) dan wel op andere wijze bereid, zoals spaghetti, macaroni, noedels, lasagne, gnocchi, ravioli en cannelloni; koeskoes, ook indien bereid:

   

bevattende niet meer dan 20 gewichtspercenten vlees, eetbare slachtafvallen, vis, schaal- of weekdieren

Vervaardiging waarbij alle gebruikte granen en graanderivaten (met uitzondering van harde tarwe en derivaten daarvan) geheel en al verkregen zijn

 

bevattende meer dan 20 gewichtspercenten vlees, eetbare slachtafvallen, vis, schaal- of weekdieren

Vervaardiging waarbij:

 

alle gebruikte granen en graanderivaten (met uitzondering van harde tarwe en derivaten daarvan) geheel en al verkregen zijn, en

 

alle materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen zijn

 

1903

Tapioca en soortgelijke producten bereid uit zetmeel, in de vorm van vlokken, korrels, parels en dergelijke

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van aardappelzetmeel van post 1108

 

1904

Graanpreparaten verkregen door poffen of door roosteren (bijvoorbeeld cornflakes); granen (andere dan maïs) in de vorm van korrels of in de vorm van vlokken of van andere bewerkte korrels (met uitzondering van meel, gries en griesmeel), voorgekookt of op andere wijze bereid, elders genoemd noch elders onder begrepen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen bedoeld bij post 1806,

 

waarbij het gebruikte graan of meel (met uitzondering van harde tarwe en maïs van de soort Zea indurata, en derivaten van deze beide granen) geheel en al verkregen zijn, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

1905

Brood, gebak, biscuits en andere bakkerswaren, ook indien deze producten cacao bevatten; ouwel in bladen, hosties, ouwels voor geneesmiddelen, plakouwels en dergelijke producten van meel of van zetmeel

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van hoofdstuk 11

 

ex hoofdstuk 20

Bereidingen van groenten, van vruchten en van andere plantendelen; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij alle gebruikte groenten en vruchten geheel en al verkregen zijn

 

ex 2001

Broodwortelen, bataten (zoete aardappelen) en dergelijke eetbare plantendelen met een zetmeelgehalte van 5 of meer gewichtspercenten, bereid of verduurzaamd in azijn of azijnzuur

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 2004 en ex 2005

Aardappelen in de vorm van meel, gries of vlokken, op andere wijze bereid of verduurzaamd dan in azijn of azijnzuur

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

2006

Groenten, vruchten, vruchtenschillen en andere plantendelen, gekonfijt met suiker (uitgedropen, geglaceerd of uitgekristalliseerd)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

2007

Jam, vruchtengelei, marmelade, vruchtenmoes en vruchtenpasta, door koken of stoven verkregen, met of zonder toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 2008

noten, zonder toegevoegde suiker of alcohol

Vervaardiging waarbij de waarde van alle van oorsprong zijnde gebruikte noten en oliehoudende zaden, bedoeld bij de posten 0801, 0802 en 1202 tot en met 1207, meer bedraagt dan 60 % van de prijs af fabriek van het product

 

pindakaas; mengsels op basis van graan; palmharten; maïs

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

andere, met uitzondering van vruchten (noten daaronder begrepen), anders gekookt dan in water of stoom, zonder toegevoegde suiker, bevroren

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

2009

Ongegiste vruchtensappen (druivenmost daaronder begrepen) en ongegiste groentesappen, zonder toegevoegde alcohol, ook indien met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 21

Diverse producten voor menselijke consumptie; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

2101

Extracten, essences en concentraten, van koffie, van thee of van maté, en preparaten op basis van deze producten of op basis van koffie, van thee of van maté; gebrande cichorei en andere gebrande koffiesurrogaten, alsmede extracten, essences en concentraten daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij alle gebruikte cichorei geheel en al verkregen is

 

2103

Sauzen en preparaten voor sauzen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten; mosterdmeel en bereide mosterd:

   

sauzen en preparaten voor sauzen; samengestelde kruiderijen en dergelijke producten

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Mosterdmeel en bereide mosterd mogen evenwel worden gebruikt

 

mosterdmeel en bereide mosterd

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

 

ex 2104

Preparaten voor soep of voor bouillon; bereide soep en bouillon

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van groenten, bereid of verduurzaamd, van de posten 2002 tot en met 2005

 

2106

Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 22

Dranken, alcoholhoudende vloeistoffen en azijn; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij alle gebruikte druiven of van druiven afkomstige materialen geheel en al verkregen zijn

 

2202

Water, mineraalwater en spuitwater daaronder begrepen, met toegevoegde suiker of andere zoetstoffen, dan wel gearomatiseerd, alsmede andere alcoholvrije dranken, andere dan de vruchten- en groentesappen bedoeld bij post 2009

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product,

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 17 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij alle gebruikte vruchtensappen (met uitzondering van vruchtensappen van ananassen, lemmetjes, pompelmoezen of pomelo’s) van oorsprong zijn

 

2207

Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van 80 % vol of meer; ethylalcohol en gedistilleerde dranken, gedenatureerd, ongeacht het gehalte

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van post 2207 of 2208, en

 

waarbij alle druiven of de van druiven afkomstige materialen geheel en al verkregen zijn of waarbij, indien alle andere gebruikte materialen reeds van oorsprong zijn, arak gebruikt mag worden tot ten hoogste 5 % vol

 

2208

Ethylalcohol, niet gedenatureerd, met een alcoholvolumegehalte van minder dan 80 % vol; gedistilleerde dranken, likeuren en andere dranken die gedistilleerde alcohol bevatten

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van post 2207 of 2208, en

 

waarbij alle druiven of de van druiven afkomstige materialen geheel en al verkregen zijn of waarbij, indien alle andere gebruikte materialen reeds van oorsprong zijn, arak gebruikt mag worden tot ten hoogste 5 % vol

 

ex hoofdstuk 23

Resten en afval van de voedselindustrie; bereid voedsel voor dieren; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 2301

Walvismeel; meel, poeder en pellets, van vis, van schaaldieren, van weekdieren of van andere ongewervelde waterdieren, ongeschikt voor menselijke consumptie

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van de hoofdstukken 2 en 3 geheel en al verkregen zijn

 

ex 2303

Afvallen van maïszetmeelfabrieken (met uitzondering van ingedikt zwelwater), met een gehalte aan proteïnen, berekend op de droge stof, van meer dan 40 gewichtspercenten

Vervaardiging waarbij alle gebruikte maïs geheel en al verkregen is

 

ex 2306

Perskoeken en andere vaste afvallen, verkregen bij de winning van olijfolie, met een gehalte aan olijfolie van meer dan 3 %

Vervaardiging waarbij alle gebruikte olijven geheel en al verkregen zijn

 

2309

Bereidingen van de soort gebruikt voor het voederen van dieren

Vervaardiging waarbij:

 

alle gebruikte granen, suiker of melasse, vlees of melk van oorsprong zijn, en

 

alle gebruikte materialen van hoofdstuk 3 geheel en al verkregen zijn

 

ex hoofdstuk 24

Tabak en tot verbruik bereide tabaksurrogaten; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij alle gebruikte materialen van hoofdstuk 24 geheel en al verkregen zijn

 

2402

Sigaren, cigarillo’s en sigaretten, van tabak of van tabaksurrogaten

Vervaardiging waarbij ten minste 70 gewichtspercenten van de ruwe en niet tot verbruik bereide tabak of afvallen van tabak van post 2401 van oorsprong zijn

 

ex 2403

Rooktabak

Vervaardiging waarbij ten minste 70 gewichtspercenten van de ruwe en niet tot verbruik bereide tabak of afvallen van tabak van post 2401 van oorsprong zijn

 

ex hoofdstuk 25

Zout; zwavel; aarde en steen; gips, kalk en cement; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 2504

Natuurlijk kristallijn grafiet, met koolstof verrijkt, gezuiverd en gemalen

Verrijking van het koolstofgehalte, het zuiveren en malen van ruw kristallijn grafiet

 

ex 2515

Marmer, enkel gesneden door zagen, splijten en dergelijke, in blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, met een dikte van niet meer dan 25 cm

Zagen, splijten of dergelijke van marmer (zelfs indien reeds gezaagd) met een dikte van meer dan 25 cm

 

ex 2516

Graniet, porfier, basalt, zandsteen en andere natuursteen voor de steenhouwerij of voor het bouwbedrijf, in blokken of platen van vierkante of rechthoekige vorm, enkel gesneden door zagen, splijten of op dergelijke wijze, met een dikte van niet meer dan 25 cm

Zagen, splijten of dergelijke van natuursteen (zelfs indien reeds gezaagd) met een dikte van meer dan 25 cm

 

ex 2518

Dolomiet, gesinterd of gebrand

Sinteren of branden van niet gesinterd of gebrand dolomiet

 

ex 2519

Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet), fijngemaakt, in hermetisch gesloten recipiënten, en magnesiumoxide, ook indien zuiver, met uitzondering van gesmolten magnesia of doodgebrande magnesia (gesinterd)

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Natuurlijk magnesiumcarbonaat (magnesiet) mag evenwel worden gebruikt

 

ex 2520

Tandtechnisch gips

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 2524

Asbestvezels

Vervaardiging uit asbestmineralen (asbestconcentraat)

 

ex 2525

Micapoeder

Malen van mica of van afval van mica

 

ex 2530

Verfaarden, gebrand of fijngemaakt

Branden of malen van verfaarden

 

Hoofdstuk 26

Ertsen, slakken en assen

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 27

Minerale brandstoffen, aardolie en distillatieproducten daarvan; bitumineuze stoffen; minerale was; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 2707

Oliën waarin het gewicht van de aromatische bestanddelen dat van de niet-aromatische bestanddelen overtreft, zijnde soortgelijke producten als minerale oliën verkregen bij het distilleren van hoge-temperatuur-steenkoolteer, die voor 65 % of meer van hun volume overdistilleren bij een temperatuur van 250 °C of minder (mengsels van benzol en van benzine daaronder begrepen), bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 2709

Ruwe oliën uit bitumineuze mineralen

Droge distillatie van bitumineuze mineralen

 

2710

Aardolie en olie uit bitumineuze mineralen, andere dan ruwe; preparaten die 70 of meer gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten en waarvan het karakter door deze olie wordt bepaald, elders genoemd noch elders onder begrepen; afvalolie

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (2)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

2711

Aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (2)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

2712

Vaseline; paraffine, microkristallijne was uit aardolie, „slack wax”, ozokeriet, montaanwas, turfwas, andere minerale was en dergelijke door synthese of op andere wijze verkregen producten, ook indien gekleurd

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (2)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

2713

Petroleumcokes, petroleumbitumen en andere residuen van aardolie of van olie uit bitumineuze materialen

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

2714

Natuurlijk bitumen en natuurlijk asfalt; bitumineuze leisteen en bitumineus zand; asfaltiet en asfaltsteen

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

2715

Bitumineuze mengsels van natuurlijk asfalt, van natuurlijk bitumen, van petroleumbitumen, van minerale teer of van minerale teerpek (bijvoorbeeld bitumineuze mastiek, vloeibitumen of koudasfalt („cut-back”))

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 28

Anorganische chemische producten; anorganische of organische verbindingen van edele metalen, van radioactieve elementen, van zeldzame aardmetalen en van isotopen; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 2805

„Mischmetall”

Vervaardiging door elektrolytische of thermische behandeling waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 2811

Zwaveltrioxide

Vervaardiging uit zwaveldioxide

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 2833

Aluminiumsulfaat

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 2840

Natriumperboraat

Vervaardiging uit dinatriumtetraboraatpentahydraat

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 2852

Kwikverbindingen van verzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2852, 2915 en 2916 mag evenwel niet meer bedragen dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Kwikverbindingen van inwendige ethers, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van alle gebruikte materialen van post 2909 mag evenwel niet meer bedragen dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Kwikverbindingen van heterocyclische verbindingen met uitsluitend een of meer stikstofatomen als heteroatoom

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2852, 2932 en 2933 mag evenwel niet meer bedragen dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Kwikverbindingen van nucleïnezuren en zouten daarvan, al dan niet chemisch welbepaald; andere heterocyclische verbindingen

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2852, 2932, 2933 en 2934 mag evenwel niet meer bedragen dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Kwikverbindingen van nafteenzuren, niet in water oplosbare zouten van nafteenzuren en esters van nafteenzuren

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Andere kwikverbindingen van bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 29

Organische chemische producten; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 2901

Acyclische koolwaterstoffen bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 2902

Cycloalkanen en cycloalkenen (andere dan azulenen), benzeen, tolueen, xylenen, bestemd om te worden gebruikt als motorbrandstof of als andere brandstof

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 2905

Metaalalcoholaten van alcohol bedoeld bij deze post en van ethanol

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 2905. Metaalalcoholaten van deze post mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

2915

Verzadigde eenwaardige acyclische carbonzuren, daarvan afgeleide anhydriden, halogeniden, peroxiden en peroxyzuren, halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van alle gebruikte materialen van de posten 2915 en 2916 mag evenwel niet meer bedragen dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 2932

inwendige ethers, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van alle gebruikte materialen van post 2909 mag evenwel niet meer bedragen dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

cyclische acetalen en inwendige hemiacetalen, alsmede halogeen-, sulfo-, nitro- en nitrosoderivaten daarvan

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

2933

Heterocyclische verbindingen met uitsluitend één of meer stikstofatomen als heteroatoom

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van alle gebruikte materialen van de posten 2932 en 2933 mag evenwel niet meer bedragen dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

2934

Nucleïnezuren en zouten daarvan, al dan niet chemisch welbepaald; andere heterocyclische verbindingen

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post. De waarde van de gebruikte materialen van de posten 2932, 2933 en 2934 mag evenwel niet meer bedragen dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 2939

Concentraten van papaverbolkaf met een gehalte aan alkaloïden van 50 gewichtspercenten of meer

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 30

Farmaceutische producten; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

3002

Menselijk bloed; dierlijk bloed bereid voor therapeutisch of profylactisch gebruik of voor het stellen van diagnosen; sera van geïmmuniseerde dieren of personen, alsmede andere bloedfracties en gewijzigde immunologische producten, al dan niet verkregen door middel van biotechnologische processen; vaccins, toxinen, culturen van micro-organismen (andere dan gist) en dergelijke producten:

   

producten bestaande uit twee of meer bestanddelen die voor therapeutisch of profylactisch gebruik zijn vermengd of ongemengde producten voor dit gebruik, aangeboden in afgemeten hoeveelheden of gereed voor de verkoop in het klein

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 3002. De materialen van deze omschrijving mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

   

menselijk bloed

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 3002. De materialen van deze omschrijving mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

dierlijk bloed, bereid voor therapeutisch of profylactisch gebruik

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 3002. De materialen van deze omschrijving mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

bloedfracties, andere dan sera van geïmmuniseerde dieren of personen, hemoglobine, bloedglobuline en serumglobuline

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 3002. De materialen van deze omschrijving mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

hemoglobine, bloedglobuline en serumglobuline

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 3002. De materialen van deze omschrijving mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 3002. De materialen van deze omschrijving mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

3003 en 3004

Geneesmiddelen (andere dan de producten bedoeld bij de posten 3002, 3005 en 3006):

   

verkregen uit amikacine bedoeld bij post 2941

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van post 3003 of 3004 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van post 3003 of 3004 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 3006

Farmaceutische afvallen, bedoeld bij aantekening 4 k) op dit hoofdstuk

De oorsprong van het product in zijn oorspronkelijke staat zal behouden blijven

 

steriele barrièremiddelen tegen het verkleven, voor de chirurgie of voor de tandheelkunde, ook indien zij door het lichaam kunnen worden geabsorbeerd:

   

van kunstmatige plastische stoffen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

van kunstmatige weefsels

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet natuurlijke vezels, niet gekaard, niet gekamd, noch op andere wijze bewerkt met het oog op het spinnen,

of

 

chemische materialen of textielmassa

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

hulpmiddelen die herkenbaar zijn voor gebruik in de stomazorg

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 31

Meststoffen; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3105

Minerale of chemische meststoffen die twee of drie van de vruchtbaarmakende elementen stikstof, fosfor en kalium bevatten; andere meststoffen; producten bedoeld bij dit hoofdstuk, in tabletten of in dergelijke vormen, dan wel in verpakkingen met een brutogewicht van niet meer dan 10 kg; met uitzondering van:

 

natriumnitraat

 

calciumcyaanamide

 

kaliumsulfaat

 

kaliummagnesiumsulfaat

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 32

Looi- en verfextracten; looizuur (tannine) en derivaten daarvan; pigmenten en andere kleur- en verfstoffen; verf en vernis; mastiek; inkt; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3201

Tannine (looizuur), alsmede zouten, ethers, esters en andere derivaten daarvan

Vervaardiging uit looiextracten van plantaardige oorsprong

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

3205

Verflakken; preparaten bedoeld bij aantekening 3 op dit hoofdstuk, op basis van verflakken (3)

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van de materialen van de posten 3203, 3204 en 3205. Materialen van post 3205 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 33

Etherische oliën en harsaroma’s; parfumerieën, toiletartikelen en cosmetische producten; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

3301

Etherische oliën (ook indien daaruit de terpenen zijn afgesplitst), vast of vloeibaar; harsaroma’s; door extractie verkregen oleoharsen; geconcentreerde oplossingen van etherische oliën in vet, in vette oliën, in was of in dergelijke stoffen, verkregen door enfleurage of door maceratie; terpeenhoudende bijproducten, afgesplitst uit etherische oliën; gedistilleerd aromatisch water en waterige oplossingen van etherische oliën

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, materialen van een andere groep (4) van deze post daaronder begrepen. Materialen van dezelfde groep als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 34

Zeep, organische tensioactieve producten, wasmiddelen, smeermiddelen, kunstwas, bereide was, poets- en onderhoudsmiddelen, kaarsen en dergelijke artikelen, modelleerpasta’s, tandtechnische waspreparaten en tandtechnische preparaten op basis van gebrand gips; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3403

Smeermiddelen, minder dan 70 gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevattende

Raffinage en/of een of meer specifieke behandelingen (1)

of

andere behandelingen waarbij alle gebruikte materialen onder een andere post dan die van het product worden ingedeeld. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3404

Kunstwas en bereide was:

   

op basis van paraffine, van was uit aardolie of uit bitumineuze mineralen, uit „slack wax” of uit „scale wax”

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van:

 

gehydrogeneerde oliën die het karakter hebben van was van post 1516,

 

chemisch niet welbepaalde vetzuren of industriële vetalcoholen met het karakter van was van post 3823, en

 

materialen van post 3404

Deze materialen mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 35

Eiwitstoffen; gewijzigd zetmeel; lijm; enzymen; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

3505

Dextrine en ander gewijzigd zetmeel (bijvoorbeeld voorgegelatineerd of veresterd zetmeel); lijm op basis van zetmeel, van dextrine of van ander gewijzigd zetmeel:

   

door ethervorming of door verestering gewijzigd zetmeel

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 3505

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

andere

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van post 1108

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3507

Bereidingen van enzymen, elders genoemd noch elders onder begrepen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 36

Kruit en springstoffen; pyrotechnische artikelen; lucifers; vonkende legeringen; ontvlambare stoffen

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 37

Producten voor fotografie en cinematografie; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

3701

Fotografische platen en vlakfilm, lichtgevoelig, onbelicht, van andere stoffen dan papier, karton of textiel; vlakfilm voor „direct-klaar”-fotografie, lichtgevoelig, onbelicht, ook indien in cassette:

   

filmpakken voor „direct-klaar”-fotografie in kleur, in cassette

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van post 3701 of 3702. Materialen van post 3702 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

andere

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van post 3701 of 3702. Materialen van post 3701 of 3702 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

3702

Fotografische film, lichtgevoelig, onbelicht, op rollen, van andere stoffen dan papier, karton of textiel; film voor „direct-klaar”-fotografie, op rollen, lichtgevoelig, onbelicht

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 3701 en 3702

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

3704

Fotografische platen, film, papier, karton en textiel, belicht doch niet ontwikkeld

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 3701 tot en met 3704

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 38

Diverse producten van de chemische industrie; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3801

colloïdaal grafiet, gedispergeerd in olie, en semicolloïdaal grafiet; koolstofpasta’s voor elektroden

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

grafiet in de vorm van pasta’s, bestaande uit een mengsel van meer dan 30 gewichtspercenten grafiet en minerale olie

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 3403 niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3803

Geraffineerde tallolie

Raffineren van ruwe tallolie

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3805

Sulfaatterpentijnolie, gezuiverd

Zuivering, inhoudende het distilleren of het raffineren van ruwe sulfaatterpentijnolie

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3806

Gomesters

Vervaardiging uit harszuren

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3807

Houtteerpek

Distillatie van houtteer

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

3808

Insectendodende middelen, rattenbestrijdingsmiddelen, schimmelwerende middelen, onkruidbestrijdingsmiddelen, middelen om het kiemen tegen te gaan, middelen om de plantengroei te regelen, desinfecteermiddelen en dergelijke producten, opgemaakt in vormen of verpakkingen voor de verkoop in het klein, dan wel voorkomend als bereidingen of in de vorm van artikelen zoals zwavelbanden, zwavellonten, zwavelkaarsen en vliegenvangers

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3809

Appreteermiddelen, middelen voor het versnellen van het verfproces of van het fixeren van kleurstoffen, alsmede andere producten en preparaten (bijvoorbeeld preparaten voor het beitsen), van de soort gebruikt in de textielindustrie, de papierindustrie, de lederindustrie of in dergelijke industrieën, elders genoemd noch elders onder begrepen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3810

Preparaten voor het beitsen van metalen; vloeimiddelen en andere hulpmiddelen voor het solderen en het lassen van metalen; soldeer- en laspoeder en soldeer- en laspasta’s, samengesteld uit metaal en andere stoffen; preparaten van de soort gebruikt voor het bekleden of het vullen van elektroden en van soldeer- en lasstaafjes

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3811

Dopes (antiklopmiddelen, oxidatievertragers, peptisatiemiddelen, middelen ter verbetering van de viscositeit, corrosievertragers en dergelijke preparaten), voor minerale olie (benzine daaronder begrepen) of voor andere vloeistoffen die voor dezelfde doeleinden worden gebruikt als minerale olie:

   

bereide additieven voor smeerolie, bevattende aardolie of olie uit bitumineuze mineralen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 3811 niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3812

Bereide rubbervulcanisatieversnellers; weekmakers van gemengde samenstelling voor rubber of voor kunststof, elders genoemd noch elders onder begrepen; bereide antioxidanten en andere stabilisatiemiddelen van gemengde samenstelling, voor rubber of voor kunststof

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3813

Preparaten en ladingen, voor brandblusapparaten; brandblusbommen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3814

Organische oplosmiddelen en verdunners, van gemengde samenstelling, elders genoemd noch elders onder begrepen; preparaten voor het verwijderen van verf en vernis

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3818

Chemische elementen, gedoopt met het oog op hun gebruik voor elektronische doeleinden, in de vorm van schijven, plaatjes of dergelijke vormen; chemische verbindingen, gedoopt met het oog op hun gebruik voor elektronische doeleinden

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3819

Remvloeistoffen en andere vloeibare preparaten voor hydraulische krachtoverbrenging, die geen of minder dan 70 gewichtspercenten aardolie of olie uit bitumineuze mineralen bevatten

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3820

Antivriespreparaten en vloeibare ontdooiingspreparaten

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 3821

Bereide voedingsbodems voor het onderhouden van micro-organismen (waaronder virussen en dergelijke) of van planten-, menselijke of dierlijke cellen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3822

Reageermiddelen voor diagnose of voor laboratoriumgebruik, op een drager, alsmede bereide reageermiddelen voor diagnose of voor laboratoriumgebruik, al dan niet op een drager, andere dan die bedoeld bij post 3002 of 3006; gecertificeerde referentiematerialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3823

Industriële eenwaardige vetzuren; bij raffinage verkregen acid-oils; industriële vetalcoholen:

   

industriële eenwaardige vetzuren, bij raffinage verkregen acid-oils

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

industriële vetalcoholen

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 3823

 

3824

Bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen; chemische producten en preparaten van de chemische of van aanverwante industrieën (mengsels van natuurlijke producten daaronder begrepen), elders genoemd noch elders onder begrepen:

   

de volgende producten van deze post:

 

– –

bereide bindmiddelen voor gietvormen of voor gietkernen, op basis van natuurlijke harshoudende producten

 

– –

nafteenzuren, niet in water oplosbare zouten van nafteenzuren en esters van nafteenzuren

 

– –

sorbitol, andere dan die bedoeld bij post 2905

 

– –

petroleumsulfonaten, met uitzondering van petroleumsulfonaten van alkalimetalen, ammonium of ethanolaminen; thiofeenhoudende sulfonzuren van oliën uit bitumineuze mineralen, alsmede zouten daarvan

 

– –

ionenwisselaars

 

– –

gasbinders (getters) voor elektrische lampen en vacuümbuizen

 

– –

gealkaliseerde ijzeroxiden voor het zuiveren van gas

 

– –

ammoniakwaters en gaszuiveringsmassa, verkregen bij het zuiveren van lichtgas

 

– –

sulfonafteenzuren en niet in water oplosbare zouten daarvan; esters van sulfonafteenzuren

 

– –

foezelolie en dippelolie

 

– –

mengsels van zouten met verschillende anionen

 

– –

kopieerpasta’s op basis van gelatine, ook indien op een onderlaag van papier of textiel

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

andere

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

3901 t/m 3915

Kunststof in primaire vormen, resten en afval van kunststof; met uitzondering van de producten van de posten ex 3907 en 3912 waarvoor de regels hierna worden uiteengezet:

   

toegevoegde homopolymerisatieproducten waarin een enkel monomeer voor meer dan 99 gewichtspercenten van het totale polymeergehalte aanwezig is

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen bovenstaande grenzen, de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product (5)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

andere

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product (5)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3907

copolymeer, vervaardigd uit polycarbonaat en acrylonitril-butadieen-styreencopolymeer (ABS)

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Materialen van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt tot een waarde van 50 % van de prijs af fabriek van het product (5)

 

polyester

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product en/of vervaardiging uit tetrabroompolycarbonaat (bisfenol A)

 

3912

Cellulose en chemische derivaten daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen, in primaire vormen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle materialen van dezelfde post als het product niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

3916 tot en met 3921

Halffabricaten en artikelen van kunststof; met uitzondering van de producten van de posten ex 3916, ex 3917, ex 3920 en ex 3921, waarvoor de regels hierna zijn uiteengezet:

   

platte producten, verder bewerkt dan alleen aan de oppervlakte of in andere dan rechthoekige of vierkante vorm gesneden; andere producten, verder bewerkt dan alleen aan de oppervlakte

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

andere:

   

toegevoegde homopolymerisatieproducten waarin een enkel monomeer voor meer dan 99 gewichtspercenten van het totale polymeergehalte aanwezig is

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen bovenstaande grenzen, de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet hoger is dan 20 % van de prijs af fabriek van het product (5)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

andere

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van hoofdstuk 39 niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product (5)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3916 en ex 3917

Profielen en buizen

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van dezelfde post als het product niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

ex 3920

ionomeervellen of -foliën

Vervaardiging uit een thermoplastisch partieel zout, een copolymeer van ethyleen en metacrylzuur, gedeeltelijk geneutraliseerd met metaalionen, voornamelijk zink en natrium

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

vellen van geregenereerd cellulose, van polyamide of van polyethyleen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle materialen van dezelfde post als het product niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 3921

Kunststoffolie, gemetalliseerd

Vervaardiging uit zeer transparant polyesterfolie met een dikte van minder dan 23 micron (6)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

3922 tot en met 3926

Artikelen van kunststof

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 40

Rubber en werken daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 4001

Gelamineerde platen van crêperubber voor zolen

Lamineren van vellen natuurlijke crêperubber

 

4005

Bereide rubber, niet gevulkaniseerd, in primaire vormen of in platen, vellen of strippen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen, met uitzondering van natuurlijke rubber, niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

4012

Gebruikte of van een nieuw loopvlak voorziene luchtbanden van rubber; massieve of halfmassieve banden, loopvlakken voor banden en velglinten, van rubber:

   

luchtbanden, massieve of halfmassieve banden, van rubber, voorzien van een nieuw loopvlak

Van een nieuw loopvlak voorzien van gebruikte banden

 

andere

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 4011 en 4012

 

ex 4017

Werken van geharde rubber

Vervaardiging uit geharde rubber

 

ex hoofdstuk 41

Huiden en vellen (andere dan pelterijen), alsmede leder; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 4102

Onthaarde huiden en vellen van schapen

Schapenhuiden en -vellen ontdoen van hun wol

 

4104 tot en met 4106

Gelooide onthaarde huiden en vellen en niet afgewerkt leder („crust”), alsmede gelooide huiden en vellen en niet afgewerkt leder („crust”) van niet-behaarde dieren, ook indien gesplit, maar niet verder bewerkt

Herlooien van voorgelooid leder

of

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

4107, 4112 en 4113

Leder dat na het looien of het drogen verder is bewerkt, alsmede tot perkament verwerkte huiden en vellen, van niet-behaarde dieren, ook indien gesplit, andere dan de producten bedoeld bij post 4114

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 4104 tot en met 4113

 

ex 4114

Lakleder en gelamineerd lakleder; gemetalliseerd leder

Vervaardiging uit leder van de posten 4104 tot en met 4106, 4107, 4112 of 4113 op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 42

Lederwaren; zadel- en tuigmakerswerk; reisartikelen, handtassen en dergelijke bergingsmiddelen; werken van darmen

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 43

Pelterijen en bontwerk; namaakbont; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 4302

Pelterijen, gelooid of anderszins bereid, samengevoegd:

   

banen, zakken, vierkanten, kruisen en dergelijke vormen

Bleken of verven, naast snijden en samenvoegen van niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen

 

andere

Vervaardiging uit niet-samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen

 

4303

Kleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van bont

Vervaardiging uit niet- samengevoegde, gelooide of anderszins bereide pelterijen van post 4302

 

ex hoofdstuk 44

Hout, houtskool en houtwaren; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 4403

Hout, enkel vierkant behakt of vierkant bezaagd

Vervaardiging uit hout, onbewerkt, ook indien ontschorst of ruw behakt of ontdaan van het spint

 

ex 4407

Hout, overlangs gezaagd of afgestoken, dan wel gesneden of geschild, geschaafd, geschuurd of met stuikverbinding, met een dikte van meer dan 6 mm

Schaven, schuren of aaneenvoegen door middel van een stuikverbinding

 

ex 4408

Fineerplaten (die verkregen door het snijden van gelaagd hout daaronder begrepen) en platen voor de vervaardiging van triplex- en multiplexhout, met een dikte van niet meer dan 6 mm, met verbinding aan de randen, alsmede ander hout, overlangs gezaagd dan wel gesneden of geschild, met een dikte van niet meer dan 6 mm, geschaafd, geschuurd of met stuikverbinding

Aaneenvoegen door verbinding aan de randen, schaven, schuren of aaneenvoegen door middel van een stuikverbinding

 

ex 4409

Hout waarvan ten minste één zijde of uiteinde is geprofileerd, ook indien geschaafd, geschuurd of met stuikverbinding:

   

geschuurd of met stuikverbinding

Schuren of aaneenvoegen door middel van een stuikverbinding

 

staaflijsthout

In profiel frezen of vormen

 

ex 4410 tot en met ex 4413

Staaflijst van hout, voor meubelen, voor lijsten, voor binnenhuisversiering, voor het wegwerken van elektrische leidingen (groeflatjes en afdekprofielen) en voor dergelijke doeleinden

In profiel frezen of vormen

 

ex 4415

Pakkisten, kratten, trommels en dergelijke verpakkingsmiddelen, van hout

Vervaardiging uit niet op maat gezaagde planken

 

ex 4416

Vaten, kuipen, tobben en ander kuiperswerk, alsmede delen daarvan, van hout

Vervaardiging uit duighout, ook indien gezaagd op beide hoofdvlakken, doch niet verder bewerkt

 

ex 4418

schrijn- en timmerwerk voor bouwwerken, van hout

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Panelen met cellenstructuur en dakspanen („shingles” en „shakes”) mogen evenwel worden gebruikt

 

staaflijsthout

In profiel frezen of vormen

 

ex 4421

Hout geschikt gemaakt voor de vervaardiging van lucifers; houten schoenpinnen

Vervaardiging uit hout van om het even welke post, met uitzondering van houtdraad van post 4409

 

ex hoofdstuk 45

Kurk en kurkwaren; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

4503

Werken van natuurkurk

Vervaardiging uit natuurkurk van post 4501

 

Hoofdstuk 46

Vlechtwerk en mandenmakerswerk

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

Hoofdstuk 47

Houtpulp en pulp van andere cellulosehoudende vezelstoffen; papier en karton voor het terugwinnen (resten en afval)

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 48

Papier en karton; cellulose-, papier- en kartonwaren; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 4811

Papier en karton, enkel gelijnd, gelinieerd of geruit

Vervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier van hoofdstuk 47

 

4816

Carbonpapier, zelfkopiërend papier en ander papier voor het maken van doorslagen en overdrukken (ander dan dat van post 4809), complete stencils en offsetplaten, van papier, ook indien verpakt in dozen

Vervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier van hoofdstuk 47

 

4817

Enveloppen, postbladen, briefkaarten (andere dan prentbriefkaarten) en correspondentiekaarten, van papier of van karton; assortimenten van papierwaren voor correspondentie in dozen, in omslagen en in dergelijke verpakkingen, van papier of van karton

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 4818

Closetpapier

Vervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier van hoofdstuk 47

 

ex 4819

Dozen, zakken, hoezen en andere verpakkingsmiddelen van papier, van karton, van cellulosewatten of van vliezen van cellulosevezels

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 4820

Blocnotes

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 4823

Ander papier en karton, alsmede andere cellulosewatten en vliezen van cellulosevezels, op maat gesneden

Vervaardiging uit materialen voor het vervaardigen van papier van hoofdstuk 47

 

ex hoofdstuk 49

Artikelen van de uitgeverij, van de pers of van een andere grafische industrie; geschreven of getypte teksten en plannen; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

4909

Prentbriefkaarten en andere gedrukte briefkaarten; gedrukte kaarten met persoonlijke wensen of mededelingen, ook indien geïllustreerd of met garneringen, al dan niet met enveloppe

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 4909 en 4911

 

4910

Kalenders van alle soorten, gedrukt, kalenderblokken daaronder begrepen:

   

kalenders van de „eeuwigdurende” soort en kalenders met een verwisselbaar blok op voetstuk van ander materiaal dan papier of karton

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 4909 en 4911

 

ex hoofdstuk 50

Zijde; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 5003

Afval van zijde (cocons ongeschikt om te worden afgehaspeld, afval van garen en rafelingen daaronder begrepen), gekaard of gekamd

Kaarden of kammen van afval van zijde

 

5004 t/m ex 5006

Garens van zijde en garens van afval van zijde

Vervaardiging uit (7):

 

ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

andere natuurlijke vezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5007

Weefsels van zijde of van afval van zijde:

   

elastische weefsels voorzien van rubberdraad

Vervaardiging uit eendraadsgaren (7)

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

papier,

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 51

Wol, fijn haar en grof haar; garens en weefsels van paardenhaar (crin); met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

5106 tot en met 5110

Garens van wol, van fijn haar of grof haar, of van paardenhaar (crin)

Vervaardiging uit (7):

 

ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

natuurlijke vezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5111 tot en met 5113

Weefsels van wol, van fijn haar of grof haar, of van paardenhaar (crin):

   

elastische weefsels voorzien van rubberdraad

Vervaardiging uit eendraadsgaren (7)

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

papier,

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 52

Katoen; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

5204 tot en met 5207

Garens van katoen

Vervaardiging uit (7):

 

ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

natuurlijke vezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5208 t/m 5212

Weefsels van katoen:

   

elastische weefsels voorzien van rubberdraad

Vervaardiging uit eendraadsgaren (7)

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

papier,

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 53

Andere plantaardige textielvezels; papiergarens en weefsels daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

5306 tot en met 5308

Garens van andere plantaardige textielvezels; papiergarens

Vervaardiging uit (7):

 

ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

natuurlijke vezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5309 tot en met 5311

Weefsels van andere plantaardige textielvezels; weefsels van papiergarens:

   

elastische weefsels voorzien van rubberdraad

Vervaardiging uit eendraadsgaren (7)

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

jute garen,

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

papier,

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

5401 tot en met 5406

Garens, monofilamenten en draad van synthetische of kunstmatige filamenten

Vervaardiging uit (7):

 

ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

natuurlijke vezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5407 en 5408

Weefsels van synthetische of kunstmatige filamentgarens:

   

elastische weefsels voorzien van rubberdraad

Vervaardiging uit eendraadsgaren (7)

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

papier,

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

5501 tot en met 5507

Synthetische of kunstmatige stapelvezels

Vervaardiging uit chemische materialen of textielmassa

 

5508 tot en met 5511

Garens en naaigarens

Vervaardiging uit (7):

 

ruwe zijde of afval van zijde, gekaard of gekamd, of anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

natuurlijke vezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5512 tot en met 5516

Weefsels van synthetische of kunstmatige stapelvezels:

   

elastische weefsels voorzien van rubberdraad

Vervaardiging uit eendraadsgaren (7)

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

papier,

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex Hoofdstuk 56

Watten, vilt en gebonden textielvlies; speciale garens; bindgaren, touw en kabel, alsmede werken daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

natuurlijke vezels,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5602

Vilt, ook indien geïmpregneerd, bekleed, bedekt of met inlagen:

   

naaldgetouwvilt

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels, of

 

chemische materialen of textielmassa

echter:

 

polypropyleenfilamentgarens van post 5402,

 

polypropyleenvezels van post 5503 of 5506, of

 

polypropyleenkabels van post 5501,

waarvan de titer in alle gevallen van één enkel filament of vezel minder dan 9 decitex bedraagt, mogen worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels,

 

uit caseïnevezels vervaardigde kunstmatige stapelvezels, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

5604

Draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel; textielgarens, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, geïmpregneerd, bekleed, bedekt of ommanteld met rubber of kunststof:

   

draad en koord van rubber, omwoeld of omvlochten met textiel

Vervaardiging uit niet-omwoelde of -omvlochten draad en koord, van rubber

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5605

Metaalgarens, ook indien omwoeld, bestaande uit textielgarens of uit strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, verbonden met metaaldraad, -strippen of -poeder, dan wel bedekt met metaal

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

5606

Omwoeld garen, alsmede strippen en artikelen van dergelijke vorm bedoeld bij post 5404 of 5405, omwoeld, andere dan die bedoeld bij post 5605 en andere dan omwoeld paardenhaar (crin); chenillegaren; kettingsteekgaren (zogenaamd chainettegaren)

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen,

 

chemische materialen of textielmassa, of

 

stoffen voor het vervaardigen van papier

 

Hoofdstuk 57

Tapijten:

   

van naaldgetouwvilt

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels, of

 

chemische materialen of textielmassa

echter:

 

polypropyleenfilamentgarens van post 5402,

 

polypropyleenvezels van post 5503 of 5506, of

 

polypropyleenkabels van post 5501,

waarvan de titer in alle gevallen van één enkel filament of vezel minder dan 9 decitex bedraagt, mogen worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Juteweefsel mag als rug worden gebruikt

 

van ander vilt

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

garens van kokos of jute,

 

synthetische of kunstmatige filamentgarens,

 

natuurlijke vezels, of

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen

Juteweefsel mag als rug worden gebruikt

 

ex Hoofdstuk 58

Speciale weefsels; getufte textielstoffen; kant; tapisserieën; passementwerk; borduurwerk; met uitzondering van:

   

elastische weefsels (met rubberdraad verbonden)

Vervaardiging uit eendraadsgaren (7)

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

chemische materialen of textielmassa

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

5805

Tapisserieën, met de hand geweven (zoals gobelins, Vlaamse tapisserieën, aubussons, beauvais en dergelijke) of met de naald vervaardigd (bijvoorbeeld halve kruissteek, kruissteek), ook indien geconfectioneerd

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

5810

Borduurwerk, aan het stuk, in banden of in de vorm van motieven

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

5901

Weefsels bedekt met lijm of met zetmeelachtige stoffen, van de soort gebruikt voor het boekbinden, voor het kartonneren, voor foedraalwerk of voor dergelijk gebruik; calqueerlinnen en tekenlinnen; schilderdoek; stijflinnen (buckram) en dergelijke weefsels voor steunvormen van hoeden

Vervaardiging uit garen

 

5902

Bandenkoordweefsel („tyre cord fabric”) van garens met een hoge sterktegraad, van nylon of van andere polyamiden, van polyesters of van viscoserayon:

   

met niet meer dan 90 gewichtspercenten textielstoffen

Vervaardiging uit garen

 

andere

Vervaardiging uit chemische materialen of textielmassa

 

5903

Weefsels, geïmpregneerd, bekleed of bedekt met, dan wel met inlagen van kunststof, andere dan die bedoeld bij post 5902

Vervaardiging uit garen

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

5904

Linoleum, ook indien in bepaalde vorm gesneden; vloerbedekking, bestaande uit een deklaag of een bekleding op een drager van textiel, ook indien in bepaalde vorm gesneden

Vervaardiging uit garen (7)

 

5905

Wandbekleding van textielstof:

   

geïmpregneerd, bekleed of bedekt met, dan wel met inlagen van rubber, kunststoffen of andere materialen

Vervaardiging uit garen

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

chemische materialen of textielmassa

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanente finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

5906

Gegummeerde weefsels, andere dan die bedoeld bij post 5902:

   

Brei- en haakwerk aan het stuk

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

andere weefsels, vervaardigd van synthetische filamentgarens, bevattende meer dan 90 gewichtspercenten textielstoffen

Vervaardiging uit chemische materialen

 

andere

Vervaardiging uit garen

 

5907

Weefsels, anderszins geïmpregneerd, bekleed of bedekt; beschilderd doek voor theatercoulissen, voor achtergronden van studio’s of voor dergelijk gebruik

Vervaardiging uit garen

of

bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de waarde van de gebruikte niet-bedrukte weefsels niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

5908

Kousen, pitten en wieken, voor lampen, voor komforen, voor aanstekers, voor kaarsen en dergelijke, geweven, gevlochten of gebreid; gloeikousjes en rond gebreide buisjes voor het vervaardigen van gloeikousjes, ook indien geïmpregneerd:

   

gloeikousjes, geïmpregneerd

Vervaardiging uit rond gebreide buisjes

 

andere

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

5909 tot en met 5911

Artikelen voor technisch gebruik, van textielstoffen:

   

polijstschijven, andere dan die van vilt bedoeld bij post 5911

Vervaardiging uit garen of uit afval van weefsels of lompen en vodden van post 6310

 

al dan niet vervilte weefsels, van de soort gewoonlijk gebruikt voor papiermachines of voor ander technisch gebruik, ook indien geïmpregneerd of bekleed, rondgeweven of eindloos met enkelvoudige of meervoudige ketting en/of inslag, dan wel plat geweven met meervoudige ketting en/of inslag bedoeld bij post 5911

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

de volgende materialen:

 

– –

polytetrafluorethyleengaren (8),

 

– –

getwijnd polyamidegaren, geïmpregneerd, bekleed of bedekt met fenolhars,

 

– –

aromatisch polyamidegaren verkregen door polycondensatie van metafenyleendiamine en isoftaalzuur,

 

– –

polytetrafluorethyleengaren (8),

 

– –

garen van synthetische textielvezels van poly-p-fenyleentereftalamide,

 

– –

garens van glasvezel, met fenoplasthars bedekt en met acrylvezels omwoeld (8),

 

– –

copolyestermonofilament van een polyester, een tereftaalzuurhars, van 1,4-cyclohexaandiethanol en van isoftaalzuur,

 

– –

natuurlijke vezels,

 

– –

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

– –

chemische materialen of textielmassa

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

kokosgaren,

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

Hoofdstuk 60

Brei- en haakwerk aan het stuk

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

Hoofdstuk 61

Kleding en kledingtoebehoren, van brei- of haakwerk:

   

verkregen door aaneennaaien of anderszins aaneenzetten van twee of meer stukken brei- of haakwerk die hetzij op maat zijn gesneden of direct in vorm zijn verkregen

Vervaardiging uit garen (7), (9):

 

andere

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

ex Hoofdstuk 62

Kleding en kledingtoebehoren, andere dan van brei- of haakwerk; met uitzondering van:

Vervaardiging uit garen (7), (9):

 

ex 6202, ex 6204, ex 6206, ex 6209 en ex 6211

Dames-, meisjes- en babykleding, alsmede ander geconfectioneerd kledingtoebehoren voor baby’s, geborduurd

Vervaardiging uit garen (9):

of

vervaardiging uit niet-geborduurde weefsels waarvan de waarde niet meer dan 40 % bedraagt van de prijs af fabriek van het product (9)

 

ex 6210 en ex 6216

Vuurbestendige uitrustingen van weefsel bedekt met een folie van met aluminium verbonden polyester

Vervaardiging uit garen (9):

of

vervaardiging uit weefsel zonder deklaag met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product (9)

 

6213 en 6214

Zakdoeken, sjaals, sjerpen, hoofddoeken en halsdoeken, mantilles, sluiers, voiles en dergelijke artikelen:

   

geborduurd

Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (7), (9):

of

vervaardiging uit niet-geborduurde weefsels waarvan de waarde niet meer dan 40 % bedraagt van de prijs af fabriek van het product (9)

 

andere

Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (7), (9):

of

confectie gevolgd door bedrukken samen met ten minste twee bewerkingen van voorbereiding of afwerking (zoals wassen, bleken, merceriseren, thermofixeren, ruwen, kalanderen, krimpvrij maken, permanent finish, decatiseren, impregneren, herstellen en noppen), op voorwaarde dat de totale waarde van de gebruikte niet-bedrukte goederen van de posten 6213 en 6214 niet meer bedraagt dan 47,5 % van de prijs af fabriek van het product

 

6217

Ander geconfectioneerd kledingtoebehoren; delen (andere dan die bedoeld bij post 6212) van kleding of van kledingtoebehoren:

   

geborduurd

Vervaardiging uit garen (9)

of

vervaardiging uit niet-geborduurde weefsels waarvan de waarde niet meer dan 40 % bedraagt van de prijs af fabriek van het product (9)

 

vuurbestendige uitrustingen van weefsel bedekt met een folie van met aluminium verbonden polyester

Vervaardiging uit garen (9)

of

vervaardiging uit weefsel zonder deklaag met een waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product (9)

 

tussenvoeringen voor kragen en omslagen, uitgesneden

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging uit garen (9)

 

ex hoofdstuk 63

Andere geconfectioneerde artikelen van textiel; stellen; stellen of assortimenten; oude kleren en dergelijke; lompen en vodden; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

6301 tot en met 6304

Dekens, beddenlinnen en dergelijke; gordijnen en dergelijke; andere artikelen voor stoffering:

   

van vilt of gebonden textielvlies

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

andere:

   

geborduurd

Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (9), (10):

of

vervaardiging uit niet-geborduurd weefsel (ander dan van brei- of haakwerk), op voorwaarde dat de waarde van het gebruikte niet-geborduurde weefsel niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (9), (10)

 

6305

Zakken voor verpakkingsdoeleinden

Vervaardiging uit (7):

 

natuurlijke vezels,

 

synthetische of kunstmatige stapelvezels, niet gekaard of gekamd, noch anderszins bewerkt voor het spinnen, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

6306

Dekkleden en zonneschermen voor winkelpuien en dergelijke; tenten; zeilen voor schepen, zeilplanken, zeilwagens en zeilsleden; kampeerartikelen:

   

van gebonden textielvlies

Vervaardiging uit (7), (9):

 

natuurlijke vezels, of

 

chemische materialen of textielmassa

 

andere

Vervaardiging uit ongebleekt eendraadsgaren (7), (9)

 

6307

Andere geconfectioneerde artikelen, patronen voor kleding daaronder begrepen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

6308

Stellen of assortimenten, bestaande uit weefsel en garen, ook indien met toebehoren, voor de vervaardiging van tapijten, van tapisserieën, van geborduurde tafelkleden en servetten of van dergelijke artikelen van textiel, opgemaakt voor de verkoop in het klein

Elk artikel in het assortiment moet beantwoorden aan de regel die ervoor zou gelden indien het niet in het assortiment was opgenomen. Niet van oorsprong zijnde artikelen mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 15 % van de prijs af fabriek van het assortiment

 

ex hoofdstuk 64

Schoeisel, beenkappen en dergelijke artikelen; delen daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van de samenvoegingen van bovendelen met een binnenzool of met andere binnendelen van post 6406

 

6406

Delen van schoeisel (daaronder begrepen bovendelen, al dan niet voorzien van zolen, andere dan buitenzolen); inlegzolen, hielkussens en dergelijke artikelen; slobkousen, beenkappen en dergelijke artikelen, alsmede delen daarvan

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 65

Hoofddeksels en delen daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

6505

Hoeden en andere hoofddeksels, van brei- of haakwerk of vervaardigd van kant, van vilt of van andere textielproducten, aan het stuk, (maar niet in stroken), ook indien gegarneerd; haarnetjes, ongeacht van welke stof, ook indien gegarneerd

Vervaardiging uit garen of textielvezels (9)

 

ex 6506

Hoeden en andere hoofddeksels, van vilt, vervaardigd van hoedvormen (cloches) of van schijfvormige „plateaux”, bedoeld bij post 6501, ook indien gegarneerd

Vervaardiging uit garen of textielvezels (9)

 

ex hoofdstuk 66

Paraplu’s, parasols, wandelstokken, zitstokken, zwepen, rijzwepen, alsmede delen daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

6601

Paraplu’s en parasols (wandelstokparaplu’s, tuinparasols en dergelijke artikelen daaronder begrepen)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 67

Geprepareerde veren en geprepareerd dons en artikelen van veren of van dons; kunstbloemen; werken van mensenhaar

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 68

Werken van steen, van gips, van cement, van asbest, van mica en van dergelijke stoffen; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 6803

Werken van leisteen of van samengekit leigruis

Vervaardiging uit bewerkte leisteen

 

ex 6812

Werken van asbest; werken van mengsels samengesteld met asbest of met asbest en magnesiumcarbonaat

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post

 

ex 6814

Werken van mica, geagglomereerd of gereconstitueerd mica daaronder begrepen, op een drager van papier, van karton of van andere stoffen

Vervaardiging uit bewerkt mica (met inbegrip van geagglomereerd of gereconstitueerd mica)

 

Hoofdstuk 69

Keramische producten

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 70

Glas en glaswerk; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 7003, ex 7004 en ex 7005

Glas met niet-reflecterende lagen

Vervaardiging uit materialen van post 7001

 

7006

Glas bedoeld bij post 7003, 7004 of 7005, gebogen, met schuin geslepen randen, gegraveerd, van gaten voorzien, geëmailleerd of op andere wijze bewerkt, doch niet omlijst noch met andere stoffen verbonden:

   

platen van glas (substraten), bekleed met een diëlektrische metaallaag, halfgeleidend volgens de normen van SEMII (11)

Vervaardiging uit platen van glas (substraten) van post 7006

 

andere

Vervaardiging uit materialen van post 7001

 

7007

Veiligheidsglas, bestaande uit geharde glasplaten (hardglas) of uit opeengekitte glasplaten

Vervaardiging uit materialen van post 7001

 

7008

Meerwandig glas voor isoleringsdoeleinden

Vervaardiging uit materialen van post 7001

 

7009

Spiegels van glas, ook indien omlijst, achteruitkijkspiegels daaronder begrepen

Vervaardiging uit materialen van post 7001

 

7010

Flessen, flacons, bokalen, potten, buisjes, ampullen en andere bergingsmiddelen, van glas, voor vervoer of voor verpakking; weckglazen; stoppen, deksels en andere sluitingen, van glas

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

of

slijpen van glaswerk, op voorwaarde dat de totale waarde van het gebruikte niet-geslepen glaswerk niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

7013

Glaswerk voor tafel-, keuken-, toilet- of kantoorgebruik, voor binnenhuisversiering of voor dergelijk gebruik (ander dan bedoeld bij post 7010 of 7018)

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

of

slijpen van glaswerk, op voorwaarde dat de totale waarde van het gebruikte niet-geslepen glaswerk niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

of

versieren met de hand (met uitzondering van zijdezeefdruk) van met de hand geblazen glaswerk, op voorwaarde dat de totale waarde van het gebruikte met de hand geblazen glaswerk niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 7019

Werken (andere dan garen) van glasvezels

Vervaardiging uit:

 

ongekleurde lonten, rovings en garens, ook indien gesneden, of

 

glaswol

 

ex hoofdstuk 71

Echte en gekweekte parels, edelstenen en halfedelstenen, edele metalen en metalen geplateerd met edele metalen, alsmede werken daarvan; fancybijouterieën; munten; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 7101

Echte of gekweekte parels, in stellen, tijdelijk aaneengeregen met het oog op het vervoer

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 7102, ex 7103 en ex 7104

Bewerkte natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen

Vervaardiging uit onbewerkte edelstenen of halfedelstenen

 

7106, 7108 en 7110

Edele metalen:

   

onbewerkt

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 7106, 7108 en 7110

of

de elektrolytische, thermische of chemische scheiding van edele metalen van post 7106, 7108 of 7110

of

de legering van edele metalen van post 7106, 7108 of 7110, onderling of met onedele metalen

 

halfbewerkt of in poedervorm

Vervaardiging uit onbewerkte edele metalen

 

ex 7107, ex 7109 en ex 7111

Metalen geplateerd met edele metalen, halfbewerkt

Vervaardiging uit metalen geplateerd met edele metalen, onbewerkt

 

7116

Werken van echte of gekweekte parels, van natuurlijke, synthetische of gereconstrueerde edelstenen of halfedelstenen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

7117

Fancybijouterieën

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

of

vervaardiging uit delen van onedel metaal, niet geplateerd of bedekt met edele metalen, op voorwaarde dat de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 72

Gietijzer, ijzer en staal; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

7207

Halffabricaten van ijzer of van niet-gelegeerd staal

Vervaardiging uit materialen van post 7201, 7202, 7203, 7204 of 7205

 

7208 tot en met 7216

Gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van ijzer of van niet-gelegeerd staal

Vervaardiging uit roestvrij staal, in ingots of in andere primaire vormen, van post 7206

 

7217

Draad van ijzer of van niet-gelegeerd staal

Vervaardiging uit halffabricaten van ander gelegeerd staal van post 7207

 

ex 7218, 7219 t/m 7222

Halffabricaten, gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van roestvrij staal

Vervaardiging uit roestvrij staal, in ingots of in andere primaire vormen, van post 7218

 

7223

Draad van roestvrij staal

Vervaardiging uit halffabricaten van ander gelegeerd staal van post 7218

 

ex 7224, 7225 t/m 7228

Halffabricaten, gewalste platte producten, walsdraad, staven en profielen, van ander gelegeerd staal; staven en profielen van ander gelegeerd staal; holle staven voor boringen, van gelegeerd of niet-gelegeerd staal

Vervaardiging uit staal, in ingots of in andere primaire vormen, van post 7206, 7218 of 7224

 

7229

Draad van ander gelegeerd staal

Vervaardiging uit halffabricaten van ander gelegeerd staal van post 7224

 

ex hoofdstuk 73

Werken van gietijzer, van ijzer en van staal; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 7301

Damwandprofielen

Vervaardiging uit materialen van post 7206

 

7302

Bestanddelen van spoorbanen, van gietijzer, van ijzer of van staal: spoorstaven (rails), contrarails en heugels voor tandradbanen, wisseltongen, puntstukken, wisselstangen en andere bestanddelen van kruisingen en wissels, dwarsliggers, lasplaten, spoorstoelen, wiggen, onderlegplaten, klemplaten, dwarsplaten en dwarsstangen en andere bestanddelen, voor het leggen, het verbinden of het bevestigen van rails

Vervaardiging uit materialen van post 7206

 

7304, 7305 en 7306

Buizen, pijpen en holle profielen, van ijzer (ander dan gietijzer) of van staal

Vervaardiging uit materialen van post 7206, 7207, 7218 of 7224

 

ex 7307

Hulpstukken (fittings) voor buisleidingen, van roestvrij staal (ISO nr. X5CrNiMo 1712), bestaande uit verschillende delen

Draaien, boren, ruimen, draadsnijden, afbramen en zandstralen van gesmede onbewerkte stukken waarvan de waarde niet meer bedraagt dan 35 % van de prijs af fabriek van het product

 

7308

Constructiewerken en delen van constructiewerken (bijvoorbeeld bruggen, brugdelen, sluisdeuren, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustrades), van gietijzer, van ijzer of van staal, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van gietijzer, van ijzer of van staal, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Gelaste profielen van post 7301 mogen evenwel niet worden gebruikt

 

ex 7315

Sneeuwkettingen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 7315 niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex Hoofdstuk 74

Koper en werken van koper; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

7401

Kopersteen of ruwsteen; cementkoper (neergeslagen koper)

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

7402

Niet-geraffineerd koper; anoden van koper voor het elektrolytisch raffineren

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

7403

Geraffineerd koper en koperlegeringen, ruw:

   

geraffineerd koper

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

koperlegeringen en geraffineerd koper dat andere elementen bevat

Vervaardiging uit geraffineerd koper, ruw, of uit resten en afval van koper

 

7404

Resten en afval, van koper

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

7405

Toeslaglegeringen van koper

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 75

Nikkel en werken van nikkel; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

7501 tot en met 7503

Nikkelmatte, nikkeloxidesinters en andere tussenproducten van de nikkelmetallurgie; ruw nikkel; resten en afval, van nikkel

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 76

Aluminium en werken van aluminium; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

7601

Ruw aluminium

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

of

Vervaardiging door thermische of elektrolytische behandeling, uit niet-gelegeerd aluminium of uit resten en afval van aluminium

 

7602

Resten en afval, van aluminium

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 7616

Werken van aluminium andere dan metaaldoek (metaaldoek zonder eind daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van aluminiumdraad, uit plaatgaas, verkregen door het uitrekken van plaat- of bandaluminium

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Metaaldoek (metaaldoek zonder eind daaronder begrepen), metaalgaas en traliewerk, van aluminiumdraad, uit plaatgaas, verkregen door het uitrekken van plaat- of bandaluminium mogen echter worden gebruikt; en tevens

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 77

Gereserveerd voor een mogelijk toekomstig gebruik in het geharmoniseerde systeem

   

ex hoofdstuk 78

Lood en werken van lood; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

7801

Ruw lood:

   

geraffineerd lood

Vervaardiging uit werklood

 

andere

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Resten en afval van post 7802 mogen evenwel niet worden gebruikt

 

7802

Resten en afval, van lood

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 79

Zink en werken van zink; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

7901

Ruw zink

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Resten en afval van post 7902 mogen evenwel niet worden gebruikt

 

7902

Resten en afval, van zink

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 80

Tin en werken van tin; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

8001

Ruw tin

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Resten en afval van post 8002 mogen evenwel niet worden gebruikt

 

8002 en 8007

Resten en afval, van tin; andere werken van tin

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

Hoofdstuk 81

Andere onedele metalen; cermets; werken van deze stoffen:

   

andere onedele metalen, bewerkt; werken van deze stoffen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle materialen van dezelfde post als het product niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex hoofdstuk 82

Gereedschap, messenmakerswerk, lepels en vorken, van onedel metaal; delen van deze artikelen van onedel metaal; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

8206

Stellen, bestaande uit gereedschap van twee of meer van de posten 8202 tot en met 8205, opgemaakt voor de verkoop in het klein

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 8202 tot en met 8205. Gereedschap van de posten 8202 tot en met 8205 mogen evenwel in het stel worden opgenomen, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 15 % van de prijs af fabriek van het stel

 

8207

Verwisselbaar gereedschap voor al dan niet mechanisch handgereedschap of voor gereedschapswerktuigen (bijvoorbeeld voor het stampen, stansen, draadtappen, draadsnijden, boren, ruimen, kotteren, frezen, draaien, vastschroeven), daaronder begrepen trekstenen of trekmatrijzen en pers- of extrusiematrijzen voor het bewerken van metalen, alsmede grond- en gesteenteboren

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8208

Messen en snijbladen, voor machines en voor mechanische toestellen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 8211

Messen (andere dan die bedoeld bij post 8208), ook indien getand, zaksnoeimessen daaronder begrepen

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Lemmetten en handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt

 

8214

Ander messenmakerswerk (bijvoorbeeld tondeuses, hakmessen en dergelijke slagers- en keukenmessen, briefopeners); gereedschap (nagelvijltjes daaronder begrepen) voor manicure of voor pedicure, ook indien in stellen

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt

 

8215

Lepels, vorken, pollepels, schuimspanen, taartscheppen, vismessen en botermesjes, suikertangen en dergelijke artikelen

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Handvatten van onedel metaal mogen evenwel worden gebruikt

 

ex hoofdstuk 83

Allerlei werken van onedele metalen; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 8302

Andere garnituren, beslag en dergelijke artikelen, voor gebouwen, en automatische deursluiters

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. De andere materialen van post 8302 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 8306

Beeldjes en andere versieringsvoorwerpen van onedel metaal

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. De andere materialen van post 8306 mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 84

Kernreactoren, stoomketels, machines, toestellen en mechanische werktuigen, alsmede delen daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8401

Kernsplijtstofelementen

Vervaardiging uit materialen van een willekeurige post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product (12)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8402

Stoomketels (stoomgeneratoren), andere dan ketels voor centrale verwarming die zowel heet water als lagedrukstoom kunnen produceren; ketels voor oververhit water

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8403 en ex 8404

Ketels voor centrale verwarming, andere dan die bedoeld bij post 8402 en hulptoestellen voor deze ketels voor centrale verwarming

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van de posten 8403 en 8404

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

8406

Stoomturbines en andere dampturbines

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8407

Zuigermotoren met vonkontsteking, wankelmotoren daaronder begrepen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8408

Zuigermotoren met zelfontsteking (diesel- en semi-dieselmotoren)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8409

Delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor motoren bedoeld bij post 8407 of 8408

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8411

Turbinestraalmotoren; schroefturbines en andere gasturbines

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8412

Andere motoren en andere krachtmachines

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 8413

Roterende verdringerpompen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8414

Ventilatoren voor industriële of dergelijke doeleinden

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8415

Machines en apparaten voor de regeling van het klimaat in besloten ruimten, bestaande uit een door een motor aangedreven ventilator en elementen voor het wijzigen van de temperatuur en de vochtigheid van de lucht, die waarmee de vochtigheid van de lucht niet afzonderlijk kan worden geregeld daaronder begrepen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8418

Koelkasten, vrieskasten en andere machines, apparaten en toestellen voor de koeltechniek, al dan niet elektrisch werkend; warmtepompen, andere dan klimaatregelingstoestellen bedoeld bij post 8415

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product,

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8419

Machines voor de hout-, papierstof-, papier en kartonindustrieën

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van dezelfde post als het product niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8420

Kalanders en walsmachines, andere dan voor metalen of voor glas, alsmede cilinders daarvoor

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van dezelfde post als het product niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8423

Weegtoestellen en weeginrichtingen, tel- en controletoestellen waarvan de werking op weging berust daaronder begrepen, doch met uitzondering van precisiebalansen met een gevoeligheid van 5 cg of beter; gewichten voor weegtoestellen van alle soorten

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8425 tot en met 8428

Hef-, hijs-, laad- en losmachines en -toestellen, alsmede toestellen voor het hanteren van goederen

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 8431 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8429

Bulldozers, angledozers, egaliseermachines, schrapers, mechanische schoppen, excavateurs (emmergravers), laadschoppen, wegwalsen, schapenpootwalsen en andere bodemverdichtingsmachines, met eigen beweegkracht:

   

wegwalsen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 8431 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8430

Andere machines en toestellen voor het afgraven, egaliseren, schrapen, delven, aanstampen of boren van of in grond, mineralen of ertsen; heimachines en machines voor het uittrekken van heipalen; sneeuwruimers

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 8431 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8431

Delen van wegwalsen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8439

Machines en toestellen voor het vervaardigen van pulp van cellulosehoudende vezelstoffen of voor het vervaardigen of afwerken van papier of van karton

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van dezelfde post als het product niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8441

Andere machines en toestellen voor de bewerking van papierstof, van papier of van karton, snijmachines van alle soorten daaronder begrepen

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van dezelfde post als het product niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8443

Afdrukkers, voor kantoormachines (bijvoorbeeld automatische gegevensverwerkende machines, tekstverwerkende machines, enz.)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8444 t/m 8447

Machines van deze posten, bestemd om te worden gebruikt in de textielindustrie

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 8448

Hulpmachines en hulptoestellen voor de machines bedoeld bij de posten 8444 en 8445

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8452

Naaimachines, andere dan de naaimachines voor het boekbindersbedrijf bedoeld bij post 8440; meubelen, onderstellen en kappen, speciaal ontworpen voor naaimachines; naalden voor naaimachines:

   

naaimachines die uitsluitend stiksteken kunnen vormen, waarvan de kop zonder de motor niet meer dan 16 kg of met de motor niet meer dan 17 kg weegt

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product,

 

de waarde van alle niet van oorsprong zijnde materialen die bij het monteren van de kop (zonder motor) zijn gebruikt, niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte materialen van oorsprong, en

 

de draadspannings-, haak- en zigzagmechanismen van oorsprong zijn

 

andere

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8456 tot en met 8466

Gereedschapswerktuigen en machines en hun delen en toebehoren, bedoeld bij de posten 8456 tot en met 8466

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8469 tot en met 8472

Kantoormachines en -toestellen (bijvoorbeeld schrijfmachines, rekenmachines, automatische gegevensverwerkende machines, duplicators, hechtmachines)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8480

Vormkasten voor gieterijen; modelplaten voor gietvormen; modellen voor gietvormen; gietvormen en andere vormen voor metalen (andere dan gietvormen voor ingots), voor metaalcarbiden, voor glas, voor minerale stoffen, voor rubber of voor kunststof

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

8482

Kogellagers, rollagers, naaldlagers en dergelijke lagers

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8484

Metalloplastische pakking; stellen of assortimenten van pakkingringen en andere pakkingstukken, van verschillende samenstelling, in zakjes, in enveloppen of in dergelijke bergingsmiddelen; mechanische afdichtingen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 8486

gereedschapswerktuigen voor het bewerken van ongeacht welke stof waarbij materiaal wordt weggenomen, met behulp van laser- of andere licht- of fotonenstralen, van ultrasone trillingen, van elektro-erosie (vonkerosie), van elektrochemische procedés, van elektronenstralen, van ionenstralen of van plasmastralen

 

machines (persen daaronder begrepen) voor het buigen, het vouwen, het strekken, het vlakken, het afknippen, het ponsen of het inkepen van metaal

 

gereedschapswerktuigen voor het bewerken van steen, van keramische producten, van beton, van asbestcement en van dergelijke minerale stoffen, alsmede voor het koud bewerken van glas

 

delen en toebehoren, waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor de machines bedoeld bij de posten 8456, 8462 en 8464

 

aftekeninstrumenten zijnde patroongeneratoren van de soort gebruikt voor het vervaardigen van maskers of systeemrasters „reticles” op substraten voorzien van een lichtgevoelige laag; delen en toebehoren daarvan

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

vormen, voor het spuitgieten of het persgieten

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere hef-, hijs-, laad- en losmachines

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor de machines bedoeld bij post 8428

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

fototoestellen van de soort gebruikt voor het vervaardigen van clichés of van drukcilinders, zijnde patroongeneratoren van de soort gebruikt voor het vervaardigen van maskers of systeemmaskers „reticles” op substraten voorzien van een lichtgevoelige laag; delen en toebehoren daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product,

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8487

Delen van machines of van toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk en niet voorzien van elektrische verbindingsstukken, van elektrisch geïsoleerde delen, van spoelen, van contacten of van andere elektrotechnische delen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 85

Elektrische machines, apparaten, uitrustingsstukken, alsmede delen daarvan; toestellen voor het opnemen of het weergeven van geluid, toestellen voor het opnemen of het weergeven van beelden en geluid voor televisie, alsmede delen en toebehoren van deze toestellen; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8501

Elektromotoren en elektrische generatoren, andere dan generatoraggregaten

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 8503 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8502

Elektrische generatoraggregaten en roterende omvormers

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van de posten 8501 en 8503 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8504

Elektrische voedingseenheden van de soort gebruikt voor automatische gegevensverwerkende machines

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 8517

Andere toestellen voor het zenden of ontvangen van spraak, van beelden of van andere gegevens, daaronder begrepen toestellen voor de overdracht in een draadloos netwerk (zoals een lokaal netwerk of een uitgestrekt netwerk), andere dan toestellen voor het zenden of ontvangen van de posten 8443, 8525, 8527 of 8528

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8518

Microfoons en statieven daarvoor; luidsprekers, ook indien gemonteerd in een klankkast; elektrische audiofrequentieversterkers; elektrische geluidversterkers

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8519

Toestellen voor het opnemen of het weergeven van geluid

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8521

Video-opname- en videoweergaveapparaten, ook indien met ingebouwde videotuner

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8522

Delen en toebehoren, waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk zijn bestemd voor de toestellen en apparaten bedoeld bij de posten 8519 tot en met 8521

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8523

niet-opgenomen grammofoonplaten, banden en niet-vluchtige geheugens op basis van halfgeleiders en andere dragers voor het opnemen van geluid en voor dergelijke doeleinden, galvanische vormen en matrijzen voor het maken van platen daaronder begrepen, andere dan de goederen van hoofdstuk 37;

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

niet-opgenomen grammofoonplaten, banden en niet-vluchtige geheugens op basis van halfgeleiders en andere dragers voor het opnemen van geluid en voor dergelijke doeleinden, galvanische vormen en matrijzen voor het maken van platen daaronder begrepen, andere dan de goederen van hoofdstuk 37;

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 8523 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

naderingskaarten en „smart cards” met twee of meer elektronisch geïntegreerde schakelingen

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van de posten 8541 en 8542 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

of

de diffusie (waar geïntegreerde schakelingen worden gevormd op een halfgeleidersubstraat door de selectieve inbrenging van een geschikt doteringsmateriaal), al of niet geassembleerd en/of getest in een ander land dan die genoemd in de artikelen 3 en 4

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

„smart cards” met één elektronisch geïntegreerde schakeling

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8525

Zendtoestellen voor radio-omroep of televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel of toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid; televisiecamera’s, digitale fotocamera’s en videocamera-opnametoestellen

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8526

Radartoestellen, toestellen voor radionavigatie en toestellen voor radioafstandsbediening

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8527

Ontvangtoestellen voor radio-omroep, ook indien in dezelfde kast gecombineerd met een toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of met een uurwerk

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8528

monitors en projectietoestellen, zonder ingebouwd ontvangtoestel voor televisie en niet hoofdzakelijk gebruikt in een systeem voor automatische gegevensverwerking van post 8471

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

andere monitors en projectietoestellen, niet voorzien van ontvangtoestel voor televisie; ontvangtoestellen voor televisie, ook indien met ingebouwd ontvangtoestel voor radio-omroep of een toestel voor het opnemen of het weergeven van geluid of van beelden

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

8529

Delen waarvan kan worden onderkend dat zij uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd zijn voor de toestellen bedoeld bij de posten 8525 tot en met 8528:

   

uitsluitend of hoofdzakelijk bestemd voor video-opname- en videoweergaveapparaten

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

geschikt voor gebruik uitsluitend of hoofdzakelijk met monitors en projectietoestellen, zonder ingebouwd ontvangtoestel voor televisie en niet hoofdzakelijk gebruikt in een systeem voor automatische gegevensverwerking van post 8471

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

uit materialen met een totale waarde van niet meer dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

andere

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8535

Toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom van meer dan 1 000 V

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 8538 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8536

toestellen voor het inschakelen, uitschakelen, omschakelen, aansluiten of verdelen van of voor het beveiligen tegen elektrische stroom van minder dan 1 000 V

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 8538 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

verbindingsstukken voor optische vezels, optischevezelbundels of optischevezelkabels

   

van kunststof

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

van keramiek, van ijzer en staal

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

van koper

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

8537

Borden, panelen, kasten en dergelijke, voorzien van twee of meer toestellen bedoeld bij post 8535 of 8536, voor elektrische bediening of voor het verdelen van elektrische stroom, ook indien voorzien van instrumenten of toestellen bedoeld bij hoofdstuk 90, alsmede toestellen voor numerieke besturing, andere dan de schakelapparaten bedoeld bij post 8517

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 8538 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8541

Dioden, transistors en dergelijke halfgeleiderelementen, met uitzondering van nog niet tot chips gesneden wafers

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8542

Elektronische geïntegreerde schakelingen en microassemblages:

   

monolithische geïntegreerde schakelingen

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van de posten 8541 en 8542 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

of

de diffusie (waar geïntegreerde schakelingen worden gevormd op een halfgeleidersubstraat door de selectieve inbrenging van een geschikt doteringsmateriaal), al of niet geassembleerd en/of getest in een ander land dan die genoemd in de artikelen 3 en 4

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

multichips die deel uitmaken van machines, van apparaten of van toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van de posten 8541 en 8542 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

8544

Draad, kabels (coaxiale kabels daaronder begrepen) en andere geleiders van elektriciteit, geïsoleerd (ook indien gevernist of gelakt - zogenaamd emaildraad - of anodisch geoxideerd), ook indien voorzien van verbindingsstukken; optische vezelkabel bestaande uit individueel omhulde vezels, ook indien elektrische geleiders bevattend of voorzien van verbindingsstukken

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8545

Koolelektroden, koolborstels, koolspitsen voor lampen, koolstaven voor elementen of batterijen en andere artikelen van grafiet of andere koolstof, ook indien verbonden met metaal, voor elektrisch gebruik

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8546

Isolatoren voor elektriciteit, ongeacht de stof waaruit zij zijn vervaardigd

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8547

Isolerende werkstukken, geheel van isolerend materiaal dan wel voorzien van daarin bij het gieten, persen enz. aangebrachte eenvoudige metalen verbindingsstukken (bijvoorbeeld nippels met schroefdraad), voor elektrische machines, toestellen of installaties, andere dan de isolatoren bedoeld bij post 8546; isolatiebuizen en verbindingsstukken daarvoor, van onedel metaal, inwendig geïsoleerd

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8548

Resten en afval, van elektrische elementen, van elektrische batterijen en van elektrische accumulatoren; gebruikte elektrische elementen, gebruikte elektrische batterijen en gebruikte elektrische accumulatoren; elektrische delen van machines, van apparaten of van toestellen, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 86

Rollend en ander materieel voor spoor- en tramwegen, alsmede delen daarvan; mechanische (elektromechanische daaronder begrepen) signaal- en waarschuwingstoestellen voor het verkeer; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8608

Vast materieel voor spoor- en tramwegen; mechanische (elektromechanische daaronder begrepen) signaal-, veiligheids-, controle- en bedieningstoestellen voor spoor- en tramwegen, voor verkeers- en waterwegen, voor parkeerterreinen, voor havens en voor vliegvelden; delen daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 87

Automobielen, tractors, rijwielen, motorrijwielen en andere voertuigen voor vervoer over land, alsmede delen en toebehoren daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

8709

Transportwagens met eigen beweegkracht, niet voorzien van een hefsysteem, van de soort gebruikt in fabrieken, in opslagplaatsen, op haventerreinen of op vliegvelden, voor het vervoer van goederen over korte afstanden; trekkers van de soort gebruikt voor het trekken van perronwagentjes; delen daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8710

Gevechtswagens en pantserauto’s, ook indien met bewapening; delen daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8711

Motorrijwielen en rijwielen met hulpmotor, ook indien met zijspan; zijspanwagens:

   

met een motor met op- en neergaande zuigers, met een cilinderinhoud:

   

van niet meer dan 50 cm3

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 20 % van de prijs af fabriek van het product

van meer dan 50 cm3

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

andere

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8712

Tweewielige fietsen zonder kogellagers

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van post 8714

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8715

Kinderwagens en delen daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

8716

Aanhangwagens en opleggers; andere voertuigen zonder eigen beweegkracht; en delen daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 88

Luchtvaart en ruimtevaart; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 8804

Rotochutes

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 8804

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

8805

Lanceertoestellen voor luchtvaartuigen; deklandingstoestellen en dergelijke; toestellen voor vliegoefeningen op de grond; delen daarvan

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

Hoofdstuk 89

Scheepvaart

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Scheepsrompen van post 8906 mogen evenwel niet worden gebruikt

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex hoofdstuk 90

Optische instrumenten, apparaten en toestellen; instrumenten, apparaten en toestellen, voor de fotografie en de cinematografie; meet-, verificatie-, controle- en precisie-instrumenten, -apparaten en -toestellen; delen en toebehoren daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9001

Optische vezels en optische vezelbundels; optische vezelkabels, andere dan die bedoeld bij post 8544; platen of bladen van polariserende stoffen; lenzen (contactlenzen daaronder begrepen), prisma’s, spiegels en andere optische elementen, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd, niet gemonteerd, andere dan die van niet-optisch bewerkt glas

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9002

Lenzen, prisma’s, spiegels en andere optische elementen, ongeacht de stof waarvan zij zijn vervaardigd, gemonteerd, voor instrumenten, apparaten en toestellen, andere dan die van niet-optisch bewerkt glas

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9004

Brillen (voor de verbetering van de gezichtsscherpte, voor het beschermen van de ogen en andere) en dergelijke artikelen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 9005

Binocles, verrekijkers, alsmede onderstellen daarvoor

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product,

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product; en tevens

 

waarbij de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex 9006

Fototoestellen; flitstoestellen en flitslampen en -buizen, voor de fotografie, andere dan flitslampen met elektrische ontsteking

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product,

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9007

Filmcamera’s en filmprojectietoestellen, ook indien met ingebouwde geluidsopname- en -weergavetoestellen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product,

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9011

Optische microscopen, toestellen voor fotomicrografie, cinefotomicrografie en microprojectie daaronder begrepen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product,

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

ex 9014

Andere instrumenten, apparaten en toestellen voor de navigatie

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9015

Instrumenten, apparaten en toestellen voor de geodesie, voor de topografie, voor het landmeten, voor de fotogrammetrie, voor de hydrografie, voor de oceanografie, voor de hydrologie, voor de meteorologie of voor de geofysica, andere dan kompassen; afstandmeters

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9016

Precisiebalansen met een gewichtsgevoeligheid van 5 cg of beter, ook indien met gewichten

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9017

Tekeninstrumenten, aftekeninstrumenten en rekeninstrumenten (bijvoorbeeld tekenmachines, pantografen, gradenbogen, passerdozen, rekenlinialen, rekenschijven); handinstrumenten voor lengtemeting (bijvoorbeeld maatstokken, micrometers, schuifmaten, kalibers), niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9018

Instrumenten, apparaten en toestellen voor de geneeskunde, voor de chirurgie, voor de tandheelkunde of voor de veeartsenijkunde, daaronder begrepen scintigrafische en andere elektromedische apparaten en toestellen, alsmede apparaten en toestellen voor onderzoek van het gezichtsvermogen:

   

tandartsstoelen met ingebouwde tandheelkundige apparatuur, alsmede spuwbakken voor behandelkamers van tandartsen

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met inbegrip van andere materialen van post 9018

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

andere

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

9019

Toestellen voor mechanische therapie; toestellen voor massage; toestellen voor psychotechniek; toestellen voor ozontherapie, voor oxygeentherapie, voor aërosoltherapie; toestellen voor kunstmatige ademhaling en andere therapeutische ademhalingstoestellen

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

9020

Andere ademhalingstoestellen en gasmaskers, andere dan beschermingsmaskers zonder mechanische delen of vervangbare filters

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product

9024

Machines, apparaten en toestellen voor onderzoek van de hardheid, de trekvastheid, de samendrukbaarheid, de rekbaarheid of andere mechanische eigenschappen van materialen (bijvoorbeeld metaal, hout, textiel, papier, kunststof)

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9025

Densimeters, areometers, vochtwegers en dergelijke drijvende instrumenten, thermometers, pyrometers, barometers, hygrometers en psychrometers, ook indien zelfregistrerend; combinaties van deze instrumenten

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9026

Instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van de doorstroming, het peil, de druk of andere variabele karakteristieken van vloeistoffen of van gassen (bijvoorbeeld doorstromingsmeters, peiltoestellen, manometers, warmteverbruiksmeters), andere dan instrumenten, apparaten en toestellen, bedoeld bij de posten 9014, 9015, 9028 en 9032

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9027

Instrumenten, apparaten en toestellen voor natuurkundige of scheikundige analyse (bijvoorbeeld polarimeters, refractometers, spectrometers, analysetoestellen voor gassen of voor rook); instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van de viscositeit, de poreusheid, de uitzetting, de oppervlaktespanning en dergelijke; instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van hoeveelheden warmte, geluid of licht (belichtingsmeters daaronder begrepen); microtomen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9028

Verbruiksmeters en productiemeters voor gassen, voor vloeistoffen of voor elektriciteit, standaardmeters daaronder begrepen:

   

delen en toebehoren

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9029

Toerentellers, productietellers, taximeters, kilometertellers, schredentellers en dergelijke; snelheidsmeters en tachometers, andere dan die bedoeld bij de posten 9014 en 9015; stroboscopen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9030

Oscilloscopen, spectrumanalysetoestellen en andere instrumenten, apparaten en toestellen voor het meten of het verifiëren van elektrische grootheden; meet- en detectietoestellen en -instrumenten voor alfa-, beta- en gammastralen, röntgenstralen, kosmische stralen en andere ioniserende stralen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9031

Meet- of verificatie-instrumenten, -apparaten, -toestellen en -machines, niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk; profielprojectietoestellen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9032

Automatische regelaars

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9033

Delen en toebehoren (niet genoemd of niet begrepen onder andere posten van dit hoofdstuk) van machines, apparaten, toestellen, instrumenten of artikelen bedoeld bij dit hoofdstuk

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 91

Uurwerken; met uitzondering van:

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

9105

Wekkers, pendules, klokken en dergelijke artikelen met ander uurwerk dan horloge-uurwerk

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9109

Uurwerken, compleet en gemonteerd, andere dan horloge-uurwerken

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

de waarde van alle gebruikte niet van oorsprong zijnde materialen niet meer bedraagt dan de waarde van de gebruikte en van oorsprong zijnde materialen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9110

Complete uurwerken, niet gemonteerd of gedeeltelijk gemonteerd (stellen onderdelen); niet-complete uurwerken, gemonteerd; onvolledige, onafgewerkte uurwerken („ébauches”)

Vervaardiging waarbij:

 

de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

binnen de hierboven gestelde beperking, de waarde van alle gebruikte materialen van post 9114 niet meer bedraagt dan 10 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9111

Kasten voor horloges bedoeld bij de posten 9101 en 9102, alsmede delen daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9112

Kasten voor klokken, voor pendules enz., alsmede delen daarvan

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

9113

Horlogebanden en delen daarvan:

   

van onedel metaal, ook indien verguld of verzilverd, of van metaal geplateerd met edel metaal

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

andere

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 92

Muziekinstrumenten; delen en toebehoren van muziekinstrumenten

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

 

Hoofdstuk 93

Wapens en munitie; delen en toebehoren daarvan

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 94

Meubelen (ook voor medisch of voor chirurgisch gebruik); artikelen voor bedden en dergelijke artikelen; verlichtingstoestellen, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen; geprefabriceerde bouwwerken; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

ex 9401 en ex 9403

Meubelen van onedele metalen met delen van niet-opgevulde katoenstof met een gewicht van niet meer dan 300 g per m2

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

of

vervaardiging uit reeds in een gebruiksklare vorm geconfectioneerde katoenstof van post 9401 of 9403, op voorwaarde dat:

 

de waarde ervan niet meer bedraagt dan 25 % van de prijs af fabriek van het product, en

 

alle gebruikte andere materialen reeds van oorsprong zijn en onder een andere post dan post 9401 of 9403 worden ingedeeld

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product

9405

Verlichtingstoestellen (zoeklichten en schijnwerpers daaronder begrepen) en delen daarvan, elders genoemd noch elders onder begrepen; lichtreclames, verlichte aanwijzingsborden en dergelijke artikelen, voorzien van een vast aangebrachte lichtbron, alsmede elders genoemde noch elders onder begrepen delen daarvan

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

9406

Geprefabriceerde bouwwerken

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex hoofdstuk 95

Speelgoed, spellen, artikelen voor ontspanning en sportartikelen; delen en toebehoren daarvan; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

Ex95 03

Ander speelgoed; modellen op schaal en dergelijke modellen voor ontspanning, ook indien bewegend; puzzels van alle soorten

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 9506

Golfstokken en delen van golfstokken

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Ruw gevormde blokken voor het maken van golfstokken mogen evenwel worden gebruikt

 

ex hoofdstuk 96

Diverse werken; met uitzondering van:

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 

ex 9601 en ex 9602

Werken van dierlijke, plantaardige of minerale stoffen, geschikt om te worden gesneden

Vervaardiging uit „bewerkte” materialen van dezelfde post

 

ex 9603

Bezems en borstels (met uitzondering van bezems, heiboenders en dergelijk borstelwerk, bestaande uit samengebonden materialen, ook indien met steel, alsmede borstels vervaardigd uit marter- of eekhoornhaar), met de hand bediende mechanische vegers zonder motor, penselen, kwasten en plumeaus, verfkussens en verfrollen, wissers van rubber of van andere soepele stoffen

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

9605

Reisassortimenten voor de lichaamsverzorging van personen, voor het schoonmaken van schoeisel of van kleding en reisnaaigarnituren

Elk artikel in het assortiment moet beantwoorden aan de regel die ervoor zou gelden indien het niet in het assortiment was opgenomen. Niet van oorsprong zijnde artikelen mogen evenwel worden gebruikt, op voorwaarde dat de totale waarde ervan niet meer bedraagt dan 15 % van de prijs af fabriek van het assortiment

 

9606

Knopen en drukknopen; knoopvormen en andere delen van knopen of van drukknopen; knopen in voorwerpsvorm

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

9608

Kogelpennen; vilt- en merkstiften en andere pennen met poreuze punt; vulpennen; doorschrijfpennen; vulpotloden; penhouders, potloodhouders en dergelijke artikelen; delen (puntbeschermers en klemmen daaronder begrepen) van deze artikelen, andere dan die bedoeld bij post 9609

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product. Pennen en penpunten van dezelfde post als het product mogen evenwel worden gebruikt

 

9612

Inktlinten voor schrijfmachines en dergelijke inktlinten, geïnkt of op andere wijze geprepareerd voor het maken van afdrukken, ook indien op spoelen of in cassettes; stempelkussens, ook indien geïnkt, met of zonder doos

Vervaardiging:

 

uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, en

 

waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 50 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 9613

Aanstekers met piëzo-ontstekingsmechanisme

Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen van post 9613 niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product

 

ex 9614

Tabakspijpen, pijpenkoppen daaronder begrepen

Vervaardiging uit ébauchons

 

Hoofdstuk 97

Kunstvoorwerpen, voorwerpen voor verzamelingen en antiquiteiten

Vervaardiging uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product

 
 

  • (1) 
    Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in de aantekeningen 7.1 en 7.3.
  • (2) 
    Bijzondere voorwaarden inzake specifieke behandelingen zijn opgenomen in aantekening 7.2.
  • (3) 
    Volgens aantekening 3 bij hoofdstuk 32 behoren tot deze post preparaten op basis van kleurstoffen van de soort gebruikt voor het kleuren van stoffen of als bestanddeel bij het vervaardigen van kleurpreparaten, mits zij niet onder een andere post van hoofdstuk 32 zijn ingedeeld.
  • (4) 
    Als groep wordt beschouwd: ieder deel van de omschrijving van de post die van de rest door een puntkomma is gescheiden.
  • (5) 
    In het geval van producten die bestaan uit enerzijds materialen van de posten 3901 tot en met 3906 en anderzijds materialen van de posten 3907 tot en met 3911 geldt deze beperking alleen voor de groep materialen met het hoogste gewichtspercentage in het product.
  • (6) 
    Als zeer transparant wordt beschouwd: folie waarvan het doorzichtigheidsverlies, gemeten met een nefolometer van Gardner volgens ASTM-D 1003-16 (troebelingsfactor), minder dan 2 % bedraagt.
  • (7) 
    Zie aantekening 5 voor de bijzondere voorwaarden voor producten die uit een mengsel van textielstoffen zijn vervaardigd.
  • (8) 
    Dit product kan slechts worden gebruikt bij de vervaardiging van weefsels van de soort gebruikt voor papiermachines.
  • (9) 
    Zie aantekening 6.
  • Zie aantekening 6 voor artikelen van brei- of haakwerk, niet elastisch of gegummeerd, verkregen door het aaneennaaien of op andere wijze samenvoegen van stukken brei- of haakwerk die in vorm zijn gesneden of rechtstreeks in vorm zijn gebracht.
  • SEMII Semiconductor Equipment and Materials Institute Incorporated.
  • Deze regel is van toepassing tot en met 31.12.2005.

BIJLAGE III BIJ PROTOCOL 3

Modellen van het certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 en aanvraag van een certificaat inzake goederenverkeer EUR.1

Instructies voor de drukker

 

1.

De afmetingen van het certificaat inzake goederenverkeer zijn 210 × 297 mm, waarbij in de lengte een afwijking van ten hoogste 5 mm minder of 8 mm meer is toegestaan. Het te gebruiken papier is wit, goed beschrijfbaar, houtvrij, en met een gewicht van ten minste 25 g/m2. Het is voorzien van een groene geguillocheerde onderdruk die vervalsingen met behulp van mechanische of chemische middelen zichtbaar maakt.

 

2.

De bevoegde instanties van de overeenkomstsluitende partijen kunnen zich het recht voorbehouden de certificaten zelf te drukken of te laten drukken door daartoe gemachtigde drukkerijen. In het laatste geval wordt op ieder certificaat van deze vergunning melding gemaakt. Op elk certificaat worden bovendien de naam en het adres van de drukker vermeld of wordt een merkteken ter identificatie van de drukker aangebracht. De certificaten worden van een al dan niet gedrukt volgnummer voorzien.

Image

Image

Image

Image

BIJLAGE IV BIJ PROTOCOL 3

TEKST VAN DE FACTUURVERKLARING

Bij het opstellen van de factuurverklaring, waarvan de tekst hieronder is weergegeven, dient rekening te worden gehouden met de voetnoten. De tekst van de voetnoten behoeft echter niet te worden overgenomen.

Bulgaarse versie

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (митническо разрешение № … (1)) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго, тези продукти са с … (2) преференциален произход.

Spaanse versie

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera no … (1)) declara que, salvo indicación en sentido contrario, estos productos gozan de un origen preferencial … (2).

Tsjechische versie

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení … (1)) prohlašuje, že kromě zřetelně označených mají tyto výrobky preferenční původ v … (2).

Deense versie

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes tilladelse nr. … (1)), erklærer, at varerne, medmindre andet tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i … (2).

Duitse versie

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligungs-Nr. … (1)) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass diese Waren, soweit nicht anderes angegeben, präferenzbegünstigte … (2) Ursprungswaren sind.

Estse versie

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli kinnitus nr … (1)) deklareerib, et need tooted on … (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul, kui on selgelt näidatud teisiti.

Griekse versie

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου υπ'αριθ. … (1)) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής … (2).

Engelse versie

The exporter of the products covered by this document (customs authorization No … (1)) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are of … (2) preferential origin.

Franse versie

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière no … (1)) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits ont l'origine préférentielle … (2).

Italiaanse versie

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale n. … (1)) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci sono di origine preferenziale … (2).

Letse versie

Eksportētājs productiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas pilnvara Nr. … (1)), deklarē, ka, izņemot tur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem productiem ir priekšrocību izcelsme no … (2).

Litouwse versie

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės liudijimo Nr. … (1)) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2) preferencinės kilmės prekės.

Hongaarse versie

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1)) kijelentem, hogy eltérő jelzés hiányában az áruk preferenciális … (2) származásúak.

Maltese versie

L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni tad-dwana nru. … (1)) jiddikjara li, ħlief fejn indikat b'mod ċar li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta' oriġini preferenzjali … (2).

Nederlandse versie

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning nr. … (1)), verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële … oorsprong zijn (2).

Poolse versie

Eksporter productów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych nr … (1)) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, producty te mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

Portugese versie

O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização aduaneira no … (1)), declara que, salvo expressamente indicado em contrário, estes produtos são de origem preferencial … (2).

Roemeense versie

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizația vamală nr. … (1)) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat altfel, aceste produse sunt de origine preferențială … (2).

Slowaakse versie

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia … (1)) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených majú tieto výrobky preferenčný pôvod v … (2).

Sloveense versie

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom (pooblastilo carinskih organov št. … (1)) izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno … (2) poreklo.

Finse versie

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin lupa n:o … (1)) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun oikeutettuja … alkuperätuotteita (2).

Zweedse versie

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd nr. … (1) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har förmånsberättigande … ursprung (2).

Servische versies

Извозник производа обухваћених овом исправом (царинско овлашћење бр. … (1)) изјављује да су, осим ако је то другачије изричито наведено, ови производи … (2) преференцијалног порекла.

of

Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlašćenje br. … (1)) izjavljuje da su, osim ako je drugačije izričito navedeno, ovi proizvodi … (2) preferencijalnog porekla.

 (3)

(Plaats en datum)

 (4)

(Handtekening van de exporteur. De naam van de persoon die de verklaring ondertekent moet in blokletters geschreven worden.)

 

  • (1) 
    Indien de factuurverklaring door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, moet het nummer van de vergunning van die exporteur hier worden ingevuld. Indien de factuurverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, wordt het gedeelte tussen haakjes weggelaten of wordt niets ingevuld.
  • (2) 
    Aanduiding van de oorsprong van de producten. Indien de factuurverklaring geheel of gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla, moet de exporteur dit door middel van de letters „CM” duidelijk aangeven op het document waarop de verklaring wordt opgesteld.
  • (3) 
    Deze gegevens kunnen worden weggelaten indien ze in het document zelf al voorkomen.
  • (4) 
    Indien de exporteur niet behoeft te ondertekenen, dan behoeft ook diens naam niet te worden vermeld.

BIJLAGE V BIJ PROTOCOL 3

PRODUCTEN UITGESLOTEN VAN DE CUMULATIE WAARIN IS VOORZIEN BIJ DE ARTIKEL EN 3 EN 4

 

GN-code

Omschrijving

1704 90 99

Ander suikerwerk zonder cacao

1806 10 30

Chocolade en andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten:

1806 10 90

cacaopoeder, waaraan suiker of andere zoetstoffen zijn toegevoegd:

met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 65 of meer doch minder dan 80 gewichtspercenten

met een sacharosegehalte (het gehalte aan invertsuiker, berekend als sacharose, daaronder begrepen) of met een isoglucosegehalte, berekend als sacharose, van 80 of meer gewichtspercenten

1806 20 95

andere bereidingen voor menselijke consumptie die cacao bevatten, hetzij in blokken of in staven, met een gewicht van meer dan 2 kg, hetzij in vloeibare toestand of in de vorm van pasta, poeder, korrels of dergelijke, in recipiënten of in andere verpakkingen, met een inhoud per onmiddellijke verpakking van meer dan 2 kg

andere

andere

1901 90 99

Moutextract, bereidingen voor menselijke consumptie van meel, gries, griesmeel, zetmeel of moutextract, geen of minder dan 40 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen, bereidingen voor menselijke consumptie van producten bedoeld bij de posten 0401 tot en met 0404, geen of minder dan 5 gewichtspercenten cacao bevattend, berekend op een geheel ontvette basis, elders genoemd noch elders onder begrepen

andere

andere (dan moutextract)

andere

2101 12 98

Andere preparaten op basis van koffie

2101 20 98

Andere preparaten op basis van thee of maté

2106 90 59

Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen

andere

andere

2106 90 98

Producten voor menselijke consumptie, elders genoemd noch elders onder begrepen:

andere (dan proteïneconcentraten en getextureerde proteïnestoffen)

andere

andere

3302 10 29

Mengsels van reukstoffen en mengsels (oplossingen in alcohol daaronder begrepen) op basis van een of meer van deze zelfstandigheden met andere stoffen, van de soort gebruikt als grondstof voor de industrie; andere bereidingen op basis van reukstoffen, van de soort gebruikt voor de vervaardiging van dranken:

van de soort gebruikt in de voedingsmiddelenen drankenindustrie

van de soort gebruikt in de drankenindustrie:

bereidingen die alle essentiële aromatische stoffen van een bepaalde drank bevatten:

met een effectief alcoholvolumegehalte van meer dan 0,5 % vol

andere:

bevattende geen van melk afkomstige vetstoffen, sacharose, isoglucose, glucose of zetmeel, of bevattende minder dan 1,5 gewichtspercent van melk afkomstige vetstoffen, minder dan 5 gewichtspercenten sacharose of isoglucose, minder dan 5 gewichtspercenten glucose of zetmeel

andere

GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARING BETREFFENDE HET VORSTENDOM ANDORRA

 

1.

Producten van oorsprong uit het Vorstendom Andorra die vallen onder de hoofdstukken 25 tot en met 97 van het geharmoniseerd systeem, worden door Servië aanvaard als producten van oorsprong uit de Gemeenschap in de zin van deze overeenkomst.

 

2.

Protocol 3 is van overeenkomstige toepassing op de definitie van de oorsprong van deze producten.

GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARING BETREFFENDE DE REPUBLIEK SAN MARINO

 

1.

Producten van oorsprong uit de Republiek San Marino worden door Servië aanvaard als producten van oorsprong uit de Gemeenschap in de zin van deze overeenkomst.

 

2.

Protocol 3 is van overeenkomstige toepassing op de definitie van de oorsprong van deze producten.

PROTOCOL 4

vervoer over land

Artikel 1

Doel

Het doel van dit protocol is de samenwerking tussen de partijen inzake het vervoer over land, in het bijzonder het transitoverkeer, te bevorderen en in dat verband toe te zien op gecoördineerde ontwikkeling van het vervoer door en via de grondgebieden van de partijen, door middel van de volledige en coherente toepassing van alle bepalingen van dit protocol.

Artikel 2

Toepassingsgebied

  • 1. 
    De samenwerking heeft betrekking op het vervoer over land, met name het wegvervoer, het spoorvervoer en het gecombineerde vervoer, alsmede de desbetreffende infrastructuur.
  • 2. 
    In dit verband omvat het toepassingsgebied van dit protocol in het bijzonder:
 

de vervoersinfrastructuur op het grondgebied van elk der beide partijen, voor zover noodzakelijk om de doelstellingen van dit protocol te verwezenlijken,

 

de toegang tot de markt van het wegvervoer, op basis van wederkerigheid,

 

de onontbeerlijke begeleidende maatregelen van juridische en administratieve aard, met inbegrip van maatregelen op commercieel, fiscaal, sociaal en technisch gebied,

 

samenwerking bij het ontwikkelen van een vervoerssysteem dat aan milieueisen voldoet,

 

regelmatige uitwisseling van informatie over de ontwikkeling van het vervoersbeleid van de partijen, met bijzondere aandacht voor de vervoersinfrastructuur.

Artikel 3

Definities

Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder:

  • a) 
    „communautair transitoverkeer”: de doorvoer van goederen over het grondgebied van Servië door een in de Gemeenschap gevestigde transporteur vanuit of naar een lidstaat van de Gemeenschap;
  • b) 
    „Servisch transitoverkeer”: de doorvoer van goederen over het grondgebied van de Gemeenschap, door een in Servië gevestigde transporteur, van Servië naar een derde land of van een derde land naar Servië;
  • c) 
    „gecombineerd vervoer”: goederenvervoer waarbij de vrachtwagen, de aanhangwagen, de oplegger met of zonder trekker, de wissellaadbak of de container van 20 voet of meer gebruik maakt van de weg voor het eerste of het laatste gedeelte van het traject, en voor het andere gedeelte van het spoor of de binnenwateren, of van een zeetraject wanneer dat traject meer bedraagt dan 100 km hemelsbreed gemeten, en het begin- of het eindvervoer over de weg verricht;

hetzij tussen de laadplaats van de goederen en het dichtstbij gelegen geschikte spoorwegstation van inlading, voor wat het beginvervoer betreft, en tussen het dichtstbij gelegen geschikte spoorwegstation van uitlading en de losplaats van de goederen, voor wat het eindvervoer betreft;

hetzij binnen een afstand van ten hoogste 150 km hemelsbreed gemeten, vanaf de rivier- of zeehaven van in- of van uitlading.

INFRASTRUCTUUR

Artikel 4

Algemene bepaling

De partijen komen overeen maatregelen voor de ontwikkeling van de vervoersinfrastructuur te nemen en op elkaar af te stemmen, als een wezenlijk middel om de problemen op te lossen die zich voordoen in het goederenvervoer door Servië, met name op de pan-Europese corridors VII en X en de spoorwegverbinding tussen Belgrado en Vrbnica (aan de grens met Montenegro), die deel uitmaken van het kernnetwerk voor regionaal vervoer.

Artikel 5

Planning

De ontwikkeling van een multimodaal regionaal vervoersnetwerk op het grondgebied van Servië dat aan de behoeften van Servië en van Zuidoost-Europa voldoet en de belangrijkste weg- en spoorwegverbindingen, binnenwateren, binnenhavens, havens, luchthavens en andere relevante knooppunten van het netwerk omvat, is voor de Gemeenschap en voor Servië van bijzonder belang. Dit netwerk is gedefinieerd in het memorandum van overeenstemming voor de ontwikkeling van een fundamenteel netwerk voor transportinfrastructuur voor Zuidoost-Europa dat in juni 2004 door de ministers van de regio en de Europese Commissie werd ondertekend. De ontwikkeling van het netwerk en de selectie van de prioriteiten worden doorgevoerd door een stuurgroep met vertegenwoordigers van alle ondertekenende partijen.

Artikel 6

Financiële aspecten

  • 1. 
    De Gemeenschap kan, in het kader van artikel 116 van de overeenkomst, financieel bijdragen aan de uitvoering van de noodzakelijke in artikel 5 bedoelde infrastructuurwerken. Zij kan deze bijdrage verstrekken in de vorm van kredieten van de Europese Investeringsbank, en op elke andere wijze waarop zij nog meer middelen kan vrijmaken.
  • 2. 
    Om de werkzaamheden te bespoedigen, zal de Europese Commissie zoveel mogelijk trachten het gebruik van andere aanvullende middelen te bevorderen, zoals investeringen van lidstaten van de Gemeenschap op bilaterale basis of met gebruikmaking van openbare of particuliere middelen.

VERVOER PER SPOOR EN GECOMBINEERD VERVOER

Artikel 7

Algemene bepaling

De partijen nemen de nodige maatregelen voor de ontwikkeling en de bevordering van het vervoer per spoor en van het gecombineerde vervoer en stemmen deze op elkaar af, met het doel een groot deel van het bilaterale verkeer met en het transitoverkeer door Servië in de toekomst op milieuvriendelijker wijze te doen plaatsvinden.

Artikel 8

Bijzondere aspecten met betrekking tot de infrastructuur

In het kader van de modernisering van de Servische spoorwegen moet het nodige worden gedaan om deze aan het gecombineerde vervoer aan te passen, met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling of aanleg van terminals, de afmetingen van de tunnels en de capaciteit, waarvoor aanzienlijke investeringen vereist zijn.

Artikel 9

Ondersteunende maatregelen

De partijen nemen alle nodige maatregelen ter bevordering van de ontwikkeling van gecombineerd vervoer.

Deze maatregelen hebben ten doel:

 

gebruikers en expediteurs aan te moedigen van gecombineerd vervoer gebruik te maken;

 

het gecombineerde vervoer concurrerend te maken ten opzichte van het wegvervoer, met name door middel van financiële steun van de Gemeenschap of Servië in het kader van hun respectieve wetgevingen;

 

het gebruik van gecombineerd vervoer over lange afstanden te bevorderen en met name het gebruik van wissellaadbakken, containers en vervoer zonder begeleiding in het algemeen te bevorderen;

 

de snelheid en betrouwbaarheid van gecombineerd vervoer te verbeteren, in het bijzonder door:

 

de frequentie van konvooien te verhogen en aan de behoeften van de expediteurs en gebruikers aan te passen,

 

de wachttijden bij terminals te bekorten en de productiviteit ervan op te voeren,

 

het gecombineerde vervoer toegankelijker te maken door belemmeringen op toegangswegen op gepaste wijze weg te nemen,

 

het gewicht, de afmetingen en de technische kenmerken van het gespecialiseerde materiaal indien nodig te harmoniseren, en met name te zorgen voor de nodige compatibiliteit van de afmetingen, en overleg te plegen bij de bestelling en het in bedrijf nemen van het als gevolg van de ontwikkeling van het verkeer vereiste materieel,

 

en in het algemeen alle andere passende maatregelen te nemen.

Artikel 10

Rol van de spoorwegen

In het licht van de verdeling van de bevoegdheden tussen de staat en de spoorwegen doen de partijen hun spoorwegmaatschappijen de aanbeveling om voor zowel het personen- als het goederenvervoer:

 

de bilaterale en multilaterale samenwerking en de samenwerking in het kader van internationale spoorwegorganisaties op alle gebieden te versterken, in het bijzonder ten aanzien van de verbetering van de kwaliteit en de veiligheid van de vervoersdiensten;

 

gezamenlijk te streven naar een organisatie van de spoorwegen die expediteurs ertoe aanmoedigt hun goederen per spoor in plaats van over de weg te vervoeren, met name voor transitodoeleinden, op basis van eerlijke concurrentie en met behoud van de vrije keuze van de gebruiker;

 

de deelname van Servië aan de tenuitvoerlegging en toekomstige ontwikkeling van het acquis van de Gemeenschap op het gebied van de ontwikkeling van de spoorwegen voor te bereiden.

VERVOER OVER DE WEG

Artikel 11

Algemene bepalingen

  • 1. 
    Wat de toegang tot elkaars vervoersmarkt betreft, komen de partijen overeen in het beginstadium en onverminderd lid 2 de regeling te handhaven die voortvloeit uit bilaterale overeenkomsten of andere internationale bilaterale verdragen die tussen de lidstaten van de Gemeenschap en Servië zijn gesloten of, bij het ontbreken van dergelijke overeenkomsten of verdragen, uit de feitelijke situatie in 1991.

In afwachting van de sluiting van een overeenkomst tussen de Gemeenschap en Servië over de toegang tot de markt van het wegvervoer, zoals in artikel 12 bepaald, en over wegenbelasting, zoals in artikel 13, lid 2, bepaald, werkt Servië samen met de lidstaten van de Gemeenschap om deze bilaterale overeenkomsten aan te passen aan dit protocol.

  • 2. 
    De partijen komen overeen met ingang van de datum waarop deze overeenkomst in werking treedt, het communautaire transitoverkeer onbeperkt toegang te verlenen tot Servië en het Servische transitoverkeer onbeperkt toegang te verlenen tot de Gemeenschap.
  • 3. 
    Indien als gevolg van de krachtens lid 2 verleende rechten het communautaire transitoverkeer over de weg in zodanige mate toeneemt dat aan de wegeninfrastructuur en/of de doorstroming van het verkeer op de in artikel 5 bedoelde verbindingen daardoor ernstige schade wordt toegebracht of dreigt te worden toegebracht, en zich onder deze zelfde omstandigheden problemen voordoen op het grondgebied van de Gemeenschap in de nabijheid van de grenzen met Servië, wordt de kwestie voorgelegd aan de Stabilisatie- en associatieraad overeenkomstig artikel 121 van de overeenkomst. De partijen kunnen voorstellen doen voor uitzonderlijke tijdelijke, niet-discriminerende maatregelen die noodzakelijk zijn om deze schade te verminderen of te beperken.
  • 4. 
    Indien de Gemeenschap voorschriften vaststelt om de verontreiniging door in de Europese Unie geregistreerde vrachtwagens te verminderen, zijn gelijkwaardige voorschriften van toepassing op in Servië geregistreerde vrachtwagens die op het grondgebied van de Gemeenschap aan het verkeer wensen deel te nemen. De Stabilisatie- en associatieraad beslist over de noodzakelijke modaliteiten.
  • 5. 
    De partijen onthouden zich van alle eenzijdige maatregelen of handelingen die tot discriminatie tussen vervoerders of voertuigen uit de Gemeenschap en vervoerders of voertuigen uit Servië zouden kunnen leiden. Zij nemen alle dienstige maatregelen om het wegvervoer naar of in transito over het grondgebied van de andere overeenkomstsluitende partij te vergemakkelijken.

Artikel 12

Markttoegang

De partijen verbinden zich bij voorrang ertoe samen te werken om, behoudens hun interne voorschriften, te streven naar:

 

regelingen ter bevordering van een vervoersstelsel dat beantwoordt aan de behoeften van beide partijen en dat enerzijds verenigbaar is met de voltooiing van de interne markt van de Gemeenschap en het gemeenschappelijke vervoersbeleid, en anderzijds met de economische politiek en het vervoersbeleid van Servië;

 

een definitieve regeling voor de toekomstige toegang tot elkaars wegvervoersmarkt op basis van wederkerigheid.

Artikel 13

Belastingen, tol en andere heffingen

  • 1. 
    De partijen erkennen dat belastingen, tol en andere heffingen ten laste van de wegvoertuigen van beide partijen vrij moeten zijn van discriminatie.
  • 2. 
    De partijen openen onderhandelingen om zo snel mogelijk tot een overeenkomst te komen inzake wegenbelasting, op basis van de regels die de Gemeenschap op dit gebied heeft vastgesteld. Deze overeenkomst is met name gericht op vrije doorstroming van het grensoverschrijdende verkeer, geleidelijke opheffing van de verschillen tussen de wegenbelastingstelsels van de partijen en het voorkomen van concurrentievervalsing ten gevolge van deze verschillen.
  • 3. 
    In afwachting van de resultaten van de in lid 2 bedoelde onderhandelingen nemen de partijen de discriminatie weg tussen vrachtvervoerders uit de Gemeenschap en uit Servië bij de toepassing van belastingen en heffingen op het verkeer en/of het bezit van vrachtwagens en van alle speciale belastingen en heffingen op het vervoer over het grondgebied van de partijen. Servië verbindt zich ertoe de Europese Commissie op verzoek het bedrag aan belastingen, tol en andere heffingen die het toepast mede te delen, alsmede de methode die voor de berekening daarvan wordt toegepast.
  • 4. 
    Tot de in lid 2 en artikel 12 bedoelde overeenkomsten zijn gesloten, kunnen na de inwerkingtreding van deze overeenkomst voorgestelde wijzigingen van fiscale heffingen, tolheffing en andere heffingen op het communautaire transitoverkeer door Servië, alsmede van de systemen voor de inning ervan, niet eerder worden ingevoerd dan na overleg.

Artikel 14

Afmetingen en gewichten

  • 1. 
    Servië aanvaardt dat wegvoertuigen die beantwoorden aan de communautaire normen voor afmetingen en gewichten vrij en zonder beperking ter zake aan het verkeer op de in artikel 5 bedoelde wegen mogen deelnemen. Tot zes maanden na de inwerkingtreding van deze overeenkomst wordt op wegvoertuigen die niet aan de bestaande normen van Servië voldoen een speciale niet-discriminerende heffing toegepast, die evenredig is met de schade die door de hogere asdruk wordt veroorzaakt.
  • 2. 
    Servië streeft ernaar zijn huidige regelgeving en normen voor wegenaanleg uiterlijk vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst te harmoniseren met de wetgeving die in de Gemeenschap geldt, en neemt vergaande maatregelen ter verbetering van de in artikel 5 bedoelde wegen, zodat deze binnen de voorgestelde termijn voldoen aan deze nieuwe regelgeving en normen, een en ander in overeenstemming met zijn financiële mogelijkheden.

Artikel 15

Milieu

  • 1. 
    Met het oog op de bescherming van het milieu streven de partijen ernaar normen voor de uitstoot van gassen en deeltjes en voor het geluidsniveau van vrachtwagens in te voeren die een hoog niveau van bescherming bieden.
  • 2. 
    Teneinde de industrie duidelijke aanwijzingen te verschaffen en coördinatie bij onderzoek, planning en productie te bevorderen, dienen afwijkende nationale normen op dit gebied te worden vermeden.
  • 3. 
    Voertuigen die voldoen aan de normen die zijn vastgesteld bij internationale overeenkomsten die tevens betrekking hebben op het milieu, mogen zonder verdere beperkingen aan het verkeer op het grondgebied van de partijen deelnemen.
  • 4. 
    Bij de invoering van nieuwe normen plegen de partijen overleg teneinde bovengenoemde doelstellingen te bereiken.

Artikel 16

Sociale aspecten

  • 1. 
    Servië harmoniseert zijn wetgeving inzake de scholing van vrachtwagenbestuurders, met name wat het vervoer van gevaarlijke stoffen betreft, met de normen van de Europese Gemeenschap.
  • 2. 
    Servië, dat partij is bij de Europese overeenkomst nopens de arbeidsvoorwaarden voor de bemanning van motorrijtuigen in het internationale vervoer over de weg (ERTA), en de Gemeenschap coördineren zo nauw mogelijk hun beleid inzake rijtijden, onderbrekingen en rustperioden van de bestuurders en de samenstelling van de bemanning, in overeenstemming met de toekomstige ontwikkeling van de sociale wetgeving op dit gebied.
  • 3. 
    De partijen werken samen bij de tenuitvoerlegging en handhaving van de sociale wetgeving op het gebied van het wegvervoer.
  • 4. 
    De partijen zien toe op de gelijkwaardigheid van hun respectieve wetgeving met betrekking tot de toegang tot het beroep van wegvervoerder, zulks met het oog op wederzijdse erkenning.

Artikel 17

Bepalingen betreffende het verkeer

  • 1. 
    De partijen wisselen hun ervaringen uit en streven ernaar hun wetgeving te harmoniseren teneinde een betere doorstroming van het verkeer tijdens spitsperioden (weekeinden, feestdagen en het vakantieseizoen) te bewerkstelligen.
  • 2. 
    In het algemeen bevorderen de partijen de invoering, ontwikkeling en coördinatie van een informatiesysteem voor het wegverkeer.
  • 3. 
    Zij streven naar harmonisatie van hun wetgeving betreffende het vervoer van aan bederf onderhevige goederen, levende dieren en gevaarlijke stoffen.
  • 4. 
    De partijen streven tevens naar harmonisatie van de technische hulpverlening aan bestuurders, de verspreiding van belangrijke verkeersinformatie en andere voor het toerisme nuttige zaken, en eerste hulp bij ongelukken, inclusief ambulancediensten.

Artikel 18

Verkeersveiligheid

  • 1. 
    Uiterlijk aan het einde van het derde jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst harmoniseert Servië zijn wetgeving inzake verkeersveiligheid, met name ten aanzien van het vervoer van gevaarlijke stoffen, met die van de Gemeenschap.
  • 2. 
    Servië, als partij bij de Europese Overeenkomst betreffende het internationaal vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, en de Gemeenschap coördineren hun beleid inzake het vervoer van gevaarlijke goederen zo nauw mogelijk.
  • 3. 
    De partijen werken samen bij de tenuitvoerlegging en handhaving van de wetgeving inzake verkeersveiligheid, met name wat betreft rijbewijzen en maatregelen om verkeersongevallen terug te dringen.

VEREENVOUDIGING VAN FORMALITEITEN

Artikel 19

Vereenvoudiging van formaliteiten

  • 1. 
    De partijen komen overeen het goederenvervoer per spoor en over de weg, zowel bilateraal als in transito, te vereenvoudigen.
  • 2. 
    De partijen komen overeen onderhandelingen te openen met het oog op sluiting van een overeenkomst betreffende vereenvoudiging van de controles en formaliteiten in het goederenvervoer.
  • 3. 
    De partijen komen overeen waar nodig verdere vereenvoudigingsmaatregelen aan te moedigen en hiertoe gezamenlijk actie te ondernemen.

SLOTBEPALINGEN

Artikel 20

Verruiming van het toepassingsgebied

Indien één van de partijen bij de toepassing van dit protocol tot de conclusie komt dat andere maatregelen, die niet onder het toepassingsgebied van dit protocol vallen, in het belang van een gecoördineerd Europees vervoersbeleid zijn en met name het probleem van het transitoverkeer kunnen helpen oplossen, dan legt zij de andere partij voorstellen voor zulke maatregelen voor.

Artikel 21

Uitvoering

  • 1. 
    De samenwerking tussen de partijen vindt plaats in het kader van een speciaal subcomité, dat overeenkomstig artikel 123 van deze overeenkomst zal worden opgericht.
  • 2. 
    De taken van dit subcomité zijn in het bijzonder:
 

a)

het formuleren van plannen voor samenwerking op het gebied van vervoer per spoor, gecombineerd vervoer, onderzoek op vervoersgebied en milieu;

 

b)

het analyseren van de toepassing van de bepalingen van dit protocol en het doen van aanbevelingen aan het Stabilisatie- en associatiecomité voor passende oplossingen voor problemen die zich kunnen voordoen;

 

c)

het evalueren, twee jaar na de inwerkingtreding van de overeenkomst, van de stand van zaken wat de verbetering van de infrastructuur en de gevolgen van het vrije transitoverkeer betreft;

 

d)

het coördineren van de activiteiten op het gebied van controle, prognoses en ander statistisch werk betreffende het internationale vervoer, met name het transitoverkeer.

GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARING

 

1.

De Gemeenschap en Servië nemen er nota van dat met ingang van 9 november 2006 (1) in de Gemeenschap voor de typegoedkeuring van vrachtwagens de volgende normen voor uitlaatgassen en geluid worden aangehouden (2):

Grenswaarden gemeten met de ESC-test (Europese statischetoestandcyclus) en de ELR-test (Europese belastingresponsiecyclus)

 
   

Massa van koolmonoxide

Massa van koolwaterstoffen

Massa van stikstofoxiden

Massa van deeltjes

Rook

   

(CO)

g/kWh

(HC)

g/kWh

(NOx)

g/kWh

(PT)

g/kWh

m-1

Rij B1

Euro IV

1,5

0,46

3,5

0,02

0,5

Grenswaarden gemeten met de ETC-test (Europese transiënte cyclus)

 
   

Massa van koolmonoxide

Massa van non-methaan koolwaterstoffen

Massa van methaan

Massa van stikstofoxiden

Massa van deeltjes

   

(CO)

g/kWh

(NMHC)

g/kWh

(CH4) (3)

g/kWh

(NOx)

g/kWh

(PT) (4)

g/kWh

Rij B1

Euro IV

4,0

0,55

1,1

3,5

0,03

 

2.

De Gemeenschap en Servië moeten in de toekomst streven naar terugdringing van de uitstoot van motorvoertuigen door gebruikmaking van geavanceerde technologie voor emissiebeheersing, in combinatie met verbetering van de kwaliteit van de motorbrandstof.

 

  • (1) 
    Richtlijn 2005/55/EG van het Europees Parlement en de Raad van 28 september 2005 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten met betrekking tot maatregelen tegen de emissie van verontreinigende gassen en deeltjes door voertuigmotoren met compressieontsteking en de emissie van verontreinigende gassen door op aardgas of vloeibaar petroleumgas lopende voertuigmotoren met elektrische ontsteking (PB L 275 van 20.10.2005, blz. 1).
  • (2) 
    Deze limieten worden zoals voorzien bijgewerkt in de desbetreffende richtlijnen, overeenkomstig toekomstige herzieningen.
  • (3) 
    Alleen voor aardgasmotoren;
  • (4) 
    Niet van toepassing op gasmotoren.

PROTOCOL 5

staatssteun voor de ijzer- en staalindustrie

 

1.

De partijen erkennen dat het noodzakelijk en urgent is dat Servië terstond maatregelen neemt om eventuele structurele zwakheden van zijn staalsector te verhelpen ter waarborging van het algemene concurrentievermogen van zijn industrie.

 

2.

In verband met de bepalingen in artikel 73, lid 1, onder iii), van deze overeenkomst wordt de verenigbaarheid van staatssteun aan de ijzer- en staalindustrie als gedefinieerd in bijlage I van de Richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen 2007-2013 geëvalueerd op grond van de criteria die voortvloeien uit de toepassing van artikel 87 van het EG-Verdrag op de ijzer- en staalsector, met inbegrip van de afgeleide wetgeving.

 

3.

Voor de toepassing van artikel 73, lid 1, onder iii), van van deze overeenkomst op de ijzer- en staalindustrie, erkent de Gemeenschap dat Servië gedurende vijf jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst bij wijze van uitzondering overheidssteun voor herstructureringsdoeleinden aan staalbedrijven in moeilijkheden kan verlenen, mits:

 

a)

de steun ertoe leidt dat de begunstigde ondernemingen aan het einde van de herstructureringsperiode op normale marktvoorwaarden op lange termijn kunnen voortbestaan, en

 

b)

het bedrag en de intensiteit van de steun strikt beperkt zijn tot hetgeen voor het herstel van een normaal voortbestaan absoluut noodzakelijk is, en dat deze waar mogelijk geleidelijk worden verminderd;

 

c)

Servië herstructureringsprogramma”s presenteert die verband houden met een algemene rationalisering, inclusief de sluiting van ondoeltreffende capaciteit. Elk staalbedrijf dat herstructureringssteun ontvangt, moet zoveel mogelijk compenserende maatregelen nemen om de concurrentievervalsing ten gevolge van deze steun op te vangen.

 

4.

Servië dient een nationaal herstructureringsprogramma en individuele bedrijfsplannen voor elk van de bedrijven die herstructureringssteun krijgen, ter evaluatie bij de Europese Commissie in; daaruit moet blijken dat aan de genoemde voorwaarden is voldaan.

De individuele bedrijfsplannen worden geëvalueerd en goedgekeurd door de autoriteit in Servië die toezicht uitoefent op de staatssteun in het licht van de vereisten van punt 3 van dit protocol.

De Europese Commissie bevestigt dat het nationale herstructureringsprogramma conform de vereisten van punt 3 is.

 

5.

De Europese Commissie houdt toezicht op de uitvoering van de plannen in nauwe samenwerking met de bevoegde nationale autoriteiten, met name de autoriteit in Servië die toezicht uitoefent op de staatssteun.

Indien uit het toezicht blijkt dat steun aan begunstigden die niet is goedgekeurd door het nationale herstructureringsprogramma, of enige andere herstructureringssteun aan staalbedrijven die niet in het nationale herstructureringsprogramma is geïdentificeerd, na de datum van de ondertekening van deze overeenkomst werd toegekend, zorgt de autoriteit in Servië die toezicht uitoefent op de staatssteun ervoor dat deze wordt teruggestort.

 

6.

Op verzoek voorziet de Gemeenschap Servië van technische bijstand voor de voorbereiding van het nationale herstructureringsprogramma en de individuele bedrijfsplannen.

 

7.

Elke partij zorgt voor transparantie inzake staatssteun. Meer bepaald wordt in verband met staatssteun voor de staalproductie in Servië en de tenuitvoerlegging van het herstructureringsprogramma en de bedrijfsplannen volledig en voortdurend informatie uitgewisseld.

 

8.

De Stabilisatie- en associatieraad houdt toezicht op de naleving van het bepaalde in de punten 1 tot en met 4. In dit verband kan de Stabilisatie- en associatieraad uitvoeringsbepalingen vaststellen.

 

9.

Indien een partij van oordeel is dat een praktijk van de andere partij met dit protocol in strijd is, en indien die praktijk nadelig is of dreigt te zijn voor de belangen van de eerste partij of indien de binnenlandse industrie van die partij aanmerkelijke schade ondervindt of dreigt te ondervinden, kan deze partij de nodige maatregelen nemen na raadpleging van het subcomité dat belast is met concurrentievragen of dertig werkdagen nadat om deze raadpleging is verzocht.

PROTOCOL 6

wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken

Artikel 1

Definities

Voor de toepassing van dit protocol wordt verstaan onder:

  • a) 
    „douanewetgeving”: de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen die op het grondgebied van de partijen van toepassing zijn op de invoer, de uitvoer en de doorvoer van goederen en de plaatsing daarvan onder andere douaneregelingen of -procedures, met inbegrip van verbods-, beperkings- en controlemaatregelen;
  • b) 
    „verzoekende autoriteit”: een bevoegde administratieve autoriteit die hiertoe door een overeenkomstsluitende partij is aangewezen en die op grond van dit protocol een verzoek om bijstand indient;
  • c) 
    „aangezochte autoriteit”: een bevoegde administratieve autoriteit die hiertoe door een overeenkomstsluitende partij is aangewezen en die op grond van dit protocol een verzoek om bijstand ontvangt;
  • d) 
    „persoonsgegevens”: alle inlichtingen over een bepaalde of te bepalen natuurlijke persoon;
  • e) 
    „met de douanewetgeving strijdige handeling”: elke overtreding of poging tot overtreding van de douanewetgeving.

Artikel 2

Toepassingsgebied

  • 1. 
    De overeenkomstsluitende partijen verlenen elkaar bijstand, op de onder hun bevoegdheid vallende gebieden, en op de wijze en op de voorwaarden als bij dit protocol vastgesteld, om ervoor te zorgen dat de douanewetgeving correct wordt toegepast, in het bijzonder bij de preventie, de opsporing en het onderzoek van handelingen in strijd met deze wetgeving.
  • 2. 
    De bijstand in douanezaken waarin dit protocol voorziet, geldt voor elke administratieve autoriteit van de overeenkomstsluitende partijen die bevoegd is voor de toepassing van dit protocol. De bijstand in douanezaken doet geen afbreuk aan de regels betreffende de wederzijdse bijstand in strafzaken. Hij geldt ook niet voor informatie die is verkregen krachtens bevoegdheden welke op verzoek van de rechterlijke autoriteiten worden uitgeoefend, tenzij deze autoriteiten met de mededeling van deze informatie instemmen.
  • 3. 
    Bijstand bij de invordering van rechten, heffingen en boeten valt niet onder dit protocol.

Artikel 3

Bijstand op verzoek

  • 1. 
    Op aanvraag van de verzoekende autoriteit verschaft de aangezochte autoriteit eerstgenoemde alle ter zake dienende informatie die deze nodig heeft om erop toe te zien dat de douanewetgeving correct wordt toegepast, met inbegrip van informatie betreffende voorgenomen of vastgestelde handelingen die met deze wetgeving in strijd zijn of zouden kunnen zijn.
  • 2. 
    Op aanvraag van de verzoekende autoriteit deelt de aangezochte autoriteit haar mede:
 

a)

of goederen die uit het gebied van een overeenkomstsluitende partij zijn uitgevoerd op regelmatige wijze in de andere overeenkomstsluitende partij zijn ingevoerd, onder vermelding, in voorkomend geval, van de douaneregeling waaronder deze goederen zijn geplaatst;

 

b)

of goederen die in het gebied van een overeenkomstsluitende partij zijn ingevoerd op regelmatige wijze uit de andere overeenkomstsluitende partij zijn uitgevoerd, onder vermelding, in voorkomend geval, van de douaneregeling waaronder deze goederen zijn geplaatst.

  • 3. 
    Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit, in het kader van haar wetgeving, de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat toezicht wordt uitgeoefend op:
 

a)

natuurlijke personen of rechtspersonen van wie redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij handelingen verrichten of hebben verricht die met de douanewetgeving in strijd zijn;

 

b)

plaatsen waar goederen op zodanige wijze worden opgeslagen dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bedoeld zijn om bij handelingen in strijd met de douanewetgeving te worden gebruikt;

 

c)

goederen die op zodanige wijze worden of kunnen worden vervoerd dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bestemd zijn om in strijd met de douanewetgeving te worden gebruikt;

 

d)

vervoermiddelen die op zodanige wijze worden of kunnen worden gebruikt dat redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij bestemd zijn om in strijd met de douanewetgeving te worden gebruikt.

Artikel 4

Ongevraagde bijstand

De overeenkomstsluitende partijen verlenen elkaar ongevraagd bijstand overeenkomstig hun wetten, voorschriften en andere rechtsinstrumenten indien zij dit noodzakelijk achten voor de juiste toepassing van de douanewetgeving, in het bijzonder indien zij informatie hebben verkregen over:

 

a)

handelingen die met deze wetgeving in strijd zijn of lijken te zijn en die van belang kunnen zijn voor de andere overeenkomstsluitende partij;

 

b)

nieuwe middelen of methoden die bij handelingen in strijd met de douanewetgeving worden gebruikt;

 

c)

goederen waarvan bekend is dat zij het voorwerp vormen van handelingen in strijd met de douanewetgeving;

 

d)

natuurlijke personen of rechtspersonen van wie redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij handelingen verrichten of hebben verricht die met de douanewetgeving in strijd zijn;

 

e)

middelen van vervoer waarvan redelijkerwijze kan worden vermoed dat zij gebruikt zijn of kunnen worden om handelingen te verrichten die met de douanewetgeving in strijd zijn.

Artikel 5

Afgifte van documenten - Kennisgeving van besluiten

Op aanvraag van de verzoekende autoriteit neemt de aangezochte autoriteit, overeenkomstig haar wetgeving, alle maatregelen die nodig zijn voor:

 

a)

de afgifte van documenten,

 

b)

de kennisgeving van besluiten,

die van de verzoekende autoriteit uitgaan en verband houden met de toepassing van dit protocol aan een geadresseerde die op haar grondgebied verblijft of gevestigd is.

Verzoeken om de afgifte van documenten of om de kennisgeving van besluiten worden schriftelijk aan de aangezochte autoriteit gericht in een officiële taal van die autoriteit of in een voor die autoriteit aanvaardbaar taal.

Artikel 6

Vorm en inhoud van verzoeken om bijstand

  • 1. 
    De verzoeken in het kader van dit protocol worden schriftelijk ingediend. Zij gaan vergezeld van de bescheiden die voor de behandeling ervan noodzakelijk zijn. In spoedeisende gevallen kunnen verzoeken mondeling worden gedaan, mits zij onmiddellijk schriftelijk worden bevestigd.
  • 2. 
    Overeenkomstig lid 1 ingediende verzoeken moeten de volgende gegevens bevatten:
 

a)

de naam van de verzoekende autoriteit;

 

b)

de gevraagde maatregel;

 

c)

het doel en de reden van het verzoek;

 

d)

de desbetreffende wetten, voorschriften en andere rechtselementen;

 

e)

zo nauwkeurig en volledig mogelijke informatie betreffende de natuurlijke personen of rechtspersonen waarop het onderzoek betrekking heeft;

 

f)

een overzicht van de relevante feiten en van het onderzoek dat reeds is uitgevoerd.

  • 3. 
    Verzoeken moeten worden ingediend in een officiële taal van de aangezochte autoriteit of in een voor deze autoriteit aanvaardbare taal. Deze eis is niet van toepassing op documenten die bij het in lid 1 bedoelde verzoek zijn gevoegd.
  • 4. 
    Indien een verzoek niet aan de hierboven vermelde eisen voldoet, kan om correctie of aanvulling worden verzocht. Er kunnen echter reeds voorzorgsmaatregelen worden genomen.

Artikel 7

Behandeling van verzoeken

  • 1. 
    De aangezochte autoriteit behandelt verzoeken om bijstand, binnen de grenzen van haar bevoegdheden en met de middelen waarover zij beschikt, alsof zij voor eigen rekening of in opdracht van een andere autoriteit van dezelfde overeenkomstsluitende partij handelde, door reeds beschikbare informatie te verstrekken en het nodige onderzoek te verrichten of te doen verrichten. Deze bepaling is eveneens van toepassing op enige instantie waaraan de aangezochte autoriteit het verzoek doorzendt indien deze autoriteit niet zelfstandig kan handelen.
  • 2. 
    Verzoeken om bijstand worden behandeld overeenkomstig de wetten, regels, bepalingen en andere rechtsinstrumenten van de aangezochte overeenkomstsluitende partij.
  • 3. 
    Daartoe gemachtigde ambtenaren van een overeenkomstsluitende partij kunnen met instemming van de andere overeenkomstsluitende partij en op de door deze gestelde voorwaarden, in de kantoren van de aangezochte autoriteit of van een andere betrokken instantie als bedoeld in lid 1, gegevens verzamelen over handelingen die met de douanewetgeving in strijd zijn of kunnen zijn en die de verzoekende autoriteit voor de toepassing van dit protocol nodig heeft.
  • 4. 
    Ambtenaren van een overeenkomstsluitende partij kunnen, met instemming van de andere overeenkomstsluitende partij en op de door deze gestelde voorwaarden, aanwezig zijn bij onderzoek dat op het grondgebied van laatstgenoemde wordt verricht.

Artikel 8

Vorm waarin de informatie dient te worden verstrekt

  • 1. 
    De aangezochte autoriteit deelt de uitslag van het ingestelde onderzoek aan de verzoekende autoriteit mede in de vorm van documenten, gewaarmerkte kopieën van documenten, rapporten en dergelijke.
  • 2. 
    Deze informatie mag in de vorm van computerbestanden worden verstrekt.
  • 3. 
    De originelen van dossiers en documenten worden enkel op verzoek toegezonden wanneer gewaarmerkte afschriften ontoereikend zijn. Deze originelen worden ten spoedigste geretourneerd.

Artikel 9

Gevallen waarin geen bijstand behoeft te worden verleend

  • 1. 
    Bijstand kan worden geweigerd of van voorwaarden of eisen afhankelijk worden gesteld wanneer een partij van oordeel is dat bijstand op grond van dit protocol:
 

a)

de soevereiniteit zou kunnen aantasten van Servië of van de lidstaat die om bijstand is verzocht; of

 

b)

de openbare orde, veiligheid of andere wezenlijke belangen, met name in de in artikel 10, lid 2, genoemde gevallen, zou kunnen aantasten; of

 

c)

de schending inhoudt van een industrieel geheim, een handelsgeheim of een beroepsgeheim.

  • 2. 
    De aangezochte autoriteit kan de bijstand uitstellen indien deze een lopend onderzoek, een lopende strafvervolging of procedure zou verstoren. In dat geval pleegt de aangezochte autoriteit overleg met de verzoekende autoriteit om na te gaan of bijstand kan worden verleend op door de aangezochte autoriteit te stellen voorwaarden.
  • 3. 
    Wanneer de verzoekende autoriteit om een vorm van bijstand vraagt die zij desgevraagd zelf niet zou kunnen verlenen, vermeldt zij dit in haar verzoek. De aangezochte autoriteit is vrij te bepalen hoe zij op een dergelijk verzoek reageert.
  • 4. 
    Indien bijstand wordt geweigerd, dient dit besluit en de redenen ervan terstond aan de verzoekende autoriteit te worden medegedeeld.

Artikel 10

Uitwisseling van gegevens en geheimhoudingsplicht

  • 1. 
    Alle informatie die ter uitvoering van dit protocol in welke vorm dan ook wordt verstrekt, heeft een vertrouwelijk karakter. De verstrekte gegevens vallen onder de geheimhoudingsplicht en worden beschermd volgens de wetgeving van de partij die ze heeft ontvangen, dan wel volgens de regelgeving die op de instellingen van de Gemeenschap van toepassing is.
  • 2. 
    Persoonsgegevens mogen uitsluitend worden doorgegeven indien de overeenkomstsluitende partij die deze ontvangt zich ertoe verbindt deze op een wijze te beschermen die ten minste gelijkwaardig is aan de wijze waarop de overeenkomstsluitende partij die deze gegevens verstrekt deze beschermt. Te dien einde stellen de overeenkomstsluitende partijen elkaar in kennis van hun ter zake geldende voorschriften, met inbegrip van, in voorkomend geval, de rechtsvoorschriften van de lidstaten van de Gemeenschap.
  • 3. 
    Het gebruik van op grond van dit protocol verkregen informatie in gerechtelijke en administratieve procedures in verband met overtredingen van de douanewetgeving wordt geacht voor de doeleinden van dit protocol te geschieden. De overeenkomstsluitende partijen kunnen derhalve in hun bewijsvoeringen, verslagen en getuigenissen en bij procedures die bij rechtbanken aanhangig worden gemaakt, gebruikmaken van krachtens dit protocol verkregen informatie en geraadpleegde documenten. De bevoegde autoriteit die de informatie heeft verstrekt of inzage heeft gegeven in deze documenten wordt van dergelijk gebruik in kennis gesteld.
  • 4. 
    De verkregen informatie wordt uitsluitend voor de toepassing van dit protocol gebruikt. Indien een van de overeenkomstsluitende partijen deze informatie voor andere doeleinden wenst te gebruiken, dient zij vooraf om de schriftelijke toestemming te verzoeken van de autoriteit die de informatie heeft verstrekt. Voor dit gebruik gelden dan de eventueel door deze autoriteit vastgestelde beperkingen.

Artikel 11

Deskundigen en getuigen

Een onder een aangezochte autoriteit ressorterende ambtenaar kan worden gemachtigd, binnen de perken van de hem verleende machtiging, als getuige of deskundige op te treden in gerechtelijke of administratieve procedures die betrekking hebben op aangelegenheden waarop dit protocol van toepassing is en daarbij de voor deze procedures noodzakelijke voorwerpen, bescheiden of voor echt gewaarmerkte afschriften voor te leggen. In de convocatie dient uitdrukkelijk te worden vermeld over welke aangelegenheid en in welke functie of hoedanigheid de betrokken ambtenaar zal worden ondervraagd.

Artikel 12

Kosten van de bijstand

De overeenkomstsluitende partijen brengen elkaar geen kosten in rekening voor uitgaven die ter uitvoering van dit protocol zijn gemaakt, met uitzondering, in voorkomend geval, van de uitgaven voor deskundigen, getuigen, tolken en vertalers die niet in overheidsdienst zijn.

Artikel 13

Uitvoering

  • 1. 
    Met de tenuitvoerlegging van dit protocol zijn enerzijds de douaneautoriteiten van Servië en anderzijds de bevoegde diensten van de Europese Commissie en, in voorkomend geval, de douaneautoriteiten van de lidstaten belast. Deze autoriteiten stellen alle praktische maatregelen en bepalingen voor de toepassing van dit protocol vast, rekening houdend met de geldende regelgeving, met name op het gebied van de gegevensbescherming. Zij kunnen de bevoegde autoriteiten aanbevelingen doen over wijzigingen die naar hun oordeel in dit protocol moeten worden aangebracht.
  • 2. 
    De overeenkomstsluitende partijen raadplegen elkaar en stellen elkaar in kennis van alle uitvoeringsbepalingen die op grond van dit protocol worden vastgesteld.

Artikel 14

Andere overeenkomsten

  • 1. 
    Rekening houdend met de respectieve bevoegdheden van de Gemeenschap en van haar lidstaten, geldt voor de bepalingen van dit protocol dat zij:
 

a)

geen afbreuk doen aan de verplichtingen van de overeenkomstsluitende partijen krachtens andere internationale overeenkomsten of conventies;

 

b)

worden geacht een aanvulling te vormen op overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand die zijn gesloten of kunnen worden gesloten tussen afzonderlijke lidstaten en Servië; en

 

c)

geen gevolgen hebben voor de communautaire bepalingen betreffende de uitwisseling tussen de bevoegde diensten van de Europese Commissie en de douaneautoriteiten van de lidstaten van gegevens die op grond van dit protocol zijn verkregen en die van belang kunnen zijn voor de Gemeenschap.

  • 2. 
    Onverminderd het bepaalde in lid 1 hebben de bepalingen van dit protocol voorrang op de bepalingen van bilaterale overeenkomsten betreffende wederzijdse bijstand die tussen afzonderlijke lidstaten en Servië zijn of kunnen worden gesloten, indien de bepalingen van laatstgenoemde overeenkomsten met die van dit protocol strijdig zijn.
  • 3. 
    Ten aanzien van vraagstukken in verband met de toepassing van dit protocol plegen de overeenkomstsluitende partijen onderling overleg om deze op te lossen in het kader van het bij artikel 119 van deze overeenkomst ingestelde Stabilisatie- en associatiecomité.

PROTOCOL 7

Beslechting van geschillen

HOOFDSTUK I

Doelstellingen en toepassingsgebied

Artikel 1

Doelstellingen

Het doel van dit protocol is geschillen tussen de partijen te vermijden en te beslechten teneinde tot een wederzijds aanvaardbare oplossing te komen.

Artikel 2

Toepassingsgebied

De bepalingen van dit protocol hebben alleen betrekking op mogelijke verschillen in de interpretatie en toepassing van de hierna volgende bepalingen, met inbegrip van die gevallen waar de ene partij van oordeel is dat een maatregel van de andere partij, of het niet-treffen van een maatregel door de andere partij, een inbreuk is op de verplichtingen die voor de andere partij uit deze bepalingen voortvloeien:

 

a)

Titel IV Vrij verkeer van goederen, met uitzondering van artikel 33, 40, 41, leden 1, 4 en 5 (voor zover deze maatregelen betreffen die zijn goedgekeurd krachtens artikel 41, lid 1), en artikel 47;

 

b)

Titel V Vrij verkeer van werknemers, vestiging, dienstverlening, kapitaal:

 

Hoofdstuk II Vestiging (artikelen 52 tot en met 56, en 58)

 

Hoofdstuk III Dienstverlening (artikelen 59 en 60 en artikel 61, leden 2 en 3)

 

Hoofdstuk IV Betalings- en kapitaalverkeer (artikel 62 en artikel 63, behalve lid 3, eerste alinea, tweede zin)

 

Hoofdstuk V Algemene bepalingen (artikelen 65 tot en met 71);

 

c)

Titel VI Harmonisatie van wetgeving, rechtshandhaving en mededingingsregels:

 

Artikel 75, lid 2 (Intellectuele, industriële en commerciële eigendom) en artikel 76, lid 1, lid 2 (eerste alinea) en de leden 3 tot en met 6 (Overheidsopdrachten).

HOOFDSTUK II

Procedures voor geschillenbeslechting

Afdeling I

Arbitrageprocedure

Artikel 3

Inleiding van de arbitrageprocedure

  • 1. 
    Indien de partijen er niet in slagen hun geschil bij te leggen, kan de klagende partij overeenkomstig de voorwaarden van artikel 130 van deze overeenkomst bij de andere partij en bij het Stabilisatie- en associatiecomité een schriftelijk verzoek tot instelling van een arbitragepanel indienen.
  • 2. 
    De klagende partij geeft in haar verzoek het voorwerp van het geschil aan en eventueel de maatregel van de andere partij, of het niet-treffen van een maatregel, die zij beschouwt als in strijd met de bepalingen van artikel 2.

Artikel 4

Samenstelling van het arbitragepanel

  • 1. 
    Een arbitragepanel bestaat uit drie scheidsrechters.
  • 2. 
    Binnen tien dagen na indiening van het verzoek tot instelling van een arbitragepanel bij het Stabilisatie- en associatiecomité overleggen de partijen met elkaar over de samenstelling van het arbitragepanel.
  • 3. 
    Indien de partijen het binnen de termijn als bedoeld in lid 2 niet eens worden over de samenstelling van het arbitragepanel, kan elke van beide partijen de voorzitter van het Stabilisatie- en associatiecomité of diens vertegenwoordiger verzoeken alle drie de leden van het panel door het lot aan te wijzen uit de lijst als bedoeld in artikel 15, namelijk één uit de personen die door de klagende partij werden voorgesteld, één uit de lijst van de partij waartegen de klacht is ingediend, en één uit de scheidsrechters die door de partijen waren geselecteerd om als voorzitter te fungeren.

Indien de partijen het over een of meer leden van het arbitragepanel eens zijn, worden de overige leden volgens dezelfde procedure aangewezen.

  • 4. 
    De selectie van de scheidsrechters door de voorzitter van het Stabilisatie- en associatiecomité of diens vertegenwoordiger geschiedt in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van elke partij.
  • 5. 
    De datum van de instelling van het arbitragepanel is de datum waarop de voorzitter van het panel in kennis wordt gesteld van de aanwijzing in onderlinge overeenstemming tussen de partijen van de drie scheidsrechters, of, in voorkomend geval, de datum van hun selectie volgens de procedure van lid 3.
  • 6. 
    Indien een van de partijen van oordeel is dat een scheidsrechter niet voldoet aan de vereisten van de gedragscode als bedoeld in artikel 18, plegen de partijen overleg, vervangen zij in onderlinge overeenstemming de scheidsrechter en wijzen zij overeenkomstig lid 7 een vervanger aan. Indien de partijen het niet eens worden over de noodzaak om een scheidsrechter te vervangen, wordt de kwestie voor de voorzitter van het arbitragepanel gebracht die dan een eindbeslissing treft.

Indien een van de partijen van oordeel is dat de voorzitter van het arbitragepanel niet voldoet aan de gedragscode als bedoeld in artikel 18, wordt de kwestie voor een van de overige leden van de groep scheidsrechters gebracht die waren geselecteerd om als voorzitter te fungeren, waarbij zijn naam door het lot wordt aangewezen door de voorzitter van het Stabilisatie- en associatiecomité of diens vertegenwoordiger, in aanwezigheid van een vertegenwoordiger van elke partij, tenzij de partijen het anders overeenkomen.

  • 7. 
    Indien een scheidsrechter niet aan de procedure kan deelnemen, zich terugtrekt, of overeenkomstig lid 6 wordt vervangen, wordt binnen vijf dagen een vervanger aangewezen overeenkomstig de selectieprocedures die waren gevolgd om de oorspronkelijke scheidsrechter aan te wijzen. De werkzaamheden van het arbitragepanel worden opgeschort voor de duur van deze procedure.

Artikel 5

Uitspraken van het arbitragepanel

  • 1. 
    Het arbitragepanel deelt zijn uitspraak aan de partijen en aan het Stabilisatie- en associatiecomité mede binnen 90 dagen na de instelling van het arbitragepanel. Indien het arbitragepanel oordeelt dat deze termijn niet kan worden gehaald, stelt de voorzitter van het panel de partijen en het Stabilisatie- en associatiecomité hiervan schriftelijk in kennis, met opgave van de redenen voor het uitstel. In geen geval mag de uitspraak later dan 120 dagen na de instelling van het panel plaatsvinden.
  • 2. 
    In dringende gevallen, zoals bij aan bederf onderhevige goederen, spant het arbitragepanel zich in om binnen 45 dagen na de instelling van het panel een uitspraak te doen. In geen geval mag dit langer duren dan 100 dagen na de instelling van het panel. Het arbitragepanel kan binnen tien dagen na de instelling een voorlopige uitspraak doen over de vraag of het een zaak dringend acht.
  • 3. 
    De uitspraak vermeldt de geconstateerde feiten, de toepasselijkheid van de relevante bepalingen van deze overeenkomst en een fundamentele motivering van alle bevindingen en conclusies. De uitspraak kan aanbevelingen omvatten over de maatregelen die ter uitvoering ervan moeten worden getroffen.
  • 4. 
    De klagende partij kan haar klacht intrekken door schriftelijke kennisgeving aan de voorzitter van het arbitragepanel, de partij waartegen de klacht is ingediend en het Stabilisatie- en associatiecomité, op elk ogenblik vóór de kennisgeving van de uitspraak aan de partijen en het Stabilisatie- en associatiecomité. Die intrekking doet geen afbreuk aan haar recht om op een later tijdstip een nieuwe klacht betreffende dezelfde kwestie in te dienen.
  • 5. 
    Het arbitragepanel kan te allen tijde op verzoek van beide partijen zijn werkzaamheden voor een periode van ten hoogste twaalf maanden opschorten. Indien de periode van twaalf maanden wordt overschreden, komt de autoriteit van het arbitragepanel te vervallen; dit doet geen afbreuk aan het recht van de klagende partij om op een later tijdstip betreffende dezelfde kwestie opnieuw om instelling van een panel te verzoeken.

Afdeling II

Naleving

Artikel 6

Naleving van de uitspraak van het arbitragepanel

Elke partij neemt alle noodzakelijke maatregelen om de uitspraak van het arbitragepanel na te leven en beide partijen streven ernaar overeen te komen de uitspraak binnen een redelijke termijn na te leven.

Artikel 7

Redelijke termijn voor naleving

  • 1. 
    Uiterlijk 30 dagen na kennisgeving van de uitspraak van het arbitragepanel aan de partijen, stelt de partij waartegen de klacht is ingediend de klagende partij in kennis van de tijd die nodig zal zijn voor naleving (hierna „redelijke termijn” genoemd). De partijen streven ernaar over deze redelijke termijn tot overeenstemming te komen.
  • 2. 
    Indien de partijen het niet eens worden over de redelijke termijn voor naleving van de uitspraak van het arbitragepanel, kan de klagende partij het Stabilisatie- en associatiecomité binnen een termijn van 20 dagen na de kennisgeving als bedoeld in lid 1 verzoeken het oorspronkelijke arbitragepanel opnieuw bijeen te roepen om een de lengte van de redelijke termijn vast te stellen. Het arbitragepanel deelt zijn uitspraak binnen een termijn van 20 dagen na indiening van het verzoek mede.
  • 3. 
    Indien het oorspronkelijke panel, of een of meer van de leden ervan, niet opnieuw bijeen kan komen, zijn de procedures van artikel 4 van dit protocol van toepassing. De termijn waarbinnen het panel zijn uitspraak moet mededelen, blijft 20 dagen na de instelling ervan.

Artikel 8

Herziening van maatregelen getroffen tot naleving van de uitspraak van het arbitragepanel

  • 1. 
    De partij waartegen de klacht is ingediend stelt de andere partij en het Stabilisatie- en associatiecomité vóór afloop van de redelijke termijn in kennis van alle maatregelen die zij heeft getroffen tot naleving van de uitspraak van het arbitragepanel.
  • 2. 
    Indien er onenigheid bestaat tussen de partijen over de verenigbaarheid van een maatregel die overeenkomstig lid 1 is medegedeeld, met een van de bepalingen van artikel 2, kan de klagende partij het oorspronkelijke arbitragepanel verzoeken over de zaak uitspraak te doen. In dat verzoek wordt aangegeven waarom de maatregel niet conform deze overeenkomst is. Wanneer het arbitragepanel opnieuw is bijeengeroepen, doet het uitspraak binnen 45 dagen na de datum waarop het opnieuw is ingesteld.
  • 3. 
    Indien het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van de leden ervan, niet opnieuw bijeen kan komen, zijn de procedures van artikel 4 van dit protocol van toepassing. De termijn waarbinnen het panel zijn uitspraak moet mededelen, blijft 45 dagen na de instelling ervan.

Artikel 9

Tijdelijke maatregelen bij niet-naleving

  • 1. 
    Indien de partij waartegen de klacht is ingediend vóór afloop van de redelijke termijn nalaat kennis te geven van de maatregelen die zijn getroffen tot naleving van de uitspraak van het arbitragepanel, of indien het arbitragepanel oordeelt dat de maatregel waarvan overeenkomstig artikel 8, lid 1, mededeling is gedaan, niet conform is de verplichtingen van de partij krachtens deze overeenkomst, doet de partij waartegen de klacht is ingediend de klagende partij, op haar verzoek, een aanbod van tijdelijke compensatie.
  • 2. 
    Indien binnen 30 dagen na afloop van de redelijke termijn, of na de uitspraak van het arbitragepanel overeenkomstig artikel 8 dat een getroffen maatregel niet conform deze overeenkomst is, geen overeenstemming wordt bereikt over compensatie, heeft de klagende partij, na kennisgeving aan de andere partij en het Stabilisatie- en associatiecomité, het recht om de krachtens de bepalingen van artikel 2 van dit protocol toegekende voordelen op te schorten in overeenstemming met de economische schade die door de inbreuk werd veroorzaakt. De klagende partij kan de opschorting laten ingaan tien dagen na de datum van kennisgeving, tenzij de partij waartegen de klacht is ingediend overeenkomstig lid 3 om arbitrage heeft verzocht.
  • 3. 
    Indien de partij waartegen de klacht is ingediend van oordeel is dat de mate van opschorting niet evenredig is met de mate van de economische schade die door de inbreuk werd veroorzaakt, kan zij binnen de in lid 2 genoemde termijn van tien dagen bij de voorzitter van het oorspronkelijke arbitragepanel schriftelijk verzoek indienen tot wederinstelling van het oorspronkelijke arbitragepanel. Het arbitragepanel zal zijn uitspraak betreffende de mate van opschorting van voordelen mededelen aan de partijen en het Stabilisatie- en associatiecomité binnen 30 dagen na indiening van het verzoek. De voordelen worden niet opgeschort tot het arbitragepanel uitspraak heeft gedaan en de opschorting geschiedt overeenkomstig de uitspraak van het arbitragepanel.
  • 4. 
    Opschorting van voordelen is een tijdelijke maatregel en wordt alleen toegepast zolang de maatregel die in strijd was bevonden met deze overeenkomst is ingetrokken of gewijzigd en met deze overeenkomst in overeenstemming gebracht, of tot de partijen overeenkomen het geschil te beslechten.

Artikel 10

Herziening van maatregelen tot naleving getroffen na de opschorting van voordelen

  • 1. 
    De partij waartegen de klacht is ingediend stelt de andere partij en het Stabilisatie- en associatiecomité in kennis van elke maatregel die zij heeft getroffen tot naleving van de uitspraak van het arbitragepanel en van haar verzoek tot beëindiging van de opschorting van de voordelen door de klagende partij.
  • 2. 
    Indien de partijen binnen 30 dagen na de mededeling niet tot overeenstemming komen over de verenigbaarheid van de medegedeelde maatregel met de overeenkomst, kan de klagende partij de voorzitter van het oorspronkelijke arbitragepanel schriftelijk verzoeken over de zaak uitspraak te doen. Dit verzoek wordt tegelijkertijd medegedeeld aan de andere partij en aan het Stabilisatie- en associatiecomité. Het arbitragepanel deelt zijn uitspraak binnen een termijn van 45 dagen na indiening van het verzoek mede. Indien het arbitragepanel oordeelt dat een maatregel tot naleving niet conform deze overeenkomst is, onderzoekt het arbitragepanel of de klagende partij de opschorting van voordelen in de oorspronkelijke of in verschillende mate mag voortzetten. Indien het arbitragepanel oordeelt dat een maatregel tot naleving conform deze overeenkomst is, wordt de opschorting van voordelen beëindigd.
  • 3. 
    Indien het oorspronkelijke arbitragepanel, of een of meer van de leden ervan, niet opnieuw bijeen kan komen, zijn de procedures van artikel 4 van dit protocol van toepassing. De termijn waarbinnen het panel zijn uitspraak moet mededelen, blijft 45 dagen na de instelling ervan.

Afdeling III

Gemeenschappelijke bepalingen

Artikel 11

Openbare hoorzittingen

De vergaderingen van het arbitragepanel zijn openbaar onder de voorwaarden van het in artikel 18 vermelde reglement van orde, tenzij het arbitragepanel er uit eigen initiatief of op verzoek van de partijen anders over beschikt.

Artikel 12

Inlichtingen en technisch advies

Het panel kan op verzoek van een partij of op eigen initiatief inlichtingen inwinnen bij alle bronnen die het voor de werkzaamheden van het panel passend acht. Het panel heeft tevens het recht deskundigen om advies te vragen indien het dit nuttig acht. Alle op deze manier ingewonnen informatie moet aan beide partijen worden medegedeeld en erover kunnen opmerkingen worden geformuleerd. De belanghebbende partijen zijn gemachtigd bij het arbitragepanel stukken in te dienen als amicus curiae onder de voorwaarden die zijn neergelegd in het reglement van orde als bedoeld in artikel 18.

Artikel 13

Interpretatiebeginselen

De arbitragepanels passen toe en interpreteren de bepalingen van deze overeenkomst volgens de gebruikelijke regels voor de interpretatie van internationaal publiekrecht, met inbegrip van het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht. Zij geven geen interpretatie van het acquis communautaire. Het feit dat een bepaling inhoudelijk identiek is met een bepaling van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap is niet bepalend voor de interpretatie van die bepaling.

Artikel 14

Besluiten en uitspraken van het arbitragepanel

  • 1. 
    Alle besluiten van het arbitragepanel, met inbegrip van de vaststelling van de uitspraak, worden getroffen bij meerderheid van stemmen.
  • 2. 
    Alle uitspraken van het arbitragepanel zijn verbindend voor de partijen. Zij worden ter kennis gebracht van de partijen en van het Stabilisatie- en associatiecomité die ze openbaar maakt, tenzij bij consensus wordt besloten dat niet te doen.

HOOFDSTUK III

Algemene bepalingen

Artikel 15

Lijst van scheidsrechters

  • 1. 
    Het Stabilisatie- en associatiecomité stelt uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van dit protocol een lijst van 15 personen op die bereid en geschikt zijn om als scheidsrechter te fungeren. Elke partij kiest 5 personen die als scheidsrechter kunnen optreden. De partijen komen ook 5 personen overeen die als voorzitter van het arbitragepanel kunnen fungeren. Het Stabilisatie- en associatiecomité ziet erop toe dat het aantal personen op de lijst te allen tijde gehandhaafd blijft.
  • 2. 
    De scheidrechters moeten beschikken over gespecialiseerde kennis en ervaring inzake wetgeving, internationale wetgeving, communautaire wetgeving en/of internationale handel. De scheidsrechters dienen onafhankelijk te zijn, op persoonlijke titel op te treden en niet verbonden te zijn aan of instructies aan te nemen van een organisatie of een regering, en zijn verplicht de in artikel 18 genoemde gedragscode na te leven.

Artikel 16

Relatie tot WTO-verplichtingen

Na de eventuele toetreding van Servië tot de Wereldhandelsorganisatie (WTO) zijn de volgende bepalingen van toepassing:

 

a)

Arbitragepanels die krachtens dit protocol zijn opgericht doen geen uitspraak in geschillen die verband houden met de rechten en verplichtingen van elke partij krachtens de overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO).

 

b)

Het recht van elke partij om een beroep te doen op de regeling inzake geschillenbeslechting van dit protocol laat elke maatregel in WTO-verband, met inbegrip van een maatregel tot geschillenbeslechting, onverlet. Indien echter een partij in verband met een specifieke maatregel een procedure voor geschillenbeslechting heeft ingeleid, hetzij krachtens artikel 3, lid 1, van dit protocol, hetzij krachtens de WTO-overeenkomst, kan zij in verband met dezelfde maatregel niet nog een procedure voor geschillenbeslechting in het andere forum inleiden, tenzij de eerste procedure is afgesloten. Voor de toepassing van dit lid worden procedures voor geschillenbeslechting krachtens de WTO-overeenkomst geacht te zijn ingeleid door het verzoek van een partij tot vorming van een panel overeenkomstig artikel 6 van het WTO-memorandum van overeenstemming inzake de regels en procedures betreffende de beslechting van geschillen.

 

c)

Geen enkele bepaling van dit protocol verhindert een partij de opschorting van verplichtingen die is toegestaan door een orgaan voor geschillenbeslechting van de WTO, ten uitvoer te leggen.

Artikel 17

Termijnen

  • 1. 
    Alle in dit protocol vastgestelde termijnen worden gerekend in kalenderdagen vanaf de dag die volgt op de dag waarop het desbetreffende feit plaatsvindt.
  • 2. 
    Alle in dit protocol vermelde termijnen kunnen in overleg tussen de partijen worden verlengd.
  • 3. 
    Alle in dit protocol vermelde termijnen kunnen ook door de voorzitter van het arbitragepanel worden verlengd, op redelijk verzoek van een van de partijen of op eigen initiatief.

Artikel 18

Reglement van orde, gedragscode en wijziging van dit protocol

  • 1. 
    De Stabilisatie- en associatieraad stelt uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van dit protocol het reglement van orde vast voor het verloop van de werkzaamheden van het arbitragepanel.
  • 2. 
    De Stabilisatie- en associatieraad stelt uiterlijk zes maanden na de inwerkingtreding van dit protocol aanvullend bij het reglement van orde een gedragscode vast om de onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de scheidsrechters te waarborgen.
  • 3. 
    De Stabilisatie- en associatieraad kan besluiten dit protocol te wijzigen, met uitzondering van artikel 2.
 

SLOTAKTE

De gevolmachtigden van:

HET KONINKRIJK BELGIË,

DE REPUBLIEK BULGARIJE,

DE TSJECHISCHE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK DENEMARKEN,

DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND,

DE REPUBLIEK ESTLAND,

IERLAND,

DE HELLEENSE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK SPANJE,

DE FRANSE REPUBLIEK,

DE ITALIAANSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK CYPRUS,

DE REPUBLIEK LETLAND,

DE REPUBLIEK LITOUWEN,

HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG,

DE REPUBLIEK HONGARIJE,

MALTA,

HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN,

DE REPUBLIEK OOSTENRIJK,

DE REPUBLIEK POLEN,

DE PORTUGESE REPUBLIEK,

ROEMENIË,

DE REPUBLIEK SLOVENIË,

DE SLOWAAKSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK FINLAND,

HET KONINKRIJK ZWEDEN,

HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË EN NOORD-IERLAND,

Verdragsluitende partijen bij het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en het Verdrag betreffende de Europese Unie, hierna „de lidstaten” genoemd, en

DE EUROPESE GEMEENSCHAP en DE EUROPESE GEMEENSCHAP VOOR ATOOMENERGIE,

hierna „de Gemeenschap” genoemd,

enerzijds, en

de gevolmachtigden van DE REPUBLIEK SERVIË,

hierna „Servië” genoemd,

anderzijds,

bijeengekomen te Luxemburg op negenentwintig april tweeduizend en acht voor de ondertekening van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en Servië, anderzijds, hierna „deze overeenkomst” genoemd, hebben de volgende teksten aangenomen:

deze overeenkomst en de bijlagen I tot en met VII, namelijk:

Bijlage I (artikel 21) - Tariefconcessies van Servië voor industrieproducten uit de Gemeenschap

Bijlage II (artikel 26) - Omschrijving van producten van de categorie „baby beef”

Bijlage III (artikel 27) - Tariefconcessies van Servië voor landbouwproducten uit de Gemeenschap

Bijlage IV (artikel 29) - Tariefconcessies van de Gemeenschap voor visserijproducten uit Servië

Bijlage V (artikel 30) - Tariefconcessies van Servië voor visserijproducten uit de Gemeenschap

Bijlage VI (artikel 52) - Vestiging: „financiële diensten”

Bijlage VII (artikel 75) - Intellectuele-, industriële- en commerciële- eigendomsrechten

en de volgende protocollen:

Protocol 1 (artikel 25) - Handel in bewerkte landbouwproducten

Protocol 2 (artikel 28) - Wijn en gedistilleerde dranken

Protocol 3 (artikel 44) - Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking

Protocol 4 (artikel 61) - Vervoer over land

Protocol 5 (artikel 73) - Staatssteun voor de ijzer- en staalindustrie

Protocol 6 (artikel 99) - Wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken

Protocol 7 (artikel 129) - Beslechting van geschillen

De gevolmachtigden van de lidstaten en van de Gemeenschap en de gevolmachtigden van Servië hebben de volgende gemeenschappelijke verklaringen aangenomen, die aan deze slotakte zijn gehecht:

Gemeenschappelijke verklaring inzake artikel 3

Gemeenschappelijke verklaring inzake artikel 32

Gemeenschappelijke verklaring inzake artikel 75

De gevolmachtigden van Servië hebben kennis genomen van de volgende verklaring die aan deze slotakte is gehecht:

Verklaring van de Gemeenschap en haar lidstaten.

Съставено в Люксембург на двадесет и девети април две хиляди и осма година.

Hecho en Luxemburgo, el veintinueve de abril de dosmile ocho.

V Lucemburku dne dvacátého devátého dubna dva tisíce osm.

Udfærdiget i Lussemburgu den niogtyvende April to tusind og otte.

Geschehen zu Luxemburg am neunundzwanzigsten April zweitausendacht.

Kahe tuhande kaheksanda aasta aprillikuu kahekümne üheksandal päeval Luxembourgis.

'Εγινε στο Λουξεμβούργο, στις είκοσι εννέα Απριλίου δύο χιλιάδες οκτώ.

Done at Lussemburgu on the twenty-ninth day of April in the year two thousand and eight.

Fait à Lussemburgu, le vingt-neuf avril deux mille huit.

Fatto a Lussemburgo, addì ventinove aprile duemilaotto.

Luksemburgā, divtūkstoš astotā gada divdesmit devītajā aprīlī.

Priimta du tūkstančiai aštuntų metų balandžio dvidešimt devintą dieną Liuksemburge.

Kelt Luxembourgban, a kétezer-nyolcadik év április huszonkilencedik napján.

Magħmul fil-Lussemburgu, fid-disgħa u għoxrin jum ta’ April tas-sena elfejn u tmienja.

Gedaan te Luxemburg, de negenentwintigste April tweeduizend acht.

Sporządzono w Luksemburgu dnia dwudziestego dziewiątego kwietnia roku dwa tysiące ósmego.

Feito em Luxemburgo, em vinte e nove de Abril de dois mil e oito.

Întocmit la Luxemburg, la douăzeci și nouă aprilie două mii opt.

V Luxemburgu dňa dvadsiateho deviateho apríla dvetisícosem.

V Luxembourgu, dne devetindvajsetega aprila leta dva tisoč osem.

Tehty Luxemburgissa kahdentenakymmenentenäyhdeksäntenä päivänä huhtikuuta vuonna kaksituhattakahdeksan.

Som skedde i Luxemburg den tjugonionde April tjugohundraåtta.

Сачињено у Луксембургу, двадесетдеветог априла двехиљадеосме.

Voor het Koninkrijk België

Pour le Royaume de Belgique

Für das Königreich Belgien

Image

Deze handtekening verbindt eveneens de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Cette signature engage également la Communauté française, la Communauté flamande, la Communauté germanophone, la Région wallonne, la Région flamande et la Région de Bruxelles-Capitale.

Diese Unterschrift bindet zugleich die Deutschsprachige Gemeinschaft, die Flämische Gemeinschaft, die Französische Gemeinschaft, die Wallonische Region, die Flämische Region und die Region Brüssel-Hauptstadt.

За Релублика България

Image

Za Českou republiku

Image

På Kongeriget Danmarks vegne

Image

Für die Bundesrepublik Deutschland

Image

Eesti Vabariigi nimel

Image

Thar cheann Na hÉireann

For Ireland

Image

Για την Ελληνική Δημοκρατία

Image

Por el Reino de España

Image

Pour la République française

Image

Per la Repubblica italiana

Image

Για την Κυπριακή Δημοκρατία

Image

Latvijas Republikas vārdā

Image

Lietuvos Respublikos vardu

Image

Pour le Grand-Duché de Luxembourg

Image

A Magyar Köztársaság részéről

Image

Gћal Malta

Image

Voor het Koninkrijk der Nederlanden

Image

Für die Republik Österreich

Image

W imieniu Rzeczypospolitej Polskiej

Image

Pela República Portuguesa

Image

Pentru România

Image

Za Republiko Slovenijo

Image

Za Slovenskú republiku

Image

Suomen tasavallan puolesta

För Republiken Finland

Image

För Konungariket Sverige

Image

For the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Image

За Европейската общност

Por las Comunidades Europeas

Za Evropská společenství

For De Europæiske Fællesskaber

Für die Europäischen Gemeinschaften

Euroopa ühenduste nimel

Για τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες

For the European Communities

Pour les Communautés européennes

Per le Comunità europee

Eiropas Kopienu vārdā

Europos Bendrijų vardu

Az Európai Közösségek részéről

Għall-Komunitajiet Ewropej

Voor de Europese Gemeenschappen

W imieniu Wspólnot Europejskich

Pelas Comunitatea Europeias

Pentru Comunitatea Europeană

Za Európske spoločenstvá

Za Evropske skupnosti

Euroopan yhteisöjen puolesta

På europeiska gemenskapernas vägnar

Image

Image

За Републику Србиjу

Image

GEMEENSCHAPPELIJKE VERKLARINGEN

Gemeenschappelijke verklaring inzake artikel 3

De partijen bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst, de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Servië, anderzijds, zijn van mening dat de verspreiding van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor, onder zowel overheids- als niet-overheidsactoren, een van de ernstigste bedreigingen van de internationale vrede, stabiliteit en veiligheid vormt, zoals werd bevestigd in resolutie 1540 van de VN-Veiligheidsraad. De non-proliferatie van massavernietigingswapens is daarom van gezamenlijk belang voor de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten en Servië.

De bestrijding van de verspreiding van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor is voor de Europese Unie een essentieel element wanneer zij overweegt een overeenkomst met een derde land te sluiten. Daarom heeft de Raad in november 2003 besloten dat in de nieuwe overeenkomsten met derde landen een non-proliferatieclausule moet worden opgenomen en daarvoor een standaardtekst vastgesteld (zie document 14997/03). Een dergelijke clausule is sindsdien opgenomen in de overeenkomsten van de Europese Unie met bijna honderd landen.

De Europese Unie en de Republiek Servië bekrachtigen als respectabele leden van de internationale gemeenschap hun gehechtheid aan het beginsel van non-proliferatie van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor en verbinden zich ertoe volledige uitvoering te geven aan hun internationale verplichtingen uit hoofde van internationale instrumenten waarbij zij partij zijn.

In deze geest en overeenkomstig het hierboven beschreven algemene EU-beleid en de verbintenis van Servië met betrekking tot het beginsel van non-proliferatie van massavernietigingswapens en de overbrengingsmiddelen daarvoor zijn de partijen overeengekomen de door de Europese Raad vastgestelde standaardclausule inzake massavernietigingswapens in artikel 3 van deze overeenkomst op te nemen.

Gemeenschappelijke verklaring inzake artikel 32

Met artikel 32 wordt beoogd toezicht te houden op de handel in producten met een hoog suikergehalte die verder zouden kunnen worden bewerkt, en te voorkomen dat de handel in suiker en producten waarvan de kenmerken niet wezenlijk daarvan verschillen, wordt verstoord.

Bij de toepassing van dit artikel mag de handel in producten bedoeld voor eindconsumptie niet of zo min mogelijk worden verstoord.

Gemeenschappelijke verklaring inzake artikel 75

De partijen komen overeen dat voor de toepassing van de overeenkomst intellectuele en industriële eigendom met name het volgende omvat: auteursrechten, met inbegrip van de auteursrechten op computerprogramma”s, en naburige rechten, de rechten voor databanken, octrooien en aanvullende beschermingscertificaten, industriële ontwerpen, handelsmerken en dienstmerken, topografieën van geïntegreerde schakelingen, geografische aanduidingen, met inbegrip van oorsprongsbenamingen, en bescherming voor kweekproducten.

De bescherming van commerciële-eigendomsrechten omvat met name bescherming tegen oneerlijke mededinging, zoals bedoeld in artikel 10 bis van het Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom, en bescherming van niet openbaar gemaakte informatie, zoals bedoeld in artikel 39 van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPs-overeenkomst).

De partijen komen daarnaast overeen dat de mate van bescherming als bedoeld in artikel 75, lid 3, de beschikbaarheid van maatregelen, procedures en rechtsmiddelen omvat als bedoeld in Richtlijn 2004/48/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten (1).

Verklaring van de Gemeenschap en haar lidstaten

Overwegende dat de Europese Gemeenschap uitzonderlijke handelsmaatregelen toekent ten behoeve van de landen die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie, met inbegrip van Servië op basis van Verordening (EG) nr. 2007/2000, verklaren de Europese Gemeenschap en haar lidstaten:

 

dat bij de toepassing van artikel 35 van deze overeenkomst, de meest gunstige van de eenzijdige autonome handelsmaatregelen van toepassing zijn, in aanvulling op de contractuele handelsconcessies die de Gemeenschap bij deze overeenkomst aanbiedt, zolang Verordening (EG) nr. 2007/2000 van de Raad van 18 september 2000 tot vaststelling van uitzonderlijke handelsmaatregelen ten behoeve van de landen en gebieden die deelnemen aan of verbonden zijn met het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie (2) van toepassing is;

 

dat, in het bijzonder, voor de producten die vallen onder de hoofdstukken 7 en 8 van de gecombineerde nomenclatuur, waarvoor het gemeenschappelijk douanetarief voorziet in een ad-valoremdouanerecht en in een specifiek douanerecht, de verlaging ook van toepassing is op het specifieke douanerecht, in afwijking van de desbetreffende bepaling van artikel 26, lid 2.

 

 

Deze samenvatting is overgenomen van EUR-Lex.