Verordening 1999/2162 - Wijziging van Verordening (EG) nr. 2848/98 in de sector ruwe tabak en tot vaststelling van de overgangsmaatregelen voor het gebruik van de specifieke steun alsmede van de verhouding tussen het variabele premiegedeelte en de premie voor soortengroep VII (Katerini) in Italië voor de oogst van de jaren 1999, 2000 en 2001 - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
Verordening (EG) nr. 2162/1999 van de Commissie van 12 oktober 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2848/98 in de sector ruwe tabak en tot vaststelling van de overgangsmaatregelen voor het gebruik van de specifieke steun alsmede van de verhouding tussen het variabele premiegedeelte en de premie voor soortengroep VII (Katerini) in Italië voor de oogst van de jaren 1999, 2000 en 2001officiële Engelstalige titel
Commission Regulation (EC) No 2162/1999 of 12 October 1999 amending Regulation (EC) No 2848/98 in the raw tobacco sector and laying down transitional provisions on use of the specific aid and on the relation between the variable part of the premium and the premium for Group VII (Katerini) in Italy for the 1999, 2000 and 2001 harvestsRechtsinstrument | Verordening |
---|---|
Wetgevingsnummer | Verordening 1999/2162 |
Celex-nummer i | 31999R2162 |
Document | 12-10-1999 |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 13-10-1999; Special edition in Slovak: Chapter 03 Volume 026,Special edition in Slovenian: Chapter 03 Volume 026,OJ L 265, 13.10.1999,Special edition in Lithuanian: Chapter 03 Volume 026,Special edition in Hungarian: Chapter 03 Volume 026,Special edition in Polish: Chapter 03 Volume 026,Special edition in Maltese: Chapter 03 Volume 026,Special edition in Estonian: Chapter 03 Volume 026,Special edition in Czech: Chapter 03 Volume 026,Special edition in Latvian: Chapter 03 Volume 026 |
Inwerkingtreding | 01-01-1999; Gedeeltelijke toepassing oogst 1999 zie art 2 16-10-1999; in werking datum publicatie + 3 zie art 2 01-01-2000; Toepassing oogst 2000 zie art 2 |
Einde geldigheid | 31-12-2005; zie 31998R2848 |
|
Verordening (EG) nr. 2162/1999 van de Commissie van 12 oktober 1999 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2848/98 in de sector ruwe tabak en tot vaststelling van de overgangsmaatregelen voor het gebruik van de specifieke steun alsmede van de verhouding tussen het variabele premiegedeelte en de premie voor soortengroep VII (Katerini) in Italië voor de oogst van de jaren 1999, 2000 en 2001
Publicatieblad Nr. L 265 van 13/10/1999 blz. 0013 - 0017
VERORDENING (EG) Nr. 2162/1999 VAN DE COMMISSIE
van 12 oktober 1999
tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2848/98 in de sector ruwe tabak en tot vaststelling van de overgangsmaatregelen voor het gebruik van de specifieke steun alsmede van de verhouding tussen het variabele premiegedeelte en de premie voor soortengroep VII (Katerini) in Italië voor de oogst van de jaren 1999, 2000 en 2001
DE COMMISSIE VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAPPEN,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap,
Gelet op Verordening (EEG) nr. 2075/92 van de Raad van 30 juni 1992 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak(1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 660/1999(2), en met name op de artikelen 7, 14 bis en 27,
Overwegende hetgeen volgt:
-
(1)In artikel 3 van Verordening (EG) nr. 2848/98 van de Commissie van 22 december 1998 tot vaststelling van uitvoeringsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 2075/92 van de Raad ten aanzien van de premieregeling, de productiequota en de aan de telersverenigingen toe te kennen specifieke steun in de sector ruwe tabak(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1373/1999(4), zijn de voorwaarden vastgesteld waaraan een telersvereniging moet voldoen om te worden erkend. Om de kwaliteit van de door verschillende telersverenigingen geproduceerde tabak beter te kunnen vergelijken, en om ervoor te zorgen dat de leden van telersverenigingen technische bijstand krijgen, moet de mogelijkheid worden geschapen om de activiteiten van telersverenigingen te beperken tot erkende productiegebieden.
-
(2)Om te garanderen dat het variabele premiegedeelte goed functioneert en dat de controles op doeltreffende wijze worden uitgevoerd, moet nader worden bepaald dat de aankoopprijs die in aanmerking moet worden genomen voor de berekening van het variabele gedeelte van de premie de bij de levering vastgestelde prijs is, en dat de tabaksplanten vóór 15 juni van ieder oogstjaar moeten worden uitgeplant, waarbij moet worden voorzien in een sanctie bij niet-inachtneming van deze bepaling.
-
(3)In artikel 19, lid 5, eerste alinea, van Verordening (EG) nr. 2848/98 is bepaald dat aan de producenten een voorschot van 50 % van de premie wordt uitgekeerd. Om de administratieve procedures in de lidstaten te vereenvoudigen, moet worden bepaald dat het maximumbedrag van het voorschot gelijk is aan het vaste gedeelte van de premie.
-
(4)In artikel 19, lid 5, tweede alinea, van Verordening (EG) nr. 2848/98 is bepaald dat het voorschot vanaf 16 oktober van het oogstjaar wordt betaald binnen 30 dagen na de indiening van het verzoek daartoe, behalve wanneer dat verzoek vóór 16 september wordt ingediend, in welk geval de termijn 60 dagen bedraagt. Aangezien de oogst in sommige lidstaten op 1 augustus begint, moet die termijn tot 77 dagen worden verlengd.
-
(5)In artikel 31, lid 1, van Verordening (EG) nr. 2848/98 is bepaald dat wanneer een tabaksteeltbedrijf om welke reden dan ook aan een derde wordt overgedragen, het nieuwe bedrijfshoofd vanaf de datum van de overdracht het recht op het productiequotumattest voor de hele referentieperiode krijgt. Om de controleprocedures doeltreffender te maken en om te voorkomen dat de regels worden omzeild, moet worden bepaald dat de lidstaten de mogelijkheid krijgen een uiterste datum voor de overdracht vast te stellen, zodat bij overdracht, behalve in geval van overlijden, het nieuwe...
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.