2006/462/EG: Besluit nr. 1/2006 van de Associatieraad EU-Chili van 24 april 2006 tot afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de in bijlage II bij de Associatieovereenkomst met Chili opgenomen wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1.

Stand van zaken

Deze overig is op 5 juli 2006 gepubliceerd en is op 23 juni 2006 in werking getreden.

2.

Kerngegevens

officiële titel

2006/462/EG: Besluit nr. 1/2006 van de Associatieraad Europese Unie-Chili van 24 april 2006 tot afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de in bijlage II bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili opgenomen wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken

officiële Engelstalige titel

2006/462/EC: Decision No 1/2006 of the EU-Chile Association Council of 24 April 2006 eliminating customs duties on wines, spirit drinks and aromatised drinks listed in Annex II to the EU-Chile Association Agreement
 
Rechtsinstrument Overig
Celex-nummer i 22006D0462

3.

Key dates

Document 05-07-2006
Bekendmaking in Publicatieblad 05-07-2006; OJ L 335M , 13.12.2008,PB L 183 p. 17-19
Inwerkingtreding 23-06-2006; in werking datum document + 60 zie art 3
Einde geldigheid 31-12-9999

4.

Wettekst

5.7.2006   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 183/17

 

BESLUIT Nr. 1/2006 VAN DE ASSOCIATIERAAD EUROPESE UNIE-CHILI

van 24 april 2006

tot afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de in bijlage II bij de Associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Chili opgenomen wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken

(2006/462/EG)

DE ASSOCIATIERAAD,

Gelet op de in Brussel op 18 november 2002 ondertekende Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Chili, anderzijds, (hierna de „Associatieovereenkomst” genoemd), en met name op artikel 60, lid 5,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

In artikel 60, lid 5, van de Associatieovereenkomst is vastgesteld dat de Associatieraad besluiten mag nemen om het in artikel 72 vastgestelde tempo voor de afschaffing van de douanerechten te versnellen of de in de desbetreffende artikelen vastgestelde markttoegangsvoorwaarden voor het betrokken product te verbeteren.

 

(2)

Dergelijke besluiten hebben voorrang boven de in artikel 72 voor het betrokken product vastgestelde bepalingen,

BESLUIT:

Artikel 1

Chili gaat overeenkomstig de bijlage bij dit besluit over tot de afschaffing van de douanerechten die van toepassing zijn op de in bijlage II bij de Associatieovereenkomst opgenomen wijn, gedistilleerde dranken en gearomatiseerde dranken van oorsprong uit de Gemeenschap.

Artikel 2

Dit besluit heeft voorrang boven de in artikel 72 van de Associatieovereenkomst vastgestelde bepalingen over de invoer van de betrokken producten in Chili.

Artikel 3

Dit besluit treedt in werking op de dag waarop het wordt aangenomen.

Gedaan te Brussel, 24 april 2006.

Voor de Associatieraad

De voorzitter

 

BIJLAGE

Producten van oorsprong uit de Gemeenschap waarvoor de douanerechten met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit besluit door Chili worden afgeschaft.

 

Partida S.A.

Glosa

Base

Categoría

2204

Vino de uvas frescas, incluso encabezado, mosto de uva, excepto el de la partida 2009

   

2204 10 00

  • – 
    Vino espumoso

6

Jaar 0

 
  • – 
    los demás vinos; mosto de uva en el que la fermentación se ha impedido o cortado añadiendo alcohol:
   

2204 21

  • – 
    – en recipientes con capacidad inferior o igual a 2 l:
   
 
  • – 
    – – Vinos blancos con denominación de origen:
   

2204 21 11

  • – 
    – – – Sauvignon blanc

6

Jaar 0

2204 21 12

  • – 
    – – – Chardonnay

6

Jaar 0

2204 21 13

  • – 
    – – – Mezclas

6

Jaar 0

2204 21 19

  • – 
    – – – los demás

6

Jaar 0

 
  • – 
    – – Vinos tintos con denominación de origen:
   

2204 21 21

  • – 
    – – – Cabernet sauvignon

6

Jaar 0

2204 21 22

  • – 
    – – – Merlot

6

Jaar 0

2204 21 23

  • – 
    – – – Mezclas

6

Jaar 0

2204 21 29

  • – 
    – – – los demás

6

Jaar 0

2204 21 30

  • – 
    – – los demás vinos con denominación de origen

6

Jaar 0

2204 21 90

  • – 
    – – los demás

6

Jaar 0

2204 29

  • – 
    – los demás:
   
 
  • – 
    – – Mosto de uva fermentado parcialmente y, apagado con alcohol (incluidas las mistelas):
   

2204 29 11

  • – 
    – – – Tintos

6

Jaar 0

2204 29 12

  • – 
    – – – Blancos

6

Jaar 0

2204 29 19

  • – 
    – – – los demás

6

Jaar 0

 
  • – 
    – – los demás:
   

2204 29 91

  • – 
    – – – Tintos

6

Jaar 0

2204 29 92

  • – 
    – – – Blancos

6

Jaar...


Lees meer

Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.

5.

Origineel voorstel

 

6.

Bronnen en disclaimer

Zie voor uitgebreidere informatie eventueel ook de volgende voor dit dossier gebruikte bronnen:

Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.

 

7.

Uitgebreide versie

Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.

De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.

8.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.