Besluit 2007/855 - Ondertekening en sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken met Montenegro - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
2007/855/EG: Besluit van de Raad van 15 oktober 2007 inzake de ondertekening en sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijdsofficiële Engelstalige titel
2007/855/EC: Council Decision of 15 October 2007 concerning the signing and conclusion of the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community, of the one part, and the Republic of Montenegro, of the other partRechtsinstrument | Besluit |
---|---|
Wetgevingsnummer | Besluit 2007/855 |
Origineel voorstel | COM(2007)351 ![]() ![]() |
Celex-nummer i | 32007D0855 |
Document | 15-10-2007 |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 28-12-2007; PB L 345 p. 1-1 |
Inwerkingtreding | 15-10-2007; in werking datum document |
Einde geldigheid | 31-12-9999 |
28.12.2007 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
L 345/1 |
BESLUIT VAN DE RAAD
van 15 oktober 2007
inzake de ondertekening en sluiting van de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds
(2007/855/EG)
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel 133, in samenhang met artikel 300, lid 2, eerste alinea, en artikel 300, lid 3, eerste zin,
Gezien het voorstel van de Commissie,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
In afwachting van de inwerkingtreding van de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, die op 15 oktober 2007 te Luxemburg werd ondertekend, moet de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds (hierna „de overeenkomst” te noemen), worden goedgekeurd. |
(2) |
De in de overeenkomst vervatte handelsbepalingen zijn van uitzonderlijke aard en verbonden met het in het kader van het stabilisatie- en associatieproces gevoerde beleid, en scheppen voor de Europese Unie geen precedenten ten aanzien van de handelspolitiek van de Gemeenschap in de betrekkingen met derde landen, andere dan die van de Westelijke Balkan. |
(3) |
De overeenkomst moet worden ondertekend en goedgekeurd, |
BESLUIT:
Artikel 1
-
1.De Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, de bijlagen en protocollen daarbij en de gemeenschappelijke verklaringen en de verklaring van de Gemeenschap die aan de slotakte zijn gehecht, worden namens de Gemeenschap goedgekeurd.
-
2.De in lid 1 bedoelde teksten zijn aan dit besluit gehecht.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de personen aan te wijzen die bevoegd zijn namens de Europese Gemeenschap de overeenkomst te ondertekenen en de akte van goedkeuring neer te leggen, bedoeld in artikel 60 van de overeenkomst.
Gedaan te Luxemburg, 15 oktober 2007.
Voor de Raad
De voorzitter
-
L.AMADO
LIJST VAN BIJLAGEN EN PROTOCOLLEN
Bijlage I (artikel 6) — Tariefconcessies van Montenegro voor industrieproducten van de Gemeenschap
Bijlage II (artikel 11) — Omschrijving van producten van de categorie „baby beef”
Bijlage III (artikel 12) — Tariefconcessies van Montenegro voor landbouwproducten van oorsprong uit de Gemeenschap
Bijlage IV (artikel 14) — Tariefconcessies van de Gemeenschap voor visserijproducten van oorsprong uit Montenegro
Bijlage V (artikel 15) — Tariefconcessies van Montenegro voor visserijproducten van oorsprong uit de Gemeenschap
Bijlage VI (artikel 40) — Intellectuele-, industriële- en commerciële- eigendomsrechten
Protocol 1 (artikel 10) — Handel in bewerkte landbouwproducten
Protocol 2 (artikel 13) — Wijn en gedistilleerde dranken
Protocol 3 (artikel 29) — Definitie van het begrip „producten van oorsprong” en regelingen voor administratieve samenwerking
Protocol 4 (artikel 38) — Staatssteun voor de ijzer- en staalindustrie
Protocol 5 (artikel 42) — Wederzijdse administratieve bijstand in douanezaken
Protocol 6 (artikel 50) — Beslechting van geschillen
BIJLAGE I
BIJLAGE I.a
TARIEFCONCESSIES VAN MONTENEGRO VOOR INDUSTRIEPRODUCTEN VAN DE GEMEENSCHAP
— bedoeld in artikel 6 (SAO artikel 21) —
De rechten worden als volgt verlaagd:
a) |
bij de inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verminderd tot 80 % van het basisrecht; |
b) |
op 1 januari van het eerste jaar na de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst worden de invoerrechten verlaagd tot 50 % van het basisrecht; |
c) |
op 1 januari... |
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.