2008/619/EG: Besluit nr. 2/2008 van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico van 25 juli 2008 tot wijziging van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad, als gewijzigd bij Besluit nr. 3/2004 van de Gezamenlijke Raad

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.

1.

Stand van zaken

Deze overig is op 26 juli 2008 gepubliceerd en is op 1 januari 2007 in werking getreden.

2.

Kerngegevens

officiële titel

2008/619/EG: Besluit nr. 2/2008 van de Gezamenlijke Raad EU-Mexico van 25 juli 2008 tot wijziging van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad, als gewijzigd bij Besluit nr. 3/2004 van de Gezamenlijke Raad

officiële Engelstalige titel

2008/619/EC: Decision No 2/2008 of the EU-Mexico Joint Council of 25 July 2008 amending Joint Council Decision No 2/2000, as amended by Joint Council Decision No 3/2004
 
Rechtsinstrument Overig
Celex-nummer i 22008D0619

3.

Key dates

Document 25-07-2008
Bekendmaking in Publicatieblad 26-07-2008; PB L 198 p. 55-65
Inwerkingtreding 01-01-2007; Toepassing zie art 4
25-07-2008; in werking datum document
Einde geldigheid 31-12-9999

4.

Wettekst

26.7.2008   

NL

Publicatieblad van de Europese Unie

L 198/55

 

BESLUIT Nr. 2/2008 VAN DE GEZAMENLIJKE RAAD EU-MEXICO

van 25 juli 2008

tot wijziging van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad, als gewijzigd bij Besluit nr. 3/2004 van de Gezamenlijke Raad

(2008/619/EG)

DE GEZAMENLIJKE RAAD,

Gelet op de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds (1) (hierna „de overeenkomst” genoemd), die op 8 december 1997 in Brussel is ondertekend, en met name op de artikelen 5 en 10 in samenhang met de artikelen 47 en 56,

Overwegende hetgeen volgt:

 

(1)

Naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië (hierna „de nieuwe lidstaten” genoemd) tot de Europese Unie op 1 januari 2007 is op 29 november 2006 in Mexico een tweede aanvullend protocol bij de overeenkomst ondertekend, dat op 1 maart 2007 in werking getreden is (2).

 

(2)

In dit verband moet een aantal bepalingen van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad (3), als gewijzigd bij Besluit nr. 3/2004 van de Gezamenlijke Raad (4), betreffende de handel in goederen, de certificering van oorsprong en overheidsopdrachten worden aangepast met ingang van de datum waarop de nieuwe lidstaten tot de overeenkomst zijn toegetreden,

BESLUIT:

Artikel 1

  • 1. 
    Bijlage I bij Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad wordt gewijzigd overeenkomstig de bepalingen van bijlage I bij dit besluit.
  • 2. 
    Dit artikel doet geen afbreuk aan de inhoud van de herzieningsclausule in artikel 10 van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad.

Artikel 2

Artikel 17, lid 4, artikel 18, lid 2, en aanhangsel IV van bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad worden gewijzigd overeenkomstig de bepalingen van bijlage II bij dit besluit.

Artikel 3

  • 1. 
    De in bijlage III bij dit besluit vermelde instanties van de nieuwe lidstaten worden toegevoegd aan de desbetreffende rubrieken van bijlage VI, deel B, van Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad.
  • 2. 
    De in bijlage IV bij dit besluit vermelde publicaties van de nieuwe lidstaten worden toegevoegd aan deel B van bijlage XIII bij Besluit nr. 2/2000 van de Gezamenlijke Raad.

Artikel 4

Dit besluit wordt van kracht op de dag dat het wordt aangenomen.

Het is van toepassing vanaf de datum waarop de nieuwe lidstaten tot de overeenkomst toetreden.

Gedaan te Brussel, 25 juli 2008.

Voor de Gezamenlijke Raad

De voorzitster

  • P. 
    ESPINOSA CANTELLANO
 

  • (2) 
    Ter verduidelijking: de partijen hebben het tweede aanvullend protocol op 21 februari 2007 in Brussel ondertekend, na de officiële parafering van de tekst op 29 november 2006 in Mexico-stad. Het werd toegepast vanaf 1 maart 2007 en is in werking getreden op 1 maart 2008, na afronding van de nodige interne procedures door de partijen.
 

BIJLAGE I

Tijdschema voor de afschaffing van rechten door de Gemeenschap

 

GN-code

Omschrijving

Hoeveelheid van het jaarlijkse tariefcontingent

Tariefcontingentsrecht

„0803 00 19

Bananen, vers (m.u.v. „plantains”)

2 000 t (1)

70 EUR/t

 

  • (1) 
    Dit jaarlijkse tariefcontingent wordt geopend van 1 januari tot en met 31 december van elk kalenderjaar. Het wordt echter voor het eerst toegepast vanaf de derde dag volgende op de publicatie van dit besluit in het Publicatieblad van de Europese Unie.”
 

BIJLAGE II

Nieuwe taalversies van de administratieve vermeldingen en de „factuurverklaring” in bijlage III bij Besluit nr. 2/2000

 

1.

Artikel 17, lid 4, van bijlage III bij Besluit nr. 2/2000 komt als...


Lees meer

Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.

5.

Origineel voorstel

 

6.

Bronnen en disclaimer

Zie voor uitgebreidere informatie eventueel ook de volgende voor dit dossier gebruikte bronnen:

Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.

 

7.

Uitgebreide versie

Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.

De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.

8.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.