Protocol van toetreding tot de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van Ecuador - Hoofdinhoud
Documentdatum | 12-10-2016 |
---|---|
Publicatiedatum | 13-10-2016 |
Kenmerk | 7621/16 ADD 13 |
Externe link | origineel bericht |
Originele document in PDF |
Raad van de Europese Unie Brussel, 12 oktober 2016 (OR. en) 7621/16 ADD 13
Interinstitutioneel dossier: 2016/0091 (NLE) i
WTO 84 SERVICES 9 COLAC 23
WETGEVINGSBESLUITEN EN ANDERE INSTRUMENTEN
Betreft: Protocol van toetreding tot de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, om
rekening te houden met de toetreding van Ecuador BIJLAGE XIX
"SECTIE D
ECUADOR
SUBSECTIE 1
CENTRALE-OVERHEIDSDIENSTEN Titel VI van deze overeenkomst is van toepassing op de centrale-overheidsdiensten waarnaar in deze subsectie wordt verwezen, wat betreft de hieronder aangeduide overheidsopdrachten voor goederen, diensten en bouwnijverheid, wanneer de waarde van de overheidsopdracht in overeenstemming met artikel 173, leden 6 tot en met 8, van deze overeenkomst is geraamd op een bedrag dat gelijk is aan of hoger is dan de hieronder vermelde overeenkomstige drempels: Goederen:
Drempel: 260 000 bijzondere trekkingsrechten (hierna "SDR" genoemd) voor de periode van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en daarna 130 000 SDR. Diensten:
Drempel: 260 000 SDR voor de periode van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en daarna 130 000 SDR.
Bouwnijverheid:
Drempel: 6 000 000 SDR voor de periode van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en daarna 5 000 000 SDR.
Aanbestedende diensten:
CENTRALE OVERHEID
-
1.Presidencia de la República
-
2.Vicepresidencia de la República
NATIONALE INSTANTIES
-
1.Secretaría Nacional de la Administración Pública
-
2.Secretaría Nacional de Planificación y Desarrollo (SENPLADES)
-
3.Secretaría Nacional de Comunicación
-
4.Secretaría de Gestión de Riesgos (SNGR)
-
5.Secretaría de Educación Superior Ciencia, Tecnología e Innovación
-
6.Secretaría del Agua
-
7.Secretaría de Inteligencia
-
8.Secretaría General de la Presidencia
-
9.Secretaría Nacional de Gestión de la Política
COÖRDINERENDE MINISTERIES
-
1.Ministerio de Coordinación de Desarrollo Social
-
2.Ministerio de Coordinación de Patrimonio
-
3.Ministerio de Coordinación de los Sectores Estratégicos
-
4.Ministerio de Coordinación de la Política y Gob. Autónomos Descentralizados 5. Ministerio de Coordinación de la Política Económica
-
6.Ministerio de Coordinación de Seguridad
-
7.Ministerio de Coordinación de la Producción, Empleo y Competitividad
-
8.Ministerio de Coordinación de Conocimiento y Talento Humano
VAKDEPARTEMENTEN 1
-
1.Ministerio de Agricultura, Ganadería, Acuacultura y Pesca
-
2.Ministerio del Ambiente
-
3.Ministerio de Cultura y Patrimonio
-
4.Ministerio de Defensa Nacional
-
5.Ministerio del Deporte
-
6.Ministerio de Desarrollo Urbano y Vivienda
-
7.Ministerio de Finanzas
-
8.Ministerio de Inclusión Económica y Social
-
9.Ministerio de Industrias y Productividad
-
10.Ministerio del Interior
-
11.Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y Cultos
-
12.Ministerio de Recursos Naturales No Renovables
-
13.Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana 14. Ministerio Comercio Exterior
-
15.Ministerio de Relaciones Laborales
-
16.Ministerio de Salud Pública
-
17.Ministerio de Telecomunicaciones y de la Sociedad de la Información 18. Ministerio de Transporte y Obras Públicas
-
19.Ministerio de Turismo
-
20.Ministerio de Educación
-
21.Ministerio de Electricidad y Energía Renovable
OVERHEIDSBANKEN
-
1.Instituto Ecuatoriano de Crédito Educativo (IECE)
-
2.Banco del Estado (BEDE)
-
3.Corporación Financiera Nacional (CFN)
-
4.Corporación Nacional de Finanzas Populares y Solidarias (CONAFIPS) 5. Banco Nacional de Fomento (BNF)
-
6.Banco Ecuatoriano de la Vivienda (BEV)
-
7.Banco del Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social (BIESS)
-
8.Banco Central del Ecuador
ANDERE INSTELLINGEN
-
1.Servicio Nacional de Contratación Pública (SERCOP)
-
2.Servicio de Rentas Internas (SRI)
-
3.Servicio Nacional de Aduana (SENAE)
-
4.Servicio de Contratación de Obras (SECOB)
-
5.Autoridad Portuaria
-
6.Dirección Nacional de Aviación Civil
-
7.Dirección General del Registro Civil, Identificación y Cedulación ANDERE CENTRALE-OVERHEIDSLICHAMEN
-
1.Asamblea Nacional
-
2.Consejo de la Judicatura
-
3.Consejo Nacional Electoral
-
4.Corte Constitucional
-
5.Consejo de Participación Ciudadana y Control Social
-
6.Tribunal Contencioso Electoral
-
7.Fiscalía General del Estado
-
8.Defensoría Pública
-
9.Defensoría del Pueblo
-
10.Contraloría General del Estado
-
11.Procuraduría General del Estado
-
12.Consejo Nacional de Control de Sustancias Estupefacientes y Psicotrópicos 13. Consejo Nacional de Evaluación y Acreditación – CONEA
-
14.Consejo Nacional de Zonas Francas – CONAZOFRA
-
15.Consejo Nacional de Telecomunicaciones
-
16.Superintendencia de Compañías
-
17.Superintendencia de Comunicación
-
18.Superintendencia de la Economía Popular y Solidaria
-
19.Superintendencia de Poder de Control del Mercado
-
20.Superintendencia de Telecomunicaciones
-
21.Superintendencia de Bancos y Seguros
-
22.Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social
-
23.Cuerpo de Ingenieros del Ejército (alleen voor bouwprocedures in vredestijd) ANDERE ENTITEITEN UIT DE ONDERWIJSSECTOR
-
1.Casa de la Cultura Ecuatoriana Benjamín Carrión
-
2.Consejo Nacional de Capacitación y Formación Profesional –CNCF
-
3.Escuela Politécnica del Ejército
-
4.Escuela Politécnica Nacional
-
5.Escuela Superior Politécnica Agropecuaria de Manabí Manuel Félix López 6. Escuela Superior Politécnica del Chimborazo
-
7.Escuela Superior Politécnica del Litoral
-
8.Universidad Agraria del Ecuador
-
9.Universidad Central del Ecuador
-
10.Universidad de Guayaquil
-
11.Universidad Estatal Amazónica
-
12.Universidad de Bolívar
-
13.Universidad Estatal de Cuenca
-
14.Universidad Estatal de Milagro
-
15.Universidad Estatal del Sur de Manabí
-
16.Universidad Estatal Península de Santa Elena 17. Universidad Laica Eloy Alfaro de Manabí
-
18.Universidad Nacional de Chimborazo
-
19.Universidad Nacional de Loja
-
20.Universidad Politécnica Estatal del Carchi
-
21.Universidad Técnica de Ambato
-
22.Universidad Técnica de Babahoyo
-
23.Universidad Técnica de Cotopaxi
-
24.Universidad Técnica de Machala
-
25.Universidad Técnica de Manabí
-
26.Universidad Técnica de Quevedo
-
27.Universidad Técnica del Norte
-
28.Universidad Técnica Luis Vargas Torres de Esmeralda
-
29.Instituto de Altos Estudios Nacionales
Aantekeningen bij deze subsectie
Titel VI van deze overeenkomst is niet van toepassing in de volgende gevallen
-
1.MINISTERIO COORDINADOR DE SEGURIDAD, MINISTERIO DE DEFENSA NACIONAL, MINISTERIO DEL INTERIOR EN SECRETARÍA DE INTELIGENCIA: opdrachten voor goederen van strategische aard die noodzakelijk zijn voor de nationale defensie en openbare veiligheid; en opdrachten voor goederen bedoeld bij sectie 2 (voedings- en genotmiddelen; textiel, kleding en lederwaren) van de centrale productenclassificatie van de Verenigde Naties (de "CPC"), voor de Comando Conjunto de las Fuerzas Armadas, de Ejército Nacional, de Armada Nacional, de Fuerza Aérea Ecuatoriana en de Policía Nacional.
-
2.MINISTERIO COORDINADOR DE DESARROLLO SOCIAL, DE EDUCACION EN DE ORGANEN, INSTANTIES OF ADMINISTRATIEVE ENTITEITEN DIE AAN DIT
MINISTERIE ONDERGESCHIKT ZIJN, ERMEE VERBONDEN ZIJN OF TEN AANZIEN
WAARVAN COORDINATIE MET DIT MINISTERIE PLAATSVINDT: diensten voor de
bouw van onderwijsentiteiten (kleuterschool, lagere school en middelbare school) (via de
Servicio de Contratación de Obras SECOB daaronder begrepen): opstellen, ontwerpen,
drukken, uitgeven en publiceren van didactisch materiaal, en aankoop van schooluniformen.
-
3.MINISTERIO DE INCLUSION ECONOMICA Y SOCIAL EN DE ORGANEN,
INSTANTIES OF ADMINISTRATIEVE ENTITEITEN DIE AAN DIT MINISTERIE
ONDERGESCHIKT ZIJN, ERMEE VERBONDEN ZIJN OF TEN AANZIEN WAARVAN
COORDINATIE MET DIT MINISTERIE PLAATSVINDT: opdrachten voor de producten
bedoeld in sectie 2 (voedings- en genotmiddelen; textiel, kleding en lederwaren) van de CPC,
voor programma's voor sociale bijstand..
-
4.MINISTERIO DE AGRICULTURA, GANADERÍA, ACUACULTURA Y PESCA, EN DE
ORGANEN, INSTANTIES OF ADMINISTRATIEVE ENTITEITEN DIE AAN DIT
MINISTERIE ONDERGESCHIKT ZIJN, ERMEE VERBONDEN ZIJN OF TEN AANZIEN
WAARVAN COORDINATIE MET DIT MINISTERIE PLAATSVINDT: opdrachten voor
voedingsmiddelen, agrarische inputs en levende dieren in verband met steunprogramma's
voor de landbouw en voedingsmiddelenhulp.
-
5.CONSEJO NACIONAL ELECTORAL: opdrachten voor de voorbereiding en organisatie van
verkiezingen en openbare raadplegingen.
SUBSECTIE 2
LAGERE-OVERHEIDSDIENSTEN Titel VI van deze overeenkomst is van toepassing op de lagere-overheidsdiensten waarnaar in deze subsectie wordt verwezen, wat betreft de overheidsopdrachten voor goederen, diensten en bouwnijverheid, wanneer de waarde van de overheidsopdracht in overeenstemming met artikel 173, leden 6 tot en met 8, van deze overeenkomst is geraamd op een bedrag dat gelijk is aan of hoger is dan de hieronder vermelde overeenkomstige drempels:
Goederen:
Drempel: 350 000 SDR voor de periode van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en daarna 200 000 SDR.
Diensten:
Drempel: 350 000 SDR voor de periode van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en daarna 200 000 SDR.
Bouwnijverheid:
Drempel: 6 000 000 SDR voor de periode van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en daarna 5 000 000 SDR.
Aanbestedende diensten:
-
1.Alle Gobiernos Autónomos Provinciales
-
2.Alle Gobiernos Autónomos Municipales
Aantekeningen bij deze subsectie
Titel VI van deze overeenkomst is niet van toepassing op opdrachten van de Gobiernos Autónomos Parroquiales.
SUBSECTIE 3
ANDERE ONDER DE OVEREENKOMST VALLENDE DIENSTEN Titel VI van deze overeenkomst is van toepassing op diensten waarnaar in deze subsectie wordt verwezen, wat betreft de hieronder aangeduide overheidsopdrachten voor goederen, diensten en bouwnijverheid, wanneer de waarde van de respectieve overheidsopdracht in overeenstemming met artikel 173, leden 6 tot en met 8, van deze overeenkomst, gelijk is aan of hoger is dan de hieronder vermelde drempels:
Goederen:
Drempel: 400 000 SDR
Diensten:
Drempel: 400 000 SDR
Bouwnijverheid:
Drempel: 6 000 000 SDR voor de periode van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze overeenkomst, en daarna 5 000 000 SDR.
Aanbestedende diensten:
Tenzij anders wordt aangegeven, is titel VI van deze overeenkomst van toepassing op de hieronder vermelde overheidsondernemingen:
OVERHEIDSONDERNEMINGEN VAN DE UITVOERENDE MACHT
-
1.Astilleros Navales Ecuatorianos - ASTINAVE EP
-
2.Corporación Eléctrica del Ecuador - CELEC EP
-
3.Corporación Nacional de Telecomunicaciones - CNT EP
-
4.Empresa Eléctrica Pública de Guayaquil EP
-
5.Empresa Nacional Minera - ENAMI EP
-
6.Empresa Pública de Exploración y Explotación de Hidrocarburos – PETROAMAZONAS EP 7. Empresa Pública Cementera del Ecuador EP
-
8.Empresa Pública Correos del Ecuador - CDE E.P
-
9.Empresa Pública de Desarrollo Estratégico Ecuador - ESTRATEGICO EP
-
10.Empresa Pública de Hidrocarburos del Ecuador EP - PETROECUADOR
-
11.Empresa Pública de Innovación y Comercialización INVENTIO-ESPOL EP
-
12.Empresa Pública Flota Petrolera Ecuatoriana - EP FLOPEC
-
13.Empresa Pública TAME Línea Aérea del Ecuador - TAME EP
-
14.Empresa Pública de Fármacos ENFARMA EP
-
15.Ferrocarriles del Ecuador Empresa Pública - FEEP
-
16.Hidroeléctrica Coca Codo Sinclair - COCASINCLAIR EP
-
17.Hidroeléctrica del Litoral - HIDROLITORAL E.P
-
18.HIDROESPOL E.P
-
19.Infraestructuras Pesqueras del Ecuador Empresa Pública - IPEEP
-
20.Transportes Navieros Ecuatorianos
-
21.Yachay EP
-
22.Corporación Nacional de Electricidad - CNEL EP
-
23.Empresa Pública de Parques Urbanos y Espacios Públicos 24. Ecuador T.V. EP
-
25.Fabricamos Ecuador EP
-
26.Unidad Nacional de Almacenamiento EP
-
27.Empresa Pública Técnica Vehicular
-
28.Empresa Eléctrica Ambato Regional Centro Norte S.A. 29. Empresa Eléctrica Riobamba S.A.
-
30.Empresa Eléctrica Provincial Cotopaxi S.A.
-
31.Empresa Eléctrica Regional Norte S.A.
-
32.Empresa Eléctrica Regional del Sur S.A.
-
33.Empresa Eléctrica Regional Centrosur C.A.
-
34.Empresa Eléctrica Azogues C.A.
-
35.Hidromira Carchi S.A.
-
36.Hidroagoyán S.A.
-
37.Empresa Pública Metropolitana de Servicios Aeroportuarios y Gestión de Zonas Francas y Regímenes Especiales
-
38.Autoridad Aeroportuaria de Guayaquil - Fundación de la Muy Ilustre Municipalidad de
Guayaquil 39. Empresa Metropolitana de Aseo - EMASEO 40. Empresa Pública Metropolitana de Movilidad y Obras Pública 41. Empresa Pública Metropolitana de Agua Potable y Saneamiento de Quito 42. Empresa Municipal de Agua Potable y Alcantarillado de Ambato 43. Empresa Municipal de Agua Potable y Alcantarillado de Pujili -EMAPAP 44. Empresa Municipal de Agua Potable y Alcantarillado de Riobamba - EMAPAR 45. Empresa Municipal de Agua Potable y Saneamiento Básico del Cantón Pedro Moncayo,
EMASA-PM. 46. Empresa Municipal de Aseo de Cuenca
SUBSECTIE 4
GOEDEREN
Titel VI van deze overeenkomst is van toepassing op alle aanbestedingen van goederen door de in
de subsecties 1 tot en met 3 vermelde diensten, waarbij de respectieve aantekeningen erbij en de
algemene aantekeningen in subsectie 7 in acht moeten worden genomen.
Aantekeningen bij deze subsectie
Titel VI van deze overeenkomst is niet van toepassing op overheidsopdrachten voor goederen die
nodig zijn voor onderzoeks- en ontwikkelingsdiensten of op overheidsopdrachten voor goederen die
onder de volgende classificaties vallen:
Afdeling 12 van de CPC (ruwe aardolie en aardgas)
Groep 333 van de CPC (aardolie)
Groep 334 van de CPC (aardgas en andere gasvormige koolwaterstoffen)
Groep 341 van de CPC (organische chemische basisproducten)
SUBSECTIE 5
DIENSTEN MET UITZONDERING VAN BOUWNIJVERHEID
Titel VI van deze overeenkomst is uitsluitend van toepassing op de diensten in document
MTN.GNS/W/120 welke in deze subsectie zijn vermeld, en die zijn aanbesteed door de in de
subsecties 1 tot en met 3 genoemde diensten, waarbij de respectieve aantekeningen bij de subsecties
1 tot en met 3 en de algemene aantekeningen bij subsectie 7 in acht moeten worden genomen.
Onderwerp CPC-code nr. Vervoer over de weg 712, 744, 87304
Vervoer over zee 721, 745 Vervoer per spoor 711, 743 Vervoer via pijpleidingen 713 Binnenvaart 722 Communicatie 752, 7512, 754 Onderhoud en reparatie 633, 6122, 886, 6112 Hotels 641, 643 Distributie van elektriciteit en gas via leidingen 691 73, 746
Luchtvaart Behalve subklasse: − 7321 (Luchtpost); en
− 7462 Luchtverkeersleiding)
Ondersteunende diensten voor alle vormen van vervoer 741, 742, 748 Reisbureaus en reisorganisatoren 7471 Ondersteunende diensten in verband met verzekeringen en
pensioenfondsen 814
Onderwerp CPC-code nr. Verhuur en lease van andere machines en werktuigen,
enkel zonder bedieningspersoneel 83106, 83107, 83108, 83109
Verhuur en lease van overige roerende goederen 83202, 83203, 83204, 83209
Diensten in verband met computers 841, 843, 844, 845, 849
Boekhouders 8622
Belastingconsulenten 863
Marktonderzoek 86401
Diensten in verband met advies op het gebied van 866
bedrijfsbeheer Met uitzondering van subklasse 86602 Arbitrage en bemiddeling
Ingenieurs: geïntegreerde diensten 8673 na 15 jaar
Reclame 871 na 10 jaar
Diensten in verband met de reiniging van gebouwen en
makelaardij, voor een vast bedrag of op contractbasis 874, 822
Diensten in verband met landbouw, jacht en bosbouw; diensten in verband met visserij; diensten in verband met mijnbouw; diensten in verband met productie, met 881, 882, 883, 884 uitzondering van de productie van metaalproducten als machines en uitrusting
Verpakkingsdiensten - Diensten van drukkerijen en
uitgeverijen 876, 88442
Overige zakelijke diensten 8790 (m.u.v. 87901, 87902)
Dierenartsen 932
Milieudiensten: Reiniging van uitlaatgassen; lawaaibestrijding; bescherming van natuur en landschap; 9404, 9405, 9406, 9409 andere milieubeschermingsdiensten, n.e.g.
SUBSECTIE 6
BOUWNIJVERHEID Bouwnijverheid
Titel VI van deze overeenkomst is van toepassing op alle aanbestedingen van bouwwerkzaamheden door de in de subsecties 1 tot en met 3, in afdeling 51 van de CPC, vermelde diensten, waarbij de aantekeningen bij de respectieve subsecties, de algemene aantekeningen bij subsectie 7 en de aantekeningen bij deze subsectie in acht moeten worden genomen.
Lijst van afdeling 51 CPC Groep Klasse Subklasse Titel SECTIE 5 BOUWNIJVERHEID EN GEBOUWEN: GROND AFDELING 51 BOUWNIJVERHEID 511 Voorbereidende werkzaamheden op bouwterreinen
5111 51110 Inspectie van bouwterreinen 5112 51120 Sloopwerkzaamheden 5113 51130 Inrichten en ruimen van bouwterreinen 5114 51140 Graafwerkzaamheden en grondverzet 5115 51150 Exploitatierijp maken van terreinen voor de winning van grondstoffen (m.u.v. aardolie en gas, ingedeeld onder F042) 5116 51160 Steigerbouw Lijst van afdeling 51 CPC
Groep Klasse Subklasse Titel
SECTIE 5 BOUWNIJVERHEID EN GEBOUWEN: GROND AFDELING 51 BOUWNIJVERHEID 512 Algemene bouwkundige werken
5121 51210 Een- en tweegezinswoningen 5122 51220 Meergezinswoningen 5123 51230 Opslagplaatsen en fabrieksgebouwen 5124 51240 Gebouwen voor commerciële doeleinden 5125 51250 Openbare amusementsgebouwen 5126 51260 Hotels, restaurants en dergelijke gebouwen 5127 51270 Gebouwen voor onderwijs 5128 51280 Gebouwen voor gezondheidszorg 5129 51290 Overige gebouwen
513 Weg- en waterbouw
5131 51310 Wegen (met uitzondering van verhoogde wegen), straten, spoorwegen en start- en landingsbanen op vliegvelden
5132 51320 Bruggen, verhoogde wegen, tunnels en metrotunnels
5133 51330 Waterwegen, havens, dammen en andere waterwerken
5134 51340 Pijpleidingen, kabels en hoogspanningsleidingen over lange afstand
5135 51350 Aanleg van plaatselijke pijpleidingen en kabels; bijkomende werken
5136 51360 Bouwwerken voor mijnbouw 5137 51370 Bouwwerken voor sport of recreatie 5138 51380 Baggerij 5139 51390 Weg- en waterbouw, n.e.g.
Lijst van afdeling 51 CPC Groep Klasse Subklasse Titel SECTIE 5 BOUWNIJVERHEID EN GEBOUWEN: GROND AFDELING 51 BOUWNIJVERHEID 514 5140 51400 Monteren en optrekken van geprefabriceerde
constructies 515 Gespecialiseerde werkzaamheden in de bouw
5151 51510 Bouw van funderingen, heien 5152 51520 Boren van waterputten 5153 51530 Dakbedekking en waterdicht maken van bouwwerken 5154 51540 Betonwerk 5155 51550 Buigen en monteren van staal, met inbegrip van lassen 5156 51560 Metselwerk 5159 51590 Overige gespecialiseerde werkzaamheden in de bouw
516 Installatiebedrijven
5161 51610 Installatie van verwarmings-, ventilatie- en klimaatregelingsapparatuur
5162 51620 Loodgieterswerk: waterleiding en waterafvoer 5163 51630 Installatie van gasaansluitingen 5164 Elektrische installatie 51641 Aanbrengen van elektrische bedrading 51642 Installatie van brandalarm 51643 Installatie van inbraakalarm 51644 Bouwen van antennes 51649 Overige elektrische installatie 5165 51650 Isolatiewerkzaamheden (elektrische bedrading, vocht, warmte- en geluidsisolatie) 5166 51660 Installatie van hek- en traliewerken 5169 Overige installatiewerkzaamheden 51691 Installatie van liften en roltrappen 51699 Overige installatiewerkzaamheden Lijst van afdeling 51 CPC
Groep Klasse Subklasse Titel
SECTIE 5 BOUWNIJVERHEID EN GEBOUWEN: GROND
AFDELING 51 BOUWNIJVERHEID
517 Afwerking van gebouwen
5171 51710 Glaszetterswerk 5172 51720 Stukadoorswerk 5173 51730 Schilderwerk 5174 51740 Leggen en zetten van vloer- en wandtegels 5175 51750 Overige vloer- en wandafwerking 5176 51760 Schrijnwerk: hout en metaal 5177 51770 Aanbrengen van decoraties binnenshuis 5178 51780 Aanbrengen van ornamentele werken 5179 51790 Overige werkzaamheden in verband met de afwerking van gebouwen
518 5180 51800 Verhuur van bouw- en sloopmachines met bedieningspersoneel, voor burgerlijke en
utiliteitsbouw en weg- en waterbouw
Aantekening bij deze subsectie
-
1.Een aanbestedende dienst van Ecuador kan bij de aanbesteding van werkzaamheden voor de bouw, het onderhoud of het herstel van wegen en snelwegen een voorwaarde stellen met
betrekking tot het inhuren van lokaal personeel in landelijke gebieden, ter bevordering van de werkgelegenheid en verbetering van de leefomstandigheden in die gebieden.
-
2.Wanneer concessieovereenkomsten voor werken worden gegund door de in de subsecties 1 en 2 vermelde aanbestedende diensten, is daarop het beginsel van nationale behandeling van
toepassing, dat is neergelegd in artikel 175, leden 1 en 2, en de artikelen 173, 174, 179, 190 en
294 van deze overeenkomst.
SUBSECTIE 7
ALGEMENE AANTEKENINGEN 1. TITEL VI VAN DEZE OVEREENKOMST IS NIET VAN TOEPASSING OP: a) opdrachten voor goederen of diensten in de defensie- en openbare-veiligheidsector van de
Fuerzas Armadas, de Policía Nacional of de Secretaría Nacional de Inteligencia, die van strategisch belang zijn voor de nationale defensie en de openbare veiligheid;
-
b)aanbestedingsprogramma's of -procedures die zijn voorbehouden aan micro-ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen ("micro-ondernemingen en KMO's"), of de Actores de la Economía Popular y Solidaria ("AEPYS") (deelnemers aan de volks- en
solidariteitseconomie), voor zover de AEPYS aan dezelfde criteria qua grootte voldoen als die
waaraan micro-ondernemingen en KMO's moeten voldoen, om als daarvan deel uitmakend te
gelden;
-
c)opdrachten voor goederen voor voedingsmiddelenhulpprogramma's;
-
d)opdrachten van instanties uit de publieke sector die op de Galápagoseilanden zijn gevestigd,
of opdrachten die van invloed zijn op die specifieke regio;
-
e)opdrachten voor of verwerving van goederen, diensten of bouwnijverheidsdiensten door de
vertegenwoordigingen van de buitenlandse dienst van de Republiek Ecuador voor hun
activiteiten;
-
f)overheidsopdrachten die door een Ecuadoraanse entiteit bij een andere Ecuadoraanse entiteit
worden geplaatst.
-
2.TECHNOLOGISCHE ONTVLECHTING 2 :
Gedurende de periode van vijf jaar volgend op de inwerkingtreding van deze overeenkomst kunnen de in de subsecties 1, 2 en 3 vermelde aanbestedende diensten ten aanzien van overheidsopdrachten dwingende voorwaarden stellen met betrekking tot het omvatten van "local content", naar aanleiding van de studie naar technologische ontvlechting die is uitgevoerd op basis van de door de Servicio Nacional de Contratación Pública (SERCOP) (nationale dienst voor overheidsopdrachten) van Ecuador vastgestelde methodiek. Deze eisen worden neergelegd in de vorm van objectieve en helder omschreven voorwaarden voor deelname aan aanbestedingsprocedures voor het gunnen van overheidsopdrachten.
De aanbestedende diensten geven in hun bericht van aanbesteding aan of er "local content"voorwaarden zijn, en specificeren deze in de documenten van de overeenkomst. Dergelijke voorwaarden hebben enkel betrekking op de aanbestedingsprocedures voor goederen en bouwnijverheidsdiensten en betreffen hooguit 40 % van de totale waarde van de opdracht. 3. FORMULE VOOR BEREKENING VAN DREMPELS
De drempel wordt om de twee jaar aangepast, waarbij elke aanpassing ingaat op januari, te beginnen op 1 januari 2018.
Voor de berekening van de drempels wordt uitgegaan van de gemiddelde dagelijkse wisselkoers
SDR/US dollar gedurende de periode van 24 maanden die afloopt op de laatste dag van augustus voorafgaand aan de herziening die op 1 januari van kracht wordt. De aldus herziene drempelwaarden worden, indien nodig, naar beneden afgerond op het naaste veelvoud van 1 000 dollar. Deze methode kan door de EU en Ecuador tijdens de vergadering van het Handelscomité als bedoeld in artikel 12, lid 4, van deze overeenkomst worden gewijzigd.
-
4.ECUADORAANSE INSTANTIES VOOR DE TOEPASSING VAN ARTIKEL 190 VAN
DEZE OVEREENKOMST Voor Ecuador zijn het Tribunal Contencioso Administrativo, de Corte Nacional de Justicia en de SERCOP onpartijdige instanties voor de toepassing van artikel 190, lid 6, van deze overeenkomst. De SERCOP is een autonoom orgaan dat bevoegd is om de voorlopige maatregelen te treffen als bedoeld in artikel 190, lid 7, onder a), van deze overeenkomst, in aanbestedingsprocedures en wat gunning van opdrachten betreft, en dat uitsluitend voor de aanbestedingsprocedures die vallen onder de Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública (Organieke wet betreffende het nationale stelsel voor overheidsopdrachten)." __________
1 Alle ministeries en hun organen, instanties of administratieve entiteiten die aan die ministeries
ondergeschikt en ermee verbonden zijn, vallen onder deze regeling, met uitzondering van de in subsectie 3 vermelde overheidsondernemingen.
2 Technologische ontvlechting in de zin van de definitie die is neergelegd in artikel 6, lid 10,
van de Ley Orgánica del Sistema Nacional de Contratación Pública (Organieke wet betreffende het nationale stelsel voor overheidsopdrachten)."
________________ BIJLAGE XX
"GEZAMENLIJKE VERKLARINGEN VAN ECUADOR EN DE EU Intellectuele-eigendomsrechten
De partijen herbevestigen de rechten en verplichtingen die voortvloeien uit de WTO-overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (hierna de "TRIPs-overeenkomst" genoemd).
Ecuador voert uiterlijk op de datum van inwerkingtreding van deze overeenkomst vergoedingen en administratiekosten voor de registratie en de handhaving van intellectuele-eigendomsrechten in die in overeenstemming met artikel 62, lid 4, van de TRIPs-overeenkomst zijn, en waarvan de hoogte vergelijkbaar is met door intellectuele-eigendomsinstanties van de andere WTO-leden vastgestelde vergoedingen. Ecuador verbindt zich ertoe aanvragen tot bescherming van intellectueleeigendomsrechten nationaal te behandelen, overeenkomstig de TRIPs-overeenkomst, met name artikel 3 en artikel 27, lid 1, daarvan.
De partijen bevestigen opnieuw hun gehechtheid aan de verklaring inzake de TRIPS-overeenkomst en de volksgezondheid die op 14 november 2001 door de Ministeriële Conferentie van de WTO in Doha is aangenomen, en het recht van de partijen om gebruik te maken van de bepalingen van de TRIPS-overeenkomst die flexibiliteit bieden met het oog op de bescherming van de volksgezondheid. Voor de afgifte van dwanglicenties waarborgt Ecuador binnen het kader van zijn rechtsorde volledige naleving van de bepalingen en voorwaarden in de TRIPs-overeenkomst ten aanzien van het verlenen van dwanglicenties, met name artikel 31 daarvan.
Ecuador waarborgt de volledige naleving van de verplichtingen van artikel 61 van de TRIPsovereenkomst.
De partijen komen overeen om het belang van Ecuador om hetzelfde niveau van bescherming te hebben voor geografische aanduidingen voor niet-agrarische producten als voor wijnen, gearomatiseerde wijnen, gedistilleerde dranken, landbouwproducten en levensmiddelen, nader te evalueren in het kader van het op grond van artikel 257 van de overeenkomst opgerichte subcomité Intellectuele eigendom. Indien de Europese Unie specifieke wetgeving ter bescherming van geografische aanduidingen voor niet-agrarische producten aanneemt, wordt bij de hierboven bedoelde evaluatie rekening gehouden met deze nieuwe juridische situatie.
Markttoegang
Ecuador mag de volgende maatregelen blijven toepassen, met inbegrip van wijzigingen en verdere regelingen daarvan, voor zover die wijzigingen en verdere regelingen geen voorwaarden scheppen die discriminatoir zijn of de handel meer beperken: a) Maatregelen betreffende de toepassing van belastingen op alcoholhoudende dranken in
overeenstemming met de artikelen 10 en 12 van de Ley de Fomento Ambiental Optimización de Ingresos del Estado, bekendgemaakt in Staatsblad nr. 583 van 24 november 2011, en artikel 2 van de Ley Orgánica de Incentivos para el Sector Productivo, bekendgemaakt in het tweede supplement bij Staatsblad nr. 56 van 12 augustus 2013, tot twee jaar na de inwerkingtreding van deze overeenkomst. Vanaf die datum moeten de maatregelen in overeenstemming zijn met hoofdstuk 1 (Markttoegang voor goederen) van titel III (Handel in goederen), en met name met artikel 21 daarvan.
-
b)Maatregelen betreffende de invoer van tweedehands kleding en schoeisel, en tweedehands voertuigen (COMEXI-Resolución nr. 182, COMEX-Resolución nr. 51). Vijf jaar na de
inwerkingtreding van deze overeenkomst wordt opnieuw bezien of deze maatregelen moeten worden gehandhaafd."
________________
12 okt '16 |
Protocol van toetreding tot de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van Ecuador LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS |
7621/16 |