Besluit 2016/2232 - Ondertekening en voorlopige toepassing van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de EU en Cuba - Hoofdinhoud
Dit is een beperkte versie
U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.
Inhoudsopgave
officiële titel
Besluit (EU) 2016/2232 van de Raad van 6 december 2016 betreffende de ondertekening namens de Unie en de voorlopige toepassing van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijdsofficiële Engelstalige titel
Council Decision (EU) 2016/2232 of 6 December 2016 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Political Dialogue and Cooperation Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Cuba, of the other partRechtsinstrument | Besluit |
---|---|
Wetgevingsnummer | Besluit 2016/2232 |
Origineel voorstel | JOIN(2016)42 ![]() ![]() |
Celex-nummer i | 32016D2232 |
Document | 06-12-2016; Datum goedkeuring |
---|---|
Bekendmaking in Publicatieblad | 13-12-2016; OJ L 337I , 13.12.2016, p. 1–2 |
Inwerkingtreding | 07-12-2016; in werking datum document +1 zie art 4 |
Einde geldigheid | 31-12-9999 |
13.12.2016 |
NL |
Publicatieblad van de Europese Unie |
LI 337/1 |
BESLUIT (EU) 2016/2232 VAN DE RAAD
van 6 december 2016
betreffende de ondertekening namens de Unie en de voorlopige toepassing van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijds
DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE,
Gezien het Verdrag betreffende de Europese Unie, en met name artikel 31, lid 1, en artikel 37,
Gezien het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en met name de artikelen 207 en 209, in samenhang met artikel 218, lid 5, en artikel 218, lid 8, tweede alinea,
Gezien het voorstel van de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid,
Overwegende hetgeen volgt:
(1) |
De Raad heeft op 10 februari 2014 de Commissie gemachtigd onderhandelingen te openen met de Republiek Cuba over een overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking. |
(2) |
De onderhandelingen werden met succes afgerond door de parafering op 11 maart 2016 van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijds („de overeenkomst”). |
(3) |
In artikel 86, lid 3, van de overeenkomst wordt bepaald dat deze in afwachting van de inwerkingtreding ervan voorlopig wordt toegepast. |
(4) |
De overeenkomst moet derhalve namens de Unie worden ondertekend en gedeeltelijk voorlopig worden toegepast, in afwachting van de voltooiing van de voor de sluiting ervan vereiste procedures. |
(5) |
De voorlopige toepassing van delen van de overeenkomst laat de bevoegdheidsverdeling tussen de Unie en haar lidstaten conform de Verdragen onverlet. Ze moet tevens stroken met de aard van de bevoegdheid van de Unie, met name wat betreft de in de titels IV tot en met VII van deel III van de overeenkomst bedoelde aangelegenheden, |
HEEFT HET VOLGENDE BESLUIT VASTGESTELD:
Artikel 1
Er wordt namens de Unie machtiging verleend voor de ondertekening van de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Cuba, anderzijds, onder voorbehoud van de sluiting ervan.
De tekst van de overeenkomst is aan dit besluit gehecht.
Artikel 2
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie te ondertekenen.
Artikel 3
In afwachting van de inwerkingtreding van de overeenkomst worden, overeenkomstig artikel 86, lid 3, van de overeenkomst en met inachtneming van de daarin voorziene kennisgevingen, de volgende delen van de overeenkomst voorlopig toegepast (1) tussen de Unie en de Republiek Cuba, voor zover deze aangelegenheden betreffen die onder de bevoegdheid van de Unie vallen, waaronder aangelegenheden die vallen onder de bevoegdheid van de Unie om een gemeenschappelijk buitenlands- en veiligheidsbeleid te bepalen en uit te voeren:
— |
delen I tot en met IV, en |
— |
deel V, voor zover de bepalingen daarvan zich ertoe beperken de voorlopige toepassing van de overeenkomst te verzekeren. |
Niettegenstaande de eerste alinea van dit artikel, worden de volgende artikelen niet voorlopig toegepast:
— |
artikel 29, |
— |
artikel 35, |
— |
artikel 55 voor zover het samenwerking op het gebied van maritiem vervoer betreft, |
— |
artikel 58, |
— |
artikel 71 voor zover het grensbeveiliging betreft, en |
— |
artikel 73 voor zover het samenwerking op het gebied van geografische aanduidingen voor niet-agrarische producten betreft. |
Artikel 4
Dit besluit treedt in werking op de dag na die van de vaststelling...
Lees meer
Deze wettekst is overgenomen van EUR-Lex.
Dit dossier wordt iedere nacht automatisch samengesteld op basis van bovenstaande dossiers. Hierbij is aan de technische programmering veel zorg besteed. Een garantie op de juistheid van de gebruikte bronnen en het samengestelde resultaat kan echter niet worden gegeven.
Van deze pagina bestaat een uitgebreide versie met de juridische context, de Europese rechtsgrond, een overzicht van verwante dossiers en de betrokken zaken van het Europees Hof van Justitie.
De uitgebreide versie is beschikbaar voor betalende gebruikers van de EU Monitor van PDC Informatie Architectuur.
Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.
De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.