Artikelen bij JOIN(2022)11 - Wijziging van Verordening 833/2014 betreffende beperkende maatregelen naar aanleiding van de acties van Rusland die de situatie in Oekraïne destabiliseren

Dit is een beperkte versie

U kijkt naar een beperkte versie van dit dossier in de EU Monitor.


Inhoudsopgave

Artikel 1

Verordening (EU) nr. 833/2014 wordt als volgt gewijzigd:

(1) Aan artikel 2 septies wordt het volgende lid toegevoegd:

“3. Het is verboden reclame te maken voor producten of diensten in enig welke vorm van inhoud die wordt geproduceerd of uitgezonden door de in bijlage XV genoemde rechtspersonen, entiteiten of lichamen, inclusief via transmissie of distributie op enigerlei wijze als bedoeld in lid 1.”.

(2) In artikel 3 ter decies, lid 4, wordt punt d) vervangen door:

“d) het functioneren van de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen in Rusland, waaronder delegaties, ambassades en missies, of internationale organisaties in Rusland die bescherming genieten op grond van het internationaal recht, of”.

(3) De volgende artikelen worden ingevoegd:

“Artikel 3 quater decies

1. Het is verboden ruwe aardolie en aardolieproducten, als vermeld in bijlage XXV, direct of indirect aan te kopen, in te voeren of over te dragen indien zij van oorsprong zijn uit Rusland of uit Rusland worden uitgevoerd.

2. Het is verboden direct of indirect technische bijstand, tussenhandeldiensten, financiering of financiële bijstand, of enige andere dienst in verband met de verbodsbepaling van lid 1, te verstrekken.

3. De in de leden 1 en 2 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet:

(a)tot [PB: voeg de datum in van 6 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening] voor eenmalige transacties voor levering op korte termijn die vóór die datum zijn gesloten en uitgevoerd, en voor de uitvoering van contracten voor de aankoop, invoer of overdracht van onder GN-code 2709 00 vallende goederen die zijn gesloten vóór [PB: voeg de datum van inwerkingtreding van deze verordening in], of van aanvullende contracten die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van dergelijke contracten,

(b)tot [PB: voeg de datum in van 8 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening] voor eenmalige transacties voor levering op korte termijn die vóór die datum zijn gesloten en uitgevoerd, en voor de uitvoering van contracten voor de aankoop, invoer of overdracht van onder GN-code 2710 vallende goederen die zijn gesloten vóór [PB: voeg de datum van inwerkingtreding van deze verordening in], of van aanvullende contracten die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van dergelijke contracten,

op voorwaarde dat de betrokken lidstaten de Commissie uiterlijk op [PB: voeg de datum in van 10 dagen na de inwerkingtreding van deze verordening] in kennis hebben gesteld van de in dit lid bedoelde contracten en dat de betrokken lidstaten de Commissie binnen dagen na de voltooiing ervan in kennis stellen van de eenmalige transacties voor levering op korte termijn.

4. Vanaf [PB: voeg de datum in van 6 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening], en in afwijking van de leden 1 en 2 van dit artikel, mogen de bevoegde autoriteiten van Hongarije en Slowakije tot 31 december 2023 de uitvoering toestaan van contracten die zijn gesloten vóór [PB: voeg de datum van inwerkingtreding van deze verordening in], of van aanvullende contracten die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van dergelijke contracten, voor de aankoop, invoer of overdracht van onder GN-code 2709 00 vallende goederen van oorsprong uit Rusland of uitgevoerd uit Rusland.

5. De in lid 4 bedoelde goederen mogen niet worden verkocht aan kopers in een andere lidstaat of in een derde land.

6. De bevoegde autoriteiten van Hongarije en Slowakije stellen de Commissie binnen dagen na het verlenen van de afwijking in kennis van alle overeenkomstig lid 4 verleende vergunningen. Deze kennisgeving bevat een uitdrukkelijke verwijzing naar het contract en een beschrijving van de voorwaarden, met inbegrip van informatie over de tegenpartij, de over te dragen hoeveelheden en de verwachte leveringsdata.

Artikel 3 quinquies decies

1. Het is verboden, ook door middel van schip-tot-schiptransfers, naar derde landen ruwe aardolie en aardolieproducten, als vermeld in bijlage XXV, te vervoeren die van oorsprong zijn uit Rusland of uit Rusland worden uitgevoerd door schepen die onder de vlag van een lidstaat zijn geregistreerd of die eigendom zijn van, gecharterd zijn, geëxploiteerd worden of anderszins onder zeggenschap staan van een onderdaan van een lidstaat of van een volgens het recht van een lidstaat erkende of opgerichte rechtspersoon, entiteit of lichaam.

2. Het is verboden direct of indirect technische bijstand, tussenhandeldiensten, financiering of financiële bijstand, of enige andere dienst in verband met het vervoer te verstrekken, ook door middel van schip-tot-schiptransfers, aan derde landen met betrekking tot ruwe aardolie en aardolieproducten, als vermeld in bijlage XXV, die van oorsprong zijn uit Rusland of uit Rusland worden uitgevoerd.

3. De in de leden 1 en 2 vastgestelde verbodsbepalingen gelden niet voor de uitvoering tot [PB: voeg de datum in van 1 maand na de inwerkingtreding van deze verordening] van contracten die zijn gesloten vóór [PB: voeg de datum van inwerkingtreding van deze verordening in], of van aanvullende contracten die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van dergelijke contracten.

“Artikel 3 sexies decies

1. Het is verboden eigendomsrechten op op het grondgebied van de Unie gelegen onroerende goederen of rechten van deelneming in instellingen voor collectieve belegging die aan dergelijke onroerende goederen zijn blootgesteld, direct of indirect te verkopen of over te dragen aan:

(a)Russische onderdanen of natuurlijke personen die in Rusland verblijven, of

(b)in Rusland gevestigde rechtspersonen, entiteiten of lichamen.

2. Lid 1 is niet van toepassing op onderdanen van een lidstaat of natuurlijke personen die in het bezit zijn van een tijdelijke of permanente verblijfsvergunning in een lidstaat.

3. Lid 1 is niet van toepassing op de uitvoering tot [PB: voeg de datum in van 3 maanden na de inwerkingtreding van deze verordening] van juridisch bindende overeenkomsten die zijn gesloten vóór [PB: voeg de datum van inwerkingtreding van deze verordening in].”.

(4) In artikel 5 bis bis wordt het volgende punt toegevoegd:

“2 bis. Het verbod van lid 1 is niet van toepassing op de ontvangst van betalingen die verschuldigd zijn door de daarin bedoelde rechtspersonen, entiteiten of lichamen uit hoofde van contracten die vóór 15 mei 2022 zijn uitgevoerd.”.

(5) In artikel 5 bis bis, lid 3, wordt het volgende punt toegevoegd:

“d) transacties die strikt noodzakelijk zijn om zich terug te trekken, uiterlijk op [PB: voeg de datum in van 4 maanden na de datum van inwerkingtreding van deze verordening] uit joint ventures of soortgelijke juridische constructies waarbij een rechtspersoon, entiteit of lichaam als bedoeld in lid 1 betrokken is.”.

(6) Artikel 5 quater wordt vervangen door:

“1. In afwijking van artikel 5 ter, leden 1 en 2, kunnen de bevoegde autoriteiten, op door hen passend geachte voorwaarden, vergunning verlenen voor de aanvaarding van een dergelijk deposito of de verlening van diensten op het gebied van portemonnees, rekeningen en bewaring van cryptoactiva, nadat zij hebben vastgesteld dat de aanvaarding van een dergelijk deposito of de verlening van diensten op het gebied van portemonnees, rekeningen en bewaring van cryptoactiva:

(a)noodzakelijk is voor uitgaven in verband met basisbehoeften van in artikel 5 ter, lid 1, bedoelde natuurlijke personen, rechtspersonen, entiteiten of lichamen en de familieleden die van hen afhankelijk zijn, zoals betalingen voor levensmiddelen, huur of hypotheeklasten, geneesmiddelen en medische behandelingen, belastingen, verzekeringspremies en nutsvoorzieningen;

(b)uitsluitend bestemd is voor het betalen van redelijke honoraria of het vergoeden van andere aangegane kosten voor juridische diensten;

(c)uitsluitend bestemd is voor de betaling van honoraria of kosten voor alleen het houden of beheren van bevroren tegoeden of economische middelen;

(d)noodzakelijk is voor de betaling van buitengewone lasten, mits de relevante bevoegde autoriteit de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten en de Commissie ten minste twee weken vóór zij de vergunning verleent, in kennis stelt van de redenen waarom zij meent dat een specifieke vergunning moet worden verleend, of

(e)noodzakelijk is voor de officiële doelen van een diplomatieke of consulaire post of internationale organisatie.

2. De betrokken lidstaat stelt de andere lidstaten en de Commissie in kennis van elke op grond van lid 1, punten a), b), c) en e), verleende vergunning, binnen twee weken na het verlenen van de vergunning.”.

(7) In artikel 5 septies wordt lid 2 vervangen door:

“2.   Lid 1 is niet van toepassing op onderdanen van een lidstaat, van een land dat lid is van de Europese Economische Ruimte of van Zwitserland, noch op natuurlijke personen die in het bezit zijn van een tijdelijke of permanente verblijfsvergunning voor een lidstaat, voor een land dat lid is van de Europese Economische Ruimte of voor Zwitserland.”.

(8) Aan artikel 5 quater decies, lid 5, wordt het volgende punt toegevoegd:

“c) de exploitatie van trusts die tot doel hebben bedrijfspensioenregelingen, verzekeringspolissen of aandelenregelingen voor werknemers, liefdadigheidsinstellingen, amateursportclubs en fondsen voor minderjarigen of kwetsbare volwassenen te beheren.”.

(9) Het volgende artikel wordt ingevoegd:

“Artikel 5 quinquies decies

1. Het is verboden om direct of indirect accountancy-, audit-, met inbegrip van wettelijke controle, boekhoudkundige of belastingadviesdiensten, zakelijk en managementadvies of diensten in verband met public relations te verlenen aan:

(a)de regering van Rusland, of

(b)in Rusland gevestigde rechtspersonen, entiteiten of lichamen.

2. Lid 1 is niet van toepassing op de verrichting van diensten die strikt noodzakelijk zijn voor de beëindiging, uiterlijk op [PB: voeg de datum in van 1 maand na de inwerkingtreding van deze verordening] van contracten die niet in overeenstemming zijn met dit artikel en die zijn gesloten vóór [PB: voeg de datum van inwerkingtreding van deze verordening in], of van aanvullende contracten die noodzakelijk zijn voor de uitvoering van dergelijke contracten.

3. In afwijking van lid 1 kunnen de bevoegde autoriteiten, op door hen passend geachte voorwaarden, vergunning verlenen voor de daarin genoemde diensten, nadat zij hebben geconstateerd dat dit noodzakelijk is voor:

(a)de beëindiging van operaties, contracten of andere overeenkomsten die door in Rusland gevestigde rechtspersonen, entiteiten of lichamen zijn gesloten vóór [PB: voeg de datum in van 1 maand na de inwerkingtreding van deze verordening], indien deze diensten uitsluitend worden verleend ten behoeve van een rechtspersoon, entiteit of lichaam die of dat volgens het recht van een lidstaat is erkend of opgericht en een in Rusland gevestigde dochteronderneming liquideert;

(b)de uitoefening van het recht van verdediging in gerechtelijke procedures en het recht op een doeltreffende voorziening in rechte;

(c)humanitaire doeleinden, zoals het verlenen van bijstand of het faciliteren van de verlening van bijstand, met inbegrip van medische benodigdheden, levensmiddelen, of de overbrenging van humanitaire hulpverleners en gerelateerde hulp of voor evacuaties, of

(d)activiteiten van het maatschappelijk middenveld die de democratie, de mensenrechten of de rechtsstaat in Rusland rechtstreeks bevorderen.”.

(10) In artikel 8 wordt lid 1 vervangen door:

“1. De lidstaten stellen de regels vast betreffende de sancties, met inbegrip van strafrechtelijke sancties, die van toepassing zijn op inbreuken op de bepalingen van deze verordening en nemen alle noodzakelijke maatregelen om ervoor te zorgen dat de regels worden toegepast. De vastgestelde sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten voorzien tevens in passende maatregelen voor de confiscatie van de opbrengsten van dergelijke inbreuken.”.

(11) Bijlage IV wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage I bij deze verordening.

(12) Bijlage VII wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage II bij deze verordening.

(13) Bijlage VIII wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage III bij deze verordening.

(14) Bijlage XII wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage IV bij deze verordening.

(15) Bijlage XIV wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage V bij deze verordening.

(16) Bijlage XV wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage VI bij deze verordening.

(17) Bijlage XXI wordt gewijzigd overeenkomstig bijlage VII bij deze verordening.

(18) Bijlage XXV wordt ingevoegd overeenkomstig bijlage VIII bij deze verordening.

Artikel 2

Deze verordening treedt in werking op de dag na die van de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat.