Aanvullend protocol bij de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds; om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie

1.

Kerngegevens

Document­datum 07-10-2014
Publicatie­datum 09-10-2014
Kenmerk 12595/14
Externe link origineel bericht
Originele document in PDF

2.

Tekst

Raad van de Europese Unie

Brussel, 7 oktober 2014 (OR. en)

12595/14

Interinstitutioneel dossier: 2014/0234 (NLE) i

WTO 232 SERVICES 42 COMER 193 COLAC 54

WETGEVINGSBESLUITEN EN ANDERE INSTRUMENTEN

Betreft: Aanvullend protocol bij de Handelsovereenkomst tussen de Europese

Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds; om

rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de

Europese Unie

AANVULLEND PROTOCOL

BIJ DE HANDELSOVEREENKOMST

TUSSEN DE EUROPESE UNIE EN HAAR LIDSTATEN, ENERZIJDS,

EN COLOMBIA EN PERU, ANDERZIJDS;

OM REKENING TE HOUDEN MET DE TOETREDING

VAN DE REPUBLIEK KROATIË TOT DE EUROPESE UNIE

AP/EU/CO/PE/nl 1

HET KONINKRIJK BELGIË,

DE REPUBLIEK BULGARIJE,

DE TSJECHISCHE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK DENEMARKEN,

DE BONDSREPUBLIEK DUITSLAND,

DE REPUBLIEK ESTLAND,

IERLAND, DE HELLEENSE REPUBLIEK,

HET KONINKRIJK SPANJE,

DE FRANSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK KROATIË,

DE ITALIAANSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK CYPRUS,

DE REPUBLIEK LETLAND,

AP/EU/CO/PE/nl 2 DE REPUBLIEK LITOUWEN,

HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG,

HONGARIJE,

DE REPUBLIEK MALTA,

HET KONINKRIJK DER NEDERLANDEN,

DE REPUBLIEK OOSTENRIJK,

DE REPUBLIEK POLEN,

DE PORTUGESE REPUBLIEK,

ROEMENIË,

DE REPUBLIEK SLOVENIË,

DE SLOWAAKSE REPUBLIEK,

DE REPUBLIEK FINLAND,

HET KONINKRIJK ZWEDEN,

HET VERENIGD KONINKRIJK VAN GROOT-BRITTANNIË EN NOORD-IERLAND,

AP/EU/CO/PE/nl 3 partijen bij het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking

van de Europese Unie, hierna de "lidstaten van de Europese Unie" genoemd,

vertegenwoordigd door de Raad van de Europese Unie,

en

DE EUROPESE UNIE, hierna de "Europese Unie" of de "EU" genoemd,

enerzijds, en

DE REPUBLIEK COLOMBIA, hierna "Colombia" genoemd,

en

DE REPUBLIEK PERU, hierna "Peru" genoemd,

hierna gezamenlijk "de overeenkomstsluitende Andeslanden" genoemd,

anderzijds,

hierna gezamenlijk "de partijen" genoemd,

AP/EU/CO/PE/nl 4

OVERWEGENDE dat de handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten,

enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds, hierna "de Overeenkomst" genoemd, op 26 juni

2012 te Brussel is ondertekend en dat een aantal van haar bepalingen voorlopig zijn toegepast

op grond van artikel 330 ervan, tussen de Europese Unie en Peru sinds 1 maart 2013 en tussen

de Europese Unie en Colombia sinds 1 augustus 2013;

OVERWEGENDE dat het Verdrag betreffende de toetreding van de Republiek Kroatië

(hierna "Kroatië" genoemd) tot de Europese Unie (hierna het "Toetredingsverdrag" genoemd)

op 9 december 2011 te Brussel is ondertekend en op 1 juli 2013 in werking is getreden;

OVERWEGENDE dat overeenkomstig artikel 6, lid 2, van de Akte van toetreding van

Kroatië, gehecht aan het Toetredingsverdrag, de toetreding van Kroatië tot de Overeenkomst

wordt geformaliseerd door de sluiting van een protocol bij de overeenkomst;

OVERWEGENDE dat artikel 6 van de overeenkomst bepaalt: "Voor de toepassing van deze

overeenkomst wordt verstaan onder "partij": de Europese Unie of haar lidstaten of de

Europese Unie en haar lidstaten, binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheden zoals

deze voortvloeien uit het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de

werking van de Europese Unie (hierna "EU" genoemd), of elk van de overeenkomstsluitende

Andeslanden";

OVERWEGENDE dat artikel 9 van de overeenkomst bepaalt: "Deze overeenkomst is

enerzijds van toepassing op elk grondgebied waarop het Verdrag betreffende de Europese

Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is, onder de

in die verdragen neergelegde voorwaarden, en anderzijds op het grondgebied van

respectievelijk Colombia en Peru";

AP/EU/CO/PE/nl 5

OVERWEGENDE dat de overeenkomst bepalingen omvat om voorzieningen te treffen ten

aanzien van de gevolgen van een toetreding van nieuwe lidstaten tot de Europese Unie voor

deze overeenkomst;

OVERWEGENDE dat Kroatië is toegetreden tot de Europese Unie toen de overeenkomst nog

niet voorlopig werd toegepast in Colombia en dat de overeenkomst niet voorzag in een

situatie waarin een land toetrad tot de Europese Unie voordat de overeenkomst zelf voorlopig

werd toegepast ten aanzien van de drie partijen;

OVERWEGENDE dat de partijen uit het voorwerp en de strekking van artikel 328 van de

overeenkomst begrijpen dat het de toetreding van nieuwe lidstaten van de Europese Unie tot

de overeenkomst toelaat in gevallen als dat van Kroatië;

OVERWEGENDE dat de partijen, in overeenstemming met het voorgaande, zijn

overeengekomen de toetreding van Kroatië tot de Europese Unie alsmede eventuele gevolgen

van die toetreding voor de overeenkomst aan te pakken bij wege van het onderhavige

protocol,

ZIJN HET VOLGENDE OVEREENGEKOMEN:

AP/EU/CO/PE/nl 6 AFDELING I

DE PARTIJEN

ARTIKEL 1

Kroatië wordt hiermee partij bij de overeenkomst.

AFDELING II

OORSPRONGSREGELS

ARTIKEL 2

Artikel 17, lid 4, en artikel 18, lid 2, bij de overeenkomst worden hierbij gewijzigd

overeenkomstig de bepalingen van bijlage I bij dit protocol.

ARTIKEL 3

Aanhangsel 4 van bijlage II bij de overeenkomst wordt vervangen door bijlage II bij dit

protocol.

AP/EU/CO/PE/nl 7

ARTIKEL 4

  • 1. 
    De bepalingen van de overeenkomst worden toegepast op goederen die hetzij van

Colombia of Peru naar Kroatië, hetzij van Kroatië naar Colombia of Peru worden uitgevoerd,

wanneer die goederen voldoen aan de bepalingen van bijlage II bij de overeenkomst, en die

op de datum van inwerkingtreding van dit protocol hetzij in doorvoer waren hetzij in tijdelijke

opslag waren in een douane-entrepot of in een vrije zone in Colombia, Peru of Kroatië.

  • 2. 
    In die gevallen wordt een preferentiële behandeling toegekend, mits binnen twaalf

maanden na de datum van inwerkingtreding van dit protocol een bewijs van oorsprong dat a

posteriori is afgegeven of opgesteld in de partij van uitvoer, wordt ingediend bij de

douaneautoriteiten van de partij van invoer, tezamen met, desgevraagd, de documenten

waaruit blijkt dat de goederen rechtstreeks zijn vervoerd overeenkomstig artikel 13 van

bijlage II bij de overeenkomst.

AFDELING III

HANDEL IN DIENSTEN, VESTIGING EN ELEKTRONISCHE HANDEL

ARTIKEL 5

Sectie B van bijlage VII bij de overeenkomst wordt vervangen door bijlage III bij dit protocol.

AP/EU/CO/PE/nl 8 ARTIKEL 6

Sectie B van bijlage VIII bij de Overeenkomst wordt vervangen door bijlage IV bij dit

protocol.

ARTIKEL 7

Sectie B van aanhangsel 1 van bijlage IX bij de overeenkomst wordt vervangen door

bijlage V bij dit protocol.

ARTIKEL 8

Sectie B van aanhangsel 2 van bijlage IX bij de overeenkomst wordt vervangen door

bijlage VI bij dit protocol.

ARTIKEL 9

Bijlage X bij de overeenkomst wordt vervangen door bijlage VII bij dit protocol.

AP/EU/CO/PE/nl 9

AFDELING IV

OVERHEIDSOPDRACHTEN

ARTIKEL 10

  • 1. 
    De entiteiten van Kroatië, vermeld in bijlage VIII bij dit protocol, worden toegevoegd

aan de relevante onderafdelingen van afdeling B van aanhangsel 1 van bijlage XII bij de

overeenkomst.

  • 2. 
    Kroatië is opgenomen op de lijst van goederen en materiaal aangekocht door ministeries

van Defensie en agentschappen voor defensie- of beveiligingsactiviteiten in onderafdeling 1

van afdeling B van aanhangsel 1 van bijlage XII bij de overeenkomst.

  • 3. 
    De in bijlage IX bij dit protocol vermelde publicaties van Kroatië worden toegevoegd

aan aanhangsel 2 van bijlage XII bij de overeenkomst.

AFDELING V

WTO

ARTIKEL 11

Colombia en Peru verbinden zich ertoe in verband met de toetreding van Kroatië tot de

Europese Unie geen claims of verzoeken in te dienen of beroep in te stellen, noch concessies

uit hoofde van artikel XXIV, lid 6, en artikel XXVIII van de GATT 1994 of artikel XXI van

de GATS te wijzigen of in te trekken.

AP/EU/CO/PE/nl 10

AFDELING VI

ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN

ARTIKEL 12

  • 1. 
    Dit protocol wordt gesloten door de EU, Colombia en Peru, overeenkomstig hun

respectieve interne procedures.

  • 2. 
    De EU en elk overeenkomstsluitend Andesland stelt alle andere partijen en de in lid 5

genoemde depositaris schriftelijk in kennis van de voltooiing van haar respectievelijk zijn

interne procedures die nodig zijn om dit protocol in werking te doen treden.

  • 3. 
    Dit protocol treedt tussen de EU en elk overeenkomstsluitend Andesland in werking op

de eerste dag van de maand na de ontvangst van de laatste van de in lid 2 bedoelde

kennisgevingen door de EU en het desbetreffende overeenkomstsluitende Andesland.

  • 4. 
    In afwijking van lid 3 komen de partijen overeen dat, in afwachting van de afronding

van de interne procedures van de EU voor de inwerkingtreding van dit protocol, zij dit

protocol voorlopig kunnen toepassen. Elke partij stelt de depositaris en alle andere partijen in

kennis van de voltooiing van de interne procedures die nodig zijn om dit protocol

dienovereenkomstig toe te passen. De toepassing van dit protocol tussen de EU en een

overeenkomstsluitend Andesland gaat in op de tiende dag na de datum van ontvangst door de

depositaris van de laatste kennisgeving door de EU en het overeenkomstsluitende Andesland.

AP/EU/CO/PE/nl 11

  • 5. 
    Deze kennisgevingen wordt gericht aan de secretaris-generaal van de Raad van de

Europese Unie, die depositaris van dit Protocol is.

  • 6. 
    Indien een bepaling uit de overeenkomst in overeenstemming met lid 4 door de partijen

in afwachting van de inwerkingtreding van dit protocol wordt toegepast, wordt elke

verwijzing in die bepaling naar de datum van inwerkingtreding van dit protocol beschouwd

als verwijzing naar de datum met ingang waarvan de partijen overeenkomen die bepaling

overeenkomstig lid 4 toe te passen.

ARTIKEL 13

Dit protocol is opgesteld in drievoud, in de Bulgaarse, Deense, Duitse, Engelse, Estse, Finse,

Franse, Griekse, Hongaarse, Italiaanse, Kroatische, Letse, Litouwse, Maltese, Nederlandse,

Poolse, Portugese, Roemeense, Sloveense, Slowaakse, Spaanse, Tsjechische en Zweedse taal,

waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn.

De Europese Unie communiceert aan Colombia en Peru de Kroatische taalversie van de

overeenkomst. Onder voorbehoud van de inwerkingtreding van dit protocol wordt de

Kroatische taalversie authentiek onder dezelfde voorwaarden als de versies die zijn opgesteld

in de huidige talen van dit protocol. Artikel 337 van de overeenkomst wordt

dienovereenkomstig gewijzigd.

AP/EU/CO/PE/nl 12

ARTIKEL 14

Dit protocol en de bijlagen bij dit protocol maken integrerend deel uit van de overeenkomst.

TEN BLIJKE WAARVAN de ondergetekenden, daartoe naar behoren gemachtigd, dit

protocol hebben ondertekend.

Gedaan te...., deze..... dag van... in het jaar...

VOOR DE EUROPESE UNIE EN HAAR LIDSTATEN

VOOR DE REPUBLIEK COLOMBIA

VOOR DE REPUBLIEK PERU

AP/EU/CO/PE/nl 13

BIJLAGE I

Nieuwe taalversies van de administratieve vermeldingen

in bijlage II bij de handelsovereenkomst

  • 1. 
    Artikel 17, lid 4, komt als volgt te luiden:

(...)

"Op een a posteriori afgegeven certificaat inzake goederenverkeer EUR.1 wordt een van de

volgende vermeldingen aangebracht:

BG "ИЗДАДЕН ВПОСЛЕДСТВИЕ"

ES "EXPEDIDO A POSTERIORI"

CS "VYSTAVENO DODATEČNE"

DA "UDSTEDT EFTERFØLGENDE"

DE "NACHTRÄGLICH AUSGESTELLT"

ET "TAGANTJÄRELE VÄLJA ANTUD"

EL "ΕΚΔΟΘΕΝ ΕΚ ΤΩΝ ΥΣΤΕΡΩΝ"

EN "ISSUED RETROSPECTIVELY"

FR "DÉLIVRÉ A POSTERIORI"

HR "NAKNADNO IZDANO"

IT "RILASCIATO A POSTERIORI"

LV "IZSNIEGTS RETROSPEKTĪVI"

LT "RETROSPEKTYVUSIS IŠDAVIMAS"

HU "KIADVA VISSZAMENŐLEGES HATÁLLYAL"

MT "MAHRUG RETROSPETTIVAMENT"

NL "AFGEGEVEN A POSTERIORI"

AP/EU/CO/PE/Bijlage I/nl 1

PL "WYSTAWIONE RETROSPEKTYWNIE"

PT "EMITIDO A POSTERIORI"

RO "EMIS A POSTERIORI"

SK "VYDANÉ DODATOČNE"

SL "IZDANO NAKNADNO"

FI "ANNETTU JÄLKIKÄTEEN"

SV "UTFÄRDAT I EFTERHAND"'

AP/EU/CO/PE/Bijlage I/nl 2 2. Artikel 18, lid 2, komt als volgt te luiden:

(...)

"Op het ingevolge lid 1 afgegeven duplicaat wordt een van de volgende vermeldingen

aangebracht:

BG "ДУБЛИКАТ"

ES "DUPLICADO"

CS "DUPLIKÁT"

DA "DUPLIKAT"

DE "DUPLIKAT"

ET "DUPLIKAAT"

EL "ΑΝΤΙΓΡΑΦΟ"

EN "DUPLICATE"

FR "DUPLICATA"

HR "DUPLIKAT"

IT "DUPLICATO"

LV "DUBLIKĀTS"

LT "DUBLIKATAS"

HU "MÁSODLAT"

MT "DUPLIKAT"

NL "DUPLICAAT"

PL "DUPLIKAT"

PT "SEGUNDA VIA"

RO "DUPLICAT"

SK "DUPLIKÁT"

SL "DVOJNIK"

FI "KAKSOISKAPPALE"

SV "DUPLIKAT"'

__________________

AP/EU/CO/PE/Bijlage I/nl 3

BIJLAGE II

"AANHANGSEL 4

FACTUURVERKLARING

Voorwaarden voor het opstellen van een factuurverklaring

De factuurverklaring wordt opgesteld in een van onderstaande taalversies overeenkomstig het

interne recht van de partij van uitvoer. Indien de factuurverklaring met de hand wordt geschreven,

moet dit met inkt en in blokletters geschieden. Bij de opstelling van de factuurverklaring moeten de

respectieve voetnoten in acht worden genomen. De tekst van de voetnoten behoeft niet te worden

overgenomen.

Bulgaarse versie

Износителят на продуктите, обхванати от този документ (разрешение № … от митница или

от друг компетентен държавен орган (1) ) декларира, че освен където ясно е отбелязано друго,

тези продукти са с … (2) преференциален произход.

Spaanse versie

El exportador de los productos incluidos en el presente documento (autorización aduanera o de la

autoridad gubernamental competente n° ... (1) ) declara que, salvo indicación en sentido contrario,

estos productos gozan de un origen preferencial ... (2) .

Tsjechische versie

Vývozce výrobků uvedených v tomto dokumentu (číslo povolení celního nebo příslušného vládního

orgánu ... (1) ) prohlašuje, že kromě zřetelně označených, mají tyto výrobky preferenční původ v ...

(2) .

AP/EU/CO/PE/Bijlage II/nl 1

Deense versie

Eksportøren af varer, der er omfattet af nærværende dokument, (toldmyndighedernes eller den

kompetente offentlige myndigheds tilladelse nr. ... (1) ) erklærer, at varerne, medmindre andet

tydeligt er angivet, har præferenceoprindelse i ... (2) .

Duitse versie

Der Ausführer (Ermächtigter Ausführer; Bewilligung der Zollbehörde oder der zuständigen

Regierungsbehörde Nr. … (1) ) der Waren, auf die sich dieses Handelspapier bezieht, erklärt, dass

diese Waren, soweit nicht anders angegeben, präferenzbegünstigte Ursprungswaren ... (2) sind.

Estse versie

Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolliameti või pädeva valitsusasutuse luba

nr. ... (1) ) deklareerib, et need tooted on ... (2) sooduspäritoluga, välja arvatud juhul kui on selgelt

näidatud teisiti.

Griekse versie

Ο εξαγωγέας των προϊόντων που καλύπτονται από το παρόν έγγραφο (άδεια τελωνείου ή της

καθύλην αρμόδιας αρχής, υπ΄αριθ. ... (1) ) δηλώνει ότι, εκτός εάν δηλώνεται σαφώς άλλως, τα

προϊόντα αυτά είναι προτιμησιακής καταγωγής ... (2) .

Engelse versie

The exporter of the products covered by this document (customs [or competent governmental]

authorisation No ... (1) ) declares that, except where otherwise clearly indicated, these products are

of ... preferential origin (2) .

Franse versie

L'exportateur des produits couverts par le présent document (autorisation douanière ou de l'autorité

gouvernementale compétente n° … (1) ) déclare que, sauf indication claire du contraire, ces produits

ont l'origine préférentielle ... (2) .

AP/EU/CO/PE/Bijlage II/nl 2

Kroatische versie

Izvoznik proizvoda obuhvaćenih ovom ispravom (carinsko ovlaštenje br. ... (1) ) izjavljuje da su,

osim ako je drukčije izričito navedeno, ovi proizvodi ... (2) preferencijalnog podrijetla.

Italiaanse versie

L'esportatore delle merci contemplate nel presente documento (autorizzazione doganale o

dell'autorità governativa competente n. … (1) ) dichiara che, salvo indicazione contraria, le merci

sono di origine preferenziale ... (2) .

Letse versie

Eksportētājs produktiem, kuri ietverti šajā dokumentā (muitas vai kompetentu valsts iestāžu

pilnvara Nr. … (1) ), deklarē, ka, izņemottur, kur ir citādi skaidri noteikts, šiem produktiem ir

preferenciāla izcelsme no … (2) .

Litouwse versie

Šiame dokumente išvardintų prekių eksportuotojas (muitinės arba kompetentingos viešosios

valdžios institucijos liudijimo Nr. … (1) ) deklaruoja, kad, jeigu kitaip nenurodyta, tai yra … (2)

preferencinės kilmės prekės.

Hongaarse versie

A jelen okmányban szereplő áruk exportőre (vámfelhatalmazási szám: … (1) vagy az illetékes

kormányzati szerv által kiadott engedély száma: …) kijelentem, hogy eltérő jelzs hiányában az áruk

kedvezményes … származásúak (2) .

Maltese versie

L-esportatur tal-prodotti koperti b'dan id-dokument (awtorizzazzjoni kompetenti tal-gvern jew taddwana

nru. … (1) ) jiddikjara li, hlief fejn indikat b'mod car li mhux hekk, dawn il-prodotti huma ta'

origini preferenzjali … (2) .

AP/EU/CO/PE/Bijlage II/nl 3

Nederlandse versie

De exporteur van de goederen waarop dit document van toepassing is (douanevergunning of

vergunning van de competente overheidsinstantie nr. … (1) ) verklaart dat, behoudens uitdrukkelijke

andersluidende vermelding, deze goederen van preferentiële ... oorsprong zijn (2) .

Poolse versie

Eksporter produktów objętych tym dokumentem (upoważnienie władz celnych lub upoważnienie

właściwych władz nr … (1) ) deklaruje, że z wyjątkiem gdzie jest to wyraźnie określone, produkty te

mają … (2) preferencyjne pochodzenie.

Portugese versie

O abaixo assinado, exportador dos produtos cobertos pelo presente documento (autorização

aduaneira ou da autoridade governamental competente n° … (1) ) declara que, salvo indicação

expressa em contrário, estes produtos são de origem preferencial ... (2) .

Roemeense versie

Exportatorul produselor ce fac obiectul acestui document (autorizaţia vamală sau a autorităţii

guvernamentale competente nr. ... (1) ) declară că, exceptând cazul în care în mod expres este indicat

altfel, aceste produse sunt de origine preferenţială ... (2) .

Slowaakse versie

Vývozca výrobkov uvedených v tomto dokumente (číslo povolenia colnej správy alebo príslušného

vládneho povolenia … (1) ) vyhlasuje, že okrem zreteľne označených, majú tieto výrobky

preferenčný pôvod v … (2) .

AP/EU/CO/PE/Bijlage II/nl 4

Sloveense versie

Izvoznik blaga, zajetega s tem dokumentom, (pooblastilo carinskih ali pristojnih državnih organov

št. … (1) )izjavlja, da, razen če ni drugače jasno navedeno, ima to blago preferencialno ... (2) poreklo .

Finse versie

Tässä asiakirjassa mainittujen tuotteiden viejä (tullin tai toimivaltaisen julkisen viranomaisen lupa

nro ... (1) ) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat, ellei toisin ole selvästi merkitty, etuuskohteluun

oikeutettuja ... alkuperätuotteita (2) .

Zweedse versie

Exportören av de varor som omfattas av detta dokument (tullmyndighetens tillstånd eller behörig

statlig myndighet nr. __. (1) ) försäkrar att dessa varor, om inte annat tydligt markerats, har

förmånsberättigande ___ ursprung (2)

…..…….…............................ (3)

(Plaats en datum)

….………............................... (4)

(Handtekening van de exporteur en diens

naam in blokletters)

____________________

1 Wanneer de factuurverklaring door een toegelaten exporteur in de zin van artikel 21 van deze

bijlage wordt opgesteld, wordt het vergunningnummer van die exporteur hier ingevuld. Wanneer de factuurverklaring niet door een toegelaten exporteur wordt opgesteld, wordt het gedeelte tussen haakjes weggelaten of wordt niets ingevuld.

2 Aanduiding van de oorsprong van de producten. Wanneer de factuurverklaring geheel of

gedeeltelijk betrekking heeft op producten van oorsprong uit Ceuta en Melilla in de zin van artikel 36 van deze bijlage, geeft de exporteur dit door middel van de letters "CM" duidelijk aan op het document waarop de verklaring wordt gesteld.

3 Deze aanduiding kan achterwege blijven indien deze gegevens al in het document zelf

voorkomen.

4 Zie artikel 20, lid 5, van deze bijlage. Indien de exporteur niet hoeft te tekenen, hoeft ook zijn

naam niet te worden vermeld

AP/EU/CO/PE/Bijlage II/nl 5

BIJLAGE III

(Sectie B van bijlage VII bij de overeenkomst als bedoeld in artikel 114 van de overeenkomst)

LIJST VAN VERBINTENISSEN INZAKE VESTIGING

(bedoeld in artikel 114 van deze overeenkomst)

"SECTIE B

EU

Er worden de volgende afkortingen gebruikt:

AT Oostenrijk

BE België

BG Bulgarije

CY Cyprus

CZ Tsjechië

DE Duitsland

DK Denemarken

ES Spanje

EE Estland

EU Europese Unie, met inbegrip van alle lidstaten

FI Finland

FR Frankrijk

EL Griekenland

HR Kroatië

HU Hongarije

IE Ierland

IT Italië

LV Letland

LT Litouwen

LU Luxemburg

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 1

MT Malta

NL Nederland

PL Polen

PT Portugal

RO Roemenië

SK Slowakije

SI Slovenië

SE Zweden

UK Verenigd Koninkrijk

  • 1. 
    In onderstaande lijst van verbintenissen zijn de economische activiteiten opgenomen die

overeenkomstig artikel 114 van deze overeenkomst zijn geliberaliseerd, alsmede, door middel

van voorbehouden, de beperkingen ten aanzien van markttoegang en nationale behandeling

die van toepassing zijn op vestigingen en investeerders van de overeenkomstsluitende

Andeslanden in die activiteiten. De lijsten bevatten de volgende elementen:

  • a) 
    een eerste kolom, waarin de sector of subsector wordt vermeld waarin de partij de

    verbintenis is aangegaan, en de liberalisering waarop de voorbehouden van toepassing

    zijn; en

    • b) 
      een tweede kolom, waarin de toepasselijke voorbehouden worden beschreven.

Wanneer de in b) bedoelde kolom slechts voorbehouden bevat die specifiek zijn voor een

lidstaat van de Europese Unie, gaan de lidstaten van de Europese Unie die er niet in worden

vermeld, in de betrokken sector verbintenissen zonder voorbehouden aan 1 .

Voor niet in onderstaande lijst vermelde sectoren of subsectoren zijn geen verbintenissen

aangegaan.

1 Het ontbreken van lidstaatspecifieke voorbehouden in een bepaalde sector doet geen afbreuk

aan horizontale voorbehouden of aan eventuele voor de hele EU geldende sectorspecifieke voorbehouden.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 2

  • 2. 
    Voor de vaststelling van de afzonderlijke sectoren en subsectoren:
  • a) 
    wordt onder "ISIC rev. 3.1" verstaan de "International Standard Industrial Classification

    of all Economic Activities" zoals vastgesteld in de "Statistical Papers, Series M, N° 4,

    ISIC REV 3.1, 2002" van het Bureau voor de statistiek van de Verenigde Naties;

  • b) 
    wordt onder "CPC" verstaan de "Central Products Classification" zoals vastgesteld in de

    "Statistical Papers, Series M, N° 77, CPC prov, 1991" van het Bureau voor de statistiek

    van de Verenigde Naties;

  • c) 
    wordt onder "CPC ver. 1.0" verstaan de "Central Products Classification" zoals vastgesteld

in "Statistical Papers, Series M, N° 77, CPC ver. 1.0, 1998" van het Bureau voor

de statistiek van de Verenigde Naties.

  • 3. 
    Onderstaande lijst bevat geen maatregelen met betrekking tot kwalificatievereisten en

    -procedures, technische normen, en vergunningsvereisten en -procedures die geen beperking

    ten aanzien van markttoegang of nationale behandeling in de zin van de artikelen 112 en 113

van deze overeenkomst vormen. Deze maatregelen (zoals een vergunningsverplichting,

universeledienstverplichting, verplichte erkenning van kwalificaties in gereglementeerde

sectoren, verplichting om specifieke examens (inclusief taalexamens) af te leggen, nietdiscriminerende

verplichting dat bepaalde activiteiten niet mogen worden uitgeoefend in

beschermde milieugebieden of gebieden van bijzonder historisch en artistiek belang), gelden

in elk geval voor investeerders van de overeenkomstsluitende Andeslanden, ook al zijn zij

niet in de lijst opgenomen.

  • 4. 
    In overeenstemming met artikel 107, lid 3, van deze overeenkomst bevat onderstaande lijst

    geen maatregelen betreffende door de partijen verleende subsidies.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 3

  • 5. 
    In overeenstemming met artikel 112 van deze overeenkomst zijn niet-discriminerende

    vereisten ten aanzien van de soort rechtsvorm van een vestiging niet in onderstaande lijst

    opgenomen.

  • 6. 
    De uit deze lijst van verbintenissen voortvloeiende rechten en verplichtingen hebben geen

    directe werking, zodat er voor individuele natuurlijke of rechtspersonen niet rechtstreeks

    rechten uit voortvloeien.

    AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 4 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden ALLE SECTOREN Vastgoed

    AT, BG, CY, CZ, DK, EE, ES, EL, FI, HR, HU, IE, IT, LT, LV, MT, PL, RO, SI, SK: beperking van de aankoop van grond

    en onroerend goed door buitenlandse investeerders 1 .

ALLE SECTOREN Openbare nutsvoorzieningen EU: economische activiteiten die op nationaal of lokaal niveau als openbare nutsbedrijven worden beschouwd, kunnen voorbehouden zijn aan overheidsmonopolies; ook kunnen hiervoor exclusieve rechten aan particuliere exploitanten zijn

verleend 2 .

ALLE SECTOREN Soorten vestiging EU: de behandeling die wordt toegepast ten aanzien van dochterondernemingen (van vennootschappen uit een derde land) die in overeenstemming met de wetgeving van een lidstaat van de Europese Unie zijn opgericht en hun statutaire zetel, hoofdbestuur of hoofdvestiging binnen de Europese Unie hebben, geldt niet voor filialen of agentschappen die door een vennootschap uit een derde land in een lidstaat van de Europese Unie worden opgericht. BG: voor de oprichting van filialen is een vergunning vereist. EE: minstens de helft van de leden van de raad van bestuur moet zijn verblijfplaats in de Europese Unie hebben.

1 Wat de dienstensectoren betreft, gaan deze beperkingen niet verder dan de beperkingen in de

bestaande GATS-verbintenissen.

2 Er kan geen gedetailleerde, volledige lijst per sector worden opgesteld omdat openbare

nutsbedrijven vaak ook op lagere niveaus dan het centrale niveau bestaan. Voor een beter begrip zullen specifieke voetnoten in deze lijst van verbintenissen op een illustratieve en niet-exhaustieve manier die sectoren markeren waar openbare nutsbedrijven een belangrijke rol spelen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 5

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden FI: een buitenlander die handel drijft als vennoot in een Finse commanditaire vennootschap of vennootschap onder firma, heeft een handelsvergunning nodig en moet permanent ingezetene van de Europese Unie zijn. Voor alle sectoren, behalve telecommunicatiediensten, is er een nationaliteits- en ingezetenschapsvereiste voor ten minste de helft van de gewone en plaatsvervangende leden van de raad van bestuur. Voor bepaalde ondernemingen kan echter een uitzondering worden gemaakt. Indien een buitenlandse organisatie een onderneming of handelsonderneming wil beginnen door een filiaal in Finland op te richten, heeft zij een handelsvergunning nodig. Indien een buitenlandse organisatie of een particulier die geen burger van de Europese Unie is, een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid wil oprichten, heeft zij/hij een vergunning nodig. Voor telecommunicatiediensten moeten de helft van de oprichters en de helft van de leden van de raad van bestuur permanent ingezetene zijn. Indien de oprichter een rechtspersoon is, moet deze in Finland gevestigd zijn. IT: voor de toegang tot industriële, commerciële en ambachtelijke activiteiten zijn een verblijfsvergunning en speciale toestemming vereist.

BG, PL: het activiteitengebied van een vertegenwoordiging mag alleen de reclame en de promotie voor de vertegenwoordigde buitenlandse moederonderneming omvatten.

PL: met uitzondering van financiële diensten, niet geconsolideerd voor filialen. Investeerders van buiten de Europese Unie mogen uitsluitend economische activiteiten uitoefenen in de vorm van een commanditaire vennootschap, een commanditaire vennootschap op aandelen, een besloten vennootschap of een naamloze vennootschap (in het geval van juridische diensten uitsluitend in de vorm van een geregistreerde vennootschap of een commanditaire vennootschap). RO: de enige bestuurder of de voorzitter van de raad van bestuur en de helft van het totale aantal bestuurders van commerciële ondernemingen moeten Roemeens staatsburger zijn, tenzij anders is bepaald in het contract of de statuten van de onderneming. De meerderheid van de accountants van een commerciële onderneming en hun plaatsvervangers moeten Roemeens staatsburger zijn.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 6 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

SE: een buitenlandse onderneming (zonder rechtspersoonlijkheid in Zweden) dient haar handelstransacties te laten verlopen via een in Zweden gevestigd filiaal met een onafhankelijke leiding en gescheiden rekeningen. Bouwprojecten met een duur van minder dan een jaar zijn vrijgesteld van de verplichting een filiaal op te richten of een in Zweden gevestigde vertegenwoordiger aan te wijzen. Een besloten of naamloze vennootschap kan een of meer oprichters hebben. Een oprichter moet hetzij in Zweden wonen hetzij een Zweedse rechtspersoon zijn. Een vennootschap onder firma kan alleen als oprichter fungeren als iedere partner in Zweden woont. Vergelijkbare voorwaarden gelden voor de oprichting van alle andere soorten rechtspersonen. Ten minste 50% van de leden van de raad van bestuur moeten in Zweden wonen. Niet in Zweden woonachtige buitenlanders of Zweedse burgers die handelstransacties willen uitvoeren in Zweden, moeten een ingezetene als voor deze activiteiten verantwoordelijke vertegenwoordiger aanwijzen en deze laten registreren bij de lokale autoriteiten. Ontheffing van deze voorwaarden is mogelijk als kan worden aangetoond dat ingezetenschap in een bepaald geval niet noodzakelijk is. SI: voor de vestiging van filialen door buitenlandse ondernemingen geldt als voorwaarde dat de moederonderneming in het land van oorsprong ten minste één jaar in een handelsregister is opgenomen. SK: buitenlandse natuurlijke personen wier naam in het handelsregister moet worden opgenomen als gemachtigde die namens een ondernemer mag optreden, moeten een vergunning tot verblijf in Slowakije aanvragen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 7 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden ALLE SECTOREN Investeringen

ES: voor investeringen in Spanje door buitenlandse overheden en buitenlandse overheidsinstellingen (waarbij doorgaans naast economische ook niet-economische belangen voor deze instanties een rol spelen), direct of via ondernemingen of andere instellingen die direct of indirect onder zeggenschap van een buitenlandse overheid staan, dient de overheid vooraf toestemming te verlenen. BG: bij ondernemingen waarvan meer dan 30% van de aandelen in handen is van de overheid (de staat of de gemeente) is toestemming vereist voor het overdragen van deze aandelen aan een derde partij. Voor bepaalde economische activiteiten met betrekking tot de exploitatie of het gebruik van staats- of overheidseigendommen moet toestemming worden verleend krachtens de Concessiewet. Buitenlandse investeerders kunnen niet deelnemen aan privatisering. Buitenlandse investeerders en Bulgaarse rechtspersonen met een buitenlands controlebelang moeten toestemming hebben voor a) prospectie, ontwikkeling of winning van natuurlijke hulpbronnen uit de territoriale wateren, het continentaal plat of de exclusieve economische zone en b) het verwerven van een controlebelang in ondernemingen die bij één van de onder a) genoemde activiteiten betrokken zijn. FR: voor buitenlandse aankopen van meer dan 33,33% van de aandelen in het kapitaal of van het stemrecht in bestaande Franse ondernemingen of van meer dan 20% in op de beurs genoteerde Franse ondernemingen gelden de volgende voorschriften: - investeringen van minder dan 7,6 miljoen euro in ondernemingen met een omzet van niet meer dan 76 miljoen euro zijn vrij, na verloop van 15 dagen na de aanmelding en nadat de bedragen in orde zijn bevonden; - nadat na de aanmelding één maand is verstreken, wordt stilzwijgend toestemming verleend voor nieuwe investeringen, tenzij de minister van Economische Zaken, in uitzonderlijke omstandigheden, zijn recht heeft uitgeoefend om de investeringen uit te stellen. Buitenlandse participatie in recent geprivatiseerde ondernemingen kan worden beperkt tot een bepaald deel van de uitgegeven aandelen, dat door de Franse regering van geval tot geval wordt vastgesteld. Wanneer een vestiging betrekking heeft op bepaalde commerciële, industriële of ambachtelijke activiteiten, is speciale toestemming vereist indien de algemeen directeur geen permanente verblijfsvergunning heeft.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 8 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

FI: de aankoop van aandelen door buitenlandse kopers die daardoor meer dan een derde van de stemrechten in een grote Finse vennootschap of onderneming (met meer dan 1000 werknemers, een omzet van meer dan 168 miljoen euro of een balanstotaal van meer dan 168 miljoen euro) verwerven, moet worden goedgekeurd door de Finse overheid; deze goedkeuring kan alleen worden geweigerd als er grote nationale belangen op het spel staan. Deze beperkingen zijn niet van toepassing op telecommunicatie. HU: niet geconsolideerd voor buitenlandse participaties in recent geprivatiseerde ondernemingen. IT: exclusieve rechten kunnen worden toegekend aan of gehandhaafd voor recent geprivatiseerde ondernemingen. In sommige gevallen kan het stemrecht in dergelijke ondernemingen worden beperkt. Gedurende een periode van vijf jaar kan voor de verwerving van een groot aandeel in ondernemingen met activiteiten op het gebied van defensie, vervoer, telecommunicatie en energie toestemming van de bevoegde instanties vereist zijn.

ALLE SECTOREN Geografische zones FI: op de Ålandeilanden, beperkingen van het recht van vestiging voor natuurlijke personen die geen regionaal burger van Åland zijn of voor rechtspersonen zonder toestemming van de bevoegde instanties van de Ålandeilanden.

  • 1. 
    LANDBOUW, JACHT, BOSBOUW A. Landbouw, jacht AT, HR, HU, MT, RO: niet geconsolideerd voor (ISIC rev. 3.1: 011, 012, 013, landbouwactiviteiten. 014, 015) m.u.v. adviseurs en Y: een participatie van buiten de Europese Unie van ten

consulenten 1 hoogste 49% is toegestaan.

FR: voor de vestiging van landbouwbedrijven door onderdanen van landen die geen lid zijn van de Europese Unie en de aankoop van wijngaarden door investeerders van buiten de Europese Unie is toestemming vereist. IE: voor de vestiging van graanmolens door ingezetenen van landen die geen lid zijn van de Europese Unie is toestemming vereist.

B. Bosbouw en de exploitatie BG: niet geconsolideerd voor bosexploitatieactiviteiten. van bossen (ISIC rev. 3.1: 020) m.u.v. adviseurs en consulenten

1 Landbouw-, jacht-, bosbouw- en visserijadviseurs en -consulenten zijn opgenomen in

ZAKELIJKE DIENSTEN onder 6.F.f) en 6.F.g).

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 9

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 2. 
    VISSERIJ EN AT: minstens 25% van de schepen moet in Oostenrijk

AQUACULTUUR geregistreerd zijn.

ISIC rev. 3.1: 0501, 0502) BE, FI, IE, LV, NL, PT, SK: buitenlandse investeerders die m.u.v. adviseurs en consulenten geen rechtspersoonlijkheid hebben in respectievelijk België,

Finland, Ierland, Letland, Nederland, Portugal en Slowakije en er hun hoofdkantoor niet hebben, kunnen geen eigenaar zijn van schepen onder respectievelijk de Belgische, Finse, Ierse, Letse, Nederlandse, Portugese en Slowaakse vlag. CY, EL: een participatie van buiten de Europese Unie van ten hoogste 49% is toegestaan. DK: ingezetenen van landen die geen lid zijn van de Europese Unie kunnen geen eigenaar zijn van een derde of meer van de aandelen van een bedrijf dat zich bezighoudt met commerciële visserij. Ingezetenen van landen die geen lid zijn van de Europese Unie kunnen uitsluitend via een volgens Deens recht opgerichte onderneming eigenaar zijn van schepen onder Deense vlag. FR: onderdanen van landen die geen lid zijn van de Europese Unie kunnen niet participeren in kwekerijen voor vis, schelpdieren of algen op maritiem staatseigendom. Buitenlandse investeerders die in Frankrijk geen rechtspersoonlijkheid hebben en er hun hoofdkantoor niet hebben, kunnen hoogstens eigenaar zijn van 50% van een schip onder Franse vlag. DE: een vergunning om op zee te vissen wordt alleen toegekend aan schepen die onder Duitse vlag mogen varen. Het betreft vissersvaartuigen waarvan het merendeel van de aandelen in handen is van burgers van de Europese Unie of bedrijven die overeenkomstig de regels van de Europese Unie gevestigd zijn in een lidstaat van de Europese Unie en daar hun hoofdvestiging hebben. Het gebruik van dergelijke schepen moet geleid en gecontroleerd worden door personen die in Duitsland wonen. Om een visvergunning te krijgen, moeten alle vissersvaartuigen geregistreerd worden bij de betreffende kuststaten waarin de schepen hun thuishaven hebben. EE: schepen mogen onder Estse vlag varen indien hun thuishaven in Estland ligt en hun eigenaren in meerderheid Ests staatsburger zijn in een algemene vennootschap of een besloten vennootschap of een andere in Estland gevestigde vennootschap waar de meerderheid van de stemmen in de raad van bestuur aan Estse staatsburgers toebehoort. BG, HR, HU, LT, MT, RO: niet geconsolideerd. IT: ingezetenen van landen die geen lid zijn van de Europese Unie kunnen geen meerderheidsbelang hebben in schepen onder Italiaanse vlag, noch een controlebelang in scheepvaartmaatschappijen die hun hoofdvestiging in Italië hebben. Visserij in de Italiaanse territoriale wateren is voorbehouden aan schepen onder Italiaanse vlag.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 10 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

SE: buitenlandse investeerders die in Zweden geen rechtspersoonlijkheid hebben en er hun hoofdkantoor niet hebben, kunnen hoogstens eigenaar zijn van 50% van een schip onder Zweedse vlag. Voor de aankoop door buitenlandse investeerders van 50% of meer van de aandelen in firma's die zich bezighouden met commerciële visserij in Zweedse wateren is toestemming vereist. SI: schepen mogen onder Sloveense vlag varen indien meer dan de helft van het schip eigendom is van burgers van de Europese Unie of van rechtspersonen die hun hoofdvestiging in een lidstaat van de Europese Unie hebben. UK: Voorbehoud wat betreft de aankoop van schepen onder de vlag van het Verenigd Koninkrijk, tenzij de investering voor ten minste 75% gedaan wordt door Britse staatsburgers en/of bedrijven die voor ten minste 75% in handen zijn van Britse staatsburgers, die in beide gevallen ingezetene moeten zijn van het Verenigd Koninkrijk. De schepen moeten beheerd, bestuurd en gecontroleerd worden vanuit het Verenigd Koninkrijk.

  • 3. 
    WINNING VAN EU: het kan investeerders uit landen die energieleveranciers

DELFSTOFFEN 1 zijn, worden verboden controle over de activiteit te verkrijgen.

A. Winning van steen- en Niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse bruinkool; winning van turf filialen (oprichting als vennootschap is vereist). Niet (ISIC rev. 3.1: 10) geconsolideerd voor de winning van aardolie en aardgas. B. Winning van aardolie en ES: niet geconsolideerd voor buitenlandse investeringen in

aardgas 2 delfstoffen van strategisch belang.

(ISIC rev. 3.1: 1110) C. Winning van metaalertsen (ISIC rev. 3.1: 13) D. Overige winning van delfstoffen (ISIC rev. 3.1: 14)

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

2 Omvat niet de diensten in verband met de mijnbouw voor een vast bedrag of op contractbasis

op olie- en gasvelden, die zijn opgenomen in ENERGIEDIENSTEN onder 18.A.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 11

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 4. 
    INDUSTRIE 1

A. Vervaardiging van voedings Geen middelen en dranken (ISIC rev. 3.1: 15) B. Vervaardiging van tabaks Geen producten (ISIC rev. 3.1: 16) C. Vervaardiging van textiel Geen (ISIC rev. 3.1: 17) D. Vervaardiging van kleding; Geen bereiden en verven van bont (ISIC rev. 3.1: 18) E. Looien en bereiden van leer; Geen vervaardiging van koffers, tassen, zadel- en tuigmakerswerk en schoeisel (ISIC rev. 3.1: 19) F. Houtindustrie en Geen vervaardiging van artikelen van hout en van kurk, exclusief meubelen; vervaardiging van artikelen van riet en van vlechtwerk (ISIC rev. 3.1: 20) G. Vervaardiging van papier en Geen papierwaren (ISIC rev. 3.1: 21)

1 Hieronder vallen niet de adviseurs en consulenten in verband met de industrie, die zijn

opgenomen in ZAKELIJKE DIENSTEN onder 6.F.h).

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 12 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden H. Uitgeverijen, drukkerijen, IT: nationaliteitsvereiste voor eigenaren van uitgeverijen en reproductie van opgenomen drukkerijen.

media 1

(ISIC rev. 3.1: 22), m.u.v. voor een vast bedrag of op contractbasis

2

I. Vervaardiging van cokesoven Geen producten (ISIC rev. 3.1: 231) J. Vervaardiging van EU: het kan investeerders uit landen die energieleveranciers

geraffineerde aardolieproducten 3 zijn, worden verboden controle over de activiteit te verkrijgen.

(ISIC rev. 3.1: 232) Niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse filialen (oprichting als vennootschap is vereist).

K. Vervaardiging van andere Geen chemische producten dan springstoffen (ISIC rev. 3.1: 24 m.u.v. vervaardiging van springstoffen) L. Vervaardiging van producten Geen van rubber of kunststof (ISIC rev. 3.1: 25) M. Vervaardiging van andere Geen niet-metaalhoudende minerale producten (ISIC rev. 3.1: 26) N. Vervaardiging van metalen in Geen primaire vorm (ISIC rev. 3.1: 27)

1 De sector is beperkt tot de vervaardiging. Hij omvat geen audiovisuele activiteiten of

activiteiten met een culturele inhoud.

2 Uitgeven en drukken voor een vast bedrag of op contractbasis zijn opgenomen in

ZAKELIJKE DIENSTEN onder 6.F.p).

3 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 13

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden O. Vervaardiging van producten Geen van metaal, m.u.v. machines en apparaten

(ISIC rev. 3.1: 28)

P. Vervaardiging van machines a) Vervaardiging van machines Geen voor algemeen gebruik

(ISIC rev. 3.1: 291) b) Vervaardiging van machines Geen voor specifieke doeleinden, andere dan wapens en munitie

(ISIC rev. 3.1: 2921, 2922, 2923,

2924, 2925, 2926, 2929) c) Vervaardiging van huishoud Geen apparaten, n.e.g.

(ISIC rev. 3.1: 293) d) Vervaardiging van kantoor Geen machines, boekhoudmachines en computers

(ISIC rev. 3.1: 30) e) Vervaardiging van elektrische Geen machines en toestellen, n.e.g.

(ISIC rev. 3.1: 31) f) Vervaardiging van radio-, Geen televisie- en communicatieapparatuur en -toestellen

(ISIC rev. 3.1: 32)

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 14 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden Q. Vervaardiging van medische, Geen optische en precisieinstrumenten en uurwerken

(ISIC rev. 3.1: 33)

R. Vervaardiging van auto's, Geen aanhangwagens en opleggers

(ISIC rev. 3.1: 34)

S. Vervaardiging van andere Geen

(niet-militaire) transportmiddelen

(ISIC rev. 3.1: 35 m.u.v. de vervaardiging van oorlogsschepen, oorlogsvliegtuigen en andere transportmiddelen voor militair gebruik)

T. Vervaardiging van meubelen; Geen industrie n.e.g.

(ISIC rev. 3.1: 361, 369)

U. Recycling Geen

(ISIC rev. 3.1: 37)

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 15 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 5. PRODUCTIE,

TRANSMISSIE EN DISTRIBUTIE VOOR EIGEN REKENING VAN ELEKTRICITEIT, GAS,

STOOM EN WARM WATER 1

(BEHALVE DE PRODUCTIE VAN ELEKTRICITEIT MET KERNENERGIE) A. Productie van elektriciteit; EU: het kan investeerders uit landen die energieleveranciers transmissie en distributie van zijn, worden verboden controle over de activiteit te verkrijgen. elektriciteit voor eigen rekening Niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

(deel van ISIC rev. 3.1: 4010) 2 filialen (oprichting als vennootschap is vereist).

B. Productie van gas; distributie EU: het kan investeerders uit landen die energieleveranciers voor eigen rekening van zijn, worden verboden controle over de activiteit te verkrijgen. gasvormige brandstoffen via Niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse leidingen filialen (oprichting als vennootschap is vereist).

(deel van ISIC rev. 3.1: 4020) 3

C. Productie van stoom en warm EU: het kan investeerders uit landen die energieleveranciers water; distributie voor eigen zijn, worden verboden controle over de activiteit te verkrijgen. rekening van stoom en warm Niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse water filialen (oprichting als vennootschap is vereist).

(deel van ISIC rev. 3.1: 4030) 4

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

2 Omvat niet de exploitatie van elektriciteitstransmissie- en distributiesystemen voor een vast

bedrag of op contractbasis, die is opgenomen in ENERGIEDIENSTEN.

3 Omvat niet het transport van aardgas en gasvormige brandstoffen via pijpleidingen, de

transmissie en distributie van gas voor een vast bedrag of op contractbasis en de verkoop van aardgas en gasvormige brandstoffen, die zijn opgenomen in ENERGIEDIENSTEN.

4 Omvat niet de transmissie en distributie van stoom en warm water voor een vast bedrag of op

contractbasis en de verkoop van stoom en warm water, die zijn opgenomen in ENERGIE- DIENSTEN.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 16

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 6. 
    ZAKELIJKE DIENSTEN A. Vrije beroepen a) Rechtskundige diensten AT: de participatie van buitenlandse advocaten (die in hun

(CPC 861) 1 eigen land volledig gekwalificeerd moeten zijn) in het

(m.u.v. rechtskundig advies, aandelenkapitaal van een advocatenkantoor en hun aandeel in juridische documentatie en het bedrijfsresultaat mogen maximaal 25% bedragen. Zij certificering die worden mogen in de besluitvorming geen beslissende invloed hebben. verstrekt door beoefenaars van BE: om in andere dan strafzaken voor het Hof van Cassatie te juridische beroepen die met verschijnen, gelden quota's. publieke functies zijn belast, FR: voor de toegang van advocaten tot het beroep van "avocat zoals notarissen, auprès de la Cour de Cassation" en "avocat auprès du Conseil gerechtsdeurwaarders of andere d’Etat" gelden quota's. ambtenaren) DK: uitsluitend juristen met een Deense vergunning tot uitoefening van het beroep van advocaat en in Denemarken geregistreerde advocatenkantoren mogen aandeelhouder zijn van een Deens advocatenkantoor. Uitsluitend juristen met een Deense vergunning tot uitoefening van het beroep van advocaat mogen bestuurder of beheerder van een Deens advocatenkantoor zijn. Om een Deense vergunning te verkrijgen, moet een juridisch examen worden afgelegd.

1 Omvat advies en vertegenwoordiging, arbitrage en bemiddeling in juridische aangelegenheden,

juridische documentatie en certificering. Verstrekking van rechtskundige diensten is uitsluitend toegestaan met betrekking tot internationaal publiekrecht, recht van de Europese Unie en het recht van de jurisdicties waar de investeerder of zijn personeel gekwalificeerd is als advocaat, en is, net als andere diensten, onderworpen aan vergunningsvereisten en - procedures die van toepassing zijn in de lidstaten van de Europese Unie. Voor advocaten die rechtskundige diensten verlenen met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht, kunnen die vereisten en procedures onder meer de vorm aannemen van de naleving van plaatselijke beroepscodes, gebruik van de titel uit het eigen land (tenzij erkenning met de titel in het gastland werd verkregen), vereisten in verband met verzekeringen, gewone registratie bij de balie van het gastland of een vereenvoudigde toegang tot de balie van het gastland via een bekwaamheidstest en een wettelijk of professioneel domicilie in het gastland. Rechtskundige diensten met betrekking tot recht van de Europese Unie moeten in principe worden uitgevoerd door of via een volledig gekwalificeerde advocaat die in de Europese Unie tot de balie is toegelaten en persoonlijk optreedt, en rechtskundige diensten met betrekking tot het recht van een lidstaat van de Europese Unie moeten in principe worden uitgevoerd door of via een volledig gekwalificeerde advocaat die in die lidstaat van de Europese Unie persoonlijk tot de balie is toegelaten en optreedt. Voor vertegenwoordiging voor rechtbanken en andere bevoegde instanties in de Europese Unie kan daarom volledige toelating tot de balie in de betrokken lidstaat van de Europese Unie noodzakelijk zijn aangezien dat de beoefening van het nationale en het procesrecht van de Europese Unie inhoudt. Niettemin mogen buitenlandse advocaten die niet volledig tot de balie zijn toegelaten, in bepaalde lidstaten van de Europese Unie in civielrechtelijke procedures een partij vertegenwoordigen die onderdaan is van of behoort tot de staat waarin de advocaat gemachtigd is zijn beroep uit te oefenen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 17

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden FR: bepaalde rechtsvormen ("association d'avocats" en "société en participation d'avocat") zijn voorbehouden aan advocaten die in FR ten volle tot de balie zijn toegelaten. In een advocatenkantoor dat diensten verstrekt met betrekking tot Frans recht of recht van de Europese Unie, moeten minstens 75% van de partners, die 75% van de aandelen in handen hebben, advocaten zijn die in FR ten volle tot de balie zijn toegelaten.

HR: Vertegenwoordiging van partijen voor de rechtbank kan alleen worden verricht door leden van de Kroatische balie (in het Kroatisch: "odvjetnici"). Om lid te worden van de balie is ingezetenschap verplicht. HU: commerciële aanwezigheid moet de vorm aannemen van een partnerschap met een Hongaarse advocaat (ügyvéd), een Hongaars advocatenkantoor (ügyvédi iroda) of een vertegenwoordiging. PL: hoewel voor advocaten uit de Europese Unie andere soorten rechtsvormen beschikbaar zijn, hebben buitenlandse advocaten uitsluitend toegang tot de rechtsvormen geregistreerde vennootschap of commanditaire vennootschap.

  • b) 
    1. Boekhouders AT: de participatie van buitenlandse accountants (die bevoegd (CPC 86212 andere dan moeten zijn verklaard overeenkomstig de wetten van hun land auditors, CPC 86213, CPC van oorsprong) in het aandelenkapitaal van een Oostenrijkse 86219 en CPC 86220) rechtspersoon en hun aandeel in het bedrijfsresultaat mogen

    maximaal 25% bedragen, wanneer zij geen lid zijn van de Oostenrijkse beroepsvereniging. CY: alvorens toegang wordt verleend, wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd. Belangrijkste criterium: de werkgelegenheid in de subsector. DK: buitenlandse accountants kunnen na toestemming van het Deense agentschap voor handel en bedrijven (Danish Commerce and Companies Agency) partnerschappen met in Denemarken officieel erkende accountants aangaan.

  • b) 
    2. Accountants AT: de participatie van buitenlandse auditors (die bevoegd

(CPC 86211 en 86212 anders moeten zijn verklaard overeenkomstig de wetten van hun land dan boekhouders) van oorsprong) in het aandelenkapitaal van een Oostenrijkse

rechtspersoon en hun aandeel in het bedrijfsresultaat mogen maximaal 25% bedragen, wanneer zij geen lid zijn van de Oostenrijkse beroepsvereniging. CY: alvorens toegang wordt verleend, wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd. Belangrijkste criterium: de werkgelegenheid in de subsector. CZ, SK: minimaal 60% van het kapitaal of de stemrechten moet in handen van staatsburgers zijn. DK: buitenlandse accountants kunnen na toestemming van het Deense agentschap voor handel en bedrijven (Danish Commerce and Companies Agency) partnerschappen met in Denemarken officieel erkende accountants aangaan. FI: minstens één van de accountants van een Finse vennootschap moet ingezetene zijn. HR: geen, behalve dat audits uitsluitend door rechtspersonen kunnen worden uitgevoerd.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 18 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

LV: in een handelsonderneming van beëdigde auditors moet meer dan 50% van de aandelen met stemrecht in handen zijn van beëdigde auditors of handelsondernemingen van beëdigde auditors in de Europese Unie. LT: minstens 75% van de aandelen moet in handen zijn van accountants of accountancy-ondernemingen uit de Europese Unie. SE: alleen in Zweden erkende auditors mogen audits uitvoeren voor bepaalde entiteiten met rechtspersoonlijkheid, zoals alle vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid. Alleen zij mogen aandeelhouder zijn van of partner zijn in ondernemingen die erkende audits (voor officiële doeleinden) uitvoeren. Ingezetenschap is verplicht voor erkenning. SI: buitenlanders mogen maximaal 49% van het aandelenkapitaal van een accountancy-onderneming bezitten.

  • c) 
    Belastingconsulenten AT: de participatie van buitenlandse belastingconsulenten (die

(CPC 863) 1 bevoegd moeten zijn verklaard overeenkomstig de wetten van

hun land van oorsprong) in het aandelenkapitaal van een Oostenrijkse rechtspersoon en hun aandeel in het bedrijfsresultaat mogen maximaal 25% bedragen. Dit geldt alleen voor degenen die geen lid zijn van de Oostenrijkse beroepsvereniging. CY: alvorens toegang wordt verleend, wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd. Belangrijkste criterium: de werkgelegenheid in de subsector.

  • d) 
    Architecten BG: voor projecten van nationaal of regionaal belang moeten

en buitenlandse investeerders werken in partnerschap met of als

  • e) 
    Stedenbouwkundigen en onderaannemers van plaatselijke investeerders.

landschapsarchitecten LV: voor architecten geldt dat om een vergunning te krijgen

(CPC 8671 en CPC 8674) drie jaar werkervaring in Letland op het gebied van ontwerpen

en een universitair diploma vereist zijn; met de vergunning is

het mogelijk zakelijke activiteiten op te zetten en daarbij de

volledige juridische aansprakelijkheid te aanvaarden en

contracten aan te gaan.

  • f) 
    Ingenieurs BG: voor projecten van nationaal of regionaal belang moeten

en buitenlandse investeerders werken in partnerschap met of als

  • g) 
    Ingenieurs: geïntegreerde onderaannemers van plaatselijke investeerders.

diensten

(CPC 8672 en CPC 8673)

1 Omvat niet rechtskundig advies en rechtskundige vertegenwoordiging in belastingaangelegenheden,

die zijn opgenomen onder 1.A.a). Rechtskundige diensten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 19

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden h) Artsen (psychologen AT: niet geconsolideerd, behalve voor tandartsen en voor daaronder begrepen) en psychologen en psychotherapeuten, waar: geen. tandartsen DE: onderzoek naar de economische behoefte voor artsen en (CPC 9312 en deel van tandartsen die bij publieke ziektekostenverzekeringen CPC 85201) aangesloten patiënten mogen behandelen. Belangrijkste

criterium: tekort aan artsen en tandartsen in de betrokken regio.

FI: niet geconsolideerd.

FR: hoewel voor investeerders uit de Europese Unie andere

soorten rechtsvormen beschikbaar zijn, hebben buitenlandse

investeerders uitsluitend toegang tot de rechtsvormen "société

d'exercice liberal" en "société civile professionnelle".

LV: onderzoek naar de economische behoefte. Belangrijkste

criterium: tekort aan artsen en tandartsen in de betrokken regio.

BG, LT: voor dienstverlening is toestemming nodig, waarbij

wordt uitgegaan van een vraaggestuurd gezondheidszorgplan

op basis van de bevolkingsomvang en de reeds aanwezige

artsen en tandartsen.

SI: niet geconsolideerd voor sociale geneeskunde, hygiënische,

epidemiologische en medisch-ecologische diensten; levering

van bloed, bloedpreparaten en transplantaten; autopsie.

UK: vestiging van artsen in het kader van de National Health

Service is afhankelijk van een bezettingsplan voor medisch

personeel.

  • i) 
    Dierenartsen AT: niet geconsolideerd.

(CPC 932) BG: onderzoek naar de economische behoefte. Belangrijkste

criterium: bevolking en concentratie van bestaande

ondernemingen.

HU: onderzoek naar de economische behoefte. Belangrijkste

criterium: arbeidsvoorwaarden in de sector.

FR: hoewel voor investeerders uit de Europese Unie andere

soorten rechtsvormen beschikbaar zijn, hebben buitenlandse

investeerders uitsluitend toegang tot de rechtsvormen "société

d'exercice liberal" en "société civile professionnelle".

  • j) 
    1. Verloskundigen BG, FI, MT, SI: niet geconsolideerd.

(deel van CPC 93191) FR: hoewel voor investeerders uit de Europese Unie andere

soorten rechtsvormen beschikbaar zijn, hebben buitenlandse

investeerders uitsluitend toegang tot de rechtsvormen "société

d'exercice liberal" en "société civile professionnelle".

LT: er kan een onderzoek naar de economische behoefte

worden uitgevoerd. Belangrijkste criterium: de

werkgelegenheid in de subsector.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 20 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden j) 2. Verpleegkundigen, AT: buitenlandse investeerders zijn uitsluitend in de volgende fysiotherapeuten en paramedisch activiteiten toegelaten: verpleegkundigen, fysiotherapeuten, personeel ergotherapeuten, logopedisten, diëtisten en (deel van CPC 93191) voedingsdeskundigen.

BG, MT: niet geconsolideerd. FI, SI: niet geconsolideerd voor fysiotherapeuten en paramedisch personeel. FR: hoewel voor investeerders uit de Europese Unie andere soorten rechtsvormen beschikbaar zijn, hebben buitenlandse investeerders uitsluitend toegang tot de rechtsvormen "société d'exercice liberal" en "société civile professionnelle". LT: er kan een onderzoek naar de economische behoefte worden uitgevoerd. Belangrijkste criterium: de werkgelegenheid in de subsector. LV: onderzoek naar de economische behoefte voor buitenlandse fysiotherapeuten en paramedisch personeel. Belangrijkste criterium: de werkgelegenheid in de betrokken regio.

  • k) 
    Detailhandel in genees AT, BG, CY, FI, MT, PL, RO, SE, SI: niet geconsolideerd. middelen en detailhandel in BE, DE, DK, EE, ES, FR, IT, HR, HU, IE, LV, PT, SK: medische en orthopedische hiervoor wordt een onderzoek naar de economische behoefte goederen uitgevoerd. Belangrijkste criterium: bevolking en geografische (CPC 63211) concentratie van bestaande apotheken. en andere door apothekers

verstrekte diensten 1

B. Diensten in verband met Geen. computers (CPC 84)

1 Het verstrekken van geneesmiddelen aan het grote publiek is, net als andere diensten,

onderworpen aan de vergunnings- en kwalificatie-eisen en -procedures die in de lidstaten van de Europese Unie gelden. In de regel is deze activiteit aan apothekers voorbehouden. In een aantal lidstaten van de Europese Unie is alleen het verstrekken van geneesmiddelen op voorschrift aan apothekers voorbehouden.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 21

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

C. Speur- en Voor a) en b):

ontwikkelingswerk 1 EU: voor door de overheid gefinancierd speur- en

  • a) 
    Speur- en ontwikkelingswerk ontwikkelingswerk kunnen exclusieve rechten en/of op het gebied van natuurvergunningen alleen worden toegekend aan onderdanen van de wetenschappen Europese Unie en aan rechtspersonen uit de Europese Unie die (CPC 851) hun hoofdvestiging in de Europese Unie hebben. b) Speur- en ontwikkelingswerk Voor b): op het gebied van de maatschappij- en geestes Geen wetenschappen

(CPC 852 m.u.v. psychologen) 2

  • c) 
    Interdisciplinair speur- en ontwikkelingswerk (CPC 853) D. Exploitatie van en handel in

onroerend goed 3

  • a) 
    Van eigen of geleased Geen onroerend goed (CPC 821) b) Voor een vast bedrag of op Geen contractbasis (CPC 822)

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

2 Deel van CPC 85201 dat is opgenomen onder 6.A.h) - Artsen en tandartsen.

3 De betrokken dienst houdt verband met het beroep van makelaar in onroerend goed en heeft

geen gevolgen voor de rechten van en/of beperkingen voor natuurlijke en rechtspersonen die onroerend goed kopen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 22

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

E. Verhuur/lease zonder bedieningspersoneel a) Schepen LT: schepen moeten eigendom zijn van Litouwse natuurlijke (CPC 83103) personen of in Litouwen gevestigde ondernemingen.

SE: buitenlandse eigenaren mogen alleen onder Zweedse vlag varen wanneer zij kunnen aantonen dat het Zweedse belang doorslaggevend is.

  • b) 
    Luchtvaartuigen EU: luchtvaartuigen die door maatschappijen uit de Europese (CPC 83104) Unie worden gebruikt, moeten in de lidstaat van de Europese

Unie die de maatschappij vergunning heeft verleend of elders in

de Europese Unie zijn geregistreerd. Het luchtvaartuig moet

eigendom zijn van natuurlijke personen die aan specifieke

nationaliteitscriteria voldoen, of van rechtspersonen die

voldoen aan specifieke criteria betreffende eigendom van

kapitaal en zeggenschap (de nationaliteit van directieleden

inbegrepen). In uitzonderlijke omstandigheden of voor

kortlopende leasecontracten kan ontheffing worden verleend.

  • c) 
    Andere transportmiddelen Geen

(CPC 83101, CPC 83102 en

CPC 83105)

  • d) 
    Andere machines en Geen

werktuigen

(CPC 83106, CPC 83107,

CPC 83108 en CPC 83109)

  • e) 
    Consumentenartikelen AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU,

(CPC 832) MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: niet geconsolideerd

voor CPC 83202.

  • f) 
    Telecommunicatieapparatuur Geen

(CPC 7541)

F. Andere zakelijke diensten

  • a) 
    Reclame Geen

(CPC 871)

  • b) 
    Markt- en opinieonderzoek Geen

(CPC 864)

  • c) 
    Advies op het gebied van Geen

bedrijfsbeheer

(CPC 865)

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 23 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden d) Diensten in verband met HU: niet geconsolideerd voor arbitrage en bemiddeling (CPC advies op het gebied van 86602). bedrijfsbeheer

(CPC 866)

  • e) 
    Technische testen en toetsen 1 Geen

(CPC 8676) f) Adviseurs en consulenten in CY, CZ, EE, LT, MT, SI, SK: niet geconsolideerd. verband met landbouw, jacht en bosbouw (deel van CPC 881) g) Adviseurs en consulenten in Geen verband met visserij (deel van CPC 882) h) Adviseurs en consulenten in Geen verband met de industrie (deel van CPC 884 en deel van CPC 885) i) Arbeidsbemiddeling en personeelsvoorziening i) 1. Werving en selectie van BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, leidinggevend personeel SI: niet geconsolideerd. (CPC 87201) i) 2. Plaatsing van personeel AT, BG, CY, CZ, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK: (CPC 87202) niet geconsolideerd. BE, FR, IT: staatsmonopolie. DE: hiervoor wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd. Belangrijkste criterium: situatie op en ontwikkeling van de arbeidsmarkt. i) 3. Leveren van kantoor AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HR, LV, LT, MT, PL, PT, RO, personeel SK, SI: niet geconsolideerd. (CPC 87203) IT: staatsmonopolie. i) 4. Modellenagentschappen Geen (deel van CPC 87209) j) 1. Opsporingsdiensten BE, BG, CY, CZ, DE, ES, EE, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, (CPC 87301) LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI: niet geconsolideerd.

1 De horizontale beperking op openbare nutsbedrijven is van toepassing voor technische testen

en toetsen die verplicht zijn voor de toekenning van vergunningen voor het in de handel

brengen of voor gebruiksvergunningen (zoals autokeuring, voedingsmiddeleninspectie).

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 24

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden j) 2. Beveiligingsdiensten DK: nationaliteit en ingezetenschap vereist voor de leden van (CPC 87302, CPC 87303, de raad van bestuur. Niet geconsolideerd voor de bewaking van CPC 87304 en CPC 87305) vliegvelden.

BG, CY, CZ, EE, FI, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: de vergunning wordt soms alleen verleend aan onderdanen en in het land geregistreerde organisaties. ES: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse filialen (oprichting als vennootschap is vereist). Alleen toegang met voorafgaande vergunning. HR: niet geconsolideerd

  • k) 
    Aanverwante wetenschappe FR: buitenlandse investeerders hebben een specifieke

lijke en technische adviezen 1 vergunning nodig voor exploratie en prospectie.

(CPC 8675) l) 1. Onderhoud en reparatie van Geen schepen (deel van CPC 8868) l) 2. Onderhoud en reparatie van LV: staatsmonopolie. spoorwegmaterieel SE: een onderzoek naar de economische behoefte wordt (deel van CPC 8868) ingesteld wanneer een investeerder zijn eigen terminalinfrastructuurfaciliteiten wil opzetten. Belangrijkste criterium: beschikbare ruimte en capaciteit. l) 3. Onderhoud en reparatie van SE: een onderzoek naar de economische behoefte wordt auto's, motorfietsen, sneeuwingesteld wanneer een investeerder zijn eigen scooters en terminalinfrastructuurfaciliteiten wil opzetten. Belangrijkste wegtransportmiddelen criterium: beschikbare ruimte en capaciteit. (CPC 6112, CPC 6122, deel van CPC 8867 en deel van CPC 8868) l) 4. Onderhoud en reparatie van Geen luchtvaartuigen en delen daarvan (deel van CPC 8868)

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing op bepaalde

activiteiten met betrekking tot mijnbouw (mineralen, olie, gas enz.).

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 25

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden l) 5. Onderhoud en reparatie van Geen producten van metaal, machines

(m.u.v. kantoormachines), toestellen (m.u.v. transportmiddelen en kantoortoestellen)

en consumentenartikelen 1

(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 en CPC 8866) m) Reiniging van gebouwen Geen (CPC 874) n) Fotografie CY, EE, MT: niet geconsolideerd. (CPC 875) o) Verpakkingsdiensten Geen (CPC 876) p) Drukkerijen en uitgeverijen LT, LV: alleen nationale rechtspersonen (geen filialen) mogen (CPC 88442) een uitgeverij oprichten. PL: nationaliteitsvereiste voor de hoofdredacteur van kranten en tijdschriften. SE: Ingezetenschap verplicht voor uitgevers en eigenaren van uitgeverijen of drukkerijen. q) Organisatie van congressen Geen (deel van CPC 87909) r) 1. Vertalers en tolken DK: Bij de erkenning als vertaler of tolk kan het (CPC 87905) activiteitengebied worden beperkt. HR: Niet geconsolideerd voor vertalers en tolken voor Kroatische rechterlijke instanties. PL: niet geconsolideerd voor beëdigde tolken. BG, HU, SK: niet geconsolideerd voor officiële vertalingen en vertolkingen. r) 2. Binnenhuisarchitecten en Geen andere gespecialiseerde designers (CPC 87907)

1 Onderhoud en reparatie van transportmiddelen (CPC 6112, 6122, 8867 en CPC 8868) zijn

opgenomen onder 6.F. l) 1 tot en met 6.F.l) 4. Onderhoud en reparatie van kantoormachines en -toestellen, inclusief computers, (CPC 845) zijn opgenomen onder 6.B. Diensten in verband met computers.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 26

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden r) 3. Incassobureaus IT, PT: nationaliteitsvereiste voor investeerders. (CPC 87902) r) 4. Kredietrapportage BE: voor consumentenkredietgegevensbanken,

(CPC 87901) nationaliteitsvereiste voor investeerders. IT, PT: nationaliteitsvereiste voor investeerders.

  • r) 
    5. Vermenigvuldigen van Geen teksten

(CPC 87904) 1

  • r) 
    6. Advies inzake telecommu Geen nicatie (CPC 7544) r) 7. Telefoonbeantwoording Geen (CPC 87903)

1 Omvat geen drukkerijen, die onder CPC 88442 vallen en onder 6.F p) zijn opgenomen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 27 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 7. COMMUNICATIE

A. Post- en koeriersdiensten Geen 8

(Diensten in verband met het

verwerken 1 van postzendingen 2

volgens onderstaande lijst van subsectoren, naar binnen- en buitenlandse bestemmingen: i) verwerking van op enigerlei fysieke drager aangebrachte schriftelijke geadresseerde

mededelingen 3 , waaronder

hybride postdiensten en direct mail, ii) verwerking van geadresseerde pakjes en

pakketten 4 , iii) verwerking van geadresseerd drukwerk 5 ,

  • iv) 
    verwerking van onder i) tot en met iii) genoemde poststukken als aangetekende of verzekerde zendingen,
  • v) 
    expresbesteldiensten 6 voor

onder i) tot en met iii) bedoelde zendingen, vi) verwerking van niet-geadresseerde zendingen, vii) uitwisseling van

documenten 7

1 Het begrip "verwerken" omvat ophalen, sorteren, vervoeren en bezorgen.

2 Het begrip "postzending" omvat alle poststukken die door een bedrijf worden verwerkt,

ongeacht of dit bedrijf publiek of particulier is.

3 Bijvoorbeeld brieven of briefkaarten.

4 Met inbegrip van boeken en catalogi.

5 Kranten en tijdschriften.

6 Expresbesteldiensten bieden naast snellere en betrouwbaardere verzending extra dienstverlening

in de vorm van ophalen vanaf het verzendpunt, persoonlijke aflevering bij de geadresseerde, het volgen en opsporen van zendingen, de mogelijkheid om het adres of de geadresseerde tijdens het vervoer te wijzigen, ontvangstbevestiging.

7 Levering van middelen, met inbegrip van het verschaffen van ad-hocruimte alsmede vervoer

door derden, voor zelfbestelling door de wederzijdse uitwisseling van postzendingen tussen gebruikers die zich op deze dienst abonneren. Het begrip "postzending" omvat alle poststukken die door een bedrijf worden verwerkt, ongeacht of dit bedrijf publiek of particulier is.

8 Voor de subsectoren i) tot en met iv) kunnen afzonderlijke vergunningen die specifieke

universeledienstverplichtingen en/of een financiële bijdrage aan een compensatiefonds opleggen, vereist zijn.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 28

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

Subsectoren i), iv) en v) blijven buiten beschouwing wanneer ze onder diensten vallen die kunnen worden voorbehouden: voor brievenpost die minder dan 2,5 keer het publieke basistarief kost, mits de brieven minder dan

50 gram wegen 1 , en voor

aangetekende zendingen bij gerechtelijke of administratieve procedures.) (deel van CPC 751, deel van

CPC 71235 2 en deel van CPC 73210 3 )

1 "Brievenpost": een op enigerlei fysieke drager aangebrachte schriftelijke mededeling die

wordt vervoerd en besteld op het door de afzender op de zending zelf of op de omslag daarvan

vermelde adres. Boeken, catalogi, kranten en tijdschriften worden niet als brievenpost

aangemerkt.

2 Vervoer van post voor eigen rekening via elke vorm van vervoer over land.

3 Vervoer van post voor eigen rekening via de lucht.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 29

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

B. Telecommunicatie Het leveren van inhoud die via telecommunicatiediensten wordt verzonden, valt hier niet onder.

  • a) 
    Alle diensten die bestaan uit Geen 3

de elektromagnetische transmissie en ontvangst van

signalen 1 , m.u.v. radio- en televisieomroep 2 .

  • b) 
    Transmissie van programma's EU: dienstverleners in deze sector kunnen onderworpen zijn

via satelliet 4 aan verplichtingen om de doelstellingen van algemeen belang te

beschermen die verband houden met inhoud die via hun netwerk wordt getransfereerd, in overeenstemming met het regelgevingskader van de Europese Unie voor elektronische communicatie. BE: niet geconsolideerd.

1 Deze diensten omvatten niet online-informatie en/of gegevensverwerking (met inbegrip van

de verwerking van transacties) (deel van CPC 843), die zijn opgenomen onder 1.B. Diensten in verband met computers.

2 Een omroep is de ononderbroken transmissieketen die vereist is voor de distributie van

televisie- en radioprogrammasignalen naar het grote publiek. Het begrip omvat niet de toeleveringskoppelingen tussen exploitanten.

3 Voetnoot ter verduidelijking: enkele lidstaten van de van de Europese Unie handhaven een

overheidsdeelname in bepaalde telecommunicatie-exploitanten. De lidstaten van de van de Europese Unie behouden zich het recht voor deze overheidsdeelname ook in de toekomst te handhaven. Dit is geen beperking van de markttoegang. In België zijn de overheidsdeelname en stemrechten in Belgacom vastgesteld in het kader van wettelijke bevoegdheden, die momenteel zijn vastgelegd in de Wet van 21 maart 1991 inzake de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.

4 Hieronder valt de telecommunicatiedienst die bestaat in de transmissie en ontvangst van

radio- en televisieprogramma's via satelliet (de ononderbroken transmissieketen via satelliet die vereist is voor de distributie van televisie- en radioprogrammasignalen naar het grote publiek). De verkoop van satellietdiensten valt hieronder, maar niet de verkoop van pakketten televisieprogramma's aan huishoudens.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 30

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 8. 
    BOUWNIJVERHEID EN BG: voor projecten van nationaal of regionaal belang moeten CIVIELTECHNISCHE buitenlandse investeerders werken in partnerschap met of als DIENSTEN IN VERBAND onderaannemers van plaatselijke investeerders. DAARMEE (CPC 511, CPC CY, CZ, HU, MT, SK: niet geconsolideerd. 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 en CPC 518) 9. HANDEL AT: niet geconsolideerd voor de handel in pyrotechnische (m.u.v. de handel in wapens, producten, ontvlambare producten, explosieven en giftige munitie, springstoffen en ander stoffen. Voor de handel in geneesmiddelen en tabaksproducten oorlogsmaterieel) kunnen exclusieve rechten en/of vergunningen alleen worden Alle hieronder vermelde toegekend aan onderdanen van de Europese Unie en aan

subsectoren 1 rechtspersonen uit de Europese Unie die hun hoofdvestiging in

de Europese Unie hebben. FI: niet geconsolideerd voor de handel in alcoholhoudende dranken en farmaceutische producten. HR: Niet geconsolideerd voor de handel in tabaksproducten.

A. Handelsbemiddeling a) Handelsbemiddeling in auto's, Geen motorfietsen, sneeuwscooters en delen en toebehoren daarvan (deel van CPC 61111, deel van CPC 6113 en deel van CPC 6121) b) Andere handelsbemiddeling Geen (CPC 621)

1 De horizontale beperking op openbare nutsbedrijven is van toepassing op de handel in

chemische producten, geneesmiddelen, producten voor medisch gebruik zoals medische en chirurgische instrumenten, geneeskundige stoffen en voorwerpen voor medisch gebruik, militaire uitrusting en edele metalen (en edelstenen) en in een aantal lidstaten van de Europese Unie eveneens de handel in tabak en tabaksproducten en alcoholische dranken.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 31

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

B. Groothandel a) Groothandel in auto's, Geen motorfietsen, sneeuwscooters en delen en toebehoren daarvan (deel van CPC 61111, deel van CPC 6113 en deel van CPC 6121) b) Groothandel in Geen telecommunicatieeindapparatuur (deel van CPC 7542) c) Overige groothandel FR, IT: staatstabaksmonopolie. (CPC 622 m.u.v. groothandel in FR: voor vergunningen voor de groothandel in farmaceutische

energieproducten 1 ) producten wordt een onderzoek naar de economische behoefte

gedaan. Belangrijkste criterium: bevolking en geografische concentratie van bestaande apotheken.

1 Deze diensten, die CPC 62271 omvatten, zijn opgenomen in ENERGIEDIENSTEN

onder 18.D.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 32

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

C. Detailhandel 1 ES, FR, IT: staatstabaksmonopolie.

Detailhandel in auto's, motor BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: voor vergunningen voor fietsen, sneeuwscooters en delen warenhuizen (in FR alleen voor grote warenhuizen) wordt een en toebehoren daarvan onderzoek naar de economische behoefte gedaan. Belangrijkste (CPC 61112, deel van CPC 6113 criteria: het aantal bestaande warenhuizen en de gevolgen en deel van CPC 6121) daarvoor, de bevolkingsdichtheid, de geografische spreiding, de Detailhandel in gevolgen voor het verkeer en potentiële nieuwe telecommunicatiewerkgelegenheid. eindapparatuur IE, SE: niet geconsolideerd voor detailhandel in (deel van CPC 7542) alcoholhoudende dranken. Detailhandel in SE: onderzoek naar de economische behoefte kan worden voedingsmiddelen ingesteld voor de tijdelijke handel in kleding, schoeisel en (CPC 631) voedingsmiddelen die niet op de plaats van verkoop worden Detailhandel in andere (nietgeconsumeerd. Belangrijkste criterium: het effect op de energie)goederen, behalve bestaande winkels in de betrokken geografische zone. detailhandel in geneesmiddelen en medische en orthopedische

goederen 2

(CPC 632 m.u.v. CPC 63211 en 63297) D. Franchising Geen (CPC 8929)

1 Omvat niet onderhoud en reparatie, die zijn opgenomen in ZAKELIJKE DIENSTEN

onder 6.B. en 6.F.l). Omvat geen detailhandel in energieproducten, die is opgenomen in ENERGIEDIENSTEN onder 18.E en 18.F.

2 Detailhandel in farmaceutische producten en medische en orthopedische goederen zijn

opgenomen onder VRIJE BEROEPEN in 1.A.k).

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 33

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 10. 
    ONDERWIJS (alleen indien particulier gefinancierd)

A. Basisonderwijs EU: een concessie is vereist voor participatie van particuliere (CPC 921) operatoren in het onderwijsnetwerk. B. Voortgezet onderwijs AT: niet geconsolideerd voor het hoger onderwijs. Niet (CPC 922) geconsolideerd voor volwasseneneducatie via radio of televisie. C. Hoger onderwijs BG: niet geconsolideerd voor basis- en/of voortgezet onderwijs (CPC 923) door buitenlandse natuurlijke personen en verenigingen en voor D. Volwasseneneducatie hoger onderwijs.

(CPC 924) CZ, SK: nationaliteitsvereiste voor de meerderheid van de bestuursleden. Niet geconsolideerd voor hoger onderwijs, behalve voor postsecundair technisch en beroepsonderwijs (CPC 92310).

CY, FI, MT, RO, SE: niet geconsolideerd. EL: nationaliteitsvereiste voor de meerderheid van de bestuursleden van scholen van het basis- en het voortgezet onderwijs. Niet geconsolideerd voor hogeronderwijsinstellingen die staatsdiploma's afgeven. ES, IT: onderzoek naar behoefte voor het openen van particuliere universiteiten die erkende diploma’s of graden mogen toekennen. De procedure omvat een advies van het parlement. Belangrijkste criterium: bevolking en concentratie van bestaande instellingen. HR: niet geconsolideerd voor basisonderwijs (CPC 921). Voor voortgezet onderwijs: geen voor rechtspersonen HU, SK: het aantal scholen dat wordt opgericht kan worden beperkt door de plaatselijke overheid (of door de centrale overheid in geval van een instelling voor hoger onderwijs) die bevoegd is om vergunningen te verlenen. LV: niet geconsolideerd voor voortgezet technisch en beroepsonderwijs voor gehandicapte leerlingen (CPC 9224). SI: niet geconsolideerd voor basisscholen. Nationaliteitsvereiste voor de meerderheid van de bestuursleden van scholen van het voortgezet en het hoger onderwijs.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 34 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden E. Overig onderwijs AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, (CPC 929) LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: niet

geconsolideerd. CZ, SK: een concessie is vereist voor participatie van particuliere operatoren in het onderwijsnetwerk. Nationaliteitsvereiste voor de meerderheid van de bestuursleden.

  • 11. 
    MILIEUDIENSTEN 1 Geen

A.) Diensten in verband met afvalwater

(CPC 9401) 2

B. Beheer van vaste en gevaarlijke afvalstoffen, m.u.v. grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen a) Afvalverzameling en -verwerking (CPC 9402) b) Hygiënediensten en vergelijkbare diensten (CPC 9403) C. Bescherming van luchtkwaliteit en klimaat

(CPC 9404) 3

D. Sanering en reiniging van bodem en water a) Behandeling en sanering van verontreinigde bodem en verontreinigd water

(deel van CPC 9406) 4

E. Lawaaibestrijding en reductie van trillingen (CPC 9405) F. Bescherming van de biodiversiteit en het landschap a) Bescherming van natuur en landschap (deel van CPC 9406) G. Overige diensten in verband met het milieu en aanverwante diensten (CPC 9409)

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

2 Stemt overeen met afvalwaterinzameling en -behandeling.

3 Stemt overeen met reiniging van uitlaatgassen.

4 Stemt overeen met delen van Bescherming van natuur en landschap.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 35

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 12. 
    FINANCIËLE DIENSTEN

A. Verzekeringen en AT: Vergunningen voor filialen van buitenlandse aanverwante diensten verzekeringsmaatschappijen moeten worden geweigerd indien

de verzekeraar in zijn land van herkomst geen rechtsvorm heeft

die overeenstemt met of vergelijkbaar is met die van een

naamloze vennootschap of een onderlinge

verzekeringsmaatschappij.

BG, ES: voordat een buitenlandse verzekeraar in Bulgarije of

Spanje een filiaal of agentschap kan oprichten met het oog op

de aanbieding van bepaalde soorten verzekeringen, moet hij in

zijn land van oorsprong al minstens vijf jaar over een

vergunning voor het aanbieden van dezelfde soorten

verzekeringen beschikken.

EL: Het recht van vestiging strekt zich niet uit tot de oprichting

van kantoren of andere permanente vertegenwoordigingen van

verzekeringsmaatschappijen, behalve wanneer dergelijke

kantoren als agentschappen, filialen of hoofdkantoren worden

gevestigd.

FI: minstens de helft van de financiers en de leden van de raad

van bestuur en de raad van toezicht van een

verzekeringsmaatschappij moeten in de Europese Unie wonen,

tenzij de bevoegde instantie ontheffing verleent. Buitenlandse

verzekeraars kunnen in Finland geen vergunning verkrijgen

voor de oprichting van een filiaal om wettelijke

pensioenverzekeringen aan te bieden.

IT: De toestemming tot oprichting van filialen is in laatste

instantie aan het oordeel van de toezichthoudende autoriteiten

onderworpen.

BG, PL: zij moeten hun activiteiten verrichten via een lokale

vennootschap (geen filialen).

PT: buitenlandse verzekeringsondernemingen die een filiaal in

Portugal willen oprichten, moeten minstens vijf jaar

praktijkervaring kunnen aantonen. De oprichting van

rechtstreekse filialen is niet toegestaan voor

verzekeringsintermediairs, maar is voorbehouden aan

ondernemingen die overeenkomstig de wetgeving van een

lidstaat van de Europese Unie zijn opgericht.

SK: buitenlanders mogen een verzekeringsmaatschappij in de

vorm van een naamloze vennootschap oprichten of via een

dochteronderneming met statutaire zetel in Slowakije

verzekeringsactiviteiten verrichten (geen filialen).

SE: niet in Zweden geregistreerde verzekeringsmakelaars

mogen zich alleen via een filiaal vestigen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 36 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden B. Bankdiensten en andere EU: alleen bedrijven met statutaire zetel in de Europese Unie financiële diensten (m.u.v. kunnen als bewaarder van activa van beleggingsfondsen verzekeringen) optreden. Voor het beheer van unit trusts en beleggingsfondsen

moet een gespecialiseerde beheermaatschappij worden opgericht met hoofdkantoor en statutaire zetel in dezelfde lidstaat van de Europese Unie. BG: pensioenverzekeringen kunnen worden aangeboden via participatie in naar Bulgaars recht opgerichte verzekeringsmaatschappijen (geen filialen). De voorzitters van de raad van beheer en de raad van bestuur moeten hun vaste verblijfplaats in Bulgarije hebben. CY: Alleen leden van de Cypriotische effectenbeurs (makelaars) mogen het effectenbedrijf op Cyprus uitoefenen. Een makelaarsbedrijf kan alleen als lid van de Cypriotische effectenbeurs worden geregistreerd als het is opgericht en in een register is ingeschreven overeenkomstig de bedrijvenwet van Cyprus (geen filialen). FI: minstens de helft van de oprichters, de leden van de raad van bestuur, minstens één gewoon en één plaatsvervangend lid van de raad van toezicht en de persoon die gemachtigd is namens de kredietinstelling te ondertekenen moeten hun vaste verblijfplaats in de Europese Unie hebben. De bevoegde instanties kunnen vrijstelling van deze verplichtingen verlenen. HR: geen, behalve voor vereffenings- en verrekeningsdiensten waarbij het Centraal agentschap voor bewaringsdiensten de enige aanbieder in Kroatië is. Toegang tot de diensten van het agentschap wordt op niet-discriminerende wijze verleend aan niet-ingezetenen. HU: voor filialen van buitenlandse instellingen is het niet toegestaan de activa van particuliere pensioenfondsen te beheren, noch aan beheer van risicokapitaal te doen. Minstens twee leden van de raad van bestuur van een financiële instelling moeten Hongaars onderdaan zijn, ingezeten zijn in de zin van de van toepassing zijnde deviezenregelgeving en sinds ten minste één jaar een vaste verblijfplaats hebben in Hongarije.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 37 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

IE: Voor collectieve beleggingsfondsen die als unit trust of vennootschap met variabel kapitaal zijn opgezet (andere dan fondsen voor collectieve beleggingen in effecten, ICBE’s), moeten de trustee/bewaarder en de beheermaatschappij maatschappijen zijn die naar Iers recht of naar het recht van een andere lidstaat van de Europese Unie zijn opgericht (geen filialen). In het geval van een commanditaire beleggingsvennootschap moet minstens één algemene partner een naar Iers recht opgerichte onderneming zijn. Om lid te worden van een Ierse effectenbeurs moet een entiteit hetzij I) een vergunning hebben verkregen in Ierland, hetgeen veronderstelt dat deze entiteit een naar Iers recht opgerichte onderneming is of een partnerschap is aangegaan en over een hoofdkantoor/maatschappelijke zetel in Ierland beschikt of II) in een andere lidstaat van de Europese Unie een vergunning hebben gekregen overeenkomstig de richtlijn van de Europese Unie inzake beleggingsdiensten. IT: om met een vestiging in Italië het effectenafwikkelingssysteem te mogen beheren, moet een onderneming naar Italiaans recht zijn opgericht (geen filialen). Om met een vestiging in Italië centrale depositodiensten voor effecten te mogen beheren, moeten ondernemingen naar Italiaans recht zijn opgericht (geen filialen). Voor andere collectieve beleggingsfondsen dan overeenkomstig wetgeving van de Europese Unie geharmoniseerde icbe’s, moeten de trustee/bewaarder in Italië geregistreerd zijn of een in een andere lidstaat van de Europese Unie geregistreerde onderneming zijn met een filiaal in Italië. Beheermaatschappijen van niet overeenkomstig wetgeving van de Europese Unie geharmoniseerde icbe's moeten eveneens naar Italiaans recht zijn opgericht (geen filialen). Alleen banken, verzekeringsmaatschappijen, investeringsmaatschappijen en ondernemingen die overeenkomstig wetgeving van de Europese Unie geharmoniseerde icbe's beheren en hun hoofdkantoor in de Europese Unie hebben, alsook naar Italiaans recht opgerichte icbe's, mogen de middelen van pensioenfondsen beheren. In geval van huis-aan-huis-verkoop moet gebruik worden gemaakt van de diensten van erkende verkopers van financiële producten die ingezetene zijn van een lidstaat van de Europese Unie. Vertegenwoordigingen van buitenlandse tussenpersonen mogen geen activiteiten in verband met beleggingsdiensten verrichten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 38 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

LT: voor het beheer van de activa moet een gespecialiseerde beheermaatschappij worden opgericht (geen filialen). Enkel bedrijven met statutaire zetel in Litouwen kunnen als bewaarder van activa optreden. PT: pensioenfondsen mogen uitsluitend worden beheerd door gespecialiseerde ondernemingen die met dat doel naar Portugees recht zijn opgericht, door verzekeringsondernemingen die in Portugal zijn gevestigd en gemachtigd zijn levensverzekeringen aan te bieden of door entiteiten die in andere lidstaten van de Europese Unie pensioenfondsen mogen beheren (niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse filialen vanuit landen die geen lid zijn van de Europese Unie). RO: voor filialen van buitenlandse instellingen is het niet toegestaan activa te beheren. SK: investeringsdiensten in Slowakije kunnen worden verleend door banken, investeringsbedrijven, investeringsfondsen en effectenhandelaren met de rechtsvorm van een naamloze vennootschap met eigen vermogen (geen filialen). SI: niet geconsolideerd voor particuliere pensioenfondsen (nietverplichte pensioenfondsen). SE: de oprichter van een spaarbank moet een in de Europese Unie ingezeten natuurlijke persoon zijn.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 39 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 13. GEZONDHEIDSZORG EN

MAATSCHAPPELIJKE

DIENSTVERLENING 1

(alleen particulier gefinancierde diensten) A. Ziekenhuizen EU: een concessie is vereist voor de participatie van (CPC 9311) particuliere operatoren in het netwerk van gezondheidszorg en B. Ambulances maatschappelijke dienstverlening. Er kan een onderzoek naar (CPC 93192) de economische behoefte worden uitgevoerd. Belangrijkste C. Intramurale gezondheidszorg, criterium: het aantal bestaande instellingen en de gevolgen andere dan verpleging in een daarvoor, de vervoersinfrastructuur, de bevolkingsdichtheid, de ziekenhuis geografische spreiding en potentiële nieuwe werkgelegenheid. (CPC 93193) AT, SI: niet geconsolideerd voor ambulances. D. Maatschappelijke BG: niet geconsolideerd voor ziekenhuizen, ambulances en dienstverlening intramurale gezondheidszorg, andere dan verpleging in een (CPC 933) ziekenhuis. CZ, FI, MT, SE, SK: niet geconsolideerd. HU, SI: niet geconsolideerd voor maatschappelijke dienstverlening. PL: niet geconsolideerd voor ambulances, intramurale gezondheidszorg andere dan verpleging in een ziekenhuis, en voor maatschappelijke dienstverlening. BE, UK: niet geconsolideerd voor ambulances, intramurale gezondheidszorg andere dan verpleging in een ziekenhuis, en voor maatschappelijke dienstverlening andere dan herstellingsoorden, verpleegtehuizen en bejaardenhuizen. CY: niet geconsolideerd voor ziekenhuizen, ambulances, intramurale gezondheidszorg andere dan verpleging in een ziekenhuis, en voor maatschappelijke dienstverlening andere dan herstellingsoorden, verpleegtehuizen en bejaardenhuizen.

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 40

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 14. 
    TOERISME EN DIENSTEN IN VERBAND MET REIZEN A. Hotels, restaurants en BG: oprichting naar Bulgaars recht is vereist (geen filialen). catering IT: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte (CPC 641, CPC 642 en CPC gedaan voor bars, cafés en restaurants. Belangrijkste criterium: 643) bevolking en concentratie van bestaande instellingen.

m.u.v. catering in de luchtvaart 1

B. Reisbureaus en BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse reisorganisatoren (inclusief filialen (oprichting als vennootschap is vereist). reisleiders) PT: oprichting van een onderneming met hoofdkantoor in (CPC 7471) Portugal verplicht (niet geconsolideerd voor filialen). CZ: Onderzoek naar de economische behoefte op basis van bevolkingsomvang.

C. Toeristengidsen BG, CY, HU, LT, MT en PL: niet geconsolideerd. (CPC 7472)

1 Catering in de luchtvaart is opgenomen in HULPDIENSTEN IN VERBAND MET

VERVOER onder 17.D.a) Grondafhandelingsdiensten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 41

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 15. 
    CULTUUR, SPORT EN RECREATIE (andere dan audiovisuele diensten) A. Amusement (inclusief CY, CZ, FI, MT, PL, RO, SI, SK: niet geconsolideerd. theater, concerten, circussen en BG: niet geconsolideerd, behalve voor theaterproducenten, discotheken) zanggroepen, bands en orkesten (CPC 96191), auteurs, (CPC 9619) componisten, beeldhouwers, entertainers en andere individuele artiesten (CPC 96192) en aanverwante theaterdiensten (CPC 96193). EE: niet geconsolideerd voor ander amusement (CPC 96199) behalve voor bioscopen. LV: niet geconsolideerd behalve voor bioscopen (deel van CPC 96199). B. Nieuws- en FR: de participatie van buitenlanders in ondernemingen die persagentschappen publicaties in het Frans uitgeven, mag niet meer bedragen dan (CPC 962) 20% van het kapitaal van of de stemrechten in de onderneming. Voor de vestiging van persagentschappen door buitenlandse investeerders is wederkerigheid vereist. C. Bibliotheken, archieven, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, musea en overige culturele IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet

diensten 1 geconsolideerd.

(CPC 963) AT, LT: voor de participatie van particuliere exploitanten in bibliotheken, archieven, musea en andere netwerken van

culturele diensten is een concessie of vergunning vereist. D. Sport AT, SI: niet geconsolideerd voor skischolen en berggidsen. (CPC 9641) BG, CY, CZ, EE, LV, MT, PL, RO, SK: niet geconsolideerd.

E. Recreatieparken en stranden Geen. (CPC 96491)

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 42

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 16. 
    VERVOER

A. Zeevaart 1

  • a) 
    Internationaal EU: niet geconsolideerd voor de oprichting van een personenvervoer geregistreerde onderneming om een vloot te laten varen onder (CPC 7211 zonder nationale de vlag van de staat waar de onderneming gevestigd wordt. cabotage) BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse b) Internationaal filialen (oprichting als vennootschap is vereist). goederenvervoer BG, CY, DE, EE, ES, FR, FI, EL, IT, LT, LV, MT, PL, PT, (CPC 7212 zonder nationale RO, SI, SE: feedering met vergunning.

cabotage) 2 B. Binnenvaart 3

  • a) 
    Personenvervoer EU: in maatregelen gebaseerd op bestaande of toekomstige

(CPC 7221) overeenkomsten over de toegang tot binnenwateren (waaronder

  • b) 
    Goederenvervoer overeenkomsten inzake het Rijn-Main-Donau-kanaal) worden

(CPC 7222) bepaalde verkeersrechten gereserveerd voor maatschappijen in

de betrokken landen die voldoen aan de nationaliteitsvereisten

voor eigenaren. Regelingen voortvloeiende uit de Akte van

Mannheim inzake de Rijnvaart.

EU: niet geconsolideerd voor de oprichting van een

geregistreerde onderneming om een vloot te laten varen onder

de vlag van de staat waar de onderneming gevestigd wordt.

AT: natuurlijke personen moeten aan de nationaliteitsvereiste

voldoen om een scheepvaartmaatschappij op te richten. Bij

vestiging als rechtspersoon geldt de nationaliteitsvereiste voor

de raad van bestuur en de raad van toezichthouders. Een

geregistreerde onderneming of permanente vestiging in

Oostenrijk is vereist. Daarnaast moet de meerderheid van de

aandelen in handen zijn van burgers van landen van de

Europese Unie.

BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

filialen (oprichting als vennootschap is vereist).

FI: diensten mogen alleen worden verstrekt door schepen die

onder Finse vlag varen.

HR: niet geconsolideerd

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing op havens en

andere diensten met betrekking tot de zeevaart waarvoor het publiek domein moet worden gebruikt.

2 Omvat feedering en het verplaatsen van materieel door verleners van diensten op het gebied

van het internationale zeevervoer tussen havens in dezelfde staat wanneer er geen inkomsten zijn.

3 De horizontale beperking op openbare nutsbedrijven is van toepassing op havens en andere

diensten met betrekking tot de binnenvaart waarvoor het publieke domein moet worden gebruikt.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 43

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

C. Vervoer per spoor 1 BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

  • a) 
    Personenvervoer filialen (oprichting als vennootschap is vereist). (CPC 7111) HR: niet geconsolideerd b) Goederenvervoer (CPC 7112)

D. Vervoer over de weg 2

  • a) 
    Personenvervoer EU: buitenlandse investeerders mogen binnen een lidstaat van

(CPC 7121 en CPC 7122) de Europese Unie geen vervoer aanbieden (cabotage), behalve

voor verhuur van busdiensten met chauffeur, zonder

dienstregeling.

EU: onderzoek naar de economische behoefte voor taxi's.

belangrijkste criterium: het aantal bestaande ondernemingen en

de gevolgen daarvoor, de bevolkingsdichtheid, de geografische

spreiding, de gevolgen voor het verkeer en potentiële nieuwe

werkgelegenheid.

AT, BG: exclusieve rechten en/of vergunningen kunnen alleen

worden toegekend aan onderdanen van de Europese Unie en

aan rechtspersonen van de Europese Unie die hun

hoofdvestiging in de Europese Unie hebben.

BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

filialen (oprichting als vennootschap is vereist).

FI, LV: vergunning vereist; deze is niet geldig voor in het

buitenland geregistreerde voertuigen.

LV, SE: gevestigde ondernemingen zijn verplicht nationaal

geregistreerde voertuigen te gebruiken.

ES: onderzoek naar de economische behoefte voor CPC 7122.

Belangrijkste criterium: plaatselijke vraag.

IT, PT: onderzoek naar de economische behoefte voor

limousines. Belangrijkste criteria: het aantal bestaande

ondernemingen en de gevolgen daarvoor, de

bevolkingsdichtheid, de geografische spreiding, de gevolgen

voor het verkeer en potentiële nieuwe werkgelegenheid.

ES, IE, IT: onderzoek naar de economische behoefte voor

intercitybussen. Belangrijkste criterium: het aantal bestaande

ondernemingen en de gevolgen daarvoor, de

bevolkingsdichtheid, de geografische spreiding, de gevolgen

voor het verkeer en potentiële nieuwe werkgelegenheid.

FR: niet geconsolideerd voor intercitybussen

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing op vervoer per

spoor waarvoor het publieke domein moet worden gebruikt.

2 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 44

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • b) 
    Goederenvervoer 1 AT, BG: exclusieve rechten en/of vergunningen kunnen alleen

(CPC 7123, m.u.v. vervoer van worden toegekend aan onderdanen van de Europese Unie en

post voor eigen rekening 2 ). aan rechtspersonen uit de Europese Unie die hun

hoofdvestiging in de Europese Unie hebben. BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse filialen (oprichting als vennootschap is vereist). FI, LV: vergunning vereist; deze is niet geldig voor in het buitenland geregistreerde voertuigen. LV, SE: gevestigde ondernemingen zijn verplicht nationaal geregistreerde voertuigen te gebruiken. IT, SK: onderzoek naar de economische behoefte. Het belangrijkste criterium is de plaatselijke vraag.

E. Vervoer van andere goederen AT: exclusieve rechten kunnen alleen worden toegekend aan

dan brandstof, via pijpleidingen 3 onderdanen van de Europese Unie en aan rechtspersonen uit de

4 Europese Unie die hun hoofdvestiging in de Europese Unie

(CPC 7139) hebben.

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing in een aantal EU-

lidstaten.

2 Deel van CPC 71235, dat is opgenomen in COMMUNICATIE onder 7.A. Post- en

koeriersdiensten.

3 Het vervoer van brandstoffen via pijpleidingen is opgenomen in ENERGIEDIENSTEN

onder 18.B.

4 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 45

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

VERVOER 1

A. Hulpdiensten voor EU: niet geconsolideerd voor de verhuur van schepen met

zeevervoer 2 bemanning, voor duwen en slepen en voor hulpdiensten voor

  • a) 
    Behandeling van zeevracht het zeevervoer. b) Opslag IT: onderzoek naar de economische behoefte voor de (deel van CPC 742) behandeling van zeevracht. Belangrijkste criteria: het aantal c) In- en uitklaring bestaande ondernemingen en de gevolgen daarvoor, de d) Diensten in verband met de bevolkingsdichtheid, de geografische spreiding en potentiële opslag van containers nieuwe werkgelegenheid. e) Diensten van scheepsagenten BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse f) Maritieme expediteursdiensten filialen (oprichting als vennootschap is vereist). Participatie in Bulgaarse ondernemingen is beperkt tot 49%. SI: in- en uitklaring alleen door in Slovenië gevestigde rechtspersonen (geen filialen). HR: niet geconsolideerd voor c) in- en uitklaring en voor d) diensten in verband met de opslag van containers, e) diensten van scheepsagenten en f) maritieme expediteursdiensten. Voor a) behandeling van zeevracht, b) opslag, j) andere ondersteunende en bijbehorende diensten (met inbegrip van catering), h) duwen en slepen en i) ondersteunende diensten in verband met zeevaart: geen, behalve dat van buitenlandse rechtspersonen vereist wordt dat zij een onderneming vestigen in Kroatië, waaraan op grond van een openbare aanbestedingsprocedure een concessie moet worden verleend door de havenautoriteit. Het aantal dienstverleners kan worden beperkt overeenkomstig de beperkingen van de havencapaciteit.

1 Omvat niet onderhoud en reparatie van transportmiddelen, die zijn opgenomen in

ZAKELIJKE DIENSTEN onder 6.F.l) 1 tot en met 6.F.l) 4.

2 De horizontale beperking op openbare nutsbedrijven is van toepassing op havens, op

hulpdiensten voor zeevervoer waarvoor publiek domein moet worden gebruikt en op duwen en slepen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 46

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden g) Verhuur van schepen met bemanning

(CPC 7213) h) Duwen en slepen (CPC 7214) i) Hulpdiensten voor het zeevervoer (deel van CPC 745) j) Andere ondersteunende en hulpdiensten (inclusief catering) (deel van CPC 749) B. Hulpdiensten voor de EU: in maatregelen gebaseerd op bestaande of toekomstige

binnenvaart 1 overeenkomsten over de toegang tot binnenwateren (waaronder

  • a) 
    Vrachtbehandeling overeenkomsten inzake het Rijn-Main-Donau-kanaal) worden

(deel van CPC 741) bepaalde verkeersrechten gereserveerd voor maatschappijen in

  • b) 
    Opslag de betrokken landen die voldoen aan de nationaliteitsvereisten

(deel van CPC 742) voor eigenaren. Regelingen voortvloeiende uit de Akte van

  • c) 
    Bevrachtingsagenten Mannheim inzake de Rijnvaart.

(deel van CPC 748) EU: niet geconsolideerd voor de verhuur van schepen met

  • d) 
    Verhuur van schepen met bemanning, voor duwen en slepen en voor hulpdiensten voor de

bemanning binnenvaart.

(CPC 7223) AT: natuurlijke personen moeten aan de nationaliteitsvereiste

  • e) 
    Duwen en slepen voldoen om een scheepvaartmaatschappij op te richten. Bij

(CPC 7224) vestiging als rechtspersoon geldt de nationaliteitsvereiste voor

  • f) 
    Hulpdiensten voor de de raad van bestuur en de raad van toezichthouders. Een

binnenvaart geregistreerde onderneming of permanente vestiging in

(deel van CPC 745) Oostenrijk is vereist. Daarnaast moet de meerderheid van de

  • g) 
    Andere ondersteunende en aandelen in handen zijn van burgers van landen die lid zijn van

hulpdiensten de Europese Unie.

(deel van CPC 749) BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

filialen (oprichting als vennootschap is vereist). Participatie in

Bulgaarse ondernemingen is beperkt tot 49%.

HU: overheidsparticipatie in een onderneming kan vereist zijn.

SI: in- en uitklaring alleen door in Slovenië gevestigde

rechtspersonen (geen filialen).

HR: niet geconsolideerd.

1 De horizontale beperking op openbare nutsbedrijven is van toepassing op havens, op

hulpdiensten voor zeevervoer waarvoor openbare ruimte moet worden gebruikt en op duwen en slepen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 47

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

C. Hulpdiensten voor vervoer BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

per spoor 1 filialen (oprichting als vennootschap is vereist). Participatie in

  • a) 
    Vrachtbehandeling Bulgaarse ondernemingen is beperkt tot 49%. (deel van CPC 741) SI: in- en uitklaring alleen door in Slovenië gevestigde b) Opslag rechtspersonen (geen filialen). (deel van CPC 742) HR: niet geconsolideerd voor d) duwen en slepen en g), in- en c) Bevrachtingsagenten uitklaring. (deel van CPC 748) HU: niet geconsolideerd voor in- en uitklaring d) Duwen en slepen PL: nationale beperkingen ten aanzien van directe (CPC 7113) vertegenwoordiging bij in- en uitklaring: directe e) Hulpdiensten voor vervoer per vertegenwoordiging kan alleen geschieden door douanespoor expediteurs die hun verblijfplaats in de Europese Unie hebben. (CPC 743) FR: niet geconsolideerd tenzij volledige wederkerigheid is f) Andere ondersteunende en gewaarborgd. hulpdiensten FI: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse (deel van CPC 749) filialen g) In- en uitklaring NL: of natuurlijke dan wel rechtspersonen worden toegelaten als douane-expediteurs staat ter discretionaire beoordeling van de inspecteur, zoals bepaald in artikel 1, leden 3 en 9, van de Algemene douanewet. Toelating wordt geweigerd indien de aanvrager in de laatstverlopen vijf jaren wegens een strafbaar feit onherroepelijk is veroordeeld. Douane-expediteurs die niet in Nederland wonen of zijn gevestigd, zijn gehouden in Nederland woonplaats te kiezen of een vaste inrichting op te richten alvorens zij werkzaamheden als toegelaten douaneexpediteur gaan verrichten

D. Hulpdiensten voor vervoer AT: voor de verhuur van vrachtauto's met chauffeur kunnen

over de weg 2 exclusieve rechten en/of vergunningen alleen worden

  • a) 
    Vrachtbehandeling toegekend aan onderdanen van de Europese Unie aan (deel van CPC 741) rechtspersonen uit de Europese Unie die hun hoofdvestiging in b) Opslag de Europese Unie hebben. (deel van CPC 742) BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse c) Bevrachtingsagenten filialen (oprichting als vennootschap is vereist). Participatie in (deel van CPC 748) Bulgaarse ondernemingen is beperkt tot 49%. FI: voor de verhuur van vrachtauto's met chauffeur is een vergunning vereist; er worden geen vergunningen verleend voor in het buitenland geregistreerde voertuigen. SI: in- en uitklaring alleen door in Slovenië gevestigde rechtspersonen (geen filialen).

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing op diensten

waarvoor de openbare ruimte moet worden gebruikt.

2 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing op diensten

waarvoor de openbare ruimte moet worden gebruikt.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 48

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden d) Verhuur van vrachtauto's met HR: niet geconsolideerd voor d) de verhuur van vrachtauto's chauffeur met chauffeur en g) in- en uitklaring.

(CPC 7124) HU: niet geconsolideerd voor in- en uitklaring e) Hulpdiensten in verband met PL: nationale beperkingen ten aanzien van directe het vervoer over de weg vertegenwoordiging bij in- en uitklaring: directe (CPC 744) vertegenwoordiging kan alleen geschieden door douanef) Andere ondersteunende en expediteurs die hun verblijfplaats in de Europese Unie hebben. hulpdiensten FR: niet geconsolideerd tenzij volledige wederkerigheid is (deel van CPC 749) gewaarborgd. g) In- en uitklaring FI: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

filialen NL: of natuurlijke dan wel rechtspersonen worden toegelaten als douane-expediteurs staat ter discretionaire beoordeling van de inspecteur, zoals bepaald in artikel 1, leden 3 en 9, van de Algemene douanewet. Toelating wordt geweigerd indien de aanvrager in de laatstverlopen vijf jaren wegens een strafbaar feit onherroepelijk is veroordeeld. Douane-expediteurs die niet in Nederland wonen of zijn gevestigd, zijn gehouden in Nederland woonplaats te kiezen of een vaste inrichting op te richten alvorens zij werkzaamheden als toegelaten douaneexpediteur gaan verrichten

D. Hulpdiensten voor luchtvaartdiensten a) Grondafhandelingsdiensten EU: de categorieën activiteiten hangen af van de grootte van de (inclusief catering) luchthaven. Het aantal dienstverleners in een luchthaven kan

worden beperkt naar gelang van de beschikbare ruimte; bij beperkingen om andere redenen moet het aantal dienstverleners minimaal twee bedragen. BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse filialen (oprichting als vennootschap is vereist). HR: niet geconsolideerd.

  • b) 
    Opslag BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse (deel van CPC 742) filialen (oprichting als vennootschap is vereist).

    PL: voor opslag van diepgevroren of gekoelde goederen en bulkopslag van vloeistoffen of gassen, hangen de categorieën activiteiten af van de grootte van de luchthaven. Het aantal dienstverleners in een luchthaven kan worden beperkt naar gelang van de beschikbare ruimte; bij beperkingen om andere redenen moet het aantal dienstverleners minimaal twee bedragen.

  • c) 
    Bevrachtingsagenten BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse (deel van CPC 748) filialen (oprichting als vennootschap is vereist).

    HU: niet geconsolideerd. SI: in- en uitklaring alleen door in Slovenië gevestigde rechtspersonen (geen filialen).

    AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 49 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden d) Verhuur van luchtvaartuigen EU: luchtvaartuigen die door maatschappijen uit de Europese met bemanning Unie worden gebruikt, moeten zijn geregistreerd in een lidstaat

    (CPC 734) van de Europese Unie die de maatschappij vergunning heeft verleend of, indien de vergunningverlenende lidstaat van de Europese Unie zulks toestaat, elders in de Europese Unie.

    Soms worden alleen luchtvaartuigen geregistreerd die eigendom zijn van natuurlijke personen die aan specifieke nationaliteitscriteria voldoen, of van rechtspersonen die voldoen aan specifieke criteria betreffende eigendom van kapitaal en zeggenschap. Het luchtvaartuig moet worden geëxploiteerd door een luchtvaartmaatschappij die eigendom is van natuurlijke personen die aan specifieke nationaliteitscriteria voldoen, of van rechtspersonen die voldoen aan specifieke criteria betreffende eigendom van kapitaal en zeggenschap.

  • e) 
    Verkoop en marketing EU: specifieke verplichtingen voor investeerders die geautomatiseerde boekingssystemen runnen die eigendom zijn van luchtvaartmaatschappijen of waarover

    luchtvaartmaatschappijen zeggenschap hebben.

  • f) 
    Geautomatiseerd EU: specifieke verplichtingen voor investeerders die boekingssysteem (CRS) geautomatiseerde boekingssystemen runnen die eigendom zijn van luchtvaartmaatschappijen of waarover luchtvaartmaatschappijen zeggenschap hebben.
  • g) 
    Beheer van luchthavens 1 BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

    filialen (oprichting als vennootschap is vereist). PL: de buitenlandse aandelenparticipatie mag maximaal 49% bedragen. HR: niet geconsolideerd.

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 50

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden h) In- en uitklaring BG: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse

filialen (oprichting als vennootschap is vereist). SI: in- en uitklaring alleen door in Slovenië gevestigde rechtspersonen (geen filialen). HR, HU: niet geconsolideerd. PL: nationale beperkingen ten aanzien van directe vertegenwoordiging bij in- en uitklaring: directe vertegenwoordiging kan alleen geschieden door douaneexpediteurs die hun verblijfplaats in de Europese Unie hebben. FR: niet geconsolideerd tenzij volledige wederkerigheid is gewaarborgd. FI: niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse filialen. NL: of natuurlijke dan wel rechtspersonen worden toegelaten als douane-expediteurs staat ter discretionaire beoordeling van de inspecteur, zoals bepaald in artikel 1, leden 3 en 9, van de Algemene douanewet. Toelating wordt geweigerd indien de aanvrager in de laatstverlopen vijf jaren wegens een strafbaar feit onherroepelijk is veroordeeld. Douane-expediteurs die niet in Nederland wonen of zijn gevestigd, zijn gehouden in Nederland woonplaats te kiezen of een vaste inrichting op te richten alvorens zij werkzaamheden als toegelaten douaneexpediteur gaan verrichten

E. Hulpdiensten voor vervoer Geen. van andere goederen dan

brandstof, via pijpleidingen 1

  • a) 
    Opslag van andere goederen dan brandstof, vervoerd via

pijpleidingen 2

(deel van CPC 742)

1 Hulpdiensten voor het vervoer van brandstoffen via pijpleidingen zijn opgenomen in

ENERGIEDIENSTEN onder 18.C.

2 De horizontale beperking op openbare nutsbedrijven is van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 51

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 18. 
    ENERGIEDIENSTEN A. Diensten in verband met de Geen.

mijnbouw 1 (CPC 883) 2

B. Vervoer van brandstoffen via AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV,

pijpleidingen 3 LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet

(CPC 7131) geconsolideerd. C. Opslag van via pijpleidingen CY, CZ, MT, PL, SK: het kan investeerders uit landen die

vervoerde brandstoffen 4 energieleveranciers zijn, worden verboden controle over de

(deel van CPC 742) activiteit te verkrijgen. Niet geconsolideerd voor de oprichting van rechtstreekse filialen (oprichting als vennootschap is

vereist). D. Groothandel in vaste, EU: niet geconsolideerd voor de groothandel in elektriciteit, vloeibare en gasvormige stoom en warm water. brandstoffen en aanverwante producten

(CPC 62271) en groothandel in elektriciteit,

stoom en warm water 5

1 De horizontale beperking op openbare nutsbedrijven is van toepassing.

2 Omvat de volgende diensten verleend voor een vast bedrag of op contractbasis: adviseurs en

consulenten met betrekking tot de mijnbouw, het exploitatierijp maken van terreinen, het installeren van booruitrusting aan land, boren, boorkronen, bekledingsbuizen en exploitatiebuizen, modder-engineering en bevoorrading, controle van vaste stoffen, vissen en speciale operaties in de boorput, geologie van de bronnen en boorcontrole, het nemen van bodemmonsters, het testen van bronnen, kabels, bevoorrading met en gebruik van opvulvloeistoffen (pekel), bevoorrading met en installatie van opvulinrichtingen, cementeren (pompen onder druk), stimulatie (breken, verzuren en pompen onder druk), nazicht en herstel van bronnen, het opvullen en het uit gebruik nemen van bronnen. Omvat niet de directe toegang tot of de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen. Omvat niet het exploitatierijp maken van terreinen voor de winning van andere grondstoffen dan aardolie en gas (CPC 5115), dat is opgenomen onder 8. BOUWNIJVERHEID.

3 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

4 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

5 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 52

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

E. Detailhandel in EU: niet geconsolideerd voor de detailhandel in motorbrandstoffen motorbrandstoffen, elektriciteit, gas (niet in flessen), stoom en (CPC 613) warm water. F. Detailhandel in stookolie, BE, BG, DK, FR, IT, MT, PT: voor de detailhandel in flessengas, steenkool en motorbrandstoffen, flessengas, steenkool en brandhout wordt brandhout voor vergunningen voor warenhuizen (in Frankrijk alleen voor (CPC 63297) grote warenhuizen) een onderzoek naar de economische en detailhandel in elektriciteit, behoefte gedaan. Belangrijkste criterium: het aantal bestaande gas (niet in flessen), stoom en warenhuizen en de gevolgen daarvoor, de bevolkingsdichtheid,

warm water 1 de geografische spreiding, de gevolgen voor het verkeer en

potentiële nieuwe werkgelegenheid.

G. Diensten in verband met de AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, HU,

distributie van energie 2 IT, LU, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, UK: niet

(CPC 887) geconsolideerd, behalve voor advies, waarvoor: geen. SI: niet geconsolideerd behalve voor diensten in verband met gasdistributie, waarvoor: geen.

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing.

2 Behalve voor advies is de horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven van

toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 53

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 19. 
    OVERIGE DIENSTEN, NIET ELDERS INGEDEELD a) Wassen, reinigen en verven Geen. (CPC 9701) b) Haarverzorging IT: er wordt op nationaal niveau een onderzoek naar de (CPC 97021) economische behoefte gedaan. Een eventueel onderzoek naar de economische behoefte betreft een beperking van het aantal ondernemingen. Belangrijkste criterium: bevolking en concentratie van bestaande ondernemingen. c) Cosmetische behandeling, IT: er wordt op nationaal niveau een onderzoek naar de manicure en pedicure economische behoefte gedaan. Een eventueel onderzoek naar (CPC 97022) de economische behoefte betreft een beperking van het aantal ondernemingen. Belangrijkste criterium: bevolking en concentratie van bestaande ondernemingen. d) Overige IT: er wordt op nationaal niveau een onderzoek naar de schoonheidsverzorging n.e.g. economische behoefte gedaan. Een eventueel onderzoek naar (CPC 97029) de economische behoefte betreft een beperking van het aantal ondernemingen. Belangrijkste criterium: bevolking en concentratie van bestaande ondernemingen. e) Diensten van kuuroorden en Geen. niet-therapeutische massages, voor zover die met het oog op ontspanning en lichamelijk welzijn en niet voor medische of revalidatiedoeleinden worden

verstrekt 1 2

(CPC ver. 1.0 97230) g) Telecommunicatieverbinding Geen. (CPC 7543)

___________________"

1 Therapeutische massages en thermale kuren vallen onder 6.A.h) Artsen en tandartsen, 6.A.j) 2

Verpleegkundigen, fysiotherapeuten en paramedisch personeel, en 13.A en 13.C Gezondheidszorg.

2 De horizontale beperking op openbare nutsbedrijven is van toepassing op diensten van

kuuroorden en niet-therapeutische massages verstrekt in ruimten van openbaar nut zoals bepaalde waterbronnen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage III/nl 54

BIJLAGE IV

(Sectie B van bijlage VIII bij de overeenkomst als bedoeld in artikel 118 van de overeenkomst)

LIJST VAN VERBINTENISSEN INZAKE GRENSOVERSCHRIJDENDE DIENSTVERLENING

(bedoeld in artikel 118 van deze overeenkomst)

"SECTIE B

EU

Er worden de volgende afkortingen gebruikt:

AT Oostenrijk

BE België

BG Bulgarije

CY Cyprus

CZ Tsjechië

DE Duitsland

DK Denemarken

ES Spanje

EE Estland

EU Europese Unie, met inbegrip van al haar lidstaten

FI Finland

FR Frankrijk

EL Griekenland

HR Kroatië

HU Hongarije

IE Ierland

IT Italië

LV Letland

LT Litouwen

LU Luxemburg

MT Malta

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 1

NL Nederland

PL Polen

PT Portugal

RO Roemenië

SK Slowakije

SI Slovenië

SE Zweden

UK Verenigd Koninkrijk

  • 1. 
    In onderstaande lijst van verbintenissen zijn de dienstensectoren opgenomen die

    overeenkomstig artikel 121 van deze overeenkomst zijn geliberaliseerd, alsook, door middel

van voorbehouden, de beperkingen inzake markttoegang en nationale behandeling die gelden

voor diensten en dienstverleners uit de Andes-landen in die sectoren. De lijst bevat de

volgende elementen:

  • a) 
    een eerste kolom, waarin de sector of subsector wordt vermeld waarin de partij de

    verbintenis is aangegaan, en de liberalisering waarop de voorbehouden van toepassing

    zijn; en

    • b) 
      een tweede kolom, waarin de toepasselijke voorbehouden worden beschreven.

Wanneer de in b) bedoelde kolom slechts voorbehouden bevat die specifiek zijn voor een

lidstaat van de Europese Unie, gaan de lidstaten van de Europese Unie die er niet in worden

vermeld, in de betrokken sector verbintenissen zonder voorbehouden aan 1 .

Voor grensoverschrijdende dienstverlening in sectoren of subsectoren waarop de

overeenkomst van toepassing is en die niet in onderstaande lijst is opgenomen, zijn geen

verbintenissen aangegaan.

1 Het ontbreken van lidstaatspecifieke voorbehouden in een bepaalde sector doet geen afbreuk

aan horizontale voorbehouden of aan eventuele voor de hele EU geldende sectorspecifieke voorbehouden.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 2

  • 2. 
    Voor de vaststelling van de afzonderlijke sectoren en subsectoren:
  • a) 
    wordt onder "CPC" verstaan de "Central Products Classification" zoals vastgesteld in de

    "Statistical Papers, Series M, N° 77, CPC prov, 1991" van het Bureau voor de statistiek

    van de Verenigde Naties; en

    • b) 
      wordt onder CPC ver. 1,0 verstaan de "Central Products Classification" zoals

      vastgesteld in de "Statistical Papers, Series M, N° 77, CPC ver. 1.0, 1998" van het

      Bureau voor de statistiek van de Verenigde Naties..

  • 3. 
    Onderstaande lijst bevat geen maatregelen met betrekking tot kwalificatievereisten en

    -procedures, technische normen, en vergunningsvereisten en -procedures die geen beperking

    ten aanzien van markttoegang of nationale behandeling in de zin van de artikelen 119 en 120

van deze overeenkomst vormen. Deze maatregelen (zoals een vergunningsverplichting,

universeledienstverplichting, verplichte erkenning van kwalificaties in gereglementeerde

sectoren, verplichting om specifieke examens (inclusief taalexamens) af te leggen), zijn steeds

van toepassing op dienstverleners uit de Andeslanden, ook al zijn zij niet in de lijst

opgenomen.

  • 4. 
    Onderstaande lijst doet geen afbreuk aan de haalbaarheid van vorm van dienstverlening 1 in

bepaalde dienstensectoren en -subsectoren, noch aan overheidsmonopolies en exclusieve

rechten als beschreven in de lijst van verbintenissen inzake vestiging.

  • 5. 
    In overeenstemming met artikel 107, lid 3, van deze overeenkomst bevat onderstaande lijst

    geen maatregelen betreffende door de partijen verleende subsidies.

  • 6. 
    De uit deze lijst van verbintenissen voortvloeiende rechten en verplichtingen hebben geen

directe werking, zodat er voor individuele natuurlijke of rechtspersonen niet rechtstreeks

rechten uit voortvloeien.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 3

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden ALLE SECTOREN Onroerend goed Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 AT, BG, CY, CZ, DK, EE, EL, FI, HU, IE, IT, LT, LV, MT, PL, RO, SI, SK: beperking van de aankoop van grond en

onroerend goed door buitenlandse investeerders 1 .

  • 1. 
    ZAKELIJKE DIENSTEN A. Vrije beroepen a) Rechtskundige diensten Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(CPC 861) 2 AT, CY, ES, EL, LT, MT, SK: voor de volledige toelating tot

(m.u.v. rechtskundig advies, de balie, die vereist is voor de beoefening van het interne juridische documentatie en recht (het recht van de Europese Unie en dat van haar certificering die worden verstrekt lidstaten), geldt het nationaliteitsvereiste. door beoefenaars van juridische HR: niet geconsolideerd voor het beoefenen van de beroepen die met publieke Kroatische rechtspraktijk. functies zijn belast, zoals BE, FI: voor de volledige toelating tot de balie, die vereist is notarissen, gerechtsdeurwaarders voor rechtskundige vertegenwoordiging, gelden nationaliteitsof andere ambtenaren) en ingezetenschapsvereisten. Om in andere dan strafzaken voor het Hof van Cassatie te verschijnen, gelden in België quota's.

1 Wat de dienstensectoren betreft, gaan deze beperkingen niet verder dan de beperkingen in de

bestaande GATS-verbintenissen.

2 Omvat advies en vertegenwoordiging, arbitrage en bemiddeling in juridische

aangelegenheden, juridische documentatie en certificering. Verstrekking van rechtskundige diensten is uitsluitend toegestaan met betrekking tot internationaal publiekrecht, EU-recht en het recht van de jurisdicties waar de dienstverlener of zijn personeel gekwalificeerd is als advocaat, en is, net als andere diensten, onderworpen aan vergunningsvereisten en -procedures die van toepassing zijn in de EU-lidstaten. Voor advocaten die rechtskundige diensten verlenen met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht, kunnen die vereisten en procedures onder meer de vorm aannemen van de naleving van plaatselijke beroepscodes, gebruik van de titel uit het eigen land (tenzij erkenning met de titel in het gastland werd verkregen), vereisten in verband met verzekeringen, gewone registratie bij de balie van het gastland of een vereenvoudigde toegang tot de balie van het gastland via een bekwaamheidstest en een wettelijk of professioneel domicilie in het gastland. Rechtskundige diensten met betrekking tot EU-recht moeten in principe worden uitgevoerd door of via een volledig gekwalificeerde advocaat die in de EU tot de balie is toegelaten en persoonlijk optreedt, en rechtskundige diensten met betrekking tot het recht van een lidstaat van de Europese Unie moeten in principe worden uitgevoerd door of via een volledig gekwalificeerde advocaat die in die lidstaat persoonlijk tot de balie is toegelaten en optreedt. Voor vertegenwoordiging voor rechtbanken en andere bevoegde instanties in de EU kan daarom volledige toelating tot de balie in de betrokken lidstaat van de Europese Unie noodzakelijk zijn aangezien dat de beoefening van het nationale en het EU- procesrecht inhoudt. Niettemin mogen buitenlandse advocaten die niet volledig tot de balie zijn toegelaten, in bepaalde EU-lidstaten in civielrechtelijke procedures een partij vertegenwoordigen die onderdaan is van of behoort tot de staat waarin de advocaat gemachtigd is zijn beroep uit te oefenen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 4

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

BG: buitenlandse advocaten mogen alleen onderdanen van hun thuisland rechtskundig vertegenwoordigen, mits op basis van wederkerigheid en in samenwerking met een Bulgaarse advocaat. Voor rechtskundige bemiddeling is een permanent ingezetenschap in Bulgarije vereist. FR: voor de toegang van advocaten tot het beroep van "avocat auprès de la Cour de Cassation" en "avocat auprès du Conseil d’Etat" gelden quota's en een nationaliteitsvereiste. HU: voor de volledige toelating tot de balie gelden nationaliteits- en ingezetenschapvereisten. Voor buitenlandse advocaten is rechtskundige dienstverlening beperkt tot het verstrekken van rechtskundig advies.

LV: nationaliteitsvereiste voor beëdigde advocaten, aan wie rechtskundige vertegenwoordiging in strafzaken voorbehouden is. DK: alleen juristen met een Deense vergunning tot uitoefening van het juridische beroep, en in Denemarken geregistreerde advocatenkantoren mogen juridisch advies verstrekken. Om een Deense vergunning te verkrijgen, moet een juridisch examen worden afgelegd. SE: voor toelating tot de balie, die noodzakelijk is om de Zweedse titel "advokat" te mogen voeren, is ingezetenschap vereist.

  • b) 
    1. Boekhouders Voor vorm van dienstverlening 1

(CPC 86212 andere dan FR, HU, IT, MT, RO, SI: niet geconsolideerd. accountants, CPC 86213, CPC AT: nationaliteitsvereiste voor vertegenwoordiging bij 86219 en CPC 86220) bevoegde autoriteiten.

Voor vorm van dienstverlening 2 geen

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 5

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden b) 2. Accountants Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 86211 en 86212 andere dan BE, BG, CY, DE, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, boekhouders) PT, RO, SI, UK: niet geconsolideerd. AT: nationaliteitsvereiste voor vertegenwoordiging bij bevoegde instanties en voor audits overeenkomstig specifieke Oostenrijkse wetgeving (bv. vennootschapswetgeving, beurswet, bankwetgeving enz.). HR: buitenlandse accountantskantoren mogen auditdiensten verlenen op Kroatisch grondgebied indien zij daar een filiaal hebben gevestigd. SE: alleen in Zweden erkende auditors mogen audits uitvoeren voor bepaalde entiteiten met rechtspersoonlijkheid, zoals alle vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid. Alleen zij mogen aandeelhouder zijn van of partner zijn in ondernemingen die erkende audits (voor officiële doeleinden) uitvoeren. Ingezetenschap is verplicht voor erkenning. LT: het auditverslag moet worden opgesteld in samenwerking met een in Litouwen officieel erkende auditor. Voor vorm van dienstverlening 2 geen c) Belastingconsulenten Voor vorm van dienstverlening 1

(CPC 863) 1 AT: nationaliteitsvereiste voor vertegenwoordiging bij

bevoegde autoriteiten. CY: belastingconsulenten moeten een vergunning hebben van de minister van Financiën. Hiervoor wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd. De hierbij gebruikte criteria zijn dezelfde als die voor de toestemming voor buitenlandse investeringen (zie de horizontale afdeling), voor zover deze voor deze subsector gelden, waarbij telkens rekening wordt gehouden met de werkgelegenheidssituatie in de subsector. BG, MT, RO, SI: niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

1 Omvat niet rechtskundig advies en rechtskundige vertegenwoordiging in

belastingaangelegenheden, die zijn opgenomen onder 1.A.a). Rechtskundige diensten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 6

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden d) Architecten Voor vorm van dienstverlening 1 en AT: niet geconsolideerd behalve voor diensten die betrekking e) Stedenbouwkundigen en hebben op de planning. landschapsarchitecten BE, BG, CY, EL, IT, MT, PL, PT, SI: niet geconsolideerd. (CPC 8671 en CPC 8674) DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en

emolumenten voor alle diensten die vanuit het buitenland worden verleend. HR: natuurlijke en rechtspersonen mogen architectendiensten verlenen na goedkeuring door de Kroatische beroepsvereniging van architecten. Een ontwerp of een uitgewerkt project in het buitenland moet worden erkend (bekrachtigd) door een bevoegde natuurlijke of rechtspersoon in Kroatië met het oog op naleving van het Kroatische recht. Niet geconsolideerd voor stedenbouwkundigen. HU, RO: niet geconsolideerd voor landschapsarchitectuur. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • f) 
    Ingenieurs en Voor vorm van dienstverlening 1 g) Ingenieurs: geïntegreerde AT, SI: niet geconsolideerd behalve voor diensten die diensten uitsluitend betrekking hebben op de planning. (CPC 8672 en CPC 8673) BG, CY, EL, IT, MT, PT: niet geconsolideerd.

    HR: natuurlijke en rechtspersonen mogen deze diensten verlenen na goedkeuring door de Kroatische beroepsvereniging van ingenieurs. Een ontwerp of een uitgewerkt project in het buitenland moet worden erkend (bekrachtigd) door een bevoegde natuurlijke of rechtspersoon in Kroatië met het oog op naleving van het Kroatische recht. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • h) 
    Artsen (psychologen daaronder Voor vorm van dienstverlening 1 begrepen) en tandartsen AT, BE, BG, CY, DE, DK, EE, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, (CPC 9312 en MT, NL, PT, RO, SK, UK: niet geconsolideerd. deel van CPC 85201) HR: niet geconsolideerd, behalve voor telegeneeskunde.

    SI: niet geconsolideerd voor sociale geneeskunde, hygiënische, epidemiologische en medisch-ecologische diensten, levering van bloed, bloedpreparaten en transplantaten en autopsie. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 7

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden i) Dierenartsen Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 932) AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, MT, NL, PT, RO, SI, SK: niet geconsolideerd. UK: Niet geconsolideerd, behalve voor veterinaire laboratorium- en technische diensten voor dierenartsen, algemeen advies, begeleiding en informatie, bv. op het gebied van voeding, gedrag en verzorging van huisdieren. Voor vorm van dienstverlening 2 geen j) 1. Verloskundigen Voor vorm van dienstverlening 1 (deel van CPC 93191) AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FR, EL, HU, IE, IT, j) 2. Verpleegkundigen, LV, LT, LU, MT, NL, PT, RO, SI, SK, UK: niet fysiotherapeuten en paramedisch geconsolideerd. personeel FI, PL: niet geconsolideerd, behalve voor verpleegkundigen. (deel van CPC 93191) HR: niet geconsolideerd, behalve voor telegeneeskunde. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • k) 
    Detailhandel in Voor vorm van dienstverlening 1 geneesmiddelen en detailhandel in AT, BE, BG, DE, CY, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, medische en orthopedische NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI. UK: niet geconsolideerd. goederen CZ, LV, LT: niet geconsolideerd, behalve voor postorders. (CPC 63211) HU: niet geconsolideerd, behalve voor CPC 63211. en andere door apothekers Voor vorm van dienstverlening 2

verstrekte diensten 1 geen

B. Diensten in verband met Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 computers geen (CPC 84)

1 Het verstrekken van geneesmiddelen aan het grote publiek is, net als andere diensten,

onderworpen aan de vergunnings- en kwalificatie-eisen en -procedures die in de lidstaten van de Europese Unie gelden. In de regel is deze activiteit aan apothekers voorbehouden. In een aantal lidstaten van de Europese Unie is alleen het verstrekken van geneesmiddelen op voorschrift aan apothekers voorbehouden.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 8

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden C. Speur- en ontwikkelingswerk a) Speur- en ontwikkelingswerk Voor a) en b): op het gebied van Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 natuurwetenschappen EU: voor door de overheid gefinancierd speur- en (CPC 851) ontwikkelingswerk kunnen exclusieve rechten en/of b) Speur- en ontwikkelingswerk vergunningen alleen worden toegekend aan onderdanen van op het gebied van de de Europese Uie en aan rechtspersonen uit de Europese Unie maatschappij- en die hun hoofdvestiging in de Europese Unie hebben. geesteswetenschappen Voor b):

(CPC 852 m.u.v. psychologen) 1

  • c) 
    Interdisciplinair speur- en geen ontwikkelingswerk (CPC 853)

D. Exploitatie van en handel in

onroerend goed 2

  • a) 
    Van eigen of geleased Voor vorm van dienstverlening 1 onroerend goed BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: niet (CPC 821) geconsolideerd. HR: commerciële aanwezigheid is vereist. Voor vorm van dienstverlening 2 geen
  • b) 
    Voor een vast bedrag of op Voor vorm van dienstverlening 1 contractbasis BG, CY, CZ, EE, HU, IE, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI: niet (CPC 822) geconsolideerd. HR: commerciële aanwezigheid is vereist. Voor vorm van dienstverlening 2 geen E. Verhuur/lease zonder bedieningspersoneel a) Schepen Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 83103) BG, CY, DE, HU, MT, RO: niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

1 Deel van CPC 85201, dat is opgenomen onder 1.A.h. Artsen en tandartsen.

2 De betrokken dienst houdt verband met het beroep van makelaar in onroerend goed en heeft

geen gevolgen voor de rechten van en/of beperkingen voor natuurlijke en rechtspersonen die onroerend goed kopen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 9

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden b) Luchtvaartuigen Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 83104) BG, CY, CZ, HU, LV, MT, PL, RO, SK: niet geconsolideerd.

EU: luchtvaartuigen die door luchtvaartmaatschappijen uit de Europese Unie worden gebruikt, moeten zijn geregistreerd in

de lidstaat van de Europese Unie die de maatschappij vergunning heeft verleend, of elders in de Europese Unie EU. In uitzonderlijke omstandigheden of voor kortlopende leasecontracten kan ontheffing worden verleend.

  • c) 
    Andere transportmiddelen Voor vorm van dienstverlening 1

(CPC 83101, CPC 83102 en CPC BG, CY, HU, LV, MT, PL, RO, SI: niet geconsolideerd.

83105) Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • d) 
    Andere machines en Voor vorm van dienstverlening 1 werktuigen BG, CY, CZ, HU, MT, PL, RO, SK: niet geconsolideerd. (CPC 83106, CPC 83107, CPC Voor vorm van dienstverlening 2 83108 en CPC 83109) geen
  • e) 
    Consumentenartikelen Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(CPC 832) AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: niet

geconsolideerd. EE: niet geconsolideerd, behalve voor lease en verhuur van voorbespeelde videocassettes voor thuisamusement.

  • f) 
    Telecommunicatieapparatuur Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(CPC 7541) Geen.

F. Andere zakelijke diensten a) Reclame Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 871) Geen. b) Markt- en opinieonderzoek Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 864) geen c) Advies op het gebied van Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 bedrijfsbeheer Geen. (CPC 865) d) Diensten in verband met advies Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 op het gebied van bedrijfsbeheer HU: niet geconsolideerd voor arbitrage en bemiddeling (CPC 866) (CPC 86602).

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 10

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden e) Technische testen en toetsen Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 8676) IT: Niet geconsolideerd voor biologen en chemisch

analisten. HR: niet geconsolideerd voor de afgifte van verplichte certificaten en soortgelijke officiële documenten BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 BG, CY, CZ, MT, PL, RO, SK, SE: niet geconsolideerd. HR: niet geconsolideerd voor de afgifte van verplichte certificaten en soortgelijke officiële documenten

  • f) 
    Adviseurs en consulenten in Voor vorm van dienstverlening 1 verband met landbouw, jacht en IT: niet geconsolideerd voor activiteiten die voorbehouden bosbouw zijn aan landbouwkundigen en "periti agrari". (deel van CPC 881) CY, EE, MT, RO, SI: niet geconsolideerd.

    Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • g) 
    Adviseurs en consulenten in Voor vorm van dienstverlening 1 verband met visserij LV, MT, RO, SI: niet geconsolideerd. (deel van CPC 882) Voor vorm van dienstverlening 2

    geen

  • h) 
    Adviseurs en consulenten in Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 verband met de industrie Geen. (deel van CPC 884 en deel van

CPC 885) i) Arbeidsbemiddeling en personeelsvoorziening i) 1. Werving en selectie van Voor vorm van dienstverlening 1 leidinggevend personeel AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, IE, LV, LT, MT, PL, (CPC 87201) PT, RO, SK, SI, SE: niet geconsolideerd.

Voor vorm van dienstverlening 2 AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, HR, IE, LV, LT, MT, PL, PT, RO, SK, SI: niet geconsolideerd.

  • i) 
    2. Plaatsing van personeel Voor vorm van dienstverlening 1

(CPC 87202) AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: niet geconsolideerd.

Voor vorm van dienstverlening 2 AT, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, FR, HR, IE, IT, LU, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SK, UK: niet geconsolideerd.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 11

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden i) 3. Leveren van Voor vorm van dienstverlening 1 kantoorpersoneel AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HR, IT, IE, LV, LT, (CPC 87203) MT, NL, PL, PT, RO, SE, SK, SI: niet geconsolideerd.

Voor vorm van dienstverlening 2 AT, BG, CY, CZ, DE, EE, ES, FI, FR, HR, IT, IE, LV, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI: niet geconsolideerd.

  • j) 
    1. Opsporingsdiensten Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(CPC 87301) BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: niet

geconsolideerd. j) 2. Beveiligingsdiensten Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 87302, CPC 87303, CPC HU: niet geconsolideerd voor CPC 87304, CPC 87305. 87304 en CPC 87305) BE, BG, CY, CZ, ES, EE, FI, FR, HR, IT, LV, LT, MT, PT,

PL, RO, SI, SK: niet geconsolideerd. k) Aanverwante Voor vorm van dienstverlening 1 wetenschappelijke en technische BE, BG, CY, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, adviezen PT, RO, SI, UK: niet geconsolideerd voor diensten in verband (CPC 8675) met exploratie.

HR: diensten van elementair geologisch, geodetisch en mijnbouwadvies, evenals bijbehorende adviesdiensten op het gebied van milieubescherming, mogen op het grondgebied van Kroatië uitsluitend in samenwerking met en/of door binnenlandse rechtspersonen worden verricht. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • l) 
    1. Onderhoud en reparatie van Voor vorm van dienstverlening 1 schepen Voor zeeschepen: BE, BG, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, (deel van CPC 8868) HR, IE, IT, LT, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, UK: niet

    geconsolideerd. Voor binnenschepen: EU: niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • l) 
    2. Onderhoud en reparatie van Voor vorm van dienstverlening 1 spoorwegmaterieel AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, (deel van CPC 8868) LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: niet

    geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

    AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 12 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden l) 3. Onderhoud en reparatie van Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 auto's, motorfietsen, geen sneeuwscooters en wegtransportmiddelen

(CPC 6112, CPC 6122, deel van CPC 8867 en deel van CPC 8868) l) 4. Onderhoud en reparatie van Voor vorm van dienstverlening 1 luchtvaartuigen en delen daarvan BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, LT, (deel van CPC 8868) LU, MT, NL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 geen l) 5. Onderhoud en reparatie van Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 producten van metaal, machines geen (m.u.v. kantoormachines), toestellen (m.u.v. transportmiddelen en kantoortoestellen) en

consumentenartikelen 1

(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 en CPC 8866) m) Reiniging van gebouwen Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 874) AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR,IE, IT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 Geen. n) Fotografie Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 875) CY en MT: niet geconsolideerd. BG, EE, LV, LT, PL, SE, SI: Unbound for the supply of aerial photographic services. HR, LV: niet geconsolideerd voor gespecialiseerde fotografie (CPC 87504). Voor vorm van dienstverlening 2 Geen.

1 Onderhoud en reparatie van transportmiddelen (CPC 6112, 6122, 8867 en CPC 8868) zijn

opgenomen onder 1.F. l) 1 tot en met 1.F.l) 4. Onderhoud en reparatie van kantoormachines en -toestellen, inclusief computers, (CPC 845) zijn opgenomen onder 1.B. Diensten in verband met computers.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 13

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden o) Verpakkingsdiensten Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 876) geen p) Drukkerijen en uitgeverijen Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 88442) geen q) Organisatie van congressen Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (deel van CPC 87909) geen

  • r) 
    1. Vertalers en tolken Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 87905) PL: niet geconsolideerd voor beëdigde tolken. HU, SK: niet geconsolideerd voor officiële vertalingen en vertolkingen. HR: niet geconsolideerd voor officiële documenten.

    Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • r) 
    2. Binnenhuisarchitecten en Voor vorm van dienstverlening 1 andere gespecialiseerde designers DE: Toepassing van de nationale regels inzake honoraria en (CPC 87907) emolumenten voor alle diensten die vanuit het buitenland worden verleend. Voor vorm van dienstverlening 2 geen r) 3. Incassobureaus Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 87902) BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet geconsolideerd.
  • r) 
    4. Kredietrapportage Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 87901) BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet geconsolideerd. r) 5. Vermenigvuldigen van Voor vorm van dienstverlening 1 teksten AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR,

(CPC 87904) 1 HU, IE, IT, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK:

niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • r) 
    6. Advies inzake Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 telecommunicatie geen (CPC 7544)

1 Omvat geen drukkerijen, die onder CPC 88442 vallen en onder 1.F p) zijn opgenomen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 14

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden r) 7. Telefoonbeantwoording Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 87903) geen

  • 2. 
    COMMUNICATIE A. Post- en koeriersdiensten Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

Diensten in verband met het geen 8 verwerken 1 van postzendingen 2

volgens onderstaande lijst van subsectoren, naar binnen- en buitenlandse bestemmingen: i) verwerking van op enigerlei fysieke drager aangebrachte schriftelijke geadresseerde

mededelingen 3 , waaronder hybride

postdiensten en direct mail, ii) verwerking van geadresseerde

pakjes en pakketten 4 , iii)

verwerking van geadresseerd

drukwerk 5 , iv) verwerking van

onder i) tot en met iii) genoemde poststukken als aangetekende of verzekerde zendingen, v)

expresbesteldiensten 6 voor onder i)

tot en met iii) bedoelde zendingen, vi) verwerking van niet-geadresseerde zendingen, vii)

uitwisseling van documenten 7

1 Het begrip "verwerken" omvat ophalen, sorteren, vervoeren en bezorgen.

2 Het begrip "postzending" omvat alle poststukken die door een bedrijf worden verwerkt,

ongeacht of dit bedrijf publiek of particulier is.

3 Bijvoorbeeld brieven of briefkaarten.

4 Met inbegrip van boeken en catalogi.

5 Kranten en tijdschriften.

6 Expresbesteldiensten bieden naast snellere en betrouwbaardere verzending extra

dienstverlening in de vorm van ophalen vanaf het verzendpunt, persoonlijke aflevering bij de

geadresseerde, het volgen en opsporen van zendingen, de mogelijkheid om het adres of de

geadresseerde tijdens het vervoer te wijzigen, ontvangstbevestiging.

7 Levering van middelen, met inbegrip van het verschaffen van ad-hocruimte alsmede vervoer

door derden, voor zelfbestelling door de wederzijdse uitwisseling van postzendingen tussen gebruikers die zich op deze dienst abonneren. Het begrip "postzending" omvat alle poststukken die door een bedrijf worden verwerkt, ongeacht of dit bedrijf publiek of particulier is.

8 Voor de subsectoren i) tot en met iv) kunnen individuele vergunningen die specifieke

universeledienstverplichtingen en/of een financiële bijdrage aan een compensatiefonds opleggen, vereist zijn.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 15

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden Subsectoren i), iv) en v) blijven buiten beschouwing wanneer ze onder diensten vallen die kunnen worden voorbehouden: voor brievenpost die minder dan 2,5 keer het publieke basistarief kost, mits de brieven minder dan 50

gram wegen 1 , en voor

aangetekende zendingen bij gerechtelijke of administratieve procedures.) (deel van CPC 751, deel van CPC

71235 2 en deel van CPC 73210 3 )

1 "Brievenpost": een op enigerlei fysieke drager aangebrachte schriftelijke mededeling die

wordt vervoerd en besteld op het door de afzender op de zending zelf of op de omslag daarvan

vermelde adres. Boeken, catalogi, kranten en tijdschriften worden niet als brievenpost

aangemerkt.

2 Vervoer van post voor eigen rekening via elke vorm van vervoer over land.

3 Vervoer van post voor eigen rekening via de lucht.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 16

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden B. Telecommunicatie Het leveren van inhoud die via telecommunicatiediensten wordt verzonden, valt hier niet onder. a) Alle diensten die bestaan uit de Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 elektromagnetische transmissie en geen

ontvangst van signalen 1 , m.u.v. radio- en televisieomroep 2 .

  • b) 
    Transmissie van programma's Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

via satelliet 3 EU: geen, behalve dat dienstverleners in deze sector

onderworpen kunnen zijn aan verplichtingen om de doelstellingen van algemeen belang te vrijwaren die verband houden met inhoud die via hun netwerk wordt getransfereerd, in overeenstemming met het regelgevingskader van de Europese Unie voor elektronische communicatie. BE: niet geconsolideerd.

  • 3. 
    BOUWNIJVERHEID EN Voor wijze van dienstverlening 1: CIVIELTECHNISCHE CY, CZ, HU, LV, MT, SK: niet geconsolideerd DIENSTEN IN VERBAND Voor vorm van dienstverlening 2 DAARMEE (CPC 511, CPC 512, geen CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 en CPC 518)

1 Deze diensten omvatten niet online-informatie en/of gegevensverwerking (met inbegrip van

de verwerking van transacties) (deel van CPC 843), die onder 1.B. Diensten in verband met computers.

2 Een omroep is de ononderbroken transmissieketen die vereist is voor de distributie van

televisie- en radioprogrammasignalen naar het grote publiek. Het begrip omvat niet de toeleveringskoppelingen tussen exploitanten.

3 Hieronder valt de telecommunicatiedienst die bestaat in de transmissie en ontvangst van

radio- en televisieprogramma's via satelliet (de ononderbroken transmissieketen via satelliet die vereist is voor de distributie van televisie- en radioprogrammasignalen naar het grote publiek). De verkoop van satellietdiensten valt hieronder, maar niet de verkoop van pakketten televisieprogramma's aan huishoudens.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 17

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 4. 
    HANDEL Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(m.u.v. de handel in wapens, EU: niet geconsolideerd voor de handel in chemische munitie, springstoffen en ander producten, edele metalen (en edelstenen). oorlogsmaterieel) AT: niet geconsolideerd voor de handel in pyrotechnische A. Handelsbemiddeling producten, ontvlambare producten, explosieven en giftige a) Handelsbemiddeling in auto's, stoffen. motorfietsen, sneeuwscooters en AT, BG: niet geconsolideerd voor de handel in producten delen en toebehoren daarvan voor medisch gebruik zoals medische en chirurgische (deel van CPC 61111, deel van instrumenten, geneeskundige stoffen en voorwerpen voor CPC 6113 en deel van CPC 6121) medisch gebruik. b) Andere handelsbemiddeling HR: niet geconsolideerd voor de handel in tabaksproducten. (CPC 621)

B. Groothandel Voor vorm van dienstverlening 1 a) Groothandel in auto's, AT, BG, PL, RO: niet geconsolideerd voor de handel in tabak motorfietsen, sneeuwscooters en en tabaksproducten. delen en toebehoren daarvan IT: voor de groothandel: staatstabaksmonopolie. (deel van CPC 61111, deel van BG, FI, PL, RO: niet geconsolideerd voor de handel in CPC 6113 en deel van CPC 6121) alcoholhoudende dranken.

SE: niet geconsolideerd voor de detailhandel in alcoholhoudende dranken. AT, BG, CZ, FI, RO, SK, SI: niet geconsolideerd voor de handel in geneesmiddelen. BG, HU, PL: niet geconsolideerd voor makelaars in grondstoffen. FR: wat handelsbemiddeling betreft, niet geconsolideerd voor handelaren en makelaars in verse voedingsmiddelen op 17 markten van nationaal belang. Niet geconsolideerd voor de groothandel in geneesmiddelen. MT: niet geconsolideerd voor handelsbemiddeling. BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, UK: niet geconsolideerd voor detailhandel, behalve voor postorders.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 18

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden b) Groothandel in telecommunicatie-eindapparatuur (deel van CPC 7542) c) Overige groothandel (CPC 622 m.u.v. groothandel in

energieproducten 1 ) C. Detailhandel 2

Detailhandel in auto's, motorfietsen, sneeuwscooters en delen en toebehoren daarvan (CPC 61112, deel van CPC 6113 en deel van CPC 6121 ) Detailhandel in telecommunicatieapparatuur (deel van CPC 7542) Detailhandel in voedingsmiddelen (CPC 631) Detailhandel in andere (nietenergie)goederen, behalve detailhandel in geneesmiddelen en medische en orthopedische

goederen 3

(CPC 632 m.u.v. CPC 63211 en 63297) D. Franchising (CPC 8929)

1 Deze diensten, die CPC 62271 omvatten, zijn opgenomen in ENERGIEDIENSTEN

onder 18.D.

2 Omvat niet onderhoud en reparatie, die zijn opgenomen in ZAKELIJKE DIENSTEN

onder 1.B. en 1.F.l). Omvat geen detailhandel in energieproducten, die is opgenomen in

ENERGIEDIENSTEN onder 13.E en 13.F.

3 Detailhandel in farmaceutische producten en medische en orthopedische goederen zijn

opgenomen onder VRIJE BEROEPEN in 1.A.k).

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 19 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 5. ONDERWIJS (alleen particulier gefinancierd)

A. Basisonderwijs Voor vorm van dienstverlening 1

(CPC 921) BG, CY, FI, FR, HR, IT, MT, RO, SE, SI: niet geconsolideerd

Voor vorm van dienstverlening 2 CY, FI, HR, MT, RO, SE, SI: niet geconsolideerd

B. Voortgezet onderwijs Voor vorm van dienstverlening 1

(CPC 922) BG, CY, FI, FR, HR, IT, MT, RO, SE: niet geconsolideerd Voor vorm van dienstverlening 2

CY, FI, MT, RO, SE: niet geconsolideerd Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 LV: niet geconsolideerd voor voortgezet technisch en beroepsonderwijs voor gehandicapte leerlingen (CPC 9224).

C. Hoger onderwijs Voor vorm van dienstverlening 1

(CPC 923) AT, BG, CY, FI, FR, IT, MT, RO, SE: niet geconsolideerd Voor vorm van dienstverlening 2

AT, BG, CY, FI, MT, RO, SE: niet geconsolideerd Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 CZ, SK: niet geconsolideerd voor hoger onderwijs, behalve voor postsecundair technisch en beroepsonderwijs (CPC 92310).

D. Volwasseneneducatie Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(CPC 924) AT: niet geconsolideerd voor volwasseneneducatie via radio of televisie.

CY, FI, MT, RO, SE: niet geconsolideerd. E. Overig onderwijs Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(CPC 929) AT, BE, BG, CY, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SI, SE, UK: niet

geconsolideerd. HR: Geen voor correspondentieonderwijs of onderwijs via telecommunicatie.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 20 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 6. MILIEUDIENSTEN Voor vorm van dienstverlening 1 A. Diensten in verband met EU: niet geconsolideerd behalve voor consulenten. afvalwater Voor vorm van dienstverlening 2

(CPC 9401) 1 geen

B. Beheer van vaste en gevaarlijke afvalstoffen, m.u.v. grensoverschrijdend vervoer van gevaarlijke afvalstoffen a) Afvalverzameling en -verwerking (CPC 9402) b) Hygiënediensten en vergelijkbare diensten (CPC 9403) C. Bescherming van luchtkwaliteit en klimaat

(CPC 9404) 2

D. Sanering en schoonmaak van bodem en water a) Behandeling en sanering van verontreinigde bodem en verontreinigd water

(deel van CPC 94060) 3

E. Lawaaibestrijding en reductie van trillingen (CPC 9405) F. Bescherming van de biodiversiteit en het landschap a) Bescherming van natuur en landschap (deel van CPC 9406) G. Overige diensten in verband met het milieu en aanverwante diensten (CPC 94090)

1 Stemt overeen met afvalwaterinzameling en -behandeling.

2 Stemt overeen met reiniging van uitlaatgassen.

3 Stemt overeen met delen van bescherming van natuur en landschap.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 21 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 7. FINANCIËLE DIENSTEN

A. Verzekeringen en aanverwante Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 diensten AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL,

PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: niet geconsolideerd voor directe verzekeringen, behalve voor verzekering van risico's in verband met: i) zeevaart, commerciële luchtvaart, ruimtevaart en vracht (met inbegrip van satellieten), waarbij de verzekering een of meer van de volgende onderdelen dekt: de vervoerde goederen, het vervoerende voertuig en enige daaruit voortvloeiende aansprakelijkheid; en ii) goederen in het internationale douanevervoer. AT: promotionele activiteiten en bemiddeling namens een niet in de Europese Unie gevestigde dochteronderneming of een niet in Oostenrijk gevestigd filiaal (behalve voor herverzekering en retrocessie) zijn verboden. De verplichte verzekering van luchtvervoer, behalve de verzekering van internationaal commercieel luchtvervoer, kan alleen worden gesloten bij een in de Europese Unie gevestigde dochteronderneming of een in Oostenrijk gevestigd filiaal. Voor verzekeringscontracten (met uitzondering van herverzekerings- en retrocessiecontracten) die door een niet in de Europese Unie gevestigde dochteronderneming of een niet in Oostenrijk gevestigd filiaal worden gesloten, is een hogere premiebelasting verschuldigd. Van deze hogere belasting kan ontheffing worden verleend. DK: enkel in de Europese Unie gevestigde ondernemingen mogen de verplichte verzekering voor luchtvervoer aanbieden. In Denemarken mogen geen personen of ondernemingen (met inbegrip van verzekeringsmaatschappijen) andere dan verzekeringsmaatschappijen die hiervoor vergunning hebben verkregen krachtens de Deense wetgeving of van de bevoegde Deense autoriteiten, bedrijfsmatig deelnemen aan de directe verzekering van personen die ingezetenen van Denemarken zijn, van Deense schepen of van goederen in Denemarken. DE: polissen betreffende verplichte verzekering voor luchtvervoer kunnen alleen worden uitgegeven door een in de Europese Unie gevestigde dochteronderneming of een in Duitsland gevestigd filiaal. Een buitenlandse verzekeringsmaatschappij met een filiaal in Duitsland kan aldaar uitsluitend via dat filiaal verzekeringscontracten voor internationaal vervoer afsluiten. FR: risico’s in verband met vervoer over land mogen uitsluitend door in de EU gevestigde verzekeringsmaatschappijen worden verzekerd. PL: niet geconsolideerd voor herverzekering en retrocessie, behalve voor risico's met betrekking tot goederen in internationale handel.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 22 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

PT: lucht- en zeevervoer (goederen, luchtvaartuigen, schepen en aansprakelijkheid) mogen uitsluitend door in de Europese Unie gevestigde ondernemingen worden verzekerd. Enkel in de Europese Unie gevestigde personen of ondernemingen mogen als tussenpersoon voor dit soort verzekeringen in Portugal optreden. RO: herverzekering op de internationale markt is alleen toegestaan als het herverzekerde risico niet op de binnenlandse markt kan worden geplaatst. ES: voor actuariële diensten, ingezetenschap en drie jaar relevante ervaring. Voor vorm van dienstverlening 1 AT, BE, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: niet geconsolideerd voor directeverzekeringsbemiddeling, behalve voor verzekering van risico's in verband met: i) zeevaart, commerciële luchtvaart, ruimtevaart en vracht (met inbegrip van satellieten), waarbij de verzekering een of meer van de volgende onderdelen dekt: de vervoerde goederen, het vervoerende voertuig en enige daaruit voortvloeiende aansprakelijkheid; en ii) goederen in het internationale douanevervoer. BG: niet geconsolideerd voor directe verzekeringen, behalve voor diensten die op het grondgebied van Bulgarije door buitenlandse aanbieders aan buitenlanders worden aangeboden. Goederenvervoer, voertuigen en aansprakelijkheid ten aanzien van in Bulgarije gelegen risico’s mogen niet rechtstreeks door buitenlandse verzekeringsmaatschappijen worden verzekerd. Een buitenlandse verzekeringsmaatschappij kan uitsluitend via een filiaal verzekeringscontracten afsluiten. Niet geconsolideerd voor depositoverzekeringen en soortgelijke compensatieregelingen, noch voor stelsels van verplichte verzekeringen. CY, LV, MT: niet geconsolideerd voor directe verzekeringen, behalve voor verzekering van risico's in verband met: i) zeevaart, commerciële luchtvaart, ruimtevaart en vracht (met inbegrip van satellieten), waarbij de verzekering een of meer van de volgende onderdelen dekt: de vervoerde goederen, het vervoerende voertuig en enige daaruit voortvloeiende aansprakelijkheid; en ii) goederen in het internationale douanevervoer.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 23

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

LT: niet geconsolideerd voor directe verzekeringen, behalve voor verzekering van risico's in verband met: i) zeevaart, commerciële luchtvaart, ruimtevaart en vracht (met inbegrip van satellieten), waarbij de verzekering een of meer van de volgende onderdelen dekt: de vervoerde goederen, het vervoerende voertuig en enige daaruit voortvloeiende aansprakelijkheid; en ii) goederen in het internationale douanevervoer, behalve met betrekking tot vervoer over land waar het risico in Litouwen gelegen is.

BG, LV, LT, PL: niet geconsolideerd voor verzekeringsbemiddeling. FI: alleen verzekeraars die hun hoofdkantoor in de Europese Unie hebben of over een filiaal in Finland beschikken, mogen directe verzekeringen (waaronder medeverzekeringen) aanbieden. De diensten van verzekeringsmakelaar mogen alleen worden aangeboden door ondernemingen met een permanente vestiging in de Europese Unie. HR: niet geconsolideerd voor directe verzekering en directeverzekeringsbemiddeling, behalve a) levensverzekering: voor het aanbieden van een levensverzekering aan buitenlandse personen die in Kroatië verblijven; b) schadeverzekering: voor het aanbieden van een andere schadeverzekering aan buitenlandse personen die in Kroatië verblijven dan een aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen; c) scheepvaart, luchtvaart en vervoer. HU: verzekeringsmaatschappijen die niet in de Europese Unie gevestigd zijn, mogen op het grondgebied van Hongarije slechts directe verzekeringen aanbieden via een in Hongarije geregistreerd filiaal. IT: niet geconsolideerd voor actuarissen. Goederenvervoer, voertuigen en aansprakelijkheid ten aanzien van in Italië gelegen risico's mogen uitsluitend door in de Europese Unie gevestigde verzekeringsmaatschappijen worden verzekerd. Dit voorbehoud geldt niet voor het internationaal vervoer bij invoer in Italië. SE: directe verzekeringen mogen enkel worden aangeboden via een verlener van verzekeringsdiensten die in Zweden vergunning heeft verkregen, op voorwaarde dat de buitenlandse dienstverlener en de Zweedse verzekeringsmaatschappij tot dezelfde groep van ondernemingen behoren of een onderlinge samenwerkingsovereenkomst hebben gesloten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 24

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

Voor vorm van dienstverlening 2 AT, BE, BG, CZ, CY, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: niet geconsolideerd voor bemiddeling. BG: voor directe verzekeringen kunnen Bulgaarse natuurlijke en rechtspersonen, alsmede buitenlanders die op het grondgebied van Bulgarije bedrijfsactiviteiten verrichten, met betrekking tot hun activiteiten in Bulgarije alleen verzekeringscontracten afsluiten met aanbieders die over een vergunning beschikken om in Bulgarije verzekeringsactiviteiten te verrichten. Schadeloosstellingen in verband met deze verzekeringscontracten moeten in Bulgarije worden betaald. Niet geconsolideerd voor depositoverzekeringen en soortgelijke compensatieregelingen, noch voor stelsels van verplichte verzekeringen. HR: niet geconsolideerd voor directe verzekering en directeverzekeringsbemiddeling, behalve levensverzekering: zodat buitenlandse personen die in Kroatië verblijven, een levensverzekering kunnen afsluiten; b) schadeverzekering: i) zodat buitenlandse personen die in Kroatië verblijven, een andere schadeverzekering dan een aansprakelijkheidsverzekering motorrijtuigen kunnen afsluiten; ii) een verzekering eigen risico of een onroerendgoedverzekering die niet beschikbaar is in Kroatie; - bedrijven die een verzekering afsluiten in het buitenland in verband met buitenlandse investeringen, met inbegrip van de daarvoor benodigde uitrusting; - om de restitutie van buitenlandse leningen te waarborgen (zakelijke zekerheid); - een verzekering eigen risico of een onroerendgoedverzekering van volledige dochterondernemingen en joint ventures, die een economische activiteit verrichten in het buitenland, indien dit geschiedt overeenkomstig de voorschriften van dat land of indien het bedrijf daartoe verplicht is op grond van zijn registratie; - schepen in aanbouw en reparatie, indien dit wordt bepaald op grond van het contract dat is gesloten met de buitenlandse klant (koper); c) scheepvaart, luchtvaart en vervoer. IT: Goederenvervoer, voertuigen en aansprakelijkheid ten aanzien van in Italië gelegen risico's mogen uitsluitend door in de Europese Unie gevestigde verzekeringsmaatschappijen worden verzekerd. Dit voorbehoud geldt niet voor het internationaal vervoer bij invoer in Italië

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 25 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden B. Bankdiensten en andere Voor vorm van dienstverlening 1 financiële diensten (m.u.v. AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HU, IE, IT, LU, verzekeringen) NL, PL, PT, SK, SE, UK: niet geconsolideerd, behalve voor

de verstrekking van financiële informatie en verwerking van

financiële gegevens en voor advies en andere

ondersteunende financiële diensten, met uitzondering van

intermediairs.

BE: vestiging in België is verplicht voor het verlenen van

diensten die verband houden met het verstrekken van

beleggingsadvies.

BG: er kunnen beperkingen en voorwaarden met betrekking

tot het gebruik van telecommunicatienetwerken van

toepassing zijn.

CY: niet geconsolideerd, behalve voor de handel in

verhandelbare effecten, de verstrekking van financiële

informatie en de bewerking van financiële gegevens, alsook

voor advies en andere ondersteunende financiële diensten,

met uitzondering van intermediairs.

EE: voor de aanvaarding van deposito’s is een vergunning

van de Estse dienst financieel toezicht vereist, alsmede

registratie als naamloze vennootschap,

dochterondernmeming of filiaal naar Ests recht.

EE: voor het beheer van beleggingsfondsen moet een

gespecialiseerde beheermaatschappij worden opgericht;

alleen bedrijven met statutaire zetel in de Europese Unie

kunnen als bewaarder van activa van beleggingsfondsen

optreden.

HR: niet geconsolideerd, behalve voor leningen, financiële

lease, betalings- en geldovermakingsdiensten, garanties en

verbintenissen, financiële bemiddeling, verstrekking en

doorgifte van financiële informatie, advies en andere

ondersteunende financiële diensten, met uitzondering van

intermediairs.

LT: voor het beheer van unit trusts en

beleggingsmaatschappijen moet een gespecialiseerde

beheermaatschappij worden opgericht en alleen bedrijven

met statutaire zetel in de Europese Unie kunnen als

bewaarder van activa van beleggingsfondsen optreden.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 26

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

IE: voor het aanbieden van beleggingsdiensten of beleggingsadvies is vereist hetzij I) een Ierse vergunning, waarvoor normaliter wordt verlangd dat de entiteit een vennootschap, dan wel een commanditaire vennootschap of een zelfstandige handelaar is, in elk geval met hoofdkantoor of statutaire zetel in Ierland (in bepaalde gevallen is geen vergunning vereist, bv. wanneer een dienstverlener uit een derde land geen commerciële aanwezigheid heeft in Ierland en de dienst niet aan particulieren wordt aangeboden), hetzij II) een vergunning in een andere lidstaat van de Europese Unie overeenkomstig de richtlijn van de Europese Unie betreffende beleggingsdiensten. IT: Niet geconsolideerd voor "promotori di servizi finanziari" (verkopers van financiële producten). LV: niet geconsolideerd, behalve voor de participatie in de uitgifte van alle soorten waardepapieren, de verstrekking van financiële informatie en de verwerking van financiële gegevens, alsook voor advies en andere ondersteunende financiële diensten, met uitzondering van intermediairs. LT: voor het beheer van pensioenfondsen is commerciële aanwezigheid vereist. MT: niet geconsolideerd, behalve voor de aanvaarding van deposito's, alle soorten verstrekte leningen, de verstrekking van financiële informatie en de verwerking van financiële gegevens, alsook voor advies en andere ondersteunende financiële diensten, met uitzondering van intermediairs.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 27 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

PL: voor de verstrekking en doorgifte van financiële informatie en verwerking van financiële gegevens en daarop betrekking hebbende software: verplichting tot het gebruik van het openbare telecommunicatienetwerk of het netwerk van andere gemachtigde exploitanten. RO: niet geconsolideerd voor financiële lease, voor de handel in geldmarktinstrumenten, deviezen, derivaten, wisselkoers- en rentetariefinstrumenten, verhandelbare effecten en andere verhandelbare instrumenten en financiële activa, voor de participatie in de uitgifte van alle soorten waardepapieren, voor het beheer van activa en voor de vereffenings- en verrekeningsdiensten van financiële activa. Betalings- en geldovermakingsdiensten zijn alleen toegestaan via een in Roemenië gevestigde bank. SI: 1) participatie in de uitgifte van schatkistpapier, beheer van pensioenfondsen: niet geconsolideerd. 2) Alle andere subsectoren, behalve het verstrekken en overdragen van financiële informatie, het opnemen van kredieten (alle soorten opgenomen leningen) en het aanvaarden van garanties en verbintenissen van buitenlandse kredietinstellingen door interne rechtspersonen en eenmanszaken alsmede adviesdiensten en andere ondersteunende financiële diensten: niet geconsolideerd Leden van de Sloveense beurs moeten naar Sloveens recht zijn opgericht of filialen zijn van buitenlandse investeringsmaatschappijen of banken. Voor vorm van dienstverlening 2 BG: beperkingen en voorwaarden met betrekking tot het gebruik van telecommunicatienetwerken kunnen van toepassing zijn. PL: voor de verstrekking en doorgifte van financiële informatie en verwerking van financiële gegevens en daarop betrekking hebbende software: er moet gebruik worden gemaakt van het openbare telecommunicatienetwerk of van het netwerk van andere gemachtigde exploitanten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 28 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 8. GEZONDHEIDSZORG EN

MAATSCHAPPELIJKE DIENSTVERLENING (alleen particulier gefinancierde diensten) A. Ziekenhuizen Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 9311) AT, BE, BG, DE, CY, CZ, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, IE, C. Intramurale gezondheidszorg, IT, LV, LT, MT, LU, NL, PL, PT, RO, SI, SE, SK, UK: niet andere dan verpleging in een geconsolideerd ziekenhuis Voor vorm van dienstverlening 2 (CPC 93193) geen

D. Maatschappelijke Voor vorm van dienstverlening 1 dienstverlening AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EL, FI, FR, HR, (CPC 933) HU, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SE, SI, SK, UK: niet geconsolideerd Voor vorm van dienstverlening 2 BE: niet geconsolideerd voor maatschappelijke dienstverlening, andere dan herstellingsoorden, verpleegtehuizen en bejaardenhuizen. 9. TOERISME EN DIENSTEN IN VERBAND MET REIZEN A. Hotels, restaurants en catering Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 641, CPC 642 en CPC 643) AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LV, LT,

m.u.v. catering in de luchtvaart 1 LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet

geconsolideerd, behalve voor catering. HR: niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

B. Reisbureaus en Voor vorm van dienstverlening 1 reisorganisatoren BG, CY, HU, MT, SK: niet geconsolideerd (inclusief reisleiders) Voor vorm van dienstverlening 2 (CPC 7471) geen

C. Toeristengidsen Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 7472) BG, CY, CZ, HU, IT, LT, MT, PL, SK, SI: niet geconsolideerd. Voor vorm van dienstverlening 2 geen

1 Catering in de luchtvaart is opgenomen in HULPDIENSTEN IN VERBAND MET

VERVOER onder 12.D.a) Grondafhandelingsdiensten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 29

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

  • 10. 
    CULTUUR, SPORT EN

RECREATIE (andere dan audiovisuele diensten)

A. Amusement (inclusief theater, Voor vorm van dienstverlening 1 concerten, circussen en BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, discotheken) IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, UK: niet (CPC 9619) geconsolideerd

Voor vorm van dienstverlening 2 CY, CZ, FI, HR, MT, PL, RO, SK, SI: niet geconsolideerd BG: niet geconsolideerd, behalve voor theaterproducenten, zanggroepen, bands en orkesten (CPC 96191), auteurs, componisten, beeldhouwers, entertainers en andere individuele artiesten (CPC 96192) en aanverwante theaterdiensten (CPC 96193). EE: niet geconsolideerd voor ander amusement (CPC 96199) behalve voor bioscopen. LT, LV: niet geconsolideerd behalve voor bioscopen (deel van CPC 96199).

B. Nieuws- en persagentschappen Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(CPC 962) geen

C. Bibliotheken, archieven, musea Voor vorm van dienstverlening 1 en overige culturele diensten BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, (CPC 963) IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet

geconsolideerd Voor vorm van dienstverlening 2 BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet geconsolideerd

D. Sport Voor vormen van dienstverlening 1 en 2

(CPC 9641) AT: niet geconsolideerd voor skischolen en berggidsen.

BG, CZ, HR, LV, MT, PL, RO, SK: niet geconsolideerd Voor vorm van dienstverlening 1 CY, EE: niet geconsolideerd

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 30 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden E. Recreatieparken en stranden Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 96491) geen

  • 11. 
    VERVOER

A. Zeevaart Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 a) Internationaal personenvervoer BG, CY, DE, EE, ES, FR, FI, EL, IT, LT, LV, MT, PL, PT, (CPC 7211 zonder nationale RO, SI, SE: feedering met vergunning. cabotage) b) Internationaal goederenvervoer (CPC 7212 zonder nationale

cabotage) 1

B. Binnenvaart Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 a) Personenvervoer EU: in maatregelen gebaseerd op bestaande of toekomstige (CPC 7221) overeenkomsten over de toegang tot binnenwateren b) Goederenvervoer (waaronder overeenkomsten inzake het Rijn-Main-Donau(CPC 7222) kanaal) worden bepaalde verkeersrechten gereserveerd voor maatschappijen in de betrokken landen die voldoen aan de nationaliteitsvereisten voor eigenaren. Regelingen voortvloeiende uit de Akte van Mannheim inzake de Rijnvaart. AT: natuurlijke personen moeten aan de nationaliteitsvereiste voldoen om een scheepvaartmaatschappij op te richten. Bij vestiging als rechtspersoon geldt de nationaliteitsvereiste voor de meerderheid van de algemeen directeuren, de raad van bestuur en de raad van toezichthouders. Een geregistreerde onderneming of permanente vestiging in Oostenrijk is vereist. Daarnaast moet de meerderheid van de aandelen in handen zijn van burgers van landen van de Europese Unie. BG, CY, CZ, EE, FI, HR, HU, LT, MT, RO, SE, SI, SK: niet geconsolideerd C. Vervoer per spoor Voor vorm van dienstverlening 1 a) Personenvervoer EU: niet geconsolideerd (CPC 7111) Voor vorm van dienstverlening 2 b) Goederenvervoer Geen. (CPC 7112)

1 Omvat feedering en het vervoer van materieel door verleners van diensten op het gebied van

het internationale zeevervoer tussen havens in dezelfde staat wanneer er geen inkomsten zijn.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 31

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden D. Vervoer over de weg Voor vorm van dienstverlening 1 a) Personenvervoer EU: niet geconsolideerd. (CPC 7121 en CPC 7122) Voor vorm van dienstverlening 2 b) Goederenvervoer geen (CPC 7123, m.u.v. vervoer van

post voor eigen rekening 1 ).

E. Vervoer van andere goederen Voor vorm van dienstverlening 1

dan brandstof, via pijpleidingen 2 EU: niet geconsolideerd.

(CPC 7139) Voor vorm van dienstverlening 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet geconsolideerd

12 HULPDIENSTEN VOOR

VERVOER 3

A. Hulpdiensten voor het Voor vorm van dienstverlening 1 zeevervoer EU: Niet geconsolideerd voor "behandeling van zeevracht", a) Behandeling van zeevracht opslag, in- en uitklaring, diensten in verband met de opslag b) Opslag van containers, duwen en slepen en hulpdiensten voor (deel van CPC 742) zeevervoer. c) In- en uitklaring AT, BG, CY, CZ, DE, EE, HU, LT, MT, PL, RO, SK, SI, d) Diensten in verband met de SE: niet geconsolideerd voor de verhuur van schepen met opslag van containers bemanning. e) Diensten van scheepsagenten HR: niet geconsolideerd, behalve voor f) dienstverlening f) Maritieme expediteursdiensten door bevrachtingsagenten. g) Verhuur van schepen met Voor vorm van dienstverlening 2 bemanning geen (CPC 7213) h) Duwen en slepen (CPC 7214)

1 Deel van CPC 71235, dat is opgenomen in COMMUNICATIE onder 2.A. Post- en

koeriersdiensten.

2 Het vervoer van brandstoffen via pijpleidingen is opgenomen in ENERGIEDIENSTEN

onder 13.B.

3 Omvat niet onderhoud en reparatie van transportmiddelen, die zijn opgenomen in

ZAKELIJKE DIENSTEN onder 1.F.l) 1 tot en met 1.F.l) 4.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 32

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden i) Ondersteunende diensten in verband met zeevaart

(deel van CPC 745) j) Andere ondersteunende en hulpdiensten

(deel van CPC 749)

B. Hulpdiensten voor de Voor vorm van dienstverlening 1 binnenvaart EU: in maatregelen gebaseerd op bestaande of toekomstige a) Vrachtbehandeling overeenkomsten over de toegang tot binnenwateren (deel van CPC 741) (waaronder overeenkomsten inzake het Rijn-Main-Donaub) Opslag kanaal) worden bepaalde verkeersrechten gereserveerd voor (deel van CPC 742) maatschappijen in de betrokken landen die voldoen aan de c) Bevrachtingsagenten nationaliteitsvereisten voor eigenaren. Regelingen (deel van CPC 748) voortvloeiende uit de Akte van Mannheim inzake de d) Verhuur van schepen met Rijnvaart. bemanning EU: niet geconsolideerd voor behandeling van zeevracht, (CPC 7223) opslag, duwen en slepen en hulpdiensten voor de e) Duwen en slepen binnenvaart.

(CPC 7224) AT, BG, CY, CZ, DE, EE, FI, HU, LV, LT, MT, RO, SK, f) Hulpdiensten voor de SI, SE: niet geconsolideerd voor de verhuur van schepen met binnenvaart bemanning.

(deel van CPC 745) HR: niet geconsolideerd. g) Andere ondersteunende en Voor vorm van dienstverlening 2 hulpdiensten geen

(deel van CPC 749)

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 33 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden C. Hulpdiensten voor het vervoer Voor vorm van dienstverlening 1 per spoor EU: niet geconsolideerd voor trekken en opdrukken. a) Vrachtbehandeling HR: niet geconsolideerd, behalve voor c) dienstverlening (deel van CPC 741) door bevrachtingsagenten b) Opslag Voor vorm van dienstverlening 2 (deel van CPC 742) geen c) Bevrachtingsagenten

(deel van CPC 748) d) Duwen en slepen

(CPC 7113) e) Hulpdiensten voor vervoer per spoor

(CPC 743) f) Andere ondersteunende en hulpdiensten

(deel van CPC 749)

D. Hulpdiensten voor het Voor vorm van dienstverlening 1 wegvervoer AT, BG, CY, CZ, EE, HU, LV, LT, MT, PL, RO, SK, SI, SE: a) Vrachtbehandeling niet geconsolideerd voor de verhuur van vrachtauto's met (deel van CPC 741) chauffeur. b) Opslag HR: niet geconsolideerd, behalve voor c) dienstverlening (deel van CPC 742) door bevrachtingsagenten en f) hulpdiensten voor c) Bevrachtingsagenten wegvervoer waarvoor een vergunning vereist is. (deel van CPC 748) Voor vorm van dienstverlening 2 d) Verhuur van vrachtauto's met geen chauffeur

(CPC 7124) e) Hulpdiensten voor wegvervoer

(CPC 744) f) Andere ondersteunende en hulpdiensten

(deel van CPC 749)

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 34

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden E. Hulpdiensten voor luchtvaartdiensten a) Grondafhandelingsdiensten Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (inclusief catering) EU: niet geconsolideerd, behalve voor catering. b) Opslag Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (deel van CPC 742) geen c) Bevrachtingsagenten Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (deel van CPC 748) geen d) Verhuur van luchtvaartuigen Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 met bemanning EU: luchtvaartuigen die door luchtvaartmaatschappijen uit (CPC 734) de Europese Unie worden gebruikt, moeten zijn geregistreerd in de lidstaat van de Europese Unie die de maatschappij vergunning heeft verleend, of elders in de Europese Unie. In uitzonderlijke omstandigheden of voor kortlopende leasecontracten kan ontheffing worden verleend. e) Verkoop en marketing Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 f) Geautomatiseerd EU: specifieke verplichtingen voor dienstverleners die boekingssysteem (CRS) geautomatiseerde boekingssystemen runnen die eigendom zijn van luchtvaartmaatschappijen of waarover luchtvaartmaatschappijen zeggenschap hebben. g) Beheer van luchthavens Voor vorm van dienstverlening 1 EU: niet geconsolideerd Voor vorm van dienstverlening 2 geen F. Hulpdiensten voor vervoer van Voor vorm van dienstverlening 1 andere goederen dan brandstof, via AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR,IE, IT,

pijpleidingen 1 LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet

  • a) 
    Opslag van andere goederen dan geconsolideerd brandstof vervoerd via Voor vorm van dienstverlening 2 pijpleidingen geen (deel van CPC 742)

1 Hulpdiensten voor het vervoer van brandstoffen via pijpleidingen zijn opgenomen in

ENERGIEDIENSTEN onder 13.C.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 35

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 13. ENERGIEDIENSTEN A. Diensten in verband met de Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 mijnbouw geen

(CPC 883) 1

B. Vervoer van brandstoffen via Voor vorm van dienstverlening 1 pijpleidingen EU: niet geconsolideerd. (CPC 7131) Voor vorm van dienstverlening 2 AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, IE, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet geconsolideerd C. Opslag van via pijpleidingen Voor vorm van dienstverlening 1 vervoerde brandstoffen AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, IE, IT, (deel van CPC 742) LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: niet geconsolideerd Voor vorm van dienstverlening 2 geen D. Groothandel in vaste, vloeibare Voor vorm van dienstverlening 1 en gasvormige brandstoffen en EU: niet geconsolideerd voor de groothandel in elektriciteit, aanverwante producten stoom en warm water. (CPC 62271) Voor vorm van dienstverlening 2 en groothandel in elektriciteit, geen stoom en warm water E. Detailhandel in Voor vorm van dienstverlening 1 motorbrandstoffen EU: niet geconsolideerd (CPC 613) Voor vorm van dienstverlening 2 geen

1 Omvat de volgende diensten verleend voor een vast bedrag of op contractbasis: adviseurs en

consulenten met betrekking tot de mijnbouw, het exploitatierijp maken van terreinen, het installeren van booruitrusting aan land, boren, boorkronen, bekledingsbuizen en exploitatiebuizen, modder-engineering en bevoorrading, controle van vaste stoffen, vissen en speciale operaties in de boorput, geologie van de bronnen en boorcontrole, het nemen van bodemmonsters, het testen van bronnen, kabels, bevoorrading met en gebruik van opvulvloeistoffen (pekel), bevoorrading met en installatie van opvulinrichtingen, cementeren (pompen onder druk), stimulatie (breken, verzuren en pompen onder druk), nazicht en herstel van bronnen, het opvullen en het uit gebruik nemen van bronnen. Omvat niet de directe toegang tot of de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen. Omvat niet het exploitatierijp maken van terreinen voor de winning van andere grondstoffen dan aardolie en gas (CPC 5115), dat is opgenomen onder 3; BOUWNIJVERHEID.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 36

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

F. Detailhandel in stookolie, Voor vorm van dienstverlening 1 flessengas, steenkool en EU: niet geconsolideerd voor de detailhandel in elektriciteit, brandhout gas (niet in flessen), stoom en warm water. (CPC 63297) BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FR, EL, IE, IT, LU, MT, en detailhandel in elektriciteit, gas NL, PL, PT, SK, UK: voor de detailhandel in stookolie, (niet in flessen), stoom en warm flessengas, steenkool en brandhout, niet geconsolideerd water behalve voor postorders, waar: geen.

Voor vorm van dienstverlening 2 geen

G. Diensten in verband met de Voor vorm van dienstverlening 1 distributie van energie EU: niet geconsolideerd, behalve voor advies, waarvoor: (CPC 887) geen.

Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • 14. 
    OVERIGE DIENSTEN, NIET

ELDERS INGEDEELD a) Wassen, reinigen en verven Voor vorm van dienstverlening 1 (CPC 9701) EU: niet geconsolideerd

Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • b) 
    Haarverzorging Voor vorm van dienstverlening 1

(CPC 97021) EU: niet geconsolideerd

Voor vorm van dienstverlening 2 Geen.

  • c) 
    Cosmetische behandeling, Voor vorm van dienstverlening 1 manicure en pedicure EU: niet geconsolideerd

(CPC 97022) Voor vorm van dienstverlening 2 geen

  • d) 
    Overige schoonheidsverzorging Voor vorm van dienstverlening 1 n.e.g. EU: niet geconsolideerd

(CPC 97029) Voor vorm van dienstverlening 2 geen

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 37

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden e) Diensten van kuuroorden en Voor vorm van dienstverlening 1 niet-therapeutische massages, voor EU: niet geconsolideerd zover die met het oog op Voor vorm van dienstverlening 2 ontspanning en lichamelijk welzijn geen en niet voor medische of revalidatiedoeleinden worden

verstrekt 1

(CPC ver. 1.0 97230) g) Telecommunicatieverbinding Voor vormen van dienstverlening 1 en 2 (CPC 7543) geen

__________________"

1 Therapeutische massages en thermale kuren vallen onder 1.A.h) Artsen en tandartsen, 1.A.j) 2

Verpleegkundigen, fysiotherapeuten en paramedisch personeel, en 8.A en 8.C Gezondheidszorg.

AP/EU/CO/PE/Bijlage IV/nl 38

BIJLAGE V

(Sectie B van Aanhangsel 1 van bijlage IX bij de overeenkomst

als bedoeld in artikel 124 van de overeenkomst)

VOORBEHOUDEN BETREFFENDE DE TIJDELIJKE

AANWEZIGHEID VAN NATUURLIJKE PERSONEN VOOR ZAKEN

AANHANGSEL 1

VOORBEHOUDEN BETREFFENDE STAFPERSONEEL EN AFGESTUDEERDE STAGIAIRS

(bedoeld in artikel 124 van deze overeenkomst)

"SECTIE B

EU

Er worden de volgende afkortingen gebruikt:

AT Oostenrijk

BE België

BG Bulgarije

CY Cyprus

CZ Tsjechië

DE Duitsland

DK Denemarken

ES Spanje

EE Estland

EU Europese Unie, met inbegrip van haar lidstaten

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 1

FI Finland

FR Frankrijk

EL Griekenland

HR Kroatië

HU Hongarije

IE Ierland

IT Italië

LV Letland

LT Litouwen

LU Luxemburg

MT Malta

NL Nederland

PL Polen

PT Portugal

RO Roemenië

SK Slowakije

SI Slovenië

SE Zweden

UK Verenigd Koninkrijk

  • 1. 
    In onderstaande lijst van voorbehouden zijn de economische activiteiten opgenomen die in

    overeenstemming met artikel 114 van deze overeenkomst zijn geliberaliseerd en waarvoor in

    overeenstemming met artikel 124 van deze overeenkomst beperkingen inzake stafpersoneel

en afgestudeerde stagiairs gelden, en worden deze beperkingen gespecificeerd. De lijsten

bevatten de volgende elementen:

  • a) 
    een eerste kolom, waarin de sector of subsector wordt vermeld waarop beperkingen van

    toepassing zijn; en

    • b) 
      een tweede kolom, waarin de toepasselijke beperkingen worden beschreven.

      AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 2 Wanneer de in b) bedoelde kolom slechts voorbehouden bevat die specifiek zijn voor een

    lidstaat van de Europese Unie, gaan de lidstaten van de Europese Unie die er niet in worden

    vermeld, in de betrokken sector verbintenissen zonder voorbehouden aan 1 .

De Europese Unie en haar lidstaten gaan geen verbintenissen aan voor stafpersoneel en

afgestudeerde stagiairs in economische activiteiten die niet overeenkomstig artikel 114 van

deze overeenkomst zijn geliberaliseerd ("niet geconsolideerd" blijven).

  • 2. 
    Voor de vaststelling van de afzonderlijke sectoren en subsectoren:
  • a) 
    wordt onder "ISIC rev. 3.1" verstaan de "International Standard Industrial Classification

    of all Economic Activities" zoals vastgesteld in de "Statistical Papers, Series M, N° 4,

    ISIC REV 3.1, 2002" van het Bureau voor de statistiek van de Verenigde Naties;

  • b) 
    wordt onder "CPC" verstaan de "Central Products Classification" zoals vastgesteld in de

    "Statistical Papers, Series M, N° 77, CPC prov, 1991" van het Bureau voor de statistiek

    van de Verenigde Naties; en

    • c) 
      wordt onder "CPC ver. 1,0" verstaan de "Central Products Classification" zoals

      vastgesteld in de "Statistical Papers, Series M, N° 77, CPC ver. 1.0, 1998" van het

      Bureau voor de statistiek van de Verenigde Naties.

  • 3. 
    Verbintenissen inzake stafpersoneel en afgestudeerde stagiairs zijn niet van toepassing in

gevallen waarin het de bedoeling of het gevolg van hun tijdelijke aanwezigheid is in te grijpen

in arbeids- of managementgeschillen of -onderhandelingen, dan wel het resultaat van

dergelijke geschillen of onderhandelingen op andere wijze te beïnvloeden.

1 Het ontbreken van lidstaatspecifieke voorbehouden in een bepaalde sector doet geen afbreuk

aan horizontale voorbehouden of aan eventuele voor de hele Europese Unie geldende sectorspecifieke voorbehouden.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 3

  • 4. 
    Onderstaande lijst bevat geen maatregelen met betrekking tot kwalificatievereisten en

-procedures, technische normen, vergunningsvereisten en -procedures, en maatregelen inzake

werkgelegenheids-, arbeids- en socialezekerheidsvoorwaarden die geen beperking vormen in

de zin van de artikelen 112 en 113 van deze overeenkomst. Zelfs wanneer deze maatregelen

(zoals een vergunningsverplichting, de verplichte erkenning van kwalificaties in

gereglementeerde sectoren, de verplichting om specifieke examens (inclusief taalexamens) af

te leggen, de verplichting om een wettelijke verblijfplaats te hebben op het grondgebied waar

de economische activiteit wordt uitgeoefend, de verplichting om nationale regelgeving en

praktijken inzake minimumlonen en collectieve loonovereenkomsten in het gastland na te

leven), niet in de lijst zijn opgenomen, zijn zij in elk geval van toepassing op stafpersoneel en

afgestudeerde stagiairs van investeerders van een andere partij. In overeenstemming met

artikel 107, lid 3, van deze overeenkomst bevat onderstaande lijst geen maatregelen

betreffende door de partijen verleende subsidies.

  • 5. 
    Alle verplichtingen in de wet- en regelgeving van de Europese Unie en haar lidstaten

    aangaande binnenkomst, verblijf, arbeid en sociale zekerheid, met inbegrip van regelingen

betreffende verblijfsduur, minimumloon en collectieve loonovereenkomsten, blijven van

toepassing, ook al zijn deze niet in onderstaande lijst opgenomen.

  • 6. 
    Onderstaande lijst doet geen afbreuk aan overheidsmonopolies en exclusieve rechten zoals

    beschreven in de lijst van verbintenissen inzake vestiging.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 4

  • 7. 
    In sectoren waar onderzoek naar de economische behoefte wordt gedaan, is het belangrijkste

    criterium de beoordeling van de desbetreffende marktsituatie in de lidstaat van de Europese

Unie of de regio waar de dienst zal worden verleend, onder meer met betrekking tot het aantal

bestaande dienstverleners en de gevolgen voor die dienstverleners.

  • 8. 
    De uit deze lijst van voorbehouden voortvloeiende rechten en verplichtingen hebben geen

directe werking, zodat er voor individuele natuurlijke of rechtspersonen niet rechtstreeks

rechten uit voortvloeien.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 5

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden ALLE SECTOREN Onderzoek naar de economische behoefte

BG, HU: voor afgestudeerde stagiairs is een onderzoek naar de economische behoefte vereist.

ALLE SECTOREN Omvang van overplaatsingen binnen de onderneming

BG: het aantal binnen de onderneming overgeplaatste personen mag niet meer dan 10% bedragen van het gemiddelde jaarlijkse aantal burgers van de Europese Unie dat de desbetreffende Bulgaarse rechtspersoon in dienst heeft: wanneer het aantal werknemers minder dan 100 bedraagt, mag het aantal binnen de onderneming overgeplaatste personen, mits daarvoor een vergunning wordt verleend, meer dan 10% bedragen. HU: niet geconsolideerd voor natuurlijke personen die partner waren in een rechtspersoon uit een andere partij.

ALLE SECTOREN Algemeen directeuren en accountants

AT: algemeen directeuren van filialen van rechtspersonen moeten ingezetene van Oostenrijk zijn; natuurlijke personen die binnen een rechtspersoon of filiaal verantwoordelijk zijn voor de naleving van de Oostenrijkse handelswetgeving, moeten een verblijfplaats in Oostenrijk hebben. FI: een buitenlander die als particulier een onderneming heeft, moet over een handelsvergunning beschikken en permanent ingezetene zijn van de Europese Unie. Voor alle sectoren, m.u.v. voor telecommunicatie, gelden voor de algemeen directeur van een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid de nationaliteits- en de ingezetenschapsvereiste. Voor de sector telecommunicatie moet de algemeen directeur permanent ingezetene van Finland zijn. FR: als de algemeen directeur van een industriële, commerciële of ambachtelijke activiteit geen verblijfsvergunning heeft, is speciale toestemming vereist. RO: de meerderheid van de accountants van een commerciële onderneming en hun plaatsvervangers moeten Roemeens staatsburger zijn. SE: de algemeen directeur van een entiteit met rechtspersoonlijkheid of een filiaal moet zijn verblijfplaats in Zweden hebben.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 6

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden ALLE SECTOREN Erkenning

EU: de richtlijnen van de Europese Unie betreffende de wederzijdse erkenning van diploma's zijn uitsluitend van toepassing op onderdanen van de Europese Unie. Het recht om in de ene lidstaat van de Europese Unie een gereglementeerd beroep uit te oefenen, geeft niet het recht tot uitoefening van dat beroep in

een andere lidstaat van de Europese Unie 1 .

  • 4. 
    INDUSTRIE 2

H. Uitgeverijen, drukkerijen, HR: ingezetenschap verplicht voor uitgevers reproductie van opgenomen IT: nationaliteitsvereiste voor uitgevers. media PL: nationaliteitsvereiste voor de hoofdredacteur van kranten en (ISIC rev. 3.1: 22), m.u.v. tijdschriften. voor een vast bedrag of op SE: Ingezetenschap verplicht voor uitgevers en eigenaren van

contractbasis 3 uitgeverijen of drukkerijen.

1 De kwalificaties van onderdanen van derde landen kunnen slechts in de hele Europese Unie

worden erkend als er in het kader van artikel 129 van deze overeenkomst een overeenkomst inzake wederzijdse erkenning wordt gesloten.

2 Onder deze sector vallen geen adviseurs en consulenten in verband met de industrie; die zijn

opgenomen in ZAKELIJKE DIENSTEN onder 6.F.h).

3 Uitgeven en drukken voor een vast bedrag of op contractbasis zijn opgenomen in

ZAKELIJKE DIENSTEN onder 6.F.p).

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 7

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 6. ZAKELIJKE DIENSTEN

A. Vrije beroepen a) Rechtskundige diensten AT, CY, ES, EL, LT, MT, RO, SK: voor de volledige toelating tot

(CPC 861) 1 de balie, die vereist is voor de beoefening van het interne recht

(m.u.v. rechtskundig advies, (het recht van de Europese Unie en dat van de EU-lidstaat), geldt

juridische documentatie en het nationaliteitsvereiste. Voor ES kan door de bevoegde instanties

certificering die worden ontheffing worden verleend.

verstrekt door beoefenaars BE, FI: voor de volledige toelating tot de balie, die vereist is voor

van juridische beroepen die rechtskundige vertegenwoordiging, gelden nationaliteits- en

met publieke functies zijn ingezetenschapsvereisten. Om in andere dan strafzaken voor het

belast, zoals notarissen, Hof van Cassatie te verschijnen, gelden in België quota's.

gerechtsdeurwaarders of BG: buitenlandse advocaten mogen alleen onderdanen van hun

andere ambtenaren) thuisland rechtskundig vertegenwoordigen, mits op basis van

wederkerigheid en in samenwerking met een Bulgaarse advocaat.

Voor rechtskundige bemiddeling is een permanent ingezetenschap

in Bulgarije vereist.

1 Omvat advies en vertegenwoordiging, arbitrage en bemiddeling in juridische

aangelegenheden, juridische documentatie en certificering. Verstrekking van rechtskundige diensten is uitsluitend toegestaan met betrekking tot internationaal publiekrecht, recht van de Europese Unie en het recht van de jurisdicties waar de investeerder of zijn personeel gekwalificeerd is als advocaat, en is, net als andere diensten, onderworpen aan vergunningsvereisten en -procedures die van toepassing zijn in de lidstaten van de Europese Unie. Voor advocaten die rechtskundige diensten verlenen met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht, kunnen deze onder meer de vorm aannemen van de naleving van plaatselijke beroepscodes, gebruik van de titel uit het eigen land (tenzij erkenning met de titel in het gastland werd verkregen), vereisten in verband met verzekeringen, gewone registratie bij de balie van het gastland of een vereenvoudigde toegang tot de balie van het gastland via een bekwaamheidstest en een wettelijk of professioneel domicilie in het gastland. Rechtskundige diensten met betrekking tot recht van de Europese Unie moeten in principe worden uitgevoerd door of via een volledig gekwalificeerde advocaat die in de Europese Unie tot de balie is toegelaten en persoonlijk optreedt, en rechtskundige diensten met betrekking tot het recht van een lidstaat van de Europese Unie moeten in principe worden uitgevoerd door of via een volledig gekwalificeerde advocaat die in die lidstaat persoonlijk tot de balie is toegelaten en optreedt. Voor vertegenwoordiging voor rechtbanken en andere bevoegde instanties in de Europese Unie kan daarom volledige toelating tot de balie in de betrokken lidstaat van de Europese Unie noodzakelijk zijn aangezien dat de beoefening van het nationale en het procesrecht van de Europese Unie inhoudt. Niettemin mogen buitenlandse advocaten die niet volledig tot de balie zijn toegelaten, in bepaalde lidstaten van de Europese Unie in civielrechtelijke procedures een partij vertegenwoordigen die onderdaan is van of behoort tot de staat waarin de advocaat gemachtigd is zijn beroep uit te oefenen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 8

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden FR: voor de toegang van advocaten tot het beroep van "avocat auprès de la Cour de Cassation" en "avocat auprès du Conseil d’Etat" gelden quota's en een nationaliteitsvereiste. HR: voor de volledige toelating tot de balie, die vereist is voor rechtskundige vertegenwoordiging, geldt een nationaliteits- en ingezetenschapsvereiste (onderdaan van EU-lidstaten).. HU: voor de volledige toelating tot de balie gelden nationaliteitsen ingezetenschapvereisten. Voor buitenlandse advocaten is rechtskundige dienstverlening beperkt tot het verstrekken van rechtskundig advies, dat moet plaatsvinden op basis van een samenwerkingscontract met een Hongaarse advocaat of een Hongaars advocatenkantoor.

LV: nationaliteitsvereiste voor beëdigde advocaten, aan wie rechtskundige vertegenwoordiging in strafzaken voorbehouden is. DK: alleen juristen met een Deense vergunning ter zake mogen juridisch advies verstrekken. Om een Deense vergunning te verkrijgen, moet een juridisch examen worden afgelegd. LU: nationaliteitsvereiste voor het verlenen van rechtskundige diensten met betrekking tot Luxemburgs en recht van de Europese Unie. SE: voor toelating tot de balie, die noodzakelijk is om de Zweedse titel "advokat" te mogen voeren, is ingezetenschap vereist.

  • b) 
    1. Boekhouders FR: boekhouders moeten toestemming krijgen van de minister

(CPC 86212 andere dan van Economie, Financiën en Industrie, in overleg met de minister accountants, CPC 86213, van Buitenlandse Zaken. Maximale ingezetenschapsvereiste: vijf CPC 86219 en CPC 86220) jaar ingezetenschap.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 9

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden b) 2. Accountants AT: nationaliteitsvereiste voor vertegenwoordiging bij bevoegde (CPC 86211 en 86212 anders instanties en voor audits overeenkomstig specifieke Oostenrijkse dan boekhouders) wetgeving (bv. vennootschapswetgeving, beurswet,

bankwetgeving enz.). DK: Ingezetenschap verplicht. ES: nationaliteitsvereiste voor wettelijk erkende accountants en voor administrateurs, directeurs en partners van andere ondernemingen dan die waarop de 8e richtlijn vennootschapsrecht van de EU van toepassing is. FI: minstens één van de accountants van een Finse vennootschap moet ingezetene zijn. EL: nationaliteitsvereiste voor wettelijk erkende accountants. HR: enkel gecertificeerde accountants die over een officieel door de Kroatische Kamer van Accountants erkende vergunning beschikken, mogen accountancydiensten verlenen. IT: nationaliteitsvereiste voor administrateurs, directeurs en partners van andere ondernemingen dan die waarop de 8e richtlijn vennootschapsrecht van ve EU van toepassing is. Ingezetenschap verplicht voor zelfstandige accountants. SE: alleen in Zweden erkende auditors mogen wettelijke audits uitvoeren voor bepaalde entiteiten met rechtspersoonlijkheid, zoals alle vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid. Ingezetenschap is verplicht voor erkenning.

  • c) 
    Belastingconsulenten AT: nationaliteitsvereiste voor vertegenwoordiging bij bevoegde

(CPC 863) 1 autoriteiten.

BG, SI: nationaliteitsvereiste voor specialisten. HU: ingezetenschapsvereiste.

  • d) 
    Architecten EE: ten minste een van de verantwoordelijke personen en (projectmanager of consultant) moet ingezetene van Estland zijn. e) Stedenbouwkundigen en BG: buitenlandse specialisten moeten minstens twee jaar landschapsarchitecten bouwervaring hebben. Nationaliteitsvereiste voor (CPC 8671 en CPC 8674) stedenbouwkundigen en landschapsarchitecten. EL, HR, HU, SK: ingezetenschapsvereiste.

1 Omvat niet rechtskundig advies en rechtskundige vertegenwoordiging in

belastingaangelegenheden, die zijn opgenomen onder 1.A.a). Rechtskundige diensten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 10

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden f) Ingenieurs EE: ten minste een van de verantwoordelijke personen en (projectmanager of consultant) moet ingezetene van Estland zijn. g) Ingenieurs: geïntegreerde BG: buitenlandse specialisten moeten minstens twee jaar diensten bouwervaring hebben.

(CPC 8672 en CPC 8673) EL, HR, HU, SK: Ingezetenschap verplicht.

  • h) 
    Artsen (psychologen CZ, IT, SK: Ingezetenschap verplicht. daaronder begrepen) en CZ, EE, RO, SK: voor buitenlandse natuurlijke personen is tandartsen toestemming vereist van de bevoegde instanties.

(CPC 9312 en deel van CPC BE, LU: wat afgestudeerde stagiairs betreft, is voor buitenlandse 85201) natuurlijke personen toestemming van de bevoegde instanties

vereist. BG, CY, MT: nationaliteitsvereiste. DE: nationaliteitsvereiste; daarvan kan in bepaalde gevallen, bij wijze van uitzondering, in het belang van de volksgezondheid ontheffing worden verleend. DK: mits aan de ingezetenschapsvereiste is voldaan, kan voor maximaal 18 maanden beperkte toestemming voor het vervullen van een bepaalde functie worden gegeven. FR: nationaliteitsvereiste. Toegang is evenwel mogelijk binnen jaarlijks vastgestelde maxima. LV: buitenlanders die een medisch beroep willen uitoefenen, hebben toestemming nodig van de lokale volksgezondheidsinstanties; deze wordt gegeven naar gelang van de economische behoefte aan artsen en tandartsen in een bepaalde regio. PL: buitenlanders hebben een vergunning nodig voor het uitoefenen van een medisch beroep. Buitenlandse artsen hebben beperkt kiesrecht binnen de beroepsvereniging. PT: Ingezetenschap verplicht voor psychologen.

  • i) 
    Dierenartsen BG, CY, DE, EE, EL, FR, HR, HU, MT, SI: Nationaliteitsvereiste. (CPC 932) CZ, SK: nationaliteitsvereiste en ingezetenschap verplicht.

    IT: Ingezetenschap verplicht. PL: nationaliteitsvereiste. Buitenlanders kunnen een vergunning aanvragen om hun beroep uit te oefenen.

    AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 11 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden j) 1. Verloskundigen AT: Om in Oostenrijk een beroepspraktijk op te zetten, moet de (deel van CPC 93191) betrokkene het beroep voordien gedurende ten minste drie jaar

    hebben uitgeoefend. BE, LU: wat afgestudeerde stagiairs betreft, is voor buitenlandse natuurlijke personen toestemming van de bevoegde instanties vereist. CZ, CY, EE, RO, SK: voor buitenlandse natuurlijke personen is toestemming vereist van de bevoegde instanties. FR: nationaliteitsvereiste. Toegang is evenwel mogelijk binnen jaarlijks vastgestelde maxima. HU: Nationaliteitsvereiste. IT: Ingezetenschap verplicht. LV: de economische behoefte wordt vastgesteld op basis van het totale aantal door de lokale volksgezondheidsinstanties erkende verloskundigen in een bepaalde regio. PL: Nationaliteitsvereiste. Buitenlanders kunnen een vergunning aanvragen om hun beroep uit te oefenen.

  • j) 
    2. Verpleegkundigen, AT: buitenlandse dienstverleners zijn uitsluitend in de volgende fysiotherapeuten en activiteiten toegelaten: verpleegkundigen, fysiotherapeuten, paramedisch personeel ergotherapeuten, logopedisten, diëtisten en voedingsdeskundigen. (deel van CPC 93191) Om in Oostenrijk een beroepspraktijk op te zetten, moet de

    betrokkene het beroep voordien gedurende ten minste drie jaar hebben uitgeoefend. BE, FR, LU: wat afgestudeerde stagiairs betreft, is voor buitenlandse natuurlijke personen toestemming van de bevoegde instanties vereist. CY, CZ, EE, RO, SK: voor buitenlandse natuurlijke personen is toestemming vereist van de bevoegde instanties. HU: nationaliteitsvereiste. DK: mits aan de ingezetenschapsvereiste is voldaan, kan voor maximaal 18 maanden beperkte toestemming voor het vervullen van een bepaalde functie worden gegeven. CY, CZ, EL, IT: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd; het besluit is afhankelijk van regionale vacatures en tekorten. LV: de economische behoefte wordt vastgesteld op basis van het totale aantal erkende verpleegkundigen in een bepaalde regio.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 12

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden k) Detailhandel in FR: nationaliteitsvereiste. Binnen vastgestelde maxima kan geneesmiddelen en evenwel toegang worden verleend aan onderdanen van derde detailhandel in medische en landen, mits de dienstverlener een Franse graad in de farmacie orthopedische goederen bezit.

(CPC 63211) DE, EL, SK: nationaliteitsvereiste. en andere door apothekers HU: nationaliteitsvereiste, behalve voor detailhandel in

verstrekte diensten 1 geneesmiddelen en detailhandel in medische en orthopedische

goederen (CPC 63211). IT, PT: ingezetenschap verplicht.

D. Exploitatie van en handel

in onroerend goed 2

  • a) 
    Van eigen of geleased FR, HU, IT, PT: Ingezetenschap verplicht. onroerend goed LV, MT, SI: nationaliteitsvereiste. (CPC 821) b) Voor een vast bedrag of op DK: ingezetenschap vereist, tenzij het Deense agentschap voor contractbasis handel en bedrijven ontheffing verleent. (CPC 822) FR, HU, IT, PT: ingezetenschapsvereiste. LV, MT, SI: nationaliteitsvereiste. E. Verhuur/lease zonder bedieningspersoneel e) Consumentenartikelen EU: nationaliteitsvereiste voor afgestudeerde stagiairs. (CPC 832) AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, IE, IT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: nationaliteitsvereiste voor specialisten. f) Telecommunicatie EU: nationaliteitsvereiste voor specialisten en voor afgestudeerde apparatuur stagiairs. (CPC 7541)

1 Het verstrekken van geneesmiddelen aan het grote publiek is, net als andere diensten,

onderworpen aan de vergunnings- en kwalificatie-eisen en -procedures die in de EU-lidstaten gelden. In de regel is deze activiteit aan apothekers voorbehouden. In een aantal EU-lidstaten is alleen het verstrekken van geneesmiddelen op voorschrift aan apothekers voorbehouden.

2 De betrokken dienst houdt verband met het beroep van makelaar in onroerend goed en heeft

geen gevolgen voor de rechten van en/of beperkingen voor natuurlijke en rechtspersonen die onroerend goed kopen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 13

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden F. Andere zakelijke diensten e) Technische testen en IT, PT: Ingezetenschap verplicht voor biologen en chemisch toetsen analisten.

(CPC 8676) f) Adviseurs en consulenten IT: Ingezetenschap verplicht voor landbouwkundigen en "periti in verband met landbouw, agrari". jacht en bosbouw

(deel van CPC 881) j) 2. Beveiligingsdiensten BE: nationaliteitsvereiste en ingezetenschap verplicht voor (CPC 87302, CPC 87303, leidinggevend personeel.

CPC 87304 en CPC 87305) BG, CY, CZ, EE, LV, LT, MT, PL, RO, SI, SK: nationaliteitsvereiste en ingezetenschap verplicht. DK: nationaliteitsvereiste en ingezetenschap verplicht voor managers en voor bewaking van vliegvelden.

ES, PT: nationaliteitsvereiste voor gespecialiseerd personeel. FR: nationaliteitsvereiste voor (algemeen) directeuren. IT: nationaliteits- en ingezetenschapsvereiste voor de noodzakelijke vergunning voor beveiligings- en bewakingsdiensten en waardetransporten.

  • k) 
    Aanverwante BG: nationaliteitsvereiste voor specialisten. wetenschappelijke en DE: nationaliteitsvereiste voor door de overheid aangestelde technische adviezen landmeters.

(CPC 8675) FR: nationaliteitsvereiste voor landmeteractiviteiten in verband met het vaststellen van eigendomsrechten en wetgeving inzake grondbezit.

IT, PT: Ingezetenschap verplicht.

  • l) 
    1. Onderhoud en reparatie MT: Nationaliteitsvereiste. van schepen

(deel van CPC 8868) l) 2. Onderhoud en reparatie LV: nationaliteitsvereiste. van spoorwegmaterieel

(deel van CPC 8868)

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 14

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden l) 3. Onderhoud en reparatie EU: voor onderhoud en reparatie van auto's, motorfietsen en van auto's, motorfietsen, sneeuwscooters: nationaliteitsvereiste voor specialisten en sneeuwscooters en afgestudeerde stagiairs. wegtransportmiddelen

(CPC 6112, CPC 6122, deel van CPC 8867 en deel van CPC 8868) l) 5. Onderhoud en reparatie EU: nationaliteitsvereiste voor specialisten en voor afgestudeerde van producten van metaal, stagiairs. machines (m.u.v. kantoormachines), toestellen (m.u.v. transportmiddelen en kantoortoestellen) en

consumentenartikelen 1

(CPC 633, CPC 7545, CPC 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 en CPC 8866) m) Reiniging van gebouwen CY, EE, HR, MT, PL, RO, SI: nationaliteitsvereiste voor (CPC 874) specialisten. n) Fotografie HR, LV: nationaliteitsvereiste voor gespecialiseerde fotografie. (CPC 875) PL: nationaliteitsvereiste voor luchtfotografie. p) Drukkerijen en HR: ingezetenschapsvereiste voor uitgevers. uitgeverijen SE: ingezetenschapsvereiste voor de uitgever en de eigenaar van (CPC 88442) een uitgeverij of een drukkerij. r) 1. Vertalers en tolken FI: ingezetenschapsvereiste voor beëdigde vertalers. (CPC 87905) DK: ingezetenschapsvereiste voor erkende vertalers en tolken, tenzij de Deense kamer van koophandel ontheffing verleent. q) Organisatie van SI: Nationaliteitsvereiste. congressen (deel van CPC 87909)

1 Onderhoud en reparatie van transportmiddelen (CPC 6112, 6122, 8867 en CPC 8868) zijn

opgenomen onder 6.F. l) 1 tot en met 6.F.l) 4. Onderhoud en reparatie van kantoormachines en -toestellen, inclusief computers, (CPC 845) zijn opgenomen onder 6.B. Diensten in verband met computers.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 15

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden r) 3. Incassobureaus BE, EL, IT: Nationaliteitsvereiste.

(CPC 87902) r) 4. Kredietrapportage BE, EL, IT: Nationaliteitsvereiste. (CPC 87901) r) 5. Vermenigvuldigen van AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HU, IE, IT, teksten LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK:

(CPC 87904) 1 nationaliteitsvereiste voor specialisten en voor afgestudeerde

stagiairs. LV: onderzoek naar de economische behoefte voor specialisten en nationaliteitsvereiste voor afgestudeerde stagiairs.

  • 8. 
    BOUWNIJVERHEID EN BG: buitenlandse specialisten moeten minstens twee jaar CIVIELTECHNISCHE bouwervaring hebben. DIENSTEN IN VERBAND DAARMEE (CPC 511, CPC 512, CPC 513, CPC 514, CPC 515, CPC 516, CPC 517 en CPC 518) 9. HANDEL (m.u.v. de handel in wapens, munitie en oorlogsmaterieel)

C. Detailhandel 2

  • c) 
    Detailhandel in FR: nationaliteitsvereiste voor tabakshandelaren ("buralistes"). voedingsmiddelen (CPC 631)

1 Omvat geen drukkerijen, die onder CPC 88442 vallen en onder 6.F p) zijn opgenomen.

2 Omvat niet onderhoud en reparatie, die zijn opgenomen in ZAKELIJKE DIENSTEN

onder 6.B. en 6.F.l). Omvat geen detailhandel in energieproducten, die is opgenomen in ENERGIEDIENSTEN onder 18.E en 18.F.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 16

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 10. ONDERWIJS (alleen indien particulier gefinancierd)

A. Basisonderwijs FR: nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen

(CPC 921) onderdanen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om

les te geven. IT: nationaliteitsvereiste voor dienstverleners die staatsdiploma's mogen afgeven. EL: nationaliteitsvereiste voor leraren.

B. Voortgezet onderwijs FR: nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen

(CPC 922) onderdanen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om

les te geven. IT: nationaliteitsvereiste voor dienstverleners die staatsdiploma's mogen afgeven. EL: nationaliteitsvereiste voor leraren. LV: nationaliteitsvereiste voor voortgezet technisch en beroepsonderwijs voor gehandicapte leerlingen (CPC 9224).

C. Hoger onderwijs FR: nationaliteitsvereiste. De bevoegde autoriteiten kunnen

(CPC 923) onderdanen van derde landen evenwel toestemming verlenen om een onderwijsinstelling op te richten en te besturen, alsook om

les te geven. CZ, SK: nationaliteitsvereiste voor hoger onderwijs, m.u.v. voor postsecundair technisch en beroepsonderwijs (CPC 92310). IT: nationaliteitsvereiste voor dienstverleners die staatsdiploma's mogen afgeven. DK: nationaliteitsvereiste voor hoogleraren.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 17

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 12. FINANCIËLE

DIENSTEN

A. Verzekeringen en AT: filialen moeten worden geleid door twee natuurlijke aanverwante diensten personen die ingezetene van Oostenrijk zijn.

EE: voor directe verzekeringen mag het bestuursorgaan van een verzekeringsmaatschappij die is opgericht in de vorm van een naamloze vennootschap met buitenlandse kapitaalparticipatie, gedeeltelijk bestaan uit burgers van niet-EU-landen, maar dat slechts in evenredigheid met de buitenlandse participatie; bovendien mag niet meer dan de helft van de leden van de bestuursgroep buitenlander zijn. Het bestuurshoofd van een dochteronderneming of van een zelfstandige maatschappij moet permanent ingezetene van Estland zijn. ES: Ingezetenschap verplicht en drie jaar ervaring voor actuarissen. HR: ingezetenschapsvereiste. IT: Ingezetenschap verplicht voor actuarissen. FI: de algemeen directeuren en minstens één accountant van een verzekeringsonderneming moeten in de Europese Unie woonachtig zijn, tenzij door de bevoegde instanties ontheffing is verleend. De algemeen agent van buitenlandse verzekeringsmaatschappijen moet een ingezetene zijn van Finland, tenzij de onderneming haar hoofdkantoor in de Europese Unie heeft. PL: verplicht ingezetenschap voor verzekeringstussenpersonen

B. Bankdiensten en andere BG: de uitvoerend directeuren en agenten moeten permanent financiële diensten (m.u.v. ingezetene in Bulgarije zijn. verzekeringen) FI: de algemeen directeuren en minstens één auditor van

kredietinstellingen moeten in de Europese Unie woonachtig zijn, tenzij door de dienst financieel toezicht ontheffing is verleend. De makelaar (individuele persoon) op een derivatenbeurs moet in de Europese Unie woonachtig zijn. HR: ingezetenschap verplicht. De raad van bestuur geeft leiding aan de activiteiten van een kredietinstelling vanaf het grondgebied van Kroatië. Minstens één lid van de raad van bestuur moet vloeiend Kroatisch spreken. IT: "promotori di servizi finanziari" (verkopers van financiële diensten) moeten ingezetene van een lidstaat van de Europese Unie zijn LT: minstens één manager moet een burger van de Europese Unie zijn. PL: nationaliteitsvereiste voor minstens één bankdirecteur.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 18

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 13. GEZONDHEIDSZORG FR: bij de toekenning van de vergunning die vereist is om EN MAATSCHAPPELIJKE toegang te krijgen tot managementfuncties, wordt rekening DIENSTVERLENING gehouden met de beschikbaarheid van plaatselijke managers. (alleen particulier LV: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte gefinancierde diensten) uitgevoerd voor artsen, tandartsen, verloskundigen, A. Ziekenhuizen verpleegkundigen, fysiotherapeuten en paramedisch personeel. (CPC 9311) PL: buitenlanders hebben een vergunning nodig voor het B. Ambulances uitoefenen van een medisch beroep. Buitenlandse artsen hebben (CPC 93192) beperkt kiesrecht binnen de beroepsvereniging.

C. Intramurale gezondheidszorg, andere dan verpleging in een ziekenhuis (CPC 93193) E. Maatschappelijke dienstverlening (CPC 933) 14. TOERISME EN DIENSTEN IN VERBAND MET REIZEN A. Hotels, restaurants en BG: wanneer de overheid (de staat en/of gemeenten) meer dan catering vijftig procent van de aandelen van een Bulgaars bedrijf bezit, (CPC 641, CPC 642 en CPC mag het aantal buitenlandse managers het aantal Bulgaarse 643) managers niet overschrijden. m.u.v. catering in de HR: nationaliteitsvereiste voor gasten- en cateringdiensten in

luchtvaart 1 huishoudens en bij kleinschalige bedrijven op het platteland.

B. Reisbureaus en BG: wanneer de overheid (de staat en/of gemeenten) meer dan reisorganisatoren (inclusief vijftig procent van de aandelen van een Bulgaars bedrijf bezit, reisleiders) mag het aantal buitenlandse managers het aantal Bulgaarse (CPC 7471) managers niet overschrijden. C. Toeristengidsen ES, FR, EL, HR, IT, PL, PT: nationaliteitsvereiste. (CPC 7472) ES, IT: Alleen plaatselijke organisaties of toeristengidsen mogen het beroep uitoefenen

  • 15. 
    CULTUUR, SPORT EN RECREATIE (andere dan audiovisuele diensten) A. Amusement (inclusief FR: om toegang te krijgen tot managementfuncties geldt de theater, concerten, circussen nationaliteitsvereiste wanneer een vergunning voor meer dan en discotheken) twee jaar vereist is. (CPC 9619)

1 Catering in de luchtvaart is opgenomen in HULPDIENSTEN IN VERBAND MET

VERVOER onder 17.D.a) Grondafhandelingsdiensten.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 19

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 16. VERVOER

A. Zeevaart a) Internationaal EU: nationaliteitsvereiste voor scheepsbemanningen. personenvervoer AT: nationaliteitsvereiste voor de meerderheid van de algemeen (CPC 7211 zonder nationale directeuren. cabotage) b) Internationaal goederenvervoer (CPC 7212 zonder nationale

cabotage) 1

D. Vervoer over de weg a) Personenvervoer AT: nationaliteitsvereiste voor personen en aandeelhouders die (CPC 7121 en CPC 7122) gemachtigd zijn om een rechtspersoon of een partnerschap te vertegenwoordigen. DK, HR: nationaliteitsvereiste en ingezetenschap verplicht voor managers. BG, MT: nationaliteitsvereiste. b) Goederenvervoer AT: nationaliteitsvereiste voor personen en aandeelhouders die (CPC 7123, m.u.v. vervoer gemachtigd zijn om een rechtspersoon of een partnerschap te van post voor eigen vertegenwoordigen.

rekening 2 ). BG, MT: nationaliteitsvereiste.

HR: nationaliteitsvereiste en ingezetenschap verplicht voor managers.

E. Vervoer van goederen AT: nationaliteitsvereiste voor algemeen directeuren. andere dan brandstof, via

pijpleidingen 3

(CPC 7139)

1 Omvat feedering en het verplaatsen van materiaal door internationale zeevervoerders tussen

havens binnen dezelfde staat wanneer er geen inkomsten zijn.

2 Deel van CPC 71235, dat is opgenomen in COMMUNICATIE onder 7.A. Post- en

koeriersdiensten.

3 Het vervoer van brandstoffen via pijpleidingen is opgenomen in ENERGIEDIENSTEN

onder 18.B.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 20

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 17 HULPDIENSTEN VOOR

VERVOER 1

A. Hulpdiensten voor de EU: nationaliteitsvereiste voor bemanningen van duw- en zeevaart sleepboten en voor hulpdiensten voor de zeevaart. a) Behandeling van zeevracht AT: nationaliteitsvereiste voor de meerderheid van de directie b) Opslag voor a), d), h), g), h) en i). (deel van CPC 742) c) In- en uitklaring BG, MT: nationaliteitsvereiste. d) Diensten in verband met DK: ingezetenschap verplicht voor in- en uitklaring. de opslag van containers EL: nationaliteitsvereiste voor in- en uitklaring. e) Diensten van IT: ingezetenschap verplicht voor "raccomandatario marittimo". scheepsagenten f) Maritieme expediteursdiensten

  • g) 
    Verhuur van schepen met bemanning (CPC 7213) h) Duwen en slepen (CPC 7214) i) Ondersteunende diensten in verband met zeevaart (deel van CPC 745) g) Andere ondersteunende en hulpdiensten (deel van CPC 749) B. Hulpdiensten voor de EU: nationaliteitsvereiste voor bemanningen. binnenvaart e) Duwen en slepen (CPC 7224) f) Ondersteunende diensten voor de binnenvaart (deel van CPC 745)

1 Omvat niet onderhoud en reparatie van transportmiddelen, die zijn opgenomen in

ZAKELIJKE DIENSTEN onder 6.F.l) 1 tot en met 6.F.l) 4.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 21

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden C. Ondersteunende diensten AT: nationaliteitsvereiste voor personen en aandeelhouders die voor vervoer over de weg gemachtigd zijn om een rechtspersoon of een vennootschap voor d) Verhuur van vrachtauto's de verhuur van vrachtauto's met chauffeur te vertegenwoordigen. met chauffeur

(CPC 7124) BG, MT: nationaliteitsvereiste. c) In- en uitklaring DK: ingezetenschap verplicht voor in- en uitklaring. EL: nationaliteitsvereiste voor in- en uitklaring. PL: nationale beperkingen ten aanzien van directe vertegenwoordiging bij in- en uitklaring: directe vertegenwoordiging kan alleen geschieden door douaneexpediteurs die hun verblijfplaats in de Europese Unie hebben. FR: niet geconsolideerd tenzij volledige wederkerigheid is gewaarborgd. NL: Of natuurlijke dan wel rechtspersonen worden toegelaten als douane-expediteurs staat ter discretionaire beoordeling van de inspecteur, zoals bepaald in de artikelen 1, lid 3, en 1, lid 9, van de Algemene douanewet. Toelating wordt geweigerd indien de aanvrager in de laatstverlopen vijf jaren wegens een strafbaar feit onherroepelijk is veroordeeld. Douane-expediteurs die niet in Nederland wonen of zijn gevestigd, zijn gehouden in Nederland woonplaats te kiezen of een vaste inrichting op te richten alvorens zij werkzaamheden als toegelaten douane-expediteur gaan verrichten

D. Hulpdiensten voor vervoer BG, MT: nationaliteitsvereiste.

per spoor 1 DK: ingezetenschap verplicht voor in- en uitklaring.

  • c) 
    In- en uitklaring EL: nationaliteitsvereiste voor in- en uitklaring. PL: nationale beperkingen ten aanzien van directe vertegenwoordiging bij in- en uitklaring: directe vertegenwoordiging kan alleen geschieden door douaneexpediteurs die hun verblijfplaats in de Europese Unie hebben. FR: niet geconsolideerd tenzij volledige wederkerigheid is gewaarborgd.

    NL: of natuurlijke dan wel rechtspersonen worden toegelaten als douane-expediteurs staat ter discretionaire beoordeling van de inspecteur, zoals bepaald in artikel 1, leden 3 en 9, van de Algemene douanewet. Toelating wordt geweigerd indien de aanvrager in de laatstverlopen vijf jaren wegens een strafbaar feit onherroepelijk is veroordeeld. Douane-expediteurs die niet in Nederland wonen of zijn gevestigd, zijn gehouden in Nederland woonplaats te kiezen of een vaste inrichting op te richten alvorens zij werkzaamheden als toegelaten douane-expediteur gaan verrichten

1 De horizontale beperking inzake openbare nutsbedrijven is van toepassing op diensten

waarvoor de openbare ruimte moet worden gebruikt.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 22

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden E. Hulpdiensten voor de BG, MT: nationaliteitsvereiste. luchtvaart DK: ingezetenschap verplicht voor in- en uitklaring. c) In- en uitklaring EL: nationaliteitsvereiste voor in- en uitklaring.

PL: nationale beperkingen ten aanzien van directe vertegenwoordiging bij in- en uitklaring: directe vertegenwoordiging kan alleen geschieden door douaneexpediteurs die hun verblijfplaats in de EU hebben. FR: niet geconsolideerd tenzij volledige wederkerigheid is gewaarborgd. NL: Of natuurlijke dan wel rechtspersonen worden toegelaten als douane-expediteurs staat ter discretionaire beoordeling van de inspecteur, zoals bepaald in de artikelen 1, lid 3, en 1, lid 9, van de Algemene douanewet. Toelating wordt geweigerd indien de aanvrager in de laatstverlopen vijf jaren wegens een strafbaar feit onherroepelijk is veroordeeld. Douane-expediteurs die niet in Nederland wonen of zijn gevestigd, zijn gehouden in Nederland woonplaats te kiezen of een vaste inrichting op te richten alvorens zij werkzaamheden als toegelaten douane-expediteur gaan verrichten

F. Hulpdiensten voor vervoer AT: nationaliteitsvereiste voor algemeen directeuren. van andere goederen dan

brandstof via pijpleidingen 1

  • a) 
    Opslag van andere goederen dan brandstof, vervoerd via pijpleidingen (deel van CPC 742)

1 Ondersteunende diensten voor het vervoer van brandstoffen via pijpleidingen zijn opgenomen

in ENERGIEDIENSTEN onder 18.C.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 23

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden 18. ENERGIEDIENSTEN

A. Diensten in verband met SK: ingezetenschap verplicht. de mijnbouw

(CPC 883) 1

  • 19. 
    OVERIGE DIENSTEN, NIET ELDERS INGEDEELD a) Wassen, reinigen en EU: nationaliteitsvereiste voor specialisten en voor afgestudeerde verven stagiairs. (CPC 9701) b) Haarverzorging BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, HR, EL, HU, IE, IT, (CPC 97021) LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: nationaliteitsvereiste voor specialisten en voor afgestudeerde stagiairs. AT: nationaliteitsvereiste voor afgestudeerde stagiairs. c) Cosmetische behandeling, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, manicure en pedicure LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: (CPC 97022) nationaliteitsvereiste voor specialisten en voor afgestudeerde stagiairs. AT: nationaliteitsvereiste voor afgestudeerde stagiairs.

1 Omvat de volgende diensten verleend voor een vast bedrag of op contractbasis: adviseurs en

consulenten met betrekking tot de mijnbouw, het exploitatierijp maken van terreinen, het installeren van booruitrusting aan land, boren, boorkronen, bekledingsbuizen en exploitatiebuizen, modder-engineering en bevoorrading, controle van vaste stoffen, vissen en speciale operaties in de boorput, geologie van de bronnen en boorcontrole, het nemen van bodemmonsters, het testen van bronnen, kabels, bevoorrading met en gebruik van opvulvloeistoffen (pekel), bevoorrading met en installatie van opvulinrichtingen, cementeren (pompen onder druk), stimulatie (breken, verzuren en pompen onder druk), nazicht en herstel van bronnen, het opvullen en het uit gebruik nemen van bronnen. Omvat niet de directe toegang tot of de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen. Omvat niet het exploitatierijp maken van terreinen voor de winning van andere grondstoffen dan aardolie en gas (CPC 5115), dat is opgenomen onder 8. BOUWNIJVERHEID.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 24

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden d) Overige BE, BG, CY, CZ, DE, DK, ES, EE, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, schoonheidsverzorging n.e.g. LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SI, SE, UK: (CPC 97029) nationaliteitsvereiste voor specialisten en voor afgestudeerde

stagiairs. AT: nationaliteitsvereiste voor afgestudeerde stagiairs.

  • e) 
    Diensten van kuuroorden EU: nationaliteitsvereiste voor specialisten en voor afgestudeerde

en niet-therapeutische stagiairs.

massages, voor zover die met

het oog op ontspanning en

lichamelijk welzijn en niet

voor medische of

revalidatiedoeleinden worden

verstrekt 1

(CPC ver. 1.0 97230)

_________________"

1 Therapeutische massages en thermale kuren vallen onder 6.A.h) Artsen en tandartsen, 6.A.j) 2

Verpleegkundigen, fysiotherapeuten en paramedisch personeel, en 13.A en 13.C Gezondheidszorg.

AP/EU/CO/PE/Bijlage V/nl 25

BIJLAGE VI

(Sectie B van Aanhangsel 2 van bijlage IX bij de overeenkomst

als bedoeld in artikel 126 en in artikel 127 van de overeenkomst)

VOORBEHOUDEN BETREFFENDE DE TIJDELIJKE AANWEZIGHEID VAN

NATUURLIJKE PERSONEN VOOR ZAKEN

AANHANGSEL 2

VOORBEHOUDEN BETREFFENDE DIENSTVERLENERS OP CONTRACTBASIS EN

BEOEFENAARS VAN EEN VRIJ BEROEP

(bedoeld in artikel 126 en artikel 127 van deze overeenkomst)

"SECTIE B

EU

Er worden de volgende afkortingen gebruikt:

AT Oostenrijk

BE België

BG Bulgarije

CY Cyprus

CZ Tsjechië

DE Duitsland

DK Denemarken

ES Spanje

EE Estland

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 1

EU Europese Unie, met inbegrip van haar lidstaten

FI Finland

FR Frankrijk

EL Griekenland

HR Kroatië

HU Hongarije

IE Ierland

IT Italië

LV Letland

LT Litouwen

LU Luxemburg

MT Malta

NL Nederland

PL Polen

PT Portugal

RO Roemenië

SK Slowakije

SI Slovenië

SE Zweden

UK Verenigd Koninkrijk

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 2 1. Onderstaande lijst van voorbehouden bevat de door de EU overeenkomstig de artikelen 126,

leden 2 en 3, en artikel 127, leden 2 en 3, van deze overeenkomst geliberaliseerde

dienstensectoren en de specifieke discriminerende beperkingen die daarop van toepassing

zijn.

De lijsten bevatten de volgende elementen:

  • a) 
    een eerste kolom, waarin de sector of subsector wordt vermeld waarop beperkingen van

    toepassing zijn; en

  • b) 
    een tweede kolom, waarin de toepasselijke beperkingen worden beschreven.

Wanneer buiten de beperkingen die in titel IV van deze overeenkomst zijn opgenomen geen

specifieke beperkingen van toepassing zijn op zowel dienstverleners op contractbasis (DC's)

als beoefenaars van een vrij beroep (BVB's), is de vermelding "geen" opgenomen naast de

naam van de betrokken lidstaat/lidstaten van de Europese Unie.

  • 2. 
    Voor de vaststelling van de afzonderlijke sectoren en subsectoren wordt onder "CPC"

verstaan de "Central Products Classification" zoals vastgesteld in de "Statistical Papers, Series

M, No 77, CPC prov, 1991" van het Bureau voor de statistiek van de Verenigde Naties.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 3

  • 3. 
    Onderstaande lijst bevat geen maatregelen met betrekking tot kwalificatievereisten en

    -procedures, technische normen, vergunningsvereisten en -procedures, en maatregelen inzake

werkgelegenheids-, arbeids- en socialezekerheidsvoorwaarden die geen discriminerende

beperking vormen in de zin van de artikelen 126, leden 2 en 3, en 127, leden 2 en 3, van deze

overeenkomst. Zelfs wanneer deze maatregelen (zoals een vergunningsverplichting, de

verplichte erkenning van kwalificaties in gereglementeerde sectoren, de verplichting om

specifieke examens (inclusief taalexamens) af te leggen, de verplichting om een wettelijke

verblijfplaats te hebben waar de activiteit wordt uitgeoefend, de verplichting om nationale

regelgeving en praktijken inzake minimumlonen en collectieve loonovereenkomsten in het

gastland na te leven niet in de lijst zijn opgenomen, zijn zij in elk geval van toepassing op

dienstverleners op contractbasis en beoefenaars van een vrij beroep van een andere partij.

  • 4. 
    In overeenstemming met artikel 107, lid 3, van deze overeenkomst bevat onderstaande lijst

    geen maatregelen betreffende door de partijen verleende subsidies.

  • 5. 
    Alle verplichtingen in de wet- en regelgeving van de Europese Unie en haar lidstaten

aangaande binnenkomst, verblijf, arbeid en sociale zekerheid, met inbegrip van regelingen

betreffende verblijfsduur, minimumloon en collectieve loonovereenkomsten, blijven van

toepassing, ook al zijn deze niet in onderstaande lijst opgenomen.

  • 6. 
    Onderstaande lijst doet geen afbreuk aan overheidsmonopolies en exclusieve rechten zoals

    beschreven in de lijst van verbintenissen inzake vestiging.

  • 7. 
    In sectoren waar onderzoek naar de economische behoefte wordt gedaan, is het belangrijkste

    criterium de beoordeling van de desbetreffende marktsituatie in de lidstaat van de Europese

Unie of de regio waar de dienst zal worden verleend, onder meer met betrekking tot het aantal

bestaande dienstverleners en de gevolgen voor die dienstverleners.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 4

  • 8. 
    De uit deze lijst van voorbehouden voortvloeiende rechten en verplichtingen hebben geen

directe werking, zodat er voor individuele natuurlijke of rechtspersonen niet rechtstreeks

rechten uit voortvloeien.

  • 9. 
    Verbintenissen inzake dienstverleners op contractbasis en beoefenaars van een vrij beroep zijn

niet van toepassing in gevallen waarin het de bedoeling of het gevolg van hun tijdelijke

aanwezigheid is, in te grijpen in arbeids- of managementgeschillen of -onderhandelingen, dan

wel het resultaat van dergelijke geschillen of onderhandelingen op andere wijze te

beïnvloeden.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 5

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden

ALLE SECTOREN 1 Overgangstermijnen

BG en RO: verbintenissen treden met ingang van 1 januari 2014 in werking.

AT, BE, DE, DK, EL, ES, FI, FR, IE, IT, LU, NL, PT, SE, UK:

geen.

Erkenning

EU: de richtlijnen van de Europese Unie betreffende de wederzijdse erkenning van diploma's zijn uitsluitend van toepassing op onderdanen van lidstaten van de Europese Unie. Het recht om in de ene lidstaat van de Europese Unie een gereglementeerd beroep uit te oefenen, geeft niet het recht tot uitoefening van dat beroep in een andere lidstaat van de

Europese Unie 2 .

Rechtskundig advies met AT, CY, DE, EE, IE, LU, NL, SE, UK: geen. betrekking tot internationaal ES, IT, HR, EL, PL: voor BVB's wordt een onderzoek naar de publiekrecht en buitenlands economische behoefte uitgevoerd. recht (d.w.z. recht van derde LV: voor DC's wordt een onderzoek naar de economische landen) behoefte uitgevoerd.

(deel van CPC 861) 3 BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte

uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. BG, CZ, DK, FI, HU, LT, MT, PT, RO, SI, SK: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd. DK: alleen juristen met een Deense vergunning ter zake mogen juridisch advies verstrekken. Om een Deense vergunning te verkrijgen, moet een juridisch examen worden afgelegd. FR: volledige (vereenvoudigde) toegang tot de balie via een bekwaamheidstest is vereist. HR: voor de volledige toelating tot de balie, die vereist is voor rechtskundige vertegenwoordiging, geldt een nationaliteitsvereiste.

1 Opmerking met het oog op de transparantie voor BE: waar van toepassing, is het bedoelde

jaarloon momenteel (maart 2007) vastgesteld op 33 677 EUR.

2 De kwalificaties van onderdanen van derde landen kunnen slechts in de hele EU worden

erkend als er in het kader van artikel 129 van de overeenkomst een overeenkomst inzake wederzijdse erkenning wordt gesloten.

3 Voor het verlenen van deze diensten gelden, net als voor het verlenen van andere diensten, in

de lidstaten van de Europese Unie toepasselijke vergunningsvereisten en -procedures. Deze kunnen onder meer de vorm aannemen van de naleving van plaatselijke beroepscodes, gebruik van de titel uit het eigen land (tenzij erkenning met de titel in het gastland werd verkregen), vereisten in verband met verzekeringen, gewone registratie bij de balie van het gastland of een vereenvoudigde toegang tot de balie van het gastland via een bekwaamheidstest en een wettelijk of professioneel domicilie in het gastland.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 6

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden Boekhouders CY, DE, EE, ES, HR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: geen. (CPC 86212 andere dan AT: de werkgever moet lid zijn van de betreffende accountants, CPC 86213, CPC beroepsvereniging in het land van herkomst (als een dergelijke 86219 en CPC 86220) vereniging bestaat).

BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. FR: vergunningsverplichting. BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, PT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte.

Belastingconsulenten CY, DE, EE, ES, FR, IE, IT, LU, NL, PL, SI, SE, UK: geen.

(CPC 863) 1 AT: de werkgever moet lid zijn van de betreffende

beroepsvereniging in het land van herkomst (als een dergelijke vereniging bestaat); nationaliteitsvereiste voor vertegenwoordiging bij bevoegde autoriteiten. BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. BG, CZ, DK, EL, FI, HU, LT, LV, MT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte. PT: niet geconsolideerd. HR, HU: ingezetenschap verplicht.

Architecten CY, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE, UK: geen. en ES, HR, IT, PL: voor BVB's wordt een onderzoek naar de stedenbouwkundigen en economische behoefte uitgevoerd. landschapsarchitecten LV: voor DC's wordt een onderzoek naar de economische (CPC 8671 en CPC 8674) behoefte uitgevoerd. FI: natuurlijke personen moeten aantonen dat zij over speciale kennis beschikken die relevant is voor de verleende dienst. BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. DK: onderzoek naar de economische behoefte, behalve voor verblijven van DC's tot maximaal drie maanden. BG, CZ, DE, FI, HU, LT, PT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte. AT: uitsluitend planning, waar: onderzoek naar de economische behoefte. HR, HU: ingezetenschap verplicht.

1 Omvat niet rechtskundig advies en rechtskundige vertegenwoordiging in

belastingaangelegenheden, die zijn opgenomen onder Rechtskundig advies met betrekking tot internationaal publiekrecht en buitenlands recht.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 7

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden Ingenieurs CY, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE, UK: geen. en ES, HR, IT, PL, PT: voor BVB's wordt een onderzoek naar de Ingenieurs: geïntegreerde economische behoefte uitgevoerd. diensten LV: voor DC's wordt een onderzoek naar de economische (CPC 8672 en CPC 8673) behoefte uitgevoerd.

FI: natuurlijke personen moeten aantonen dat zij over speciale kennis beschikken die relevant is voor de verleende dienst. BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. DK: onderzoek naar de economische behoefte, behalve voor verblijven van DC's tot maximaal drie maanden. BG, CZ, DE, FI, HU, LT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte. AT: uitsluitend planning, waar: onderzoek naar de economische behoefte. HR, HU: ingezetenschap verplicht.

Artsen (psychologen daaronder SE: geen.

begrepen) en tandartsen CY, CZ, DE, DK, EE, ES, 1 IE, IT, LU, MT, NL, PL, RO, SI:

(CPC 9312 en deel van CPC onderzoek naar de economische behoefte. 85201) AT: niet geconsolideerd, behalve voor psychologen en tandartsen, waar: onderzoek naar de economische behoefte. BE, BG, EL, FI, FR, HU, LT, LV, PT, SK, UK: niet geconsolideerd. Dierenartsen SE: geen.

(CPC 932) BE, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, 2 FI, IE, IT, LT, LU, MT,

NL, PL, RO, SI: onderzoek naar de economische behoefte. AT, BG, FR, HR, HU, LV, PT, SK, UK: niet geconsolideerd.

Verloskundigen SE: geen. (deel van CPC 93191) AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, IE, IT, LT, LV, LU, MT, NL, PL, RO, SI: onderzoek naar de economische behoefte. BE, BG, FI, FR, HU, PT, SK, UK: niet geconsolideerd. Verpleegkundigen, SE: geen. fysiotherapeuten en AT, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, IE, IT, LT, LV, LU, MT, paramedisch personeel NL, PL, RO, SI: onderzoek naar de economische behoefte. (deel van CPC 93191) BE, BG, FI, FR, HU, PT, SK, UK: niet geconsolideerd.

1 Voor medische (met inbegrip van psychologen) en tandheelkundige diensten (CPC 9312 en

deel van CPC 85201) en enkel wat Spanje aangaat, is voor Colombia geen onderzoek naar de economische behoefte van toepassing.

2 Voor diergeneeskundige diensten (CPC 932) en enkel wat Spanje aangaat, is voor Colombia

geen onderzoek naar de economische behoefte van toepassing.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 8

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden Diensten in verband met CY, DE, EE, EL, FR, IE, LU, MT, NL, SI, SE: geen. computers ES, IT, PL: voor BVB's wordt een onderzoek naar de (CPC 84) economische behoefte uitgevoerd.

LV: voor DC's wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd. BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. DK: onderzoek naar de economische behoefte, behalve voor verblijven van DC's tot maximaal drie maanden. AT, BG, CZ, FI, HU, LT, RO, PT, SK, UK: onderzoek naar de economische behoefte. HR: voor DC's geldt een ingezetenschapsvereiste. Niet geconsolideerd voor BVB's

Markt- en opinieonderzoek CY, DE, EE, FR, IE, LU, NL, SE, UK: geen.

(CPC 864) ES, HR, IT, PL: voor BVB's wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd.

BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. AT, BG, CZ, DK, EL, FI, LT, LV, MT, RO, SI, SK: onderzoek naar de economische behoefte. LT, PT: niet geconsolideerd voor opinieonderzoek (CPC 86402). HU: onderzoek naar de economische behoefte, behalve voor opinieonderzoek (CPC 86402), waar: niet geconsolideerd.

Advies op het gebied van CY, DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, SI, SE, UK: geen. bedrijfsbeheer ES, HR, IT, PL, PT: voor BVB's wordt een onderzoek naar de (CPC 865) economische behoefte uitgevoerd.

BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. DK: onderzoek naar de economische behoefte, behalve voor verblijven van DC's tot maximaal drie maanden. AT, BG, CZ, FI, HU, LT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte.

Diensten in verband met advies CY, DE, EE, EL, FR, IE, LV, LU, MT, NL, SI, SE, UK: geen. op het gebied van ES, HR, IT, PL, PT: voor BVB's wordt een onderzoek naar de bedrijfsbeheer economische behoefte uitgevoerd.

(CPC 866) BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving

vastgestelde bedrag. DK: onderzoek naar de economische behoefte, behalve voor verblijven van DC's tot maximaal drie maanden. AT, BG, CZ, FI, LT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte. HU: onderzoek naar de economische behoefte, behalve voor arbitrage en bemiddeling (CPC 86602), waar: niet geconsolideerd.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 9

Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden Onderhoud en reparatie van CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SK, SI, SE: schepen geen

(deel van CPC 8868) BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving

vastgestelde bedrag. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, UK: onderzoek naar de economische behoefte.

Onderhoud en reparatie van CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, spoorwegmaterieel SE, UK: geen.

(deel van CPC 8868) BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving

vastgestelde bedrag. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte.

Onderhoud en reparatie van CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, NL, PL, PT, SI, SE: auto's, motorfietsen, geen. sneeuwscooters en BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte wegtransportmiddelen uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt (CPC 6112, CPC 6122, deel dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving van CPC 8867 en deel van CPC vastgestelde bedrag.

8868) AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, MT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte.

UK: onderzoek naar de economische behoefte voor onderhoud en reparatie van auto's, motorfietsen en sneeuwscooters (CPC 6112, CPC 6122 en deel van CPC 8867).

Onderhoud en reparatie van CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, luchtvaartuigen en delen SE, UK: geen. daarvan BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte (deel van CPC 8868) uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt

dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving vastgestelde bedrag. AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 10 Sector of subsector Omschrijving van voorbehouden Onderhoud en reparatie van CY, EE, EL, ES, FR, HR, IT, LV, LU, MT, NL, PL, PT, SI, producten van metaal, SE, UK: geen. machines (behalve BE: er wordt een onderzoek naar de economische behoefte kantoormachines), toestellen uitgevoerd, behalve voor DC's wanneer het jaarloon hoger ligt (behalve transportmiddelen en dan het bij de desbetreffende wetten en regelgeving kantoortoestellen) en vastgestelde bedrag.

consumentenartikelen 1 AT, BG, CZ, DE, DK, FI, HU, IE, LT, RO, SK: onderzoek naar

(CPC 633, CPC 7545, CPC de economische behoefte. 8861, CPC 8862, CPC 8864, CPC 8865 en CPC 8866) Ontwerpdiensten AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: niet geconsolideerd. ES: geen voor DC's, niet geconsolideerd voor BVB's. Chemische techniek, AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, geneesmiddelen, fotochemie LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: niet geconsolideerd. ES, IT: geen voor DC's, niet geconsolideerd voor BVB's. Cosmeticatechnologie AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: niet geconsolideerd. ES: geen voor DC's, niet geconsolideerd voor BVB's. Gespecialiseerde diensten op AT, BE, BG, CY, CZ, ES, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, het gebied van technologie, IE, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: niet diensten van ingenieurs, geconsolideerd. marketing en verkoop voor de IT: geen voor DC's, onderzoek naar de economische behoefte automobielsector. voor BVB's. Commercieel design en AT, BE, BG, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, FI, FR, HR, HU, IE, marketing voor de IT, LT, LU, LV, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SE, SI, UK: niet modetextielindustrie, kleding, geconsolideerd. schoeisel en aanverwante ES: geen voor DC's, niet geconsolideerd voor BVB's. artikelen Vertalers en tolken CY, EE, FR, LU, LV, MT, NL, PT, SI, SE, UK: geen. (CPC 87905, behalve officiële AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, EL, FI, HU, IE, IT, LT, PL, of beëdigde activiteiten) RO, SK: onderzoek naar de economische behoefte. HR: niet geconsolideerd voor BVB's.

________________"

1 Onderhoud en reparatie van kantoormachines en -toestellen, inclusief computers, (CPC 845)

zijn opgenomen onder Diensten in verband met computers.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VI/nl 11

BIJLAGE VII

(Bijlage X bij de in overeenkomst als bedoeld in artikel 130 van de overeenkomst)

"INFORMATIEPUNTEN TEN AANZIEN VAN HANDEL IN DIENSTEN,

VESTIGING EN ELEKTRONISCHE HANDEL

(bedoeld in artikel 130 van deze overeenkomst)

COLOMBIA

Ministerio de Comercio Exterior y Turismo (ministerie van Handel,

industrie en toerisme)

Calle 28 No. 13A – 15.

Bogotá

Colombia

Tel. + +57 1.606 76 76 (toestel 1316)

Fax +57 1 2410479

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 1

EU

EUROPESE UNIE Europese Commissie – DG Handel

Eenheid Diensten en investering

Wetstraat 170

1000 Brussel

België

E-mail: TRADE-GATS-CONTACT-POINTS@ec.europa.eu

OOSTENRIJK Federal Ministry of Economics and Labour

Department for Multilateral Trade Policy - C2/11

Stubenring 1

A-1011 Vienna

Oostenrijk

Tel. ++ 43 1 711 00 (toestel 6915/5946)

Fax ++ 43 1 718 05 08

E-mail: post@C211.bmwa.gv.at

BELGIË Federale overheidsdienst Economie, KMO, Middenstand en Energie

Middenstand en Energie Algemene directie Economisch potentieel

Vooruitgangstraat 50

1210 Brussel

België

Tel. +32 2 277 51 11

Fax +32 2 277 53 11

E-mail: info-gats@economie.fgov.be

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 2 BULGARIJE Foreign Economic Policy Directorate

Ministry of Economy and Energy

12, Alexander Batenberg Str.

1000 Sofia

Bulgarije

Tel. +359 2 940 77 61 / +359 2 940 77 93

Fax +359 2 981 49 15

E-mail: wto.bulgaria@mee.government.bg

KROATIË Ministry of Foreign and European Affairs

Trade Policy Department

Trg N.Š.Zrinskog 7-8

10000 Zagreb

KROATIË

Tel. +385 1 6444 612

Fax: +385 1 6444 601

E-mail: sluzba.t-politika@mvep.hr

CYPRUS Permanent Secretary

Planning Bureau

Apellis and Nirvana corner

1409 Nicosia

Cyprus

Tel. +357 22 406 801 / +357 22 406 852

Fax +357 22 666 810

E-mail: planning@cytanet.com.cy

maria.philippou@planning.gov.cy

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 3 TSJECHIË Ministry of Industry and Trade

Department of Multilateral and EU Common Trade Policy

Politických vězňů 20

Praha 1

Tsjechië

Tel. +420 2 2485 2012 Fax +420 2 2485 2656

E-mail: brennerova@mpo.cz

DENEMARKEN Ministry of Foreign Affairs

International Trade Policy and Business Asiatisk Plads 2

DK-1448 Copenhagen K

Denemarken

Tel. +45 3392 0000

Fax +45 3254 0533 E-mail: eir@um.dk

ESTLAND Ministry of Economic Affairs and Communications

11 Harju street

15072 Tallinn Estland

Tel. +372 639 7654 / +372) 625 6360

Fax +372 631 3660

E-mail: services@mkm.ee

FINLAND Ministry for Foreign Affairs

Department for External Economic Relations

Unit for the EU Common Commercial Policy

PO Box 176

00161 Helsinki Finland

Tel. +358-9 1605 5528

Fax +358-9 1605 5599

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 4 FRANKRIJK Ministère de l'Economie, des Finances et de l’Emploi

Direction générale du Trésor et de la Politique économique (DGTPE)

Service des Affaires multilatérales et du développement

Sous Direction Politique commerciale et Investissement

Bureau Services, Investissements et Propriété intellectuelle

139 rue de Bercy (télédoc 233)

75572 Paris Cedex 12

Frankrijk

Tel. +33 1 44 87 20 30

Fax +33 1 53 18 96 55

Secrétariat général des affaires européennes

2, Boulevard Diderot

75572 Paris Cedex 12

Frankrijk

Tel. +33 1 44 87 10 13

Fax +33 1 44 87 12 61

DUITSLAND German Office for Foreign Trade - bfai

Agrippastrasse 87-93

50676 Köln

Duitsland

Tel. +49 221 2057 345

Fax +49 221 2057 262

E-mail: zoll@bfai.de

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 5 GRIEKENLAND Ministry of Economy and Finance

Directorate for Foreign Trade Policy

1 Kornarou Str.

10563 Athens

Griekenland

Tel. +30 210 3286121, 3286126

Fax +30 210 3286179

HONGARIJE Ministry of Economy and Transport

Trade Policy Department

Honvéd utca 13-15.

H-1055 Budapest

Hongarije

Tel. +361 336 7715

Fax +361 336 7559

E-mail: kereskedelempolitika@gkm.gov.hu

IERLAND Department of Enterprise, Trade & Employment

International Trade Section (WTO)

Earlsfort Centre

Hatch St.

Dublin 2

Ierland

Tel. +353 1 6312533

Fax +353 1 6312561

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 6 ITALIË Ministero degli Affari Esteri

Piazzale della Farnesina, 1

00194 Rome

Italy

General Directorate for the Multilateral Economic and Financial

Cooperation

WTO Coordination Office

Tel. +39 06 3691 4353

Fax +39 06 3242 482

E-mail: dgce.omc@esteri.it

General Directorate for the European Integration

Office II – EU external relations

Tel. +39 06 3691 2740

Fax +39 06 3691 6703

E-mail: dgie2@esteri.it

Ministero Attività Produttive

Area per l'internazionalizzazione

Viale Boston, 25

00144 Rome

Italië

General Directorate for Commercial Policy

Division V

Tel. +39 06 5993 2589

Fax +39 06 5993 2149

E-mail: polcom5@mincomes.it

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 7 LETLAND WTO Division

Foreign Economic Relations and Trade Policy Department

Ministry of Economics

Brivibas Str. 55

Riga, LV 1519

Letland

Tel. +371 67 013 008

Fax +371 67 280 882

E-mail: pto@em.gov.lv

LITOUWEN Division of International Economic Organisations,

Ministry of Foreign Affairs

J. Tumo Vaizganto 2

2600 Vilnius

Litouwen

Tel. (370 52) 362 594 / (370 52) 362 598

Fax (370 52) 362 586

E-mail: teo.ed@urm.1t

LUXEMBURG Ministère des Affaires Etrangères

Direction des Relations Economiques Internationales

6, rue de l'Ancien Athénée

L-1144 Luxembourg

Luxemburg

Tel. +352 478 2355

Fax +352 22 20 48

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 8 MALTA Director

International Economic Relations Directorate

Economic Policy Division

Ministry of Finance

St. Calcedonius Square

Floriana CMR02

Malta

Tel. +356 21 249 359

Fax +356 21 249 355

Email: epd@gov.mt

joseph.bugeja@gov.mt

NEDERLAND Ministry of Economic Affairs

Directorate-General for Foreign Economic Relations

Trade Policy & Globalisation (ALP: N/101)

P.O. Box 20101

2500 EC Den Haag

Nederland

Tel. +3170) 379 6451 / +3170 379 6250

Fax +3170) 379 7221

E-mail: M.F.T.RiemslagBaas@MinEZ.nl

POLEN Ministry of Economy

Department of Trade Policy

Ul. Żurawia 4a

00-507 Warsaw

Polen

Tel. +48 22 693 4826 / +48 22 693 4856 / +48 22 693 4808

Fax +48 22 693 4018

E-mail: joanna.bek@mg.gov.pl

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 9 PORTUGAL Ministry of Economy

ICEP Portugal

Market Intelligence Unit

Av. 5 de Outubro, 101

1050-051 Lisbon

Portugal

Tel. +351 21 790 95 00

Fax +351 21 790 95 81

E-mail: informação@icep.pt

Ministry of Foreign Affairs

General Directorate for Community Affairs (DGAC)

R da Cova da Moura 1

1350 –11 Lisbon

Portugal

Tel. +351 21 393 55 00

Fax +351 21 395 45 40

ROEMENIË Ministry for SMEs, Trade, Tourism and Liberal Professions

Department for Foreign Trade

Str. Ion Campineanu nr. 16

Sector 1

Bucharest

Roemenië

Tel. en fax +41 22 401 05 58

Contactpersoon:

Mw. Natalia SCHINK

Hoofd van eenheid

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 10 SLOWAKIJE Ministry of Economy of the Slovak Republic

Trade and Consumer Protection Directorate

Trade Policy Department

Mierová 19

827 15 Bratislava 212

Slowakije

Tel. +421-2 4854 7110

Fax +421-2 4854 3116

SLOVENIË Ministry of Economy of the Republic of Slovenia

Mr. Dímitrij Grčar

Head of Multilateral Division

Kotnikova 5

1000 Ljubljana

Slovenië

Telephone +386 1 478 35 42 / +386 1 478 35 53

Fax +386 1 478 36 11

E-mail: dimitrij.grcar@gov.si

website: www.mg-rs.si

SPANJE Ministerio de Industria, Turismo y Comercio

Secretaría de Estado de Turismo y Comercio

Secretaría General de Comercio Exterior

Subdirección General de Comercio Internacional de Servicios

Paseo de la Castellana 162

28046 Madrid

Spanje

Tel. +34 91 349 3781

Fax +34 91 349 5226

E-mail: sgcominser.sscc@mcx.es

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 11 ZWEDEN National Board of Trade

Global Trade Department

Box 6803

113 86 Stockholm

Zweden

Tel. +46 8) 690 4800

Fax +46 8) 30 6759

E-mail: registrator@kommers.se

website: http://www.kommers.se

Ministry for Foreign Affairs

Department: UD-IH

103 39 Stockholm

Sweden

Tel. +46 (0) 8 405 10 00

Fax +46 (0) 8723 11 76

E-mail: registrator@foreign.ministry.se

Website: http://www.sweden.gov.se/

VERENIGD Department for Business Enterprise & Regulatory Reform

KONINKRIJK Trade Policy Unit

Bay 4127

1 Victoria Street

London

SW1H 0ET

Engeland

Verenigd Koninkrijk

Tel. +4420 7215 5922

Fax: +4420 7215 2235

E-mail: A133servicesEWT@berr.gsi.gov.uk

website:www.berr.gov.uk/europeantrade/key-trade-issuesgats/page22732/html

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 12 PERU

Ministerio de Comercio Exterior y Turismo (ministerie van

Buitenlandse handel en toerisme)

Vice Ministry of Foreign Trade

Calle Uno Oeste No. 50 Urb. Córpac, San Isidro

Lima 27

Peru

Tel. +51 1 5136119

Fax +51 1 5136100 toestel 1265

E-mail: servicios@mincetur.gob.pe"

__________________

AP/EU/CO/PE/Bijlage VII/nl 13

BIJLAGE VIII

(Sectie B van Aanhangsel 1 van bijlage XII bij de overeenkomst)

TOEPASSINGSGEBIED INZAKE OVERHEIDSOPDRACHTEN

Op te nemen in subsectie 1, centrale-overheidsdiensten:

"Kroatië

– Croatian Parliament;

– President of the Republic of Croatia;

– Office of the President of the Republic of Croatia;

– Office of the President of the Republic of Croatia after the expiry of the term of office;

– Government of the Republic of Croatia;

– Offices of the Government of the Republic of Croatia;

– Ministry of Economy

– Ministry of Regional Development and EU Funds

– Ministry of Finance

– Ministry of Defence

– Ministry of Foreign and European Affairs

– Ministry of the Interior

– Ministry of Justice

– Ministry of Public Administration

– Ministry of Entrepreneurship and Crafts

– Ministry of Labour and Pension System

– Ministry of Maritime Affairs, Transport and Infrastructure

– Ministry of Agriculture

– Ministry of Tourism

– Ministry of Environmental and Nature Protection

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 1

– Ministry of Construction and Physical Planning

– Ministry of Veterans' Affairs

– Ministry of Social Policy and Youth

– Ministry of Health

– Ministry of Science, Education and Sports

– Ministry of Culture

– State administrative organisations

– County state administration offices

– Constitutional Court of the Republic of Croatia

– Supreme Court of the Republic of Croatia

– Courts

– State Judiciary Council

– State attorney's offices

– State Prosecutor's Council

– Ombudsman's offices;

– State Commission for the Supervision of Public Procurement Procedures

– Croatian National Bank

– State agencies and offices

– State Audit Office;"

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 2 Op te nemen in subsectie 2, lagere-overheidsdiensten

"Kroatië

Aanbestedende diensten als bedoeld in artikel 5, lid 1, punt 3), van de Zakon o javnoj nabavi

(Narodne novine broj 90/11) Wet inzake overheidsopdrachten, Staatsblad nr. 90/11, d.w.z.

rechtspersonen die zijn opgericht met het specifieke doel te voorzien in behoeften van

algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en die voldoen aan een van

de volgende voorwaarden:

  • zij worden voor meer dan 50 % gefinancierd met middelen uit de staatsbegroting of met

    middelen van een lokale of regionale eenheid voor zelfbestuur of van andere

    rechtspersonen, of

  • zij zijn onderworpen aan beheerstoezicht door centrale-overheidsinstanties, lokale of

    regionale eenheden voor zelfbestuur of andere rechtspersonen, of

  • zij hebben een bestuursorgaan of een toezichthoudend of leidinggevend orgaan waarvan

meer dan de helft van de leden wordt aangewezen door de overheidsinstanties, lokale of

regionale eenheden voor zelfbestuur of andere rechtspersonen.

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 3

Bijvoorbeeld:

– Agency Alan d.o.o.;

– APIS IT d.o.o – Information Systems and Information Technologies Support Agency;

– National Folk Dance Ensemble of Croatia "Lado";

– CARnet (Croatian Academic and Research Network);

– Help and care centres;

– Social welfare centres;

– Social care homes;

– Health care centres;

– State archives;

– State Institute for Nature Protection

– Fund for Financing the Decommissioning of the Krško Nuclear Power Plant and the

Disposal of NEK Radioactive Waste and Spent Nuclear Fuel;

– Fund for Indemnification of Seized Property;

– Fund for Reconstruction and Development of Vukovar;

– Fund for Professional Rehabilitation and Employment of People with Disabilities;

– Environmental Protection and Energy Efficiency Fund;

– Croatian Academy of Science and Arts;

– Croatian Bank for Reconstruction and Development;

– Hrvatska kontrola zračne plovidbe d.o.o. (Croatia Control Ltd.);

– Hrvatska lutrija d.o.o. (Croatian Lottery);

– Croatian Heritage Foundation;

– Croatian Chamber of Agriculture;

– Croatian Radio Television;

– Croatian Association of Technological Culture;

– Croatian Audiovisual Centre;

– Croatian Centre for Horse Breeding – State Stud Farms Đakovo and Lipik;

– Croatian Centre for Agriculture, Food and Rural Affairs;

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 4

– Croatian Mine Action Centre;

– Croatian Memorial-Documentation Centre of the Homeland War;

– Croatian Olympic Committee;

– Croatian Energy Market Operator;

– Croatian Paralympic Committee;

– Croatian Register of Shipping;

– Croatian Conservation Institute;

– Croatian Deaf Sport Federation;

– Croatian Institute of Emergency Medicine;

– Croatian National Institute of Public Health;

– Croatian Institute for Mental Health;

– Croatian Institute for Pension Insurance;

– Croatian Standards Institute;

– Croatian Institute for Telemedicine;

– Croatian Institute for Toxicology and Anti-doping;

– Croatian National Institute of Transfusion Medicine;

– Croatian Employment Service;

– Croatian Institute for Health Protection and Safety at Work;

– Croatian Institute for Health Insurance;

– Croatian Institute for Health Insurance of Occupational Health;

– Jadrolinija (shipping company);

– Public Institution Croatian Olympic Centre;

– Higher education public institutions;

– National parks public institutions;

– Nature parks public institutions;

– Public scientific institutes;

– Theatres, museums, galleries, libraries and other institutions in the field of culture

established by the Republic of Croatia or local and regional self-government units;

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 5 – Penitentiaries;

– Clinical hospitals;

– Clinical hospital centres;

– Clinics;

– "Miroslav Krleža" Institute of Lexicography;

– Port Authorities;

– Sanatoriums;

– Pharmacies founded by the units of regional self-government;

– Matica hrvatska (Matrix Croatia);

– International Centre for Underwater Archaeology;

– National and University Library;

– National Foundation for Support to the Pupil and Student Standard of Living;

– National Foundation for Civil Society Development;

– National Foundation for Science, Higher Education and Technological Development of

the Republic of Croatia;

– National Centre for External Evaluation of Education;

– National Council for Higher Education;

– National Council for Science;

– Official Gazette (Narodne novine d.d.);

– educational/correctional institutes;

– Educational institutions founded by the Republic of Croatia or units of local and

regional self-government;

– General hospitals;

– Plovput d.o.o. (State-owned company in charge of safety of navigation);

– Polyclinics;

– Special hospitals;

– Central Register of Insured Persons;

– University Computing Centre;

– Sports associations;

– Sports federations;

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 6

– Emergency medical treatment institutions;

– Palliative care institutions;

– Health care institutions;

– Foundation of Police Solidarity;

– Prisons;

– Institute for the Restoration of Dubrovnik;

– Institute for Seed and Seedlings;

– Public health institutes;

– Aeronautical Technical Centre (Zrakoplovno – tehnički centar d.d.);

– County road administrations.".

Op te nemen in subsectie 3, Nutsbedrijven, voor de punten I (Productie, transmissie of

distributie van elektriciteit), II (Productie, transport of distributie van drinkwater),

III (Stadsspoorweg-, tram-, trolleybus- of busdiensten, IV (Zeehaven-, binnenhaven- of

andere terminalfaciliteiten), V (Luchthaveninstallaties), VI (: Transport of distributie van gas

of warmte) en VII (Spoorvervoersdiensten).

"Aanbestedende diensten als bedoeld in artikel 6 van de Zakon o javnoj nabavi (Narodne

novine broj 90/11) Wet inzake overheidsopdrachten, Staatsblad 90/11, die overeenkomstig

specifieke regelgevingen activiteiten verrichten in verband met

  • 1. 
    het vervoer en de distributie van gas en thermale energie op grond van de Vergunning

voor het uitoefenen van activiteiten op het vlak van energie overeenkomstig de Wet

energievoorziening (Staatsblad nrs. 68/01, 177/04, 76/07, 152/08 en 127/10);

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 7

  • 2. 
    de aanleg (het ter beschikking stellen) of het beheren van vaste netwerken voor

    openbare dienstverlening in verband met de productie, de transmissie en de distributie

    van elektriciteit en de levering van elektriciteit aan vaste netwerken, zoals de diensten

die de bedoelde activiteiten uitoefenen op grond van de Vergunning voor het uitoefenen

van activiteiten op het vlak van energievoorziening overeenkomstig de Wet

energievoorziening (Staatsblad nrs. 68/01, 177/04, 76/07, 152/08 en 127/10);

  • 3. 
    de aanleg (het ter beschikking stellen) of het beheren van vaste netwerken voor

    openbare dienstverlening in verband met de productie, de transmissie en de distributie

van drinkwater en de toevoer van drinkwater aan vaste netwerken, zoals de door de

lokale eenheden voor zelfbestuur opgerichte diensten voor het uitoefenen van

activiteiten inzake openbare watervoorziening en afwatering overeenkomstig de Wet op

de waterhuishouding (Staatsblad nrs. 153/09 en 130/11);

  • 4. 
    het ter beschikking stellen of het beheer van de netwerken voor openbaarvervoerdiensten

    per spoor."

  • 5. 
    het ter beschikking stellen of het beheer van de netwerken voor openbare diensten voor

vervoer per stadsspoor, met geautomatiseerde systemen, per tram, bus, trolleybus en

kabelwagen (kabelbaan), zoals de diensten die de bedoelde activiteiten uitoefenen als

een openbare dienstverlening overeenkomstig de Wet openbare nutsvoorzieningen

(Staatsblad nrs. 36/95, 70/97, 128/99, 57/00, 129/00, 59/01, 26/03, 82/04, 110/04,

178/04, 38/09, 79/09, 153/09, 49/11, 84/11 en 90/11);

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 8

  • 6. 
    de exploitatie van een geografisch gebied met als doel het ter beschikking stellen van

    zeehavens, rivierhavens en andere vervoerterminals aan ondernemingen voor vervoer

    over zee of over de rivieren, zoals de diensten die de bedoelde activiteiten uitoefenen

overeenkomstig de krachtens de Wet inzake het maritieme gebied en de zeehavens

(Staatsblad nrs. 158/03, 100/04, 141/06 en 38/09) verleende concessies;

  • 7. 
    de exploitatie van een geografisch gebied met als doel het ter beschikking stellen van

    luchthavens en andere aanlandingsfaciliteiten aan luchtvervoersondernemingen; zoals

de diensten die de bedoelde activiteiten uitoefenen overeenkomstig de Wet luchthavens

(Staatsblad nrs. 19/98 en 14/11)."

_________________

AP/EU/CO/PE/Bijlage VIII/nl 9

BIJLAGE IX

(Aanhangsel 2 van bijlage XII bij de overeenkomst)

MEDIA VOOR DE PUBLICATIE VAN INFORMATIE OVER AANBESTEDINGEN

Op te nemen in aanhangsel 2 van bijlage XII:

"Kroatië

  • Wet- en regelgeving, administratieve besluiten en gerechtelijke beslissingen: Narodne

    Novine"

_______________

AP/EU/CO/PE/Bijlage IX/nl 1


3.

Herziene versies, correcties en addenda

9 okt
'14
Additional Protocol to the Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and Colombia and Peru, of the other part, to take account of the accession of the Republic of Croatia to the European Union
LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS

12595/14 COR 2
8 okt
'14
Aanvullend protocol bij de Handelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en Colombia en Peru, anderzijds; om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie
LEGISLATIVE ACTS AND OTHER INSTRUMENTS

12595/14 COR 1
 
 
 

4.

Meer informatie

 

5.

EU Monitor

Met de EU Monitor volgt u alle Europese dossiers die voor u van belang zijn en bent u op de hoogte van alles wat er speelt in die dossiers. Helaas kunnen wij geen nieuwe gebruikers aansluiten, deze dienst zal over enige tijd de werkzaamheden staken.

De EU Monitor is ook beschikbaar in het Engels.